1
# translation of khotkeys.po to Slovak
2
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
3
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004.
4
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006.
5
# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2009, 2010.
8
"Project-Id-Version: khotkeys\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:07+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-01-05 18:28+0100\n"
12
"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
22
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
24
msgstr "Stanislav Višňovský,Richard Frič,Michal Šulek"
27
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
29
msgstr "visnovsky@kde.org,Richard.Fric@kdemail.net,misurel@gmail.com"
31
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/command_url_action_widget.ui:16
32
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, commandLabel)
37
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:18
38
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel)
40
msgid "Remote application:"
41
msgstr "Vzdialená aplikácia:"
43
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:31
44
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, objectLabel)
46
msgid "Remote object:"
47
msgstr "Vzdialený objekt:"
49
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:44
50
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, functionLabel)
55
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:57
56
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, argumentsLabel)
61
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:84
62
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, execButton)
67
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.ui:91
68
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, launchButton)
70
msgid "Launch D-Bus Browser"
71
msgstr "Spustiť D-Bus prehliadač"
73
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19
74
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
75
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53
76
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group)
77
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:19
78
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
79
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:53
80
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, window_group)
81
#: rc.cpp:26 rc.cpp:267
85
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:27
86
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, active_radio)
91
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:34
92
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, specific_radio)
94
msgid "Specific window"
95
msgstr "Špecifické okno"
97
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/keyboard_input_action_widget.ui:41
98
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, action_radio)
100
msgid "Action window"
103
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:16
104
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, applicationLabel)
109
#. i18n: file: kcm_hotkeys/actions/menuentry_action_widget.ui:30
110
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, applicationButton)
112
msgid "Select Application ..."
113
msgstr "Vybrať aplikáciu..."
115
#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:20
116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tree)
121
#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:30
122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button)
123
#: rc.cpp:47 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:156
127
#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:37
128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
133
#. i18n: file: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.ui:44
134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button)
135
#: rc.cpp:53 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:137
139
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:32
140
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, global_group)
142
msgid "Input Actions Daemon"
143
msgstr "Démon vstupných akcií"
145
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:38
146
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enabled)
148
msgid "Start the Input Actions daemon on login"
149
msgstr "Spustiť démona vstupných akcií pri prihlásení"
151
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:48
152
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gestures_group)
157
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:57
158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_timeout_label)
161
msgstr "Časový limit:"
163
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:70
164
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, gestures_timeout)
169
#. i18n: file: kcm_hotkeys/global_settings_widget.ui:99
170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, gestures_button_label)
172
msgid "Mouse button:"
173
msgstr "Tlačidlo myši:"
175
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19
176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
177
#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29
178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button)
179
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/gesture_widget.ui:19
180
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
181
#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:29
182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, menu_button)
183
#: rc.cpp:74 rc.cpp:243
187
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19
188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
189
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24
190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
191
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:19
192
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
193
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:24
194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comment_label)
195
#: rc.cpp:77 rc.cpp:95
199
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:38
200
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edit_button)
205
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:45
206
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, new_button)
211
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:52
212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, duplicate_button)
214
msgid "&Duplicate..."
215
msgstr "&Duplikovať..."
