142
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:34
144
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:22
145
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, printerGroup)
150
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:28
151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
156
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:54
157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, properties)
162
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:61
163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
168
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:71
169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, preview)
174
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:78
175
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
180
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:88
181
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutput)
183
msgid "Output &file:"
186
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:103
187
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, fileBrowser)
192
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:27
143
193
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, copiesTab)
148
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:46
198
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:39
149
199
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPrintRange)
150
#: rc.cpp:78 gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:377
200
#: rc.cpp:105 gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:381
151
201
msgid "Print range"
154
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:58
204
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:51
155
205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printAll)
156
#: rc.cpp:81 gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:375
206
#: rc.cpp:108 gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:379
157
207
msgid "Print all"
160
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:76
210
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:69
161
211
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printRange)
163
213
msgid "Pages from"
166
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:96
216
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:89
167
217
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
222
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:124
223
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printCurrentPage)
226
#| msgid "Print range"
172
230
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:131
173
231
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, printSelection)
175
233
msgid "Selection"
178
236
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:154
179
237
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
181
239
msgid "Output Settings"
184
242
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:160
185
243
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
190
248
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:193
191
249
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, collate)
196
254
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:210
197
255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, reverse)
202
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:242
260
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:234
203
261
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, optionsTab)
204
#: rc.cpp:105 gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:72
262
#: rc.cpp:135 gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:72
208
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:248
266
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:240
209
267
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, colorMode)
211
269
msgid "Color Mode"
214
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:267
272
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:259
215
273
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, color)
220
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:277
278
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:269
221
279
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, grayscale)
223
281
msgid "Grayscale"
226
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:287
284
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:279
227
285
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, duplex)
229
287
msgid "Duplex Printing"
232
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:293
290
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:285
233
291
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noDuplex)
238
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:303
296
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:295
239
297
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, duplexLong)
241
299
msgid "Long side"
244
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:310
302
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintsettingsoutput.ui:302
245
303
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, duplexShort)
247
305
msgid "Short side"
250
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:22
251
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, printerGroup)
256
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:28
257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
262
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:54
263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, properties)
268
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:61
269
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
274
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:71
275
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, preview)
280
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:78
281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
286
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:88
287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lOutput)
289
msgid "Output &file:"
292
#. i18n: file: gui/dialogs/qprintwidget.ui:103
293
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, fileBrowser)
298
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/backend.cpp:182
308
#: 3rdparty/phonon/gstreamer/backend.cpp:188
300
310
"Warning: You do not seem to have the package gstreamer0.10-plugins-good "
712
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp:416
679
#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:444
680
#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:478
683
"<html>The audio playback device <b>%1</b> does not work.<br/>Falling back to "
685
msgstr "<html>音频播放设备 <b>%1</b> 不工作。<br/>回滚到 <b>%2</b>。</html>"
687
#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:457
690
"<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just became "
691
"available and has higher preference.</html>"
692
msgstr "<html>切换到可用并更高性能的音频播放设备 <b>%1</b><br/>。</html>"
694
#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:460
695
#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:474
697
msgid "Revert back to device '%1'"
700
#: 3rdparty/phonon/phonon/audiooutput.cpp:471
703
#| "<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which just "
704
#| "became available and has higher preference.</html>"
706
"<html>Switching to the audio playback device <b>%1</b><br/>which has higher "
707
"preference or is specifically configured for this stream.</html>"
708
msgstr "<html>切换到可用并更高性能的音频播放设备 <b>%1</b><br/>。</html>"
710
#: 3rdparty/phonon/phonon/pulsesupport.cpp:162
711
#: 3rdparty/phonon/phonon/pulsesupport.cpp:173
712
msgid "PulseAudio Sound Server"
715
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp:355
717
msgid "Redirection limit reached"
720
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/network/qt/QNetworkReplyHandler.cpp:476
713
721
msgctxt "QWebPage"
714
722
msgid "Bad HTTP request"
715
723
msgstr "不正确的 HTTP 请求"
717
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:42
725
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:58
730
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:61
735
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:61
740
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:62
745
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:62
750
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:65
755
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:65
760
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:66
765
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:66
770
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:69
775
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:69
780
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:70
785
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:70
790
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:44
718
791
msgctxt "default label for Submit buttons in forms on web pages"
722
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:47
795
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:49
724
797
"Submit (input element) alt text for <input> elements with no alt, title, or "
729
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:52
802
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:54
730
803
msgctxt "default label for Reset buttons in forms on web pages"
734
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:63
807
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:65
736
809
"text that appears at the start of nearly-obsolete web pages in the form of a "
737
810
"'searchable index'"
738
811
msgid "This is a searchable index. Enter search keywords: "
739
812
msgstr "这是搜索索引。输入搜索关键字:"
741
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:68
814
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:70
742
815
msgctxt "title for file button used in HTML forms"
743
816
msgid "Choose File"
746
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:73
819
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:75
748
821
"text to display in file button used in HTML forms when no file is selected"
749
822
msgid "No file selected"
752
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:78
825
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:80
753
826
msgctxt "Open in New Window context menu item"
754
827
msgid "Open in New Window"
757
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:83
830
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:85
758
831
msgctxt "Download Linked File context menu item"
759
832
msgid "Save Link..."
762
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:88
835
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:90
763
836
msgctxt "Copy Link context menu item"
764
837
msgid "Copy Link"
767
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:93
840
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:95
768
841
msgctxt "Open Image in New Window context menu item"
769
842
msgid "Open Image"
772
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:98
845
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:100
773
846
msgctxt "Download Image context menu item"
774
847
msgid "Save Image"
777
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:103
850
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:105
778
851
msgctxt "Copy Link context menu item"
779
852
msgid "Copy Image"
782
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:108
855
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:110
783
856
msgctxt "Open Frame in New Window context menu item"
784
857
msgid "Open Frame"
787
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:113
860
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:115
788
861
msgctxt "Copy context menu item"
792
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:118
865
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:120
793
866
msgctxt "Back context menu item"
797
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:123
870
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:125
798
871
msgctxt "Forward context menu item"
799
872
msgid "Go Forward"
802
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:128
875
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:130
803
876
msgctxt "Stop context menu item"
807
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:133
880
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:135
808
881
msgctxt "Reload context menu item"
812
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:138
885
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:140
813
886
msgctxt "Cut context menu item"
817
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:143
890
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:145
818
891
msgctxt "Paste context menu item"
822
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:148
895
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:150
823
896
msgctxt "No Guesses Found context menu item"
824
897
msgid "No Guesses Found"
827
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:153
900
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:155
828
901
msgctxt "Ignore Spelling context menu item"
832
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:158
905
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:160
833
906
msgctxt "Learn Spelling context menu item"
834
907
msgid "Add To Dictionary"
837
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:163
910
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:165
838
911
msgctxt "Search The Web context menu item"
839
912
msgid "Search The Web"
842
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:168
915
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:170
843
916
msgctxt "Look Up in Dictionary context menu item"
844
917
msgid "Look Up In Dictionary"
847
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:173
920
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:175
848
921
msgctxt "Open Link context menu item"
849
922
msgid "Open Link"
852
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:178
925
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:180
853
926
msgctxt "Ignore Grammar context menu item"
857
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:183
930
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:185
858
931
msgctxt "Spelling and Grammar context sub-menu item"
862
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:188
935
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:190
863
936
msgctxt "menu item title"
864
937
msgid "Show Spelling and Grammar"
867
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:189
940
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:191
868
941
msgctxt "menu item title"
869
942
msgid "Hide Spelling and Grammar"
872
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:194
945
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:196
873
946
msgctxt "Check spelling context menu item"
874
947
msgid "Check Spelling"
877
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:199
950
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:201
878
951
msgctxt "Check spelling while typing context menu item"
879
952
msgid "Check Spelling While Typing"
882
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:204
955
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:206
883
956
msgctxt "Check grammar with spelling context menu item"
884
957
msgid "Check Grammar With Spelling"
887
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:209
960
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:211
888
961
msgctxt "Font context sub-menu item"
892
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:214
965
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:216
893
966
msgctxt "Bold context menu item"
897
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:219
970
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:221
898
971
msgctxt "Italic context menu item"
902
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:224
975
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:226
903
976
msgctxt "Underline context menu item"
904
977
msgid "Underline"
907
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:229
980
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:231
908
981
msgctxt "Outline context menu item"
912
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:234
985
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:236
913
986
msgctxt "Writing direction context sub-menu item"
914
987
msgid "Direction"
917
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:239
990
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:241
918
991
msgctxt "Text direction context sub-menu item"
919
992
msgid "Text Direction"
922
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:244
995
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:246
923
996
msgctxt "Default writing direction context menu item"
927
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:249
1000
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:251
928
1001
msgctxt "Left to Right context menu item"
929
1002
msgid "Left to Right"
932
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:254
1005
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:256
933
1006
msgctxt "Right to Left context menu item"
934
1007
msgid "Right to Left"
937
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:259
1010
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:261
938
1011
msgctxt "Inspect Element context menu item"
942
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:264
1015
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:266
944
1017
"Label for only item in menu that appears when clicking on the search field "
945
1018
"image, when no searches have been performed"
946
1019
msgid "No recent searches"
949
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:269
1022
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:271
951
1024
"label for first item in the menu that appears when clicking on the search "
952
1025
"field image, used as embedded menu title"
953
1026
msgid "Recent searches"
956
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:274
1029
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:276
957
1030
msgctxt "menu item in Recent Searches menu that empties menu's contents"
958
1031
msgid "Clear recent searches"
959
1032
msgstr "清除最近搜索历史"
961
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:349
1034
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:356
1035
msgctxt "Label text to be used when a plug-in is missing"
1036
msgid "Missing Plug-in"
1039
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:366
962
1040
msgctxt "Unknown filesize FTP directory listing item"
966
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:354
1044
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:371
968
1046
msgctxt "Title string for images"
969
1047
msgid "%1 (%2x%3 pixels)"
970
1048
msgstr "%1 (%2x%3 像素)"
972
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:359
1050
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:376
973
1051
msgctxt "Media controller status message when the media is loading"
974
1052
msgid "Loading..."
