~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-sk/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-baseapps/katexmlcheck.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.1.31)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-rzhcutvuqlygagg6
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of katexmlcheck.po to Slovak
 
2
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
 
3
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
4
msgid ""
 
5
msgstr ""
 
6
"Project-Id-Version: katexmlcheck\n"
 
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2011-12-10 03:40+0100\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2006-04-16 10:24+0200\n"
 
10
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
11
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
12
"Language: sk\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
18
 
 
19
#: plugin_katexmlcheck.cpp:84
 
20
msgid "XML Checker Output"
 
21
msgstr "Výstup kontroly XML"
 
22
 
 
23
#: plugin_katexmlcheck.cpp:89
 
24
msgid "Validate XML"
 
25
msgstr "Kontrolovať XML"
 
26
 
 
27
#: plugin_katexmlcheck.cpp:96
 
28
msgid "#"
 
29
msgstr "#"
 
30
 
 
31
#: plugin_katexmlcheck.cpp:97
 
32
msgid "Line"
 
33
msgstr "Riadok"
 
34
 
 
35
#: plugin_katexmlcheck.cpp:99
 
36
msgid "Column"
 
37
msgstr "Stĺpec"
 
38
 
 
39
#: plugin_katexmlcheck.cpp:101
 
40
msgid "Message"
 
41
msgstr "Správa"
 
42
 
 
43
#: plugin_katexmlcheck.cpp:254
 
44
#, kde-format
 
45
msgid "<b>Error:</b> Could not create temporary file '%1'."
 
46
msgstr "<b>Chyba:</b>Nepodarilo sa vytvoriť dočasný súbor v '%1'."
 
47
 
 
48
#: plugin_katexmlcheck.cpp:323
 
49
msgid ""
 
50
"<b>Error:</b> Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is "
 
51
"installed. It is part of libxml2."
 
52
msgstr ""
 
53
"<b>Chyba:</b>Nepodarilo sa spustiť xmllint. Prosím, overte, že xmllint je "
 
54
"nainštalovaný. Je súčasťou knižnice libxml2."
 
55
 
 
56
#. i18n: file: ui.rc:4
 
57
#. i18n: ectx: Menu (xml)
 
58
#: rc.cpp:3
 
59
msgid "&XML"
 
60
msgstr "&XML"