~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-sk/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kcm_autostart.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-05-29 22:51:03 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 17.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100529225103-qqcloo7omiwuc1h4
Tags: upstream-4.4.80
Import upstream version 4.4.80

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kcm_autostart\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2009-09-16 07:01+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:52+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2010-01-10 21:10+0100\n"
11
11
"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
28
28
msgid "Autostart only in KDE"
29
29
msgstr "Automatický spustiť len v KDE"
30
30
 
31
 
#: autostart.cpp:57
 
31
#: autostart.cpp:58
32
32
msgid "Name"
33
33
msgstr "Názov"
34
34
 
35
 
#: autostart.cpp:57
 
35
#: autostart.cpp:58
36
36
msgid "Command"
37
37
msgstr "Príkaz"
38
38
 
39
 
#: autostart.cpp:57
 
39
#: autostart.cpp:58
40
40
msgid "Status"
41
41
msgstr "Stav"
42
42
 
43
 
#: autostart.cpp:57
 
43
#: autostart.cpp:58
44
44
msgctxt ""
45
45
"@title:column The name of the column that decides if the program is run on "
46
46
"kde startup, on kde shutdown, etc"
47
47
msgid "Run On"
48
48
msgstr "Spustiť pri"
49
49
 
50
 
#: autostart.cpp:72
 
50
#: autostart.cpp:73
51
51
msgid "KDE Autostart Manager"
52
52
msgstr "Správca automatického spustenia pre KDE"
53
53
 
54
 
#: autostart.cpp:73
 
54
#: autostart.cpp:74
55
55
msgid "KDE Autostart Manager Control Panel Module"
56
56
msgstr "Ovládací modul správcu automatického spustenia pre KDE"
57
57
 
58
 
#: autostart.cpp:75
 
58
#: autostart.cpp:76
59
59
msgid "(c) 2006-2007-2008 Autostart Manager team"
60
60
msgstr "(c) 2006-2007-2008 Autostart Manager tím"
61
61
 
62
 
#: autostart.cpp:76
 
62
#: autostart.cpp:77
63
63
msgid "Stephen Leaf"
64
64
msgstr "Stephen Leaf"
65
65
 
66
 
#: autostart.cpp:77
 
66
#: autostart.cpp:78
67
67
msgid "Montel Laurent"
68
68
msgstr "Montel Laurent"
69
69
 
70
 
#: autostart.cpp:77
 
70
#: autostart.cpp:78
71
71
msgid "Maintainer"
72
72
msgstr "Správca"
73
73
 
74
 
#: autostart.cpp:107 autostart.cpp:121
 
74
#: autostart.cpp:108 autostart.cpp:122
75
75
msgctxt "The program won't be run"
76
76
msgid "Disabled"
77
77
msgstr "Zakázané"
78
78
 
79
 
#: autostart.cpp:109 autostart.cpp:121 autostartitem.cpp:70
 
79
#: autostart.cpp:110 autostart.cpp:122 autostartitem.cpp:70
80
80
msgctxt "The program will be run"
81
81
msgid "Enabled"
82
82
msgstr "Povolené"
83
83
 
84
 
#: autostart.cpp:146
 
84
#: autostart.cpp:147
85
85
msgid "Startup"
86
86
msgstr "Spustení"
87
87
 
88
 
#: autostart.cpp:147
 
88
#: autostart.cpp:148
89
89
msgid "Shutdown"
90
90
msgstr "Vypnutí"
91
91
 
92
 
#: autostart.cpp:148
 
92
#: autostart.cpp:149
93
93
msgid "Pre-KDE startup"
94
94
msgstr "Pred spustením KDE"
95
95
 
96
 
#: autostart.cpp:153
 
96
#: autostart.cpp:154
97
97
msgid "Desktop File"
98
98
msgstr "Súbor plochy"
99
99
 
100
 
#: autostart.cpp:160
 
100
#: autostart.cpp:161
101
101
msgid "Script File"
102
102
msgstr "Súbor so skriptom"
103
103
 
104
 
#: autostart.cpp:378
 
104
#: autostart.cpp:390
105
105
msgid "KDE only reads files with sh extensions for setting up the environment."
106
106
msgstr "KDE načíta len súbory s príponou sh pre nastavenie prostredia."
107
107