977
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:364
1055
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:381
978
1056
msgctxt "Media controller status message when watching a live broadcast"
979
1057
msgid "Live Broadcast"
982
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:372
1060
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:389
983
1061
msgctxt "Media controller element"
984
1062
msgid "Audio Element"
987
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:374
1065
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:391
988
1066
msgctxt "Media controller element"
989
1067
msgid "Video Element"
992
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:376
1070
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:393
993
1071
msgctxt "Media controller element"
994
1072
msgid "Mute Button"
997
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:378
1075
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:395
998
1076
msgctxt "Media controller element"
999
1077
msgid "Unmute Button"
1000
1078
msgstr "取消静音按钮"
1002
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:380
1080
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:397
1003
1081
msgctxt "Media controller element"
1004
1082
msgid "Play Button"
1007
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:382
1085
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:399
1008
1086
msgctxt "Media controller element"
1009
1087
msgid "Pause Button"
1012
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:384
1090
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:401
1013
1091
msgctxt "Media controller element"
1017
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:386
1095
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:403
1018
1096
msgctxt "Media controller element"
1019
1097
msgid "Slider Thumb"
1022
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:388
1100
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:405
1023
1101
msgctxt "Media controller element"
1024
1102
msgid "Rewind Button"
1027
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:390
1105
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:407
1028
1106
msgctxt "Media controller element"
1029
1107
msgid "Return to Real-time Button"
1032
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:392
1110
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:409
1033
1111
msgctxt "Media controller element"
1034
1112
msgid "Elapsed Time"
1037
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:394
1115
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:411
1038
1116
msgctxt "Media controller element"
1039
1117
msgid "Remaining Time"
1042
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:396
1120
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:413
1043
1121
msgctxt "Media controller element"
1044
1122
msgid "Status Display"
1047
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:398
1125
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:415
1048
1126
msgctxt "Media controller element"
1049
1127
msgid "Fullscreen Button"
1052
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:400
1130
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:417
1053
1131
msgctxt "Media controller element"
1054
1132
msgid "Seek Forward Button"
1055
1133
msgstr "向前检索按钮"
1057
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:402
1135
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:419
1058
1136
msgctxt "Media controller element"
1059
1137
msgid "Seek Back Button"
1060
1138
msgstr "向后检索按钮"
1062
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:410
1140
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:427
1063
1141
msgctxt "Media controller element"
1064
1142
msgid "Audio element playback controls and status display"
1067
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:412
1145
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:429
1068
1146
msgctxt "Media controller element"
1069
1147
msgid "Video element playback controls and status display"
1072
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:414
1150
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:431
1073
1151
msgctxt "Media controller element"
1074
1152
msgid "Mute audio tracks"
1077
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:416
1155
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:433
1078
1156
msgctxt "Media controller element"
1079
1157
msgid "Unmute audio tracks"
1082
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:418
1160
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:435
1083
1161
msgctxt "Media controller element"
1084
1162
msgid "Begin playback"
1087
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:420
1165
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:437
1088
1166
msgctxt "Media controller element"
1089
1167
msgid "Pause playback"
1092
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:422
1170
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:439
1093
1171
msgctxt "Media controller element"
1094
1172
msgid "Movie time scrubber"
1097
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:424
1175
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:441
1098
1176
msgctxt "Media controller element"
1099
1177
msgid "Movie time scrubber thumb"
1102
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:426
1180
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:443
1104
1182
#| msgid "Remove"
1105
1183
msgctxt "Media controller element"
1106
1184
msgid "Rewind movie"
1109
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:428
1187
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:445
1110
1188
msgctxt "Media controller element"
1111
1189
msgid "Return streaming movie to real-time"
1114
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:430
1192
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:447
1115
1193
msgctxt "Media controller element"
1116
1194
msgid "Current movie time"
1117
1195
msgstr "当前电影时间"
1119
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:432
1197
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:449
1120
1198
msgctxt "Media controller element"
1121
1199
msgid "Remaining movie time"
1122
1200
msgstr "电影剩余时间"
1124
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:434
1202
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:451
1125
1203
msgctxt "Media controller element"
1126
1204
msgid "Current movie status"
1127
1205
msgstr "最近的电影状态"
1129
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:436
1207
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:453
1130
1208
msgctxt "Media controller element"
1131
1209
msgid "Play movie in full-screen mode"
1132
1210
msgstr "在全屏模式下播放电影"
1134
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:438
1212
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:455
1135
1213
msgctxt "Media controller element"
1136
1214
msgid "Seek quickly back"
1137
1215
msgstr "快速向后检索"
1139
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:440
1217
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:457
1140
1218
msgctxt "Media controller element"
1141
1219
msgid "Seek quickly forward"
1142
1220
msgstr "快速向前检索"
1144
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:449
1222
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:466
1145
1223
msgctxt "Media time description"
1146
1224
msgid "Indefinite time"
1149
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:458
1227
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:475
1151
1229
msgctxt "Media time description"
1152
1230
msgid "%1 days %2 hours %3 minutes %4 seconds"
1153
1231
msgstr "%1 天 %2 小时 %3 分钟 %4 秒"
1155
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:462
1233
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:479
1157
1235
msgctxt "Media time description"
1158
1236
msgid "%1 hours %2 minutes %3 seconds"
1159
1237
msgstr "%1 小时 %2 分 %3 秒"
1161
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:466
1239
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:483
1163
1241
msgctxt "Media time description"
1164
1242
msgid "%1 minutes %2 seconds"
1165
1243
msgstr "%1 分 %2 秒"
1167
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:469
1245
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/Localizations.cpp:486
1169
1247
msgctxt "Media time description"
1170
1248
msgid "%1 seconds"
1173
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:58
1178
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:61
1183
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:61
1188
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:62
1193
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:62
1198
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:65
1203
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:65
1208
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:66
1213
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:66
1218
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:69
1223
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:69
1228
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:70
1230
msgid "Scroll right"
1233
#: 3rdparty/webkit/WebCore/platform/qt/ScrollbarQt.cpp:70
1238
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:1833
1251
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2083
1240
1253
msgid "JavaScript Alert - %1"
1243
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:1849
1256
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2100
1245
1258
msgid "JavaScript Confirm - %1"
1246
1259
msgstr "JavaScript 确认 - %1"
1248
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:1868
1261
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2120
1250
1263
msgid "JavaScript Prompt - %1"
1251
1264
msgstr "JavaScript 提示 - %1"
1253
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:1893
1266
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2146
1255
1268
msgid "JavaScript Problem - %1"
1256
1269
msgstr "JavaScript 问题 - %1"
1258
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:1893
1271
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2146
1260
1273
"The script on this page appears to have a problem. Do you want to stop the "
1264
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2274
1277
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2541
1265
1278
msgid "Move the cursor to the next character"
1268
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2277
1281
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2544
1269
1282
msgid "Move the cursor to the previous character"
1272
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2280
1274
#| msgid "Moves the window out of the way"
1285
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2547
1275
1286
msgid "Move the cursor to the next word"
1278
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2283
1289
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2550
1279
1290
msgid "Move the cursor to the previous word"
1282
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2286
1293
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2553
1283
1294
msgid "Move the cursor to the next line"
1286
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2289
1297
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2556
1287
1298
msgid "Move the cursor to the previous line"
1290
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2292
1301
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2559
1291
1302
msgid "Move the cursor to the start of the line"
1294
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2295
1296
#| msgid "Moves the window out of the way"
1305
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2562
1297
1306
msgid "Move the cursor to the end of the line"
1300
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2298
1309
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2565
1301
1310
msgid "Move the cursor to the start of the block"
1304
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2301
1306
#| msgid "Moves the window out of the way"
1313
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2568
1307
1314
msgid "Move the cursor to the end of the block"
1310
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2304
1317
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2571
1311
1318
msgid "Move the cursor to the start of the document"
1314
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2307
1316
#| msgid "Premature end of document."
1321
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2574
1317
1322
msgid "Move the cursor to the end of the document"
1320
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2310
1322
#| msgid "Select All"
1325
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2577
1323
1326
msgid "Select all"
1326
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2313
1329
#| msgid "unexpected character"
1329
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2580
1330
1330
msgid "Select to the next character"
1333
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2316
1335
#| msgctxt "QODBCResult"
1336
#| msgid "Unable to fetch previous"
1333
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2583
1337
1334
msgid "Select to the previous character"
1340
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2319
1342
#| msgctxt "QODBCResult"
1343
#| msgid "Unable to fetch next"
1337
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2586
1344
1338
msgid "Select to the next word"
1347
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2322
1349
#| msgctxt "QODBCResult"
1350
#| msgid "Unable to fetch previous"
1341
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2589
1351
1342
msgid "Select to the previous word"
1354
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2325
1356
#| msgctxt "QODBCResult"
1357
#| msgid "Unable to fetch next"
1345
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2592
1358
1346
msgid "Select to the next line"
1361
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2328
1363
#| msgctxt "QODBCResult"
1364
#| msgid "Unable to fetch previous"
1349
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2595
1365
1350
msgid "Select to the previous line"
1368
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2331
1353
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2598
1369
1354
msgid "Select to the start of the line"
1372
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2334
1357
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2601
1373
1358
msgid "Select to the end of the line"
1376
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2337
1361
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2604
1377
1362
msgid "Select to the start of the block"
1380
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2340
1365
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2607
1381
1366
msgid "Select to the end of the block"
1384
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2343
1369
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2610
1385
1370
msgid "Select to the start of the document"
1388
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2346
1390
#| msgid "Premature end of document."
