~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-zhcn/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/solid-bluetooth.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.10.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-k06l646kp7ybv5zg
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2006
2
 
# Lie Ex <lilith.ex@gmail.com>, 2008, 2009.
3
 
#
4
 
msgid ""
5
 
msgstr ""
6
 
"Project-Id-Version: kdelibs\n"
7
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 04:58+0200\n"
9
 
"PO-Revision-Date: 2009-05-20 15:04+0800\n"
10
 
"Last-Translator: Lie Ex <lilith.ex@gmail.com>\n"
11
 
"Language-Team: zh_CN <kde-china@kde.org>\n"
12
 
"MIME-Version: 1.0\n"
13
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
 
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
16
 
 
17
 
#: solid-bluetooth.cpp:51
18
 
msgid "solid-bluetooth"
19
 
msgstr "solid 蓝牙"
20
 
 
21
 
#: solid-bluetooth.cpp:53
22
 
msgid ""
23
 
"KDE tool for querying and controlling your hardware from the command line"
24
 
msgstr "从命令行查询并控制您硬件的 KDE 工具"
25
 
 
26
 
#: solid-bluetooth.cpp:165
27
 
msgid "Syntax Error: Not enough arguments"
28
 
msgstr "语法错误:没有足够的参数"
29
 
 
30
 
#: solid-bluetooth.cpp:171
31
 
msgid "Syntax Error: Too many arguments"
32
 
msgstr "语法错误:参数太多"
33
 
 
34
 
#: solid-bluetooth.cpp:183
35
 
msgid "Show available commands by domains"
36
 
msgstr "按域显示可用的命令"
37
 
 
38
 
#: solid-bluetooth.cpp:185
39
 
msgid "Command (see --commands)"
40
 
msgstr "命令(参见 --commands)"
41
 
 
42
 
#: solid-bluetooth.cpp:187
43
 
msgid "Arguments for command"
44
 
msgstr "命令参数"
45
 
 
46
 
#: solid-bluetooth.cpp:199
47
 
msgid "Syntax:"
48
 
msgstr "语法:"
49
 
 
50
 
#: solid-bluetooth.cpp:202
51
 
msgid "             # List bluetooth adapters/interfaces\n"
52
 
msgstr "             # 列出蓝牙适配器/接口\n"
53
 
 
54
 
#: solid-bluetooth.cpp:205
55
 
msgid "             # List bluetooth default adapter/interface\n"
56
 
msgstr "             # 列出默认的蓝牙适配器/接口\n"
57
 
 
58
 
#: solid-bluetooth.cpp:208
59
 
msgid "             # Request to create a remote bluetooth device on the bus\n"
60
 
msgstr "             # 请求在总线上创建一个远程蓝牙设备\n"
61
 
 
62
 
#: solid-bluetooth.cpp:211
63
 
msgid ""
64
 
"             # Request to remove the remote bluetooth device from the bus\n"
65
 
msgstr "             # 请求从总线上删除远程蓝牙设备\n"
66
 
 
67
 
#: solid-bluetooth.cpp:214
68
 
msgid "             # Request the properties from the bluetooth adapter\n"
69
 
msgstr "             # 请求从蓝牙适配器上获取其属性\n"
70
 
 
71
 
#: solid-bluetooth.cpp:406
72
 
#, kde-format
73
 
msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'"
74
 
msgstr "语法错误:未知的命令“%1”"
75
 
 
76
 
#: solid-bluetooth.cpp:614
77
 
msgid "Error: unsupported operation."
78
 
msgstr "错误:不支持的操作。"
79
 
 
80
 
#: solid-bluetooth.cpp:625 solid-bluetooth.cpp:676
81
 
#, kde-format
82
 
msgid "Error: %1"
83
 
msgstr "错误:%1"
84
 
 
85
 
#: solid-bluetooth.cpp:722
86
 
#, kde-format
87
 
msgid "Progress: %1%"
88
 
msgstr "进程:%1%"
89
 
 
90
 
#: solid-bluetooth.cpp:727
91
 
#, kde-format
92
 
msgid "Info: %1"
93
 
msgstr "信息:%1"