~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-zhcn/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdetoys/kteatime.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.10.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-k06l646kp7ybv5zg
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
# Funda Wang <fundawang@en2china.com>, 2002.
7
7
# Sarah Smith <sarahs@redhat.com>, 2004.
8
8
# Lie_Ex <lilith.ex@gmail.com>, 2007.
9
 
# Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>, 2008, 2009.
 
9
# Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>, 2008, 2009, 2010.
10
10
msgid ""
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: kteatime\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-04 06:32+0200\n"
15
 
"PO-Revision-Date: 2009-05-10 13:51+0000\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2010-11-17 06:23+0100\n"
 
15
"PO-Revision-Date: 2010-11-19 10:23+0800\n"
16
16
"Last-Translator: Ni Hui <shuizhuyuanluo@126.com>\n"
17
 
"Language-Team: 简体中文 <kde-china@kde.org>\n"
 
17
"Language-Team: Chinese Simplified <kde-china@kde.org>\n"
18
18
"MIME-Version: 1.0\n"
19
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
 
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
21
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
22
22
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
23
23
 
24
24
#: rc.cpp:1
33
33
 
34
34
#. i18n: file: src/timeedit.ui:14
35
35
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TimeEditWidget)
36
 
#: rc.cpp:5 src/main.cpp:62 src/tea.cpp:40 src/timeedit.cpp:45
 
36
#: rc.cpp:5 src/main.cpp:83 src/tea.cpp:40 src/timeedit.cpp:45
37
37
#: src/timeedit.cpp:105
38
38
msgid "Anonymous Tea"
39
39
msgstr "无名茶"
132
132
"(c) 2002-2003, Martin Willers\n"
133
133
"(c) 2007-2010, Stefan Böhmann"
134
134
 
135
 
#: src/main.cpp:37
 
135
#: src/main.cpp:38
 
136
msgid "Stefan Böhmann"
 
137
msgstr "Stefan Böhmann"
 
138
 
 
139
#: src/main.cpp:39
 
140
msgid "Current maintainer"
 
141
msgstr "当前维护者"
 
142
 
 
143
#: src/main.cpp:46
136
144
msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
137
145
msgstr "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
138
146
 
139
 
#: src/main.cpp:38
 
147
#: src/main.cpp:52
140
148
msgid "Martin Willers"
141
149
msgstr "Martin Willers"
142
150
 
143
 
#: src/main.cpp:39
144
 
msgid "Stefan Böhmann"
145
 
msgstr "Stefan Böhmann"
146
 
 
147
 
#: src/main.cpp:40
 
151
#: src/main.cpp:58
148
152
msgid "Daniel Teske"
149
153
msgstr "Daniel Teske"
150
154
 
151
 
#: src/main.cpp:40
 
155
#: src/main.cpp:59
152
156
msgid "Many patches"
153
157
msgstr "许多补丁"
154
158
 
155
 
#: src/main.cpp:46
 
159
#: src/main.cpp:67
156
160
msgid "Start a new tea with this time."
157
161
msgstr "用此名称开始新泡一杯茶。"
158
162
 
159
 
#: src/main.cpp:48
 
163
#: src/main.cpp:69
160
164
#, kde-format
161
165
msgid "Use this name for the tea started with %1."
162
166
msgstr "对开始于 %1 的泡茶使用此名字。"