1373
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2613
1391
1374
msgid "Select to the end of the document"
1394
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2349
1377
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2616
1395
1378
msgid "Delete to the start of the word"
1398
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2352
1381
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2619
1399
1382
msgid "Delete to the end of the word"
1402
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2385
1385
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2652
1403
1386
msgid "Insert a new paragraph"
1406
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2388
1389
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2655
1407
1390
msgid "Insert a new line"
1410
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2392
1393
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2659
1411
1394
msgid "Paste and Match Style"
1414
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2395
1397
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2662
1415
1398
msgid "Remove formatting"
1418
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2399
1420
#| msgid "Stri&keout"
1401
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2666
1421
1402
msgid "Strikethrough"
1424
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2403
1426
#| msgctxt "default label for Submit buttons in forms on web pages"
1405
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2670
1428
1406
msgid "Subscript"
1431
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2407
1409
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2674
1432
1410
msgid "Superscript"
1435
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2411
1413
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2678
1436
1414
msgid "Insert Bulleted List"
1439
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2415
1417
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2682
1440
1418
msgid "Insert Numbered List"
1443
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2419
1421
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2686
1449
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2422
1425
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2689
1450
1426
msgid "Outdent"
1453
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2425
1455
#| msgctxt "QShortcut"
1429
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2692
1460
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2428
1433
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2695
1461
1434
msgid "Justify"
1464
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2431
1437
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2698
1465
1438
msgid "Align Left"
1468
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2434
1441
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/Api/qwebpage.cpp:2701
1469
1442
msgid "Align Right"
1472
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/InspectorClientQt.cpp:167
1445
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/InspectorClientQt.cpp:256
1474
1447
msgctxt "QWebPage"
1475
1448
msgid "Web Inspector - %2"
1476
1449
msgstr "网络检查 - %2"
1478
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp:2199
1480
#| msgid "%1: key error"
1451
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/QtMaemoWebPopup.cpp:130
1452
msgid "weba_ti_texlist_single"
1455
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/QtMaemoWebPopup.cpp:177
1456
msgid "weba_ti_textlist_multi"
1459
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/WebCoreSupport/QtMaemoWebPopup.cpp:203
1460
msgid "wdgt_bd_done"
1463
#: 3rdparty/webkit/WebKit/qt/tests/qwebframe/tst_qwebframe.cpp:2279
1481
1464
msgid "Fake error !"
1484
#: corelib/global/qglobal.cpp:2115
1467
#: corelib/global/qglobal.cpp:2108
1485
1468
msgctxt "QIODevice"
1486
1469
msgid "Permission denied"
1489
#: corelib/global/qglobal.cpp:2118
1472
#: corelib/global/qglobal.cpp:2111
1490
1473
msgctxt "QIODevice"
1491
1474
msgid "Too many open files"
1492
1475
msgstr "太多打开的文件"
1494
#: corelib/global/qglobal.cpp:2121
1477
#: corelib/global/qglobal.cpp:2114
1495
1478
msgctxt "QIODevice"
1496
1479
msgid "No such file or directory"
1497
1480
msgstr "没有这个文件或者目录"
1499
#: corelib/global/qglobal.cpp:2124
1482
#: corelib/global/qglobal.cpp:2117
1500
1483
msgctxt "QIODevice"
1501
1484
msgid "No space left on device"
1502
1485
msgstr "设备上没有空间了"
1504
#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:406 corelib/io/qprocess_win.cpp:137
1487
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:137 corelib/io/qprocess_unix.cpp:406
1505
1488
msgid "Could not open input redirection for reading"
1506
1489
msgstr "无法以读模式打开输入重定向"
1508
#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:418 corelib/io/qprocess_win.cpp:157
1491
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:157 corelib/io/qprocess_unix.cpp:418
1509
1492
msgid "Could not open output redirection for writing"
1510
1493
msgstr "无法以写模式打开输出重定向"
1512
#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:657
1495
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:408
1514
msgid "Resource error (fork failure): %1"
1515
msgstr "资源错误(产生进程失败):%1"
1497
msgid "Process failed to start: %1"
1517
#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:915 corelib/io/qprocess_unix.cpp:967
1518
#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:1041 corelib/io/qprocess_unix.cpp:1107
1519
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:563 corelib/io/qprocess_win.cpp:613
1520
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:688 corelib/io/qprocess_win.cpp:730
1521
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:784
1500
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:568 corelib/io/qprocess_win.cpp:618
1501
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:693 corelib/io/qprocess_win.cpp:735
1502
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:789 corelib/io/qprocess_unix.cpp:915
1503
#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:967 corelib/io/qprocess_unix.cpp:1041
1504
#: corelib/io/qprocess_unix.cpp:1107
1522
1505
msgid "Process operation timed out"
1523
1506
msgstr "进程操作超时"
1525
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:403
1527
msgid "Process failed to start: %1"
1530
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:573 corelib/io/qprocess_win.cpp:623
1508
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:578 corelib/io/qprocess_win.cpp:628
1531
1509
#: corelib/io/qprocess.cpp:866 corelib/io/qprocess.cpp:918
1532
1510
msgid "Error reading from process"
1533
1511
msgstr "从进程读取时出错"
1535
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:763 corelib/io/qprocess.cpp:965
1536
#: corelib/io/qprocess.cpp:1791
1513
#: corelib/io/qprocess_win.cpp:768 corelib/io/qprocess.cpp:965
1514
#: corelib/io/qprocess.cpp:1835
1537
1515
msgid "Error writing to process"
1538
1516
msgstr "写入进程时出错"
2135
2270
msgid "Points (pt)"
2138
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:148
2142
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:149
2143
msgid "<qt>Do you want to overwrite it?</qt>"
2144
msgstr "<qt>您想要覆盖它吗?</qt>"
2146
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:329
2147
msgid "A0 (841 x 1189 mm)"
2148
msgstr "A0(841 x 1189 毫米)"
2150
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:330
2151
msgid "A1 (594 x 841 mm)"
2152
msgstr "A1(594 x 841 毫米)"
2154
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:331
2155
msgid "A2 (420 x 594 mm)"
2156
msgstr "A2(420 x 594 毫米)"
2158
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:332
2159
msgid "A3 (297 x 420 mm)"
2160
msgstr "A3(297 x 420 毫米)"
2162
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:333
2163
msgid "A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches)"
2164
msgstr "A4(210 x 297 毫米,8.26 x 11.7 英寸)"
2166
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:334
2167
msgid "A5 (148 x 210 mm)"
2168
msgstr "A5(149 x 210 毫米)"
2170
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:335
2171
msgid "A6 (105 x 148 mm)"
2172
msgstr "A6(105 x 148 毫米)"
2174
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:336
2175
msgid "A7 (74 x 105 mm)"
2176
msgstr "A7(74 x 105 毫米)"
2178
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:337
2179
msgid "A8 (52 x 74 mm)"
2180
msgstr "A8(52 x 74 毫米)"
2182
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:338
2183
msgid "A9 (37 x 52 mm)"
2184
msgstr "A9(37 x 52 毫米)"
2186
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:339
2187
msgid "B0 (1000 x 1414 mm)"
2188
msgstr "B0(1000 x 1414 毫米)"
2190
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:340
2191
msgid "B1 (707 x 1000 mm)"
2192
msgstr "B1(707 x 1000 毫米)"
2194
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:341
2195
msgid "B2 (500 x 707 mm)"
2196
msgstr "B2(500 x 707 毫米)"
2198
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:342
2199
msgid "B3 (353 x 500 mm)"
2200
msgstr "B3(353 x 500 毫米)"
2202
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:343
2203
msgid "B4 (250 x 353 mm)"
2204
msgstr "B4(250 x 353 毫米)"
2206
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:344
2207
msgid "B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches)"
2208
msgstr "B5(176 x 250 毫米,6.93 x 9.84 英寸)"
2210
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:345
2211
msgid "B6 (125 x 176 mm)"
2212
msgstr "B6(125 x 176 毫米)"
2214
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:346
2215
msgid "B7 (88 x 125 mm)"
2216
msgstr "B7(88 x 125 毫米)"
2218
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:347
2219
msgid "B8 (62 x 88 mm)"
2220
msgstr "B8(62 x 88 毫米)"
2222
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:348
2223
msgid "B9 (44 x 62 mm)"
2224
msgstr "B9(44 x 62 毫米)"
2226
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:349
2227
msgid "B10 (31 x 44 mm)"
2228
msgstr "B10(31 x 44 毫米)"
2230
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:350
2231
msgid "C5E (163 x 229 mm)"
2232
msgstr "C5E(163 x 229 毫米)"
2234
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:351
2235
msgid "DLE (110 x 220 mm)"
2236
msgstr "DLE(110 x 220 毫米)"
2238
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:352
2239
msgid "Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm)"
2240
msgstr "Executive(7.5 x 10 英寸,191 x 254 毫米)"
2242
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:353
2243
msgid "Folio (210 x 330 mm)"
2244
msgstr "Folio(210 x 330 毫米)"
2246
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:354
2247
msgid "Ledger (432 x 279 mm)"
2248
msgstr "Ledger(432 x 279 毫米)"
2250
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:355
2251
msgid "Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm)"
2252
msgstr "Legal(8.5 x 14 英寸,216 x 356 毫米)"
2254
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:356
2255
msgid "Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm)"
2256
msgstr "Letter(8.5 x 11 英寸,216 x 279 毫米)"
2258
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:357
2259
msgid "Tabloid (279 x 432 mm)"
2260
msgstr "Tabloid(279 x 432 毫米)"
2262
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:358
2263
msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)"
2264
msgstr "美国通用 10 号信封(105 x 241 毫米)"
2266
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:376
2267
msgid "Print selection"
2270
#: gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp:264
2273
#: gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp:270
2274
#: gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp:265
2277
#: gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp:271
2275
2278
msgid "The 'From' value cannot be greater than the 'To' value."