217
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_list_widget.ui:59
218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, delete_button)
223
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:16
224
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
229
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:31
230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_title_label)
232
msgid "Window title:"
233
msgstr "Titulok okna:"
235
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:39
236
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
237
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:85
238
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
239
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:131
240
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
241
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:39
242
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
243
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:85
244
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
245
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:131
246
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
247
#: rc.cpp:101 rc.cpp:125 rc.cpp:149
248
msgid "Is Not Important"
249
msgstr "Nie je dôležité"
251
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:44
252
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
253
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:90
254
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
255
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:136
256
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
257
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:44
258
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
259
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:90
260
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
261
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:136
262
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
263
#: rc.cpp:104 rc.cpp:128 rc.cpp:152
267
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:49
268
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
269
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:95
270
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
271
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:141
272
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
273
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:49
274
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
275
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:95
276
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
277
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:141
278
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
279
#: rc.cpp:107 rc.cpp:131 rc.cpp:155
283
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:54
284
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
285
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:100
286
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
287
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:146
288
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
289
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:54
290
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
291
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:100
292
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
293
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:146
294
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
295
#: rc.cpp:110 rc.cpp:134 rc.cpp:158
296
msgid "Matches Regular Expression"
297
msgstr "Odpovedá regulárnemu výrazu"
299
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:59
300
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
301
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:105
302
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
303
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:151
304
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
305
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:59
306
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
307
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:105
308
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
309
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:151
310
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
311
#: rc.cpp:113 rc.cpp:137 rc.cpp:161
312
msgid "Does Not Contain"
315
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:64
316
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
317
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:110
318
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
319
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:156
320
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
321
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:64
322
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
323
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:110
324
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
325
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:156
326
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
327
#: rc.cpp:116 rc.cpp:140 rc.cpp:164
331
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:69
332
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
333
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:115
334
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
335
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:161
336
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
337
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:69
338
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_title_combo)
339
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:115
340
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_class_combo)
341
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:161
342
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, window_role_combo)
343
#: rc.cpp:119 rc.cpp:143 rc.cpp:167
344
msgid "Does Not Match Regular Expression"
345
msgstr "Neodpovedá regulárnemu výrazu"
347
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:77
348
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_class_label)
350
msgid "Window class:"
351
msgstr "Trieda okna:"
353
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:123
354
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, window_role_label)
359
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:195
360
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, autodetect)
363
msgstr "&Automaticky zistiť"
365
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:205
366
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
371
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:211
372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_normal)
377
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:218
378
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_desktop)
383
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:225
384
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_dialog)
389
#. i18n: file: kcm_hotkeys/helper_widgets/window_definition_widget.ui:232
390
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, type_dock)
395
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:17
396
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, stateLabel)
398
msgid "Change the exported state for the actions."
399
msgstr "Zmente stav exportovaných akcií."
401
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:20
402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stateLabel)
404
msgid "Export Actions"
405
msgstr "Exportovať akcie"
407
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:40
408
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, state)
411
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
412
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
413
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
415
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
416
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
417
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
418
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
419
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Configure in which state "
420
"the actions should be exported.</p>\n"
421
"<p style=\" margin-top:8px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
422
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Actual State</p>\n"
423
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
424
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in "
425
"their current state.</p>\n"
426
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
427
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Disabled</p>\n"
428
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
429
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in a "
430
"disabled state.</p>\n"
431
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
432
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Enabled</p>\n"
433
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:8px; margin-left:30px; margin-"
434
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Export the actions in an "
435
"enabled state.</p></body></html>"
437
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
438
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
439
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
441
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
442
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
443
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
444
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
445
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Nastavte v akom stave by "
446
"mali byť akcie exportované.</p>\n"
447
"<p style=\" margin-top:8px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
448
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Aktuálny stav</p>\n"
449
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
450
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Exportuje akcie v ich "
451
"aktuálnom stave.</p>\n"
452
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
453
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Zakázané</p>\n"
454
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:30px; margin-"
455
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Exportuje akcie v "
456
"zakázanom stave.</p>\n"
457
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
458
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Povolené</p>\n"
459
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:8px; margin-left:30px; margin-"
460
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Exportuje akcie v "
461
"povolenom stave.</p></body></html>"
463
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:44
464
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
466
msgctxt "Don't change the state of exported hotkey actions."
468
msgstr "Aktuálny stav"
470
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:49
471
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
473
msgctxt "Export hotkey actions in enabled state."
477
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:54
478
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, state)
480
msgctxt "Export hotkey actions into disabled state"
484
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:62
485
#. i18n: ectx: property (statusTip), widget (QLabel, idLabel)
487
msgid "KHotkeys file id."
488
msgstr "Identifikátor súboru KHotkeys."
490
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:65
491
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, idLabel)
494
"A khotkeys file id is used to ensure files are not imported more than once. "
495
"They are mostly used for automatic updates from the KDE developers."
497
"Identifikátor súboru KHotkeys sa používa na zabezpečenie toho, aby neboli "
498
"súbory naimportované viac krát ako raz. Väčšinou sa používajú pri "
499
"automatických aktualizáciách od KDE vývojárov."
