~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-sk/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasma_applet_tasks.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-05-29 22:51:03 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 17.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100529225103-qqcloo7omiwuc1h4
Tags: upstream-4.4.80
Import upstream version 4.4.80

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: plasma_applet_tasks\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-03-02 20:28+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-05-14 04:46+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2010-01-27 20:54+0100\n"
11
11
"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
16
16
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
18
18
 
19
 
#. i18n: file: tasksConfig.ui:129
 
19
#. i18n: file: tasksConfig.ui:17
 
20
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fillRows)
 
21
#: rc.cpp:3 rc.cpp:42
 
22
#, fuzzy
 
23
#| msgid "Force row settings:"
 
24
msgid "Force row settings"
 
25
msgstr "Vynútiť nastavenie riadkov:"
 
26
 
 
27
#. i18n: file: tasksConfig.ui:24
 
28
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, highlightWindows)
 
29
#: rc.cpp:6 rc.cpp:45
 
30
#, fuzzy
 
31
#| msgid "Highlight windows:"
 
32
msgid "Highlight windows"
 
33
msgstr "Zvýrazniť okná:"
 
34
 
 
35
#. i18n: file: tasksConfig.ui:122
20
36
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, groupWhenFull)
21
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:42
 
37
#: rc.cpp:9 rc.cpp:48
22
38
msgid "Only when the taskbar is full"
23
39
msgstr "Iba keď je panel úloh plný"
24
40
 
25
 
#. i18n: file: tasksConfig.ui:141
 
41
#. i18n: file: tasksConfig.ui:134
26
42
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
27
 
#: rc.cpp:6 rc.cpp:45
 
43
#: rc.cpp:12 rc.cpp:51
28
44
msgid "Sorting:"
29
45
msgstr "Triedenie:"
30
46
 
31
 
#. i18n: file: tasksConfig.ui:197
32
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOnlyCurrentDesktop)
33
 
#: rc.cpp:9 rc.cpp:48
34
 
msgid "Only show tasks from the current desktop"
35
 
msgstr "Zobraziť iba úlohy z aktuálnej pracovnej plochy"
36
 
 
37
 
#. i18n: file: tasksConfig.ui:204
38
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOnlyCurrentScreen)
39
 
#: rc.cpp:12 rc.cpp:51
40
 
msgid "Only show tasks from the current screen"
41
 
msgstr "Zobraziť iba úlohy z aktuálnej obrazovky"
42
 
 
43
 
#. i18n: file: tasksConfig.ui:211
44
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOnlyMinimized)
 
47
#. i18n: file: tasksConfig.ui:209
 
48
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
45
49
#: rc.cpp:15 rc.cpp:54
46
 
msgid "Only show tasks that are minimized"
47
 
msgstr "Zobraziť iba minimalizované úlohy"
48
 
 
49
 
#. i18n: file: tasksConfig.ui:237
50
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
51
 
#: rc.cpp:18 rc.cpp:57
52
50
msgid "Filters"
53
51
msgstr "Filtre"
54
52
 
55
 
#. i18n: file: tasksConfig.ui:250
 
53
#. i18n: file: tasksConfig.ui:222
56
54
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
57
 
#: rc.cpp:21 rc.cpp:60
58
 
msgid "Grouping & Sorting"
 
55
#: rc.cpp:18 rc.cpp:57
 
56
#, fuzzy
 
57
#| msgid "Grouping & Sorting"
 
58
msgid "Grouping and Sorting"
59
59
msgstr "Zoskupovanie a triedenie"
60
60
 
61
 
#. i18n: file: tasksConfig.ui:263
 
61
#. i18n: file: tasksConfig.ui:235
62
62
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
63
 
#: rc.cpp:24 rc.cpp:63
 
63
#: rc.cpp:21 rc.cpp:60
64
64
msgid "Appearance"
65
 
msgstr "Vzhľad"
66
 
 
67
 
#. i18n: file: tasksConfig.ui:270
68
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
69
 