2276
2279
msgstr "“自”的值不能比“至”的值更大。"
2278
#: gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp:266 gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1890
2279
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:2354 qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:190
2281
#: gui/dialogs/qprintdialog_win.cpp:272 gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1920
2282
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:2384 qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:190
2280
2283
#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:1014
2284
#: gui/dialogs/qprogressdialog.cpp:196 gui/dialogs/qwizard.cpp:661
2285
#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:75
2286
#: qt3support/dialogs/q3progressdialog.cpp:224
2287
#: qt3support/dialogs/q3progressdialog.cpp:285
2288
#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:786
2292
2287
#: gui/dialogs/qsidebar.cpp:442
2296
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:649
2300
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:649 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:178
2304
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:652 scripttools/debugging/qscriptdebugger.cpp:1694
2308
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:655
2312
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:655 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:179
2316
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:657
2320
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:659 gui/dialogs/qdialog.cpp:523
2321
#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:69
2325
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:659 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:180
2329
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:663 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:355
2330
#: qt3support/dialogs/q3tabdialog.cpp:691
2334
#: gui/dialogs/qwizard.cpp:663 qt3support/dialogs/q3wizard.cpp:181
2338
2291
#: gui/dialogs/qprintpreviewdialog.cpp:249
2555
2518
"司。</p><p>Qt 是诺基亚的产品。您可参阅<a href=\"http://qt.nokia.com/\">qt."
2556
2519
"nokia.com</a> 了解更多信息。</p>"
2558
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1750
2521
#: gui/dialogs/qmessagebox.cpp:1780
2559
2522
msgid "About Qt"
2562
#: gui/dialogs/qdialog.cpp:645 gui/kernel/qwhatsthis.cpp:527
2563
msgid "What's This?"
2566
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:178 gui/dialogs/qfontdialog.cpp:436
2570
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:777
2574
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:778
2578
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:779 gui/widgets/qmdisubwindow.cpp:1058
2579
#: gui/widgets/qworkspace.cpp:1091
2583
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:783
2587
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:785
2591
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:786
2595
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:787
2599
#: gui/dialogs/qfontdialog.cpp:788
2600
msgid "Wr&iting System"
2603
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:398 gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:466
2607
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:403
2611
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:470
2615
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:723
2616
msgid "Print to File (PDF)"
2619
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:724
2620
msgid "Print to File (Postscript)"
2621
msgstr "打印到文件(Postscript)"
2623
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:771
2627
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:772
2629
msgid "Write %1 file"
2632
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:843
2633
msgid "Print To File ..."
2636
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:921
2639
"%1 is a directory.\n"
2640
"Please choose a different file name."
2645
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:925
2648
"File %1 is not writable.\n"
2649
"Please choose a different file name."
2654
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:929
2657
"%1 already exists.\n"
2658
"Do you want to overwrite it?"
2663
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:1233
2664
msgctxt "QPPDOptionsModel"
2668
#: gui/dialogs/qprintdialog_unix.cpp:1235
2669
msgctxt "QPPDOptionsModel"
2525
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:148
2529
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:149
2530
msgid "<qt>Do you want to overwrite it?</qt>"
2531
msgstr "<qt>您想要覆盖它吗?</qt>"
2533
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:333
2534
msgid "A0 (841 x 1189 mm)"
2535
msgstr "A0(841 x 1189 毫米)"
2537
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:334
2538
msgid "A1 (594 x 841 mm)"
2539
msgstr "A1(594 x 841 毫米)"
2541
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:335
2542
msgid "A2 (420 x 594 mm)"
2543
msgstr "A2(420 x 594 毫米)"
2545
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:336
2546
msgid "A3 (297 x 420 mm)"
2547
msgstr "A3(297 x 420 毫米)"
2549
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:337
2550
msgid "A4 (210 x 297 mm, 8.26 x 11.7 inches)"
2551
msgstr "A4(210 x 297 毫米,8.26 x 11.7 英寸)"
2553
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:338
2554
msgid "A5 (148 x 210 mm)"
2555
msgstr "A5(149 x 210 毫米)"
2557
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:339
2558
msgid "A6 (105 x 148 mm)"
2559
msgstr "A6(105 x 148 毫米)"
2561
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:340
2562
msgid "A7 (74 x 105 mm)"
2563
msgstr "A7(74 x 105 毫米)"
2565
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:341
2566
msgid "A8 (52 x 74 mm)"
2567
msgstr "A8(52 x 74 毫米)"
2569
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:342
2570
msgid "A9 (37 x 52 mm)"
2571
msgstr "A9(37 x 52 毫米)"
2573
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:343
2574
msgid "B0 (1000 x 1414 mm)"
2575
msgstr "B0(1000 x 1414 毫米)"
2577
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:344
2578
msgid "B1 (707 x 1000 mm)"
2579
msgstr "B1(707 x 1000 毫米)"
2581
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:345
2582
msgid "B2 (500 x 707 mm)"
2583
msgstr "B2(500 x 707 毫米)"
2585
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:346
2586
msgid "B3 (353 x 500 mm)"
2587
msgstr "B3(353 x 500 毫米)"
2589
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:347
2590
msgid "B4 (250 x 353 mm)"
2591
msgstr "B4(250 x 353 毫米)"
2593
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:348
2594
msgid "B5 (176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches)"
2595
msgstr "B5(176 x 250 毫米,6.93 x 9.84 英寸)"
2597
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:349
2598
msgid "B6 (125 x 176 mm)"
2599
msgstr "B6(125 x 176 毫米)"
2601
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:350
2602
msgid "B7 (88 x 125 mm)"
2603
msgstr "B7(88 x 125 毫米)"
2605
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:351
2606
msgid "B8 (62 x 88 mm)"
2607
msgstr "B8(62 x 88 毫米)"
2609
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:352
2610
msgid "B9 (44 x 62 mm)"
2611
msgstr "B9(44 x 62 毫米)"
2613
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:353
2614
msgid "B10 (31 x 44 mm)"
2615
msgstr "B10(31 x 44 毫米)"
2617
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:354
2618
msgid "C5E (163 x 229 mm)"
2619
msgstr "C5E(163 x 229 毫米)"
2621
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:355
2622
msgid "DLE (110 x 220 mm)"
2623
msgstr "DLE(110 x 220 毫米)"
2625
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:356
2626
msgid "Executive (7.5 x 10 inches, 191 x 254 mm)"
2627
msgstr "Executive(7.5 x 10 英寸,191 x 254 毫米)"
2629
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:357
2630
msgid "Folio (210 x 330 mm)"
2631
msgstr "Folio(210 x 330 毫米)"
2633
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:358
2634
msgid "Ledger (432 x 279 mm)"
2635
msgstr "Ledger(432 x 279 毫米)"
2637
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:359
2638
msgid "Legal (8.5 x 14 inches, 216 x 356 mm)"
2639
msgstr "Legal(8.5 x 14 英寸,216 x 356 毫米)"
2641
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:360
2642
msgid "Letter (8.5 x 11 inches, 216 x 279 mm)"
2643
msgstr "Letter(8.5 x 11 英寸,216 x 279 毫米)"
2645
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:361
2646
msgid "Tabloid (279 x 432 mm)"
2647
msgstr "Tabloid(279 x 432 毫米)"
2649
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:362
2650
msgid "US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)"
2651
msgstr "美国通用 10 号信封(105 x 241 毫米)"
2653
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:380
2654
msgid "Print selection"
2657
#: gui/dialogs/qprintdialog_qws.cpp:382
2659
#| msgid "Print range"
2660
msgid "Print current page"
2673
2663
#: gui/inputmethod/qinputcontextfactory.cpp:301
2756
2746
msgid "QT_LAYOUT_DIRECTION"
2759
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:393
2749
#: gui/kernel/qapplication.cpp:2349
2750
msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU"
2754
#: gui/kernel/qapplication.cpp:2350
2756
msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU"
2760
#: gui/kernel/qapplication.cpp:2351
2761
msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU"
2765
#: gui/kernel/qapplication.cpp:2352
2767
#| msgctxt "QDialogButtonBox"
2769
msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU"
2773
#: gui/kernel/qapplication.cpp:2353
2774
msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU"
2775
msgid "Preferences..."