501
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:68
502
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, idLabel)
505
msgstr "Identifikátor"
507
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:78
508
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, id)
510
msgid "Set import id for file, or leave empty"
511
msgstr "Nastavte identifikátor importovania pre súbor, alebo nechajte prázdne"
513
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:85
514
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, filenameLabel)
517
msgstr "Názov súboru"
519
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:124
520
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, allowMergingLabel)
522
msgid "Allow Merging"
523
msgstr "Povoliť zlučovanie"
525
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:134
526
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, allowMerging)
528
msgid "Merge into existing directories on import?"
529
msgstr "Zlúčiť existujúce adresáre pri importe?"
531
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.ui:137
532
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, allowMerging)
535
"Allow merging of content if a directory with the same name exists on "
536
"importing. If merging is not allowed, there will be two directories with the "
539
"Povoľte zlučovanie obsahu, ak existuje rovnaký názov adresára pri "
540
"importovaní. Ak nie je zlučovanie povolené, vzniknú dva adresáre s rovnakým "
543
#. i18n: file: kcm_hotkeys/hotkeys_widget_base.ui:23
544
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, comment_tab)
545
#: rc.cpp:240 kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:312
546
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:341
547
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:370 kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:92
551
#. i18n: file: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.ui:36
552
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, settings_button)
557
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/shortcut_trigger_widget.ui:17
558
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, shortcut_label)
563
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:16
564
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, when_group)
569
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:22
570
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_appears)
572
msgid "Window appears"
573
msgstr "Okno sa objaví"
575
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:29
576
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_disappears)
578
msgid "Window disappears"
581
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:36
582
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_gets_focus)
584
msgid "Window gets focus"
585
msgstr "Okno je aktívne"
587
#. i18n: file: kcm_hotkeys/triggers/window_trigger_widget.ui:43
588
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, window_lost_focus)
590
msgid "Window loses focus"
591
msgstr "Okno je neaktívne"
593
#: kcm_hotkeys/action_group_widget.cpp:30
597
#: kcm_hotkeys/actions/dbus_action_widget.cpp:122
598
msgid "Failed to run qdbusviewer"
599
msgstr "Nepodarilo sa spustiť qdbusviewer"
601
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:27
602
msgctxt "Condition type"
603
msgid "Active Window ..."
604
msgstr "Aktívne okno ..."
606
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:29
607
msgctxt "Condition type"
608
msgid "Existing Window ..."
609
msgstr "Existujúce okno ..."
611
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:31
612
msgctxt "Condition type"
616
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:33
617
msgctxt "Condition type"
621
#: kcm_hotkeys/conditions/condition_type_menu.cpp:35
622
msgctxt "Condition type"
626
#: kcm_hotkeys/conditions/conditions_widget.cpp:80
627
msgctxt "Add a new condition"
631
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/edit_gesture_dialog.cpp:32
633
msgstr "Upraviť gesto"
635
#: kcm_hotkeys/helper_widgets/edit_gesture_dialog.cpp:36
637
"Draw the gesture you would like to record below. Press and hold the left "
638
"mouse button while drawing, and release when you have finished."
640
"Nakreslite nižšie gesto, ktoré chcete zaznamenať. Stlačte a počas kreslenia "
641
"držte ľavé tlačidlo myši. Po dokončení ho pustite."
643
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:44
644
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:56
648
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:130
649
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:143 kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:92
651
msgstr "Nová skupina"
653
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:147
654
msgid "Export Group..."
655
msgstr "Exportovať skupinu..."
657
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:148
659
msgstr "Importovať..."
