~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-nn/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdetoys/amor.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-05-29 22:51:03 UTC
  • mfrom: (1.1.26 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100529225103-b0eo2d402g6c8neh
Tags: 4:4.4.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: amor\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2007-10-11 05:42+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:55+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2009-08-08 11:50+0200\n"
11
11
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
12
12
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
119
119
"() og\n"
120
120
"showTip()."
121
121
 
122
 
#: amor.cpp:336
 
122
#: src/amor.cpp:251
123
123
msgctxt "@info:status"
124
124
msgid "Error reading theme: "
125
125
msgstr "Feil ved lesing av tema: "
126
126
 
127
 
#: amor.cpp:350 amor.cpp:359
 
127
#: src/amor.cpp:261 src/amor.cpp:268
128
128
msgctxt "@info:status"
129
129
msgid "Error reading group: "
130
130
msgstr "Feil ved lesing av gruppe: "
131
131
 
132
 
#: amor.cpp:628
 
132
#: src/amor.cpp:506
133
133
msgctxt "@action:inmenu Amor"
134
134
msgid "&Help"
135
135
msgstr "&Hjelp"
136
136
 
137
 
#: amor.cpp:632
 
137
#: src/amor.cpp:510
138
138
msgctxt "@action:inmenu Amor"
139
139
msgid "&Configure..."
140
140
msgstr "&Set opp …"
141
141
 
142
 
#: amor.cpp:635
 
142
#: src/amor.cpp:513
143
143
msgctxt "@action:inmenu Amor"
144
144
msgid "&Quit"
145
145
msgstr "&Avslutt"
146
146
 
147
 
#: amor.cpp:775
148
 
#, kde-format
149
 
msgctxt "@label:textbox"
150
 
msgid ""
151
 
"Amor Version %1\n"
152
 
"\n"
153
 
msgstr ""
154
 
"Amor versjon %1\n"
155
 
"\n"
156
 
 
157
 
#: amor.cpp:776
158
 
msgctxt "@label:textbox"
159
 
msgid ""
160
 
"Amusing Misuse Of Resources\n"
161
 
"\n"
162
 
msgstr ""
163
 
"Underhaldande ressursmisbruk\n"
164
 
"\n"
165
 
 
166
 
#: amor.cpp:777
167
 
msgctxt "@label:textbox"
168
 
msgid ""
169
 
"Copyright 1999 Martin R. Jones <email>mjones@kde.org</email>\n"
170
 
"\n"
171
 
msgstr ""
172
 
"© 1999 Martin R. Jones <email>mjones@kde.org</email>\n"
173
 
"\n"
174
 
 
175
 
#: amor.cpp:778
176
 
msgctxt "@label:textbox"
177
 
msgid "Original Author: Martin R. Jones <email>mjones@kde.org</email>\n"
178
 
msgstr "Opphavsperson: Martin R. Jones <email>mjones@kde.org</email>\n"
179
 
 
180
 
#: amor.cpp:779
181
 
msgctxt "@label:textbox"
182
 
msgid ""
183
 
"Current Maintainer: Gerardo Puga <email>gpuga@gioia.ing.unlp.edu.ar</email>\n"
184
 
msgstr ""
185
 
"Noverande vedlikehaldar: Gerardo Puga <email>gpuga@gioia.ing.unlp.edu.ar</"
186
 
"email>\n"
187
 
 
188
 
#: amor.cpp:781
189
 
msgctxt "@label:textbox"
190
 
msgid "About Amor"
191
 
msgstr "Om Amor"
192
 
 
193
 
#: amordialog.cpp:52
 
147
#: src/amordialog.cpp:40
194
148
msgid "Options"
195
149
msgstr "Val"
196
150
 
197
 
#: amordialog.cpp:63
 
151
#: src/amordialog.cpp:51
198
152
msgid "Theme:"
199
153
msgstr "Tema:"
200
154
 
201
 
#: amordialog.cpp:81
 
155
#: src/amordialog.cpp:68
202
156
msgid "Offset:"
203
157
msgstr "Avstand:"
204
158
 
205
 
#: amordialog.cpp:92
 
159
#: src/amordialog.cpp:79
206
160
msgid "Always on top"
207
161
msgstr "Alltid øvst"
208
162
 
209
 
#: amordialog.cpp:97
 
163
#: src/amordialog.cpp:84
210
164
msgid "Show random tips"
211
165
msgstr "Vis tilfeldige tips"
212
166
 
213
 
#: amordialog.cpp:102
 
167
#: src/amordialog.cpp:89
214
168
msgid "Use a random character"
215
169
msgstr "Bruk eit vilkårleg teikn"
216
170
 
217
 
#: amordialog.cpp:107
 
171
#: src/amordialog.cpp:94
218
172
msgid "Allow application tips"
219
173
msgstr "Tillèt programtips"
220
174
 
221
 
#: amortips.cpp:86
 
175
#: src/amortips.cpp:63
222
176
msgid "No tip"
223
177
msgstr "Ingen tips"
224
178
 
225
 
#: main.cpp:43
 
179
#: src/main.cpp:32
226
180
msgid "KDE creature for your desktop"
227
181
msgstr "KDE-skapning for skrivebordet"
228
182
 
229
 
#: main.cpp:47
 
183
#: src/main.cpp:39
230
184
msgid "amor"
231
185
msgstr "amor"
232
186
 
233
 
#: main.cpp:49
 
187
#: src/main.cpp:42
234
188
msgid "Copyright 1999, Martin R. Jones"
235
189
msgstr "© 1999 Martin R. Jones"
236
190
 
237
 
#: main.cpp:50
 
191
#: src/main.cpp:43
238
192
msgid "Martin R. Jones"
239
193
msgstr "Martin R. Jones"
240
194
 
241
 
#: main.cpp:51
 
195
#: src/main.cpp:44
242
196
msgid "Gerardo Puga"
243
197
msgstr "Gerardo Puga"
244
198
 
245
 
#: main.cpp:51
 
199
#: src/main.cpp:45
 
200
msgid "Stefan Böhmann"
 
201
msgstr "Stefan Böhmann"
 
202
 
 
203
#: src/main.cpp:45
246
204
msgid "Current maintainer"
247
205
msgstr "Noverande vedlikehaldar"
248
 
 
249
 
#: rc.cpp:1
250
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
251
 
msgid "Your names"
252
 
msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes,Karl Ove Hufthammer"
253
 
 
254
 
#: rc.cpp:2
255
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
256
 
msgid "Your emails"
257
 
msgstr "gaute@verdsveven.com,karl@huftis.org"