2778
#: gui/kernel/qapplication.cpp:2354
2780
msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU"
2784
#: gui/kernel/qapplication.cpp:2355
2787
msgctxt "MAC_APPLICATION_MENU"
2791
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:396
2760
2792
msgctxt "QShortcut"
2764
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:394
2796
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:397
2765
2797
msgctxt "QShortcut"
2769
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:395
2801
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:398
2770
2802
msgctxt "QShortcut"
2774
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:396
2806
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:399
2775
2807
msgctxt "QShortcut"
2776
2808
msgid "Backtab"
2777
2809
msgstr "Backtab"
2779
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:397
2811
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:400
2780
2812
msgctxt "QShortcut"
2781
2813
msgid "Backspace"
2782
2814
msgstr "Backspace"
2784
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:398
2816
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:401
2785
2817
msgctxt "QShortcut"
2787
2819
msgstr "Return"
2789
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:399
2821
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:402
2790
2822
msgctxt "QShortcut"
2794
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:400
2826
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:403
2795
2827
msgctxt "QShortcut"
2799
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:401
2831
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:404
2800
2832
msgctxt "QShortcut"
2804
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:402
2836
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:405
2805
2837
msgctxt "QShortcut"
2809
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:403
2841
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:406
2810
2842
msgctxt "QShortcut"
2814
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:404
2846
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:407
2815
2847
msgctxt "QShortcut"
2817
2849
msgstr "SysReq"
2819
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:405
2851
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:408
2820
2852
msgctxt "QShortcut"
2824
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:406
2856
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:409
2825
2857
msgctxt "QShortcut"
2829
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:407
2861
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:410
2830
2862
msgctxt "QShortcut"
2834
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:408
2866
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:411
2835
2867
msgctxt "QShortcut"
2839
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:409
2871
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:412
2840
2872
msgctxt "QShortcut"
2844
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:410
2876
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:413
2845
2877
msgctxt "QShortcut"
2849
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:411
2881
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:414
2850
2882
msgctxt "QShortcut"
2854
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:412
2886
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:415
2855
2887
msgctxt "QShortcut"
2857
2889
msgstr "PgDown"
2859
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:413
2891
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:416
2860
2892
msgctxt "QShortcut"
2861
2893
msgid "CapsLock"
2862
2894
msgstr "CapsLock"
2864
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:414
2896
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:417
2865
2897
msgctxt "QShortcut"
2866
2898
msgid "NumLock"
2867
2899
msgstr "NumLock"
2869
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:415
2901
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:418
2870
2902
msgctxt "QShortcut"
2871
2903
msgid "ScrollLock"
2872
2904
msgstr "ScrollLock"
2874
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:416
2906
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:419
2875
2907
msgctxt "QShortcut"
2879
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:417
2911
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:420
2880
2912
msgctxt "QShortcut"
2884
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:422
2916
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:425
2885
2917
msgctxt "QShortcut"
2889
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:423
2921
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:426
2890
2922
msgctxt "QShortcut"
2891
2923
msgid "Forward"
2894
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:424
2926
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:427
2895
2927
msgctxt "QShortcut"
2899
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:425
2931
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:428
2900
2932
msgctxt "QShortcut"
2901
2933
msgid "Refresh"
2904
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:426
2936
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:429
2905
2937
msgctxt "QShortcut"
2906
2938
msgid "Volume Down"
2909
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:427
2941
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:430
2910
2942
msgctxt "QShortcut"
2911
2943
msgid "Volume Mute"
2914
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:428
2946
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:431
2915
2947
msgctxt "QShortcut"
2916
2948
msgid "Volume Up"
2919
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:429
2951
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:432
2920
2952
msgctxt "QShortcut"
2921
2953
msgid "Bass Boost"
2924
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:430
2956
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:433
2925
2957
msgctxt "QShortcut"
2926
2958
msgid "Bass Up"
2929
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:431
2961
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:434
2930
2962
msgctxt "QShortcut"
2931
2963
msgid "Bass Down"
2934
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:432
2966
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:435
2935
2967
msgctxt "QShortcut"
2936
2968
msgid "Treble Up"
2939
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:433
2971
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:436
2940
2972
msgctxt "QShortcut"
2941
2973
msgid "Treble Down"
2944
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:434
2976
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:437
2945
2977
msgctxt "QShortcut"
2946
2978
msgid "Media Play"
2949
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:435
2981
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:438
2950
2982
msgctxt "QShortcut"
2951
2983
msgid "Media Stop"
2954
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:436
2986
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:439
2955
2987
msgctxt "QShortcut"
2956
2988
msgid "Media Previous"
2959
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:437
2991
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:440
2960
2992
msgctxt "QShortcut"
2961
2993
msgid "Media Next"
2964
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:438
2996
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:441
2965
2997
msgctxt "QShortcut"
2966
2998
msgid "Media Record"
2969
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:439
3001
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:443
3003
#| msgctxt "QShortcut"
3004
#| msgid "Media Play"
3009
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:445
3011
#| msgctxt "QShortcut"
3012
#| msgid "Media Play"
3014
msgid "Toggle Media Play/Pause"
3017
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:446
2970
3018
msgctxt "QShortcut"
2971
3019
msgid "Home Page"
2974
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:440
3022
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:447
2975
3023
msgctxt "QShortcut"
2976
3024
msgid "Favorites"
2979
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:441
3027
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:448
2980
3028
msgctxt "QShortcut"
2984
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:442
3032
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:449
2985
3033
msgctxt "QShortcut"
2986
3034
msgid "Standby"
2989
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:443
3037
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:450
2990
3038
msgctxt "QShortcut"
2991
3039
msgid "Open URL"
2994
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:444
3042
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:451
2995
3043
msgctxt "QShortcut"
2996
3044
msgid "Launch Mail"
2999
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:445
3047
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:452
3000
3048
msgctxt "QShortcut"
3001
3049
msgid "Launch Media"
3004
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:446
3052
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:453
3005
3053
msgctxt "QShortcut"
3006
3054
msgid "Launch (0)"
3007
3055
msgstr "启动 (0)"
3009
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:447
3057
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:454
3010
3058
msgctxt "QShortcut"
3011
3059
msgid "Launch (1)"
3012
3060
msgstr "启动 (1)"
3014
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:448
3062
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:455
3015
3063
msgctxt "QShortcut"
3016
3064
msgid "Launch (2)"
3017
3065
msgstr "启动 (2)"
3019
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:449
3067
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:456
3020
3068
msgctxt "QShortcut"
3021
3069
msgid "Launch (3)"
3022
3070
msgstr "启动 (3)"
3024
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:450
3072
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:457
3025
3073
msgctxt "QShortcut"
3026
3074
msgid "Launch (4)"
3027
3075
msgstr "启动 (4)"
3029
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:451
3077
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:458
3030
3078
msgctxt "QShortcut"
3031
3079
msgid "Launch (5)"
3032
3080
msgstr "启动 (5)"
3034
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:452
3082
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:459
3035
3083
msgctxt "QShortcut"
3036
3084
msgid "Launch (6)"
3037
3085
msgstr "启动 (6)"
3039
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:453
3087
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:460
3040
3088
msgctxt "QShortcut"
3041
3089
msgid "Launch (7)"
3042
3090
msgstr "启动 (7)"
3044
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:454
3092
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:461
3045
3093
msgctxt "QShortcut"
3046
3094
msgid "Launch (8)"
3047
3095
msgstr "启动 (8)"
3049
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:455
3097
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:462
3050
3098
msgctxt "QShortcut"
3051
3099
msgid "Launch (9)"
3052
3100
msgstr "启动 (9)"
3054
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:456
3102
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:463
3055
3103
msgctxt "QShortcut"
3056
3104
msgid "Launch (A)"
3057
3105
msgstr "启动 (A)"
3059
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:457
3107
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:464
3060
3108
msgctxt "QShortcut"
3061
3109
msgid "Launch (B)"
3062
3110
msgstr "启动 (B)"
3064
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:458
3112
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:465
3065
3113
msgctxt "QShortcut"
3066
3114
msgid "Launch (C)"
3067
3115
msgstr "启动 (C)"
3069
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:459
3117
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:466
3070
3118
msgctxt "QShortcut"
3071
3119
msgid "Launch (D)"
3072
3120
msgstr "启动 (D)"
3074
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:460
3122
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:467
3075
3123
msgctxt "QShortcut"
3076
3124
msgid "Launch (E)"
3077
3125
msgstr "启动 (E)"
3079
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:461
3127
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:468
3080
3128
msgctxt "QShortcut"
3081
3129
msgid "Launch (F)"
3082
3130
msgstr "启动 (F)"
3084
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:462
3132
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:469
3085
3133
msgctxt "QShortcut"
3086
3134
msgid "Monitor Brightness Up"
3087
3135
msgstr "显示器亮度提升"
3089
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:463
3137
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:470
3090
3138
msgctxt "QShortcut"
3091
3139
msgid "Monitor Brightness Down"
3092
3140
msgstr "显示器亮度下降"
3094
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:464
3142
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:471
3095
3143
msgctxt "QShortcut"
3096
3144
msgid "Keyboard Light On/Off"
3097
3145
msgstr "键盘指示灯开/关"
3099
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:465
3147
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:472
3100
3148
msgctxt "QShortcut"
3101
3149
msgid "Keyboard Brightness Up"
3102
3150
msgstr "键盘亮度提升"
3104
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:466
3152
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:473
3105
3153
msgctxt "QShortcut"
3106
3154
msgid "Keyboard Brightness Down"
3107
3155
msgstr "键盘亮度下降"
3109
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:467
3157
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:474
3110
3158
msgctxt "QShortcut"
3111
3159
msgid "Power Off"
3114
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:468
3162
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:475
3115
3163
msgctxt "QShortcut"
3116
3164
msgid "Wake Up"
3119
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:469
3167
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:476
3120
3168
msgctxt "QShortcut"
3124
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:470
3172
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:477
3125
3173
msgctxt "QShortcut"
3126
3174
msgid "Screensaver"
3129
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:471
3177
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:478
3130
3178
msgctxt "QShortcut"
3134
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:472
3182
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:479
3135
3183
msgctxt "QShortcut"
3139
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:473
3187
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:480
3140
3188
msgctxt "QShortcut"
3141
3189
msgid "LightBulb"
3144
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:474
3192
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:481
3145
3193
msgctxt "QShortcut"
3149
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:475
3197
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:482
3150
3198
msgctxt "QShortcut"
3151
3199
msgid "History"
3154
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:476
3202
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:483
3155
3203
msgctxt "QShortcut"
3156
3204
msgid "Add Favorite"
3157
3205
msgstr "添加到收藏夹"
3159
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:477