#: rc.cpp:27 rc.cpp:66
70
 
msgid "Highlight windows:"
71
 
msgstr "Zvýrazniť okná:"
72
 
 
73
 
#. i18n: file: tasksConfig.ui:280
74
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
75
 
#: rc.cpp:30 rc.cpp:69
76
 
msgid "Force row settings:"
77
 
msgstr "Vynútiť nastavenie riadkov:"
78
 
 
79
 
#. i18n: file: tasksConfig.ui:290
80
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
81
 
#: rc.cpp:33 rc.cpp:72
82
 
msgid "Show tooltips:"
83
 
msgstr "Zobraziť rady:"
84
 
 
85
 
#. i18n: file: tasksConfig.ui:303
 
65
msgstr ""
 
66
 
 
67
#. i18n: file: tasksConfig.ui:242
86
68
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
87
 
#: rc.cpp:36 rc.cpp:75
 
69
#: rc.cpp:24 rc.cpp:63
88
70
msgid "Maximum rows:"
89
71
msgstr "Maximálny počet riadkov:"
90
72
 
91
 
#. i18n: file: tasksConfig.ui:316
 
73
#. i18n: file: tasksConfig.ui:255
92
74
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
93
 
#: rc.cpp:39 rc.cpp:78
 
75
#: rc.cpp:27 rc.cpp:66
94
76
msgid "Grouping:"
95
77
msgstr "Zoskupovanie:"
96
78
 
 
79
#. i18n: file: tasksConfig.ui:284
 
80
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTooltip)
 
81
#: rc.cpp:30 rc.cpp:69
 
82
#, fuzzy
 
83
#| msgid "Show tooltips:"
 
84
msgid "Show tooltips"
 
85
msgstr "Zobraziť rady:"
 
86
 
 
87
#. i18n: file: tasksConfig.ui:291
 
88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOnlyCurrentDesktop)
 
89
#: rc.cpp:33 rc.cpp:72
 
90
msgid "Only show tasks from the current desktop"
 
91
msgstr "Zobraziť iba úlohy z aktuálnej pracovnej plochy"
 
92
 
 
93
#. i18n: file: tasksConfig.ui:298
 
94
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOnlyCurrentScreen)
 
95
#: rc.cpp:36 rc.cpp:75
 
96
msgid "Only show tasks from the current screen"
 
97
msgstr "Zobraziť iba úlohy z aktuálnej obrazovky"
 
98
 
 
99
#. i18n: file: tasksConfig.ui:305
 
100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOnlyMinimized)
 
101
#: rc.cpp:39 rc.cpp:78
 
102
msgid "Only show tasks that are minimized"
 
103
msgstr "Zobraziť iba minimalizované úlohy"
 
104
 
97
105
#: taskgroupitem.cpp:270 windowtaskitem.cpp:222
98
106
#, kde-format
99
107
msgctxt "Which virtual desktop a window is currently on"
100
108
msgid "On %1"
101
109
msgstr "Umiestnenie: %1"
102
110
 
103
 
#: taskgroupitem.cpp:387
 
111
#: taskgroupitem.cpp:389
104
112
msgid "Collapse Group"
105
113
msgstr "Zbaliť skupinu"
106
114
 
107
 
#: taskgroupitem.cpp:390
 
115
#: taskgroupitem.cpp:392
108
116
msgid "Expand Group"
109
117
msgstr "Rozbaliť skupinu"
110
118
 
111
 
#: taskgroupitem.cpp:961
 
119
#: taskgroupitem.cpp:962
112
120
msgid "Edit Group"
113
121
msgstr "Upraviť skupinu"
114
122
 
115
 
#: taskgroupitem.cpp:962
 
123
#: taskgroupitem.cpp:963
116
124
msgid "New Group Name: "
117
125
msgstr "Názov novej skupiny: "
118
126