661
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:162
662
msgid "Global Shortcut"
663
msgstr "Globálna klávesová skratka"
665
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:175
666
msgid "Window Action"
669
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:188
670
msgid "Mouse Gesture Action"
671
msgstr "Akcia gesta myši"
673
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:269
677
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:276
678
msgid "D-Bus Command"
679
msgstr "D-Bus príkaz"
681
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:283
683
msgstr "Položka K-menu"
685
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:290
686
msgid "Send Keyboard Input"
687
msgstr "Poslať vstup z klávesnice"
689
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:312
690
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:341
691
#: kcm_hotkeys/hotkeys_context_menu.cpp:370
695
#: kcm_hotkeys/hotkeys_export_widget.cpp:37
697
msgstr "Exportovať skupinu"
699
#: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:403
700
msgctxt "action name"
704
#: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:407
705
msgctxt "action enabled"
709
#: kcm_hotkeys/hotkeys_model.cpp:410
713
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:109
714
msgid "KDE Hotkeys Configuration Module"
715
msgstr "Ovládací modul KDE Hotkeys"
717
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:113
718
msgid "Copyright 2008 (c) Michael Jansen"
719
msgstr "Copyright 2008 (c) Michael Jansen"
721
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:116
722
msgid "Michael Jansen"
723
msgstr "Michael Jansen"
725
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:117
729
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:345
731
"The current action has unsaved changes. If you continue these changes will "
734
"Aktuálna akcia obsahuje neuložené zmeny. Ak budete pokračovať, zmeny budú "
737
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:346
739
msgstr "Uložiť zmeny"
741
#: kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:379 kcm_hotkeys/kcm_hotkeys.cpp:403
743
"Unable to contact khotkeys. Your changes are saved, but they could not be "
746
"Nepodarilo sa kontaktovať khotkeys. Vaše zmeny boli uložené, ale nedajú sa "
749
#: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:124
753
#: kcm_hotkeys/simple_action_data_widget.cpp:160
757
#: libkhotkeysprivate/actions/activate_window_action.cpp:91
758
msgid "Activate window: "
759
msgstr "Aktivovať okno: "
761
#: libkhotkeysprivate/actions/command_url_action.cpp:79
762
msgid "Command/URL : "
763
msgstr "Príkaz/URL: "
765
#: libkhotkeysprivate/actions/dbus_action.cpp:143
769
#: libkhotkeysprivate/actions/keyboard_input_action.cpp:191
770
msgid "Keyboard input: "
771
msgstr "Vstup z klávesnice: "
773
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:91
774
msgid "No service configured."
775
msgstr "Nie je nastavená žiadna služba."
777
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:92
778
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:101
780
msgid "Input Action: %1"
781
msgstr "Vstupná akcia: %1"
783
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:100
785
msgid "Failed to start service '%1'."
786
msgstr "Zlyhalo spustenie služby '%1'."
788
#: libkhotkeysprivate/actions/menuentry_action.cpp:115
790
msgstr "Položka menu: "
792
#: libkhotkeysprivate/conditions/active_window_condition.cpp:82
793
msgid "Active window: "
794
msgstr "Aktívne okno: "
796
#: libkhotkeysprivate/conditions/and_condition.cpp:61
797
msgctxt "And_condition"
801
#: libkhotkeysprivate/conditions/existing_window_condition.cpp:72
802
msgid "Existing window: "
803
msgstr "Existujúce okno: "
805
#: libkhotkeysprivate/conditions/not_condition.cpp:63
806
msgctxt "Not_condition"
810
#: libkhotkeysprivate/conditions/or_condition.cpp:69
811
msgctxt "Or_condition"
815
#: libkhotkeysprivate/khotkeysglobal.h:40
816
msgid "Menu Editor entries"
817
msgstr "Položky editora menu"
819
#: libkhotkeysprivate/settings.cpp:318
821
"This \"actions\" file has already been imported before. Are you sure you "
822
"want to import it again?"
824
"Tento súbor \"akcií\" bol už predtým naimportovaný. Naozaj ho chcete znovu "
827
#: libkhotkeysprivate/settings.cpp:346
829
"This \"actions\" file has no ImportId field and therefore it cannot be "
830
"determined whether or not it has been imported already. Are you sure you "
833
"Tento súbor \"akcií\" nemá pole ImportId, a preto nie je možné určiť, či už "
834
"nebol náhodou importovaný. Naozaj ho chcete importovať?"
836
#: libkhotkeysprivate/triggers/gesture_trigger.cpp:126
837
msgid "Gesture trigger"
838
msgstr "Spustenie gestom"
840
#: libkhotkeysprivate/triggers/shortcut_trigger.cpp:137
841
msgid "Shortcut trigger: "
842
msgstr "Spustenie klávesovou skratkou: "
844
#: libkhotkeysprivate/triggers/voice_trigger.cpp:67
845
msgid "Voice trigger: "
846
msgstr "Spustenie hlasom: "
848
#: libkhotkeysprivate/triggers/window_trigger.cpp:150
849
msgid "Window trigger: "
850
msgstr "Spustenie pre okno: "
852
#: libkhotkeysprivate/windows_helper/window_selection_rules.cpp:82
853
msgid "Window simple: "
854
msgstr "Jednoduché okno: "