3207
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:484
3160
3208
msgctxt "QShortcut"
3161
3209
msgid "Hot Links"
3164
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:478
3212
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:485
3165
3213
msgctxt "QShortcut"
3166
3214
msgid "Adjust Brightness"
3169
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:479
3217
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:486
3170
3218
msgctxt "QShortcut"
3171
3219
msgid "Finance"
3174
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:480
3222
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:487
3175
3223
msgctxt "QShortcut"
3176
3224
msgid "Community"
3179
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:481
3227
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:488
3180
3228
msgctxt "QShortcut"
3181
3229
msgid "Audio Rewind"
3184
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:482
3232
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:489
3185
3233
msgctxt "QShortcut"
3186
3234
msgid "Back Forward"
3189
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:483
3237
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:490
3190
3238
msgctxt "QShortcut"
3191
3239
msgid "Application Left"
3192
3240
msgstr "应用程序左侧"
3194
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:484
3242
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:491
3195
3243
msgctxt "QShortcut"
3196
3244
msgid "Application Right"
3197
3245
msgstr "应用程序右侧"
3199
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:485
3247
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:492
3200
3248
msgctxt "QShortcut"
3204
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:486
3252
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:493
3205
3253
msgctxt "QShortcut"
3209
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:487
3257
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:494
3210
3258
msgctxt "QShortcut"
3211
3259
msgid "Calculator"
3214
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:488
3262
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:495
3215
3263
msgctxt "QShortcut"
3219
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:489
3267
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:496
3220
3268
msgctxt "QShortcut"
3221
3269
msgid "Clear Grab"
3224
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:490
3272
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:497
3225
3273
msgctxt "QShortcut"
3229
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:491
3277
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:498
3230
3278
msgctxt "QShortcut"
3234
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:492
3282
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:499
3235
3283
msgctxt "QShortcut"
3239
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:493
3287
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:500
3240
3288
msgctxt "QShortcut"
3241
3289
msgid "Display"
3244
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:494
3292
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:501
3245
3293
msgctxt "QShortcut"
3249
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:495
3297
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:502
3250
3298
msgctxt "QShortcut"
3251
3299
msgid "Documents"
3254
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:496
3302
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:503
3255
3303
msgctxt "QShortcut"
3256
3304
msgid "Spreadsheet"
3259
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:497
3307
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:504
3260
3308
msgctxt "QShortcut"
3261
3309
msgid "Browser"
3264
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:498
3312
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:505
3265
3313
msgctxt "QShortcut"
3269
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:499
3317
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:506
3270
3318
msgctxt "QShortcut"
3274
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:500
3322
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:507
3275
3323
msgctxt "QShortcut"
3277
3325
msgstr "iTouch"
3279
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:501
3327
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:508
3280
3328
msgctxt "QShortcut"
3284
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:502
3332
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:509
3285
3333
msgctxt "QShortcut"
3289
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:503
3337
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:510
3290
3338
msgctxt "QShortcut"
3291
3339
msgid "Meeting"
3294
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:504
3342
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:511
3295
3343
msgctxt "QShortcut"
3296
3344
msgid "Keyboard Menu"
3299
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:505
3347
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:512
3300
3348
msgctxt "QShortcut"
3301
3349
msgid "Menu PB"
3304
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:506
3352
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:513
3305
3353
msgctxt "QShortcut"
3306
3354
msgid "My Sites"
3309
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:507
3357
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:514
3310
3358
msgctxt "QShortcut"
3314
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:508
3362
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:515
3315
3363
msgctxt "QShortcut"
3316
3364
msgid "Home Office"
3319
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:509
3367
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:516
3320
3368
msgctxt "QShortcut"
3324
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:510
3372
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:517
3325
3373
msgctxt "QShortcut"
3329
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:511
3377
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:518
3330
3378
msgctxt "QShortcut"
3334
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:512
3382
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:519
3335
3383
msgctxt "QShortcut"
3339
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:513
3387
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:520
3340
3388
msgctxt "QShortcut"
3344
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:514
3392
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:521
3345
3393
msgctxt "QShortcut"
3346
3394
msgid "Rotate Windows"
3349
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:515
3397
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:522
3350
3398
msgctxt "QShortcut"
3351
3399
msgid "Rotation PB"
3354
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:516
3402
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:523
3355
3403
msgctxt "QShortcut"
3356
3404
msgid "Rotation KB"
3359
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:517
3407
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:524
3360
3408
msgctxt "QShortcut"
3364
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:518
3412
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:525
3365
3413
msgctxt "QShortcut"
3369
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:519
3417
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:526
3370
3418
msgctxt "QShortcut"
3371
3419
msgid "Spellchecker"
3374
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:520
3422
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:527
3375
3423
msgctxt "QShortcut"
3376
3424
msgid "Split Screen"
3379
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:521
3427
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:528
3380
3428
msgctxt "QShortcut"
3381
3429
msgid "Support"
3384
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:522
3432
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:529
3385
3433
msgctxt "QShortcut"
3386
3434
msgid "Task Panel"
3389
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:523
3437
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:530
3390
3438
msgctxt "QShortcut"
3391
3439
msgid "Terminal"
3394
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:524
3442
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:531
3395
3443
msgctxt "QShortcut"
3399
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:525
3447
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:532
3400
3448
msgctxt "QShortcut"
3404
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:526
3452
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:533
3405
3453
msgctxt "QShortcut"
3409
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:527
3457
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:534
3410
3458
msgctxt "QShortcut"
3411
3459
msgid "Word Processor"
3414
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:528
3462
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:535
3415
3463
msgctxt "QShortcut"
3419
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:529
3467
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:536
3420
3468
msgctxt "QShortcut"
3421
3469
msgid "Zoom In"
3424
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:530
3472
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:537
3425
3473
msgctxt "QShortcut"
3426
3474
msgid "Zoom Out"
3429
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:531
3477
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:538
3430
3478
msgctxt "QShortcut"
3434
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:532
3482
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:539
3435
3483
msgctxt "QShortcut"
3436
3484
msgid "Messenger"
3439
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:533
3487
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:540
3440
3488
msgctxt "QShortcut"
3444
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:534
3492
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:541
3445
3493
msgctxt "QShortcut"
3446
3494
msgid "Mail Forward"
3449
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:535
3497
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:542
3450
3498
msgctxt "QShortcut"
3451
3499
msgid "Pictures"
3454
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:536
3502
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:543
3455
3503
msgctxt "QShortcut"
3459
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:537
3507
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:544
3460
3508
msgctxt "QShortcut"
3461
3509
msgid "Battery"
3464
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:538
3512
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:545
3465
3513
msgctxt "QShortcut"
3466
3514
msgid "Bluetooth"
3469
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:539
3517
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:546
3470
3518
msgctxt "QShortcut"
3471
3519
msgid "Wireless"
3474
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:540
3522
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:547
3475
3523
msgctxt "QShortcut"
3476
3524
msgid "Ultra Wide Band"
3479
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:541
3527
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:548
3480
3528
msgctxt "QShortcut"
3481
3529
msgid "Audio Forward"
3484
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:542
3532
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:549
3485
3533
msgctxt "QShortcut"
3486
3534
msgid "Audio Repeat"
3489
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:543
3537
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:550
3490
3538
msgctxt "QShortcut"
3491
3539
msgid "Audio Random Play"
3492
3540
msgstr "随机播放声效"
3494
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:544
3542
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:551
3495
3543
msgctxt "QShortcut"
3496
3544
msgid "Subtitle"
3499
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:545
3547
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:552
3500
3548
msgctxt "QShortcut"
3501
3549
msgid "Audio Cycle Track"
3502
3550
msgstr "声效循环音轨"
3504
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:546
3552
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:553
3505
3553
msgctxt "QShortcut"
3509
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:547 gui/kernel/qkeysequence.cpp:569
3557
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:554 gui/kernel/qkeysequence.cpp:576
3510
3558
msgctxt "QShortcut"
3514
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:548
3562
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:555
3515
3563
msgctxt "QShortcut"
3519
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:549
3567
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:556
3520
3568
msgctxt "QShortcut"
3521
3569
msgid "Top Menu"
3524
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:550
3572
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:557
3525
3573
msgctxt "QShortcut"
3526
3574
msgid "Suspend"
3529
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:551
3577
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:558
3530
3578
msgctxt "QShortcut"
3531
3579
msgid "Hibernate"
3534
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:555
3582
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:562
3535
3583
msgctxt "QShortcut"
3536
3584
msgid "Print Screen"
3537
3585
msgstr "Print Screen"
3539
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:556
3587
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:563
3540
3588
msgctxt "QShortcut"
3541
3589
msgid "Page Up"
3542
3590
msgstr "Page Up"
3544
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:557
3592
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:564
3545
3593
msgctxt "QShortcut"
3546
3594
msgid "Page Down"
3547
3595
msgstr "Page Down"
3549
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:558
3597
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:565
3550
3598
msgctxt "QShortcut"
3551
3599
msgid "Caps Lock"
3552
3600
msgstr "Caps Lock"
3554
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:559
3602
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:566
3555
3603
msgctxt "QShortcut"
3556
3604
msgid "Num Lock"
3557
3605
msgstr "Num Lock"
3559
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:560
3607
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:567
3560
3608
msgctxt "QShortcut"
3561
3609
msgid "Number Lock"
3562
3610
msgstr "Number Lock"
3564
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:561
3612
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:568
3565
3613
msgctxt "QShortcut"
3566
3614
msgid "Scroll Lock"
3567
3615
msgstr "Scroll Lock"
3569
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:562
3617
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:569
3570
3618
msgctxt "QShortcut"
3572
3620
msgstr "Insert"
3574
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:563
3622
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:570
3575
3623
msgctxt "QShortcut"
3577
3625
msgstr "Delete"
3579
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:564
3627
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:571
3580
3628
msgctxt "QShortcut"
3582
3630
msgstr "Escape"
3584
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:565
3632
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:572
3585
3633
msgctxt "QShortcut"
3586
3634
msgid "System Request"
3587
3635
msgstr "System Request"
3589
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:570
3637
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:577
3590
3638
msgctxt "QShortcut"
3594
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:571
3642
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:578
3595
3643
msgctxt "QShortcut"
3599
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:575
3647
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:582
3600
3648
msgctxt "QShortcut"
3601
3649
msgid "Context1"
3604
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:576
3652
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:583
3605
3653
msgctxt "QShortcut"
3606
3654
msgid "Context2"
3609
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:577
3657
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:584
3610
3658
msgctxt "QShortcut"
3611
3659
msgid "Context3"
3614
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:578
3662
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:585
3615
3663
msgctxt "QShortcut"
3616
3664
msgid "Context4"
3619
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:579
3667
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:587
3620
3668
msgctxt "QShortcut"
3624
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:580
3672
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:589
3625
3673
msgctxt "QShortcut"
3629
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:581
3677
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:591
3679
msgid "Toggle Call/Hangup"
3682
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:592
3630
3683
msgctxt "QShortcut"
3634
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1156 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1291
3687
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:594
3692
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:596
3694
msgid "Last Number Redial"
3697
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:598
3699
msgid "Camera Shutter"
3702
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:600
3704
msgid "Camera Focus"
3707
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:604
3712
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:605
3717
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:606
3722
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:607
3727
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:608
3732
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:609
3737
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:610
3739
msgid "Hiragana Katakana"
3742
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:611
3747
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:612
3749
#| msgctxt "QShortcut"
3755
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:613
3757
msgid "Zenkaku Hankaku"
3760
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:614
3765
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:615
3770
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:616
3772
#| msgctxt "QShortcut"
3773
#| msgid "Caps Lock"
3778
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:617
3785
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:618
3792
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:619
3797
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:620
3802
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:621
3804
msgid "Multiple Candidate"
3807
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:622
3809
#| msgctxt "QPrintPreviewDialog"
3810
#| msgid "Previous page"
3812
msgid "Previous Candidate"
3815
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:626
3817
#| msgctxt "QShortcut"
3823
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:627
3825
msgid "Hangul Start"
3828
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:628
3830
#| msgctxt "QShortcut"
3836
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:629
3838
msgid "Hangul Hanja"
3841
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:630
3846
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:631
3848
msgid "Hangul Romaja"
3851
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:632
3853
msgid "Hangul Jeonja"
3856
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:633
3858
msgid "Hangul Banja"
3861
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:634
3863
msgid "Hangul PreHanja"
3866
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:635
3868
msgid "Hangul PostHanja"
3871
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:636
3873
#| msgctxt "QShortcut"
3876
msgid "Hangul Special"
3879
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1238 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1373
3638
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1157 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1295
3883
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1239 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1377
3642
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1158 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1293
3887
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1240 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1375
3646
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1159 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1289
3891
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1241 gui/kernel/qkeysequence.cpp:1371
3650
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1249
3895
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1331
3654
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1310
3899
#: gui/kernel/qkeysequence.cpp:1392
3659
3904
#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:63
3661
#| msgctxt "QSoftKeyManager"
3666
3908
#: gui/kernel/qsoftkeymanager.cpp:66
3668
#| msgctxt "QShortcut"
3673
#: gui/kernel/qsoftkeymanager_s60.cpp:320
3912
#: gui/kernel/qsoftkeymanager_s60.cpp:321
3677
#: gui/kernel/qwidget.cpp:5802
3916
#: gui/kernel/qwidget.cpp:5883
4413
4652
msgid "Error while uploading %1: %2"
4414
4653
msgstr "上传 %1 出错:%2"
4416
#: network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp:700
4655
#: network/access/qnetworkaccessdatabackend.cpp:77
4657
#| msgid "Operation not supported on %1"
4658
msgctxt "QNetworkAccessDataBackend"
4659
msgid "Operation not supported on %1"
4660
msgstr "对 %1 操作不被支持"
4662
#: network/access/qnetworkaccessdatabackend.cpp:102
4664
#| msgid "Invalid URI: %1"
4665
msgctxt "QNetworkAccessDataBackend"
4666
msgid "Invalid URI: %1"
4669
#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:195
4671
msgctxt "QNetworkAccessDebugPipeBackend"
4672
msgid "Write error writing to %1: %2"
4673
msgstr "写入 %1 出错:%2"
4675
#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:255
4677
msgid "Socket error on %1: %2"
4678
msgstr "套接字错误于 %1:%2"
4680
#: network/access/qnetworkaccessdebugpipebackend.cpp:270
4682
msgid "Remote host closed the connection prematurely on %1"
4683
msgstr "远程主机提前关闭了位于 %1 的连接"
4685
#: network/access/qnetworkaccesshttpbackend.cpp:753
4418
4687
msgctxt "QNetworkReply"
4419
4688
msgid "Error downloading %1 - server replied: %2"
4420
4689
msgstr "下载 %1 出错 - 服务器回应:%2"
4422
#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:80
4424
msgctxt "QNetworkReply"
4425
msgid "Protocol \"%1\" is unknown"
4428
#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:633
4429
#: network/access/qnetworkreplyimpl.cpp:661
4430
msgid "Operation canceled"
4433
#: network/kernel/qhostinfo.cpp:171 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:197
4434
4691
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:178
4435
4692
msgid "No host name given"
4436
4693
msgstr "未给定主机名"
4438
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:197 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:178
4695
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:178
4439
4696
msgid "Invalid hostname"
4440
4697
msgstr "无效的主机名"
4442
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:259 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:298
4443
4699
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:208 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:237
4700
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:261 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:300
4444
4701
msgid "Unknown address type"
4445
4702
msgstr "未知的地址类型"
4447
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:272 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:304
4448
4704
#: network/kernel/qhostinfo_win.cpp:215 network/kernel/qhostinfo_win.cpp:242
4705
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:274 network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:306
4706
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:916
4449
4707
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:661
4450
4708
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:687
4451
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:916
4452
4709
msgid "Host not found"
4455
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:197
4712
#: network/kernel/qhostinfo.cpp:171
4714
#| msgid "No host name given"
4716
msgid "No host name given"
4719
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:198
4721
#| msgid "No host name given"
4722
msgctxt "QHostInfoAgent"
4723
msgid "No host name given"
4726
#: network/kernel/qhostinfo_unix.cpp:199
4728
#| msgid "Invalid hostname"
4729
msgctxt "QHostInfoAgent"
4730
msgid "Invalid hostname"
4733
#: network/socket/qudpsocket.cpp:189
4734
msgid "This platform does not support IPv6"
4735
msgstr "这个平台不支持 IPv6"
4737
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:549
4738
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1358
4739
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1578 network/socket/qtcpserver.cpp:292
4740
msgid "Operation on socket is not supported"
4741
msgstr "对套接字的操作不被支持"
4743
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:966
4744
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:239
4745
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:691
4746
msgid "Connection refused"
4749
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1108
4750
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:236
4751
msgid "Connection timed out"
4754
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1781
4755
msgid "Socket operation timed out"
4758
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:2161
4759
msgid "Socket is not connected"
4762
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:200
4456
4763
msgid "Unable to initialize non-blocking socket"
4457
4764
msgstr "无法初始化非阻塞套接字"
4459
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:200
4766
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:203
4460
4767
msgid "Unable to initialize broadcast socket"
4461
4768
msgstr "无法初始化广播套接字"
4463
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:203
4770
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:206
4464
4771
msgid "Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support"
4465
4772
msgstr "试图在不支持 IPv6 支持的平台上使用 IPv6 套接字"
4467
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:206
4774
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:209
4468
4775
msgid "The remote host closed the connection"
4469
4776
msgstr "远程主机关闭了这个连接"
4471
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:209
4472
msgid "Network operation timed out"
4475
4778
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:212
4779
msgid "Network operation timed out"
4782
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:215
4476
4783
msgid "Out of resources"
4479
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:215
4786
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:218
4480
4787
msgid "Unsupported socket operation"
4481
4788
msgstr "不被支持的套接字操作"
4483
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:218
4790
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:221
4484
4791
msgid "Protocol type not supported"
4485
4792
msgstr "协议类型不被支持"
4487
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:221
4794
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:224
4488
4795
msgid "Invalid socket descriptor"
4489
4796
msgstr "无效的套接字描述符"
4491
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:224
4798
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:227
4492
4799
msgid "Host unreachable"
4495
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:227
4802
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:230
4496
4803
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:683
4497
4804
msgid "Network unreachable"
4498
4805
msgstr "网络无法访问"
4500
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:233
4501
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:1108
4502
msgid "Connection timed out"
4505
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:236
4506
#: network/socket/qsocks5socketengine.cpp:691
4507
#: network/socket/qabstractsocket.cpp:966
4508
msgid "Connection refused"
4511
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:239
4807
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:242
4512
4808
msgid "The bound address is already in use"
4513
4809
msgstr "绑定的地址已经被使用"
4515
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:242
4811
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:245
4516
4812
msgid "The address is not available"
4517
4813
msgstr "这个地址不可用"
4519
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:245
4815
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:248
4520
4816
msgid "The address is protected"
4521
4817
msgstr "这个地址被保护了"
4523
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:248
4819
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:251
4524
4820
msgid "Datagram was too large to send"
4525
4821
msgstr "无法发送过大的数据报"
4527
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:251
4823
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:254
4528
4824
msgid "Unable to send a message"
4529
4825
msgstr "无法发送一个消息"
4531
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:254
4827
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:257
4532
4828
msgid "Unable to receive a message"
4533
4829
msgstr "无法接收一个消息"
4535
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:257
4831
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:260
4536
4832
msgid "Unable to write"
4539
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:260
4835
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:263
4540
4836
msgid "Network error"
4543
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:263
4839
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:266
4544
4840
msgid "Another socket is already listening on the same port"
4545
4841
msgstr "另一个套接字已经正在监听同一端口"
4547
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:266
4843
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:269
4548
4844
msgid "Operation on non-socket"
4549
4845
msgstr "对非套接字操作"
4551
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:269
4847
#: network/socket/qnativesocketengine.cpp:272
4552
4848
msgid "The proxy type is invalid for this operation"
4553
4849
msgstr "代理类型对此操作无效"
8417
8725
msgid "An attribute by name %1 has already been created."
8418
8726
msgstr "名称为 %1 的属性已被创建。"
8728
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:204
8729
msgid "Possible anchor loop detected on fill."
8732
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:230
8733
msgid "Possible anchor loop detected on centerIn."
8736
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:431
8737
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:465
8738
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1075
8739
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1112
8740
msgid "Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling."
8743
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:578
8744
msgid "Possible anchor loop detected on vertical anchor."
8747
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:637
8748
msgid "Possible anchor loop detected on horizontal anchor."
8751
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1059
8752
msgid "Cannot specify left, right, and hcenter anchors."
8755
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1069
8756
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1106
8757
msgid "Cannot anchor to a null item."
8760
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1072
8761
msgid "Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge."
8764
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1078
8765
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1115
8766
msgid "Cannot anchor item to self."
8769
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1090
8770
msgid "Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors."
8773
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1096
8775
"Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter "
8779
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeanchors.cpp:1109
8780
msgid "Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge."
8783
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeflipable.cpp:129
8784
msgid "front is a write-once property"
8787
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeflipable.cpp:148
8788
msgid "back is a write-once property"
8791
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:103
8792
msgctxt "QDeclarativeAnimatedImage"
8793
msgid "Qt was built without support for QMovie"
8796
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:173
8797
msgid "KeyNavigation is only available via attached properties"
8800
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeitemsmodule.cpp:174
8801
msgid "Keys is only available via attached properties"
8804
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativeloader.cpp:343
8805
msgid "Loader does not support loading non-visual elements."
8808
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp:804
8809
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp:812
8811
#| msgid "Could not locate media source."
8812
msgid "Could not load cursor delegate"
8815
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativetextinput.cpp:823
8816
msgid "Could not instantiate cursor delegate"
8819
#: declarative/graphicsitems/qdeclarativevisualitemmodel.cpp:1089
8820
msgid "Delegate component must be Item type."
8823
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:542
8824
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:665
8825
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:719
8826
msgctxt "QDeclarativeParser"
8827
msgid "Illegal unicode escape sequence"
8830
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:579
8832
#| msgid "Invalid XML character."
8833
msgctxt "QDeclarativeParser"
8834
msgid "Illegal character"
8835
msgstr "无效的 XML 字符。"
8837
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:593
8839
#| msgid "Select to the end of the line"
8840
msgctxt "QDeclarativeParser"
8841
msgid "Unclosed string at end of line"
8844
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:619
8845
msgctxt "QDeclarativeParser"
8846
msgid "Illegal escape squence"
8849
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:691
8852
#| msgid "unexpected end of file"
8853
msgctxt "QDeclarativeParser"
8854
msgid "Unclosed comment at end of file"
8857
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:793
8858
msgctxt "QDeclarativeParser"
8859
msgid "Illegal syntax for exponential number"
8862
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:819
8864
#| msgid "%1 is not a valid numeric literal."
8865
msgctxt "QDeclarativeParser"
8866
msgid "Identifier cannot start with numeric literal"
8867
msgstr "%1 不是有效的数值文字。"
8869
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1157
8871
#| msgid "%1 is an invalid regular expression pattern: %2"
8872
msgctxt "QDeclarativeParser"
8873
msgid "Unterminated regular expression literal"
8874
msgstr "%1 是个无效的正则表达式模式:%2"
8876
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1172
8878
#| msgid "%1 is an invalid regular expression pattern: %2"
8879
msgctxt "QDeclarativeParser"
8880
msgid "Invalid regular expression flag '%0'"
8881
msgstr "%1 是个无效的正则表达式模式:%2"
8883
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1188
8884
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1210
8885
msgctxt "QDeclarativeParser"
8886
msgid "Unterminated regular expression backslash sequence"
8889
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejslexer.cpp:1223
8891
#| msgid "%1 is an invalid regular expression pattern: %2"
8892
msgctxt "QDeclarativeParser"
8893
msgid "Unterminated regular expression class"
8894
msgstr "%1 是个无效的正则表达式模式:%2"
8896
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1828
8897
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1895
8900
msgctxt "QDeclarativeParser"
8901
msgid "Syntax error"
8904
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1830
8906
#| msgid "Unexpected '"
8907
msgctxt "QDeclarativeParser"
8908
msgid "Unexpected token `%1'"
8911
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1858
8912
#: declarative/qml/parser/qdeclarativejsparser.cpp:1882
8914
#| msgid "Expected "
8915
msgctxt "QDeclarativeParser"
8916
msgid "Expected token `%1'"
8919
#: declarative/qml/qdeclarativebinding.cpp:241
8921
msgid "Binding loop detected for property \"%1\""
8924
#: declarative/qml/qdeclarativecompiledbindings.cpp:372
8926
msgctxt "QDeclarativeCompiledBindings"
8927
msgid "Binding loop detected for property \"%1\""
8930
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:186
8931
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1787
8932
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1973
8933
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2054
8934
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2129
8935
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2636
8937
msgid "Invalid property assignment: \"%1\" is a read-only property"
8940
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:195
8941
msgid "Invalid property assignment: unknown enumeration"
8944
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:203
8945
msgid "Invalid property assignment: string expected"
8948
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:206
8949
msgid "Invalid property assignment: url expected"
8952
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:216
8953
msgid "Invalid property assignment: unsigned int expected"
8956
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:227
8957
msgid "Invalid property assignment: int expected"
8960
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:231
8961
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:234
8962
msgid "Invalid property assignment: number expected"
8965
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:240
8966
msgid "Invalid property assignment: color expected"
8969
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:248
8970
msgid "Invalid property assignment: date expected"
8973
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:255
8974
msgid "Invalid property assignment: time expected"
8977
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:262
8978
msgid "Invalid property assignment: datetime expected"
8981
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:271
8982
msgid "Invalid property assignment: point expected"
8985
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:279
8986
msgid "Invalid property assignment: size expected"
8989
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:287
8990
msgid "Invalid property assignment: rect expected"
8993
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:292
8994
msgid "Invalid property assignment: boolean expected"
8997
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:299
8998
msgid "Invalid property assignment: 3D vector expected"
9001
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:308
9003
msgid "Invalid property assignment: unsupported type \"%1\""
9006
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:585
9007
msgid "Element is not creatable."
9010
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1208
9011
msgid "Component elements may not contain properties other than id"
9014
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1215
9016
#| msgid "Invalid socket descriptor"
9017
msgid "Invalid component id specification"
9020
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1221
9021
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1699
9023
#| msgid "The variable %1 is unused"
9024
msgid "id is not unique"
9027
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1231
9028
msgid "Invalid component body specification"
9031
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1234
9032
msgid "Component objects cannot declare new properties."
9035
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1236
9036
msgid "Component objects cannot declare new signals."
9039
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1238
9040
msgid "Component objects cannot declare new functions."
9043
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1245
9044
msgid "Cannot create empty component specification"
9047
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1334
9048
msgid "Incorrectly specified signal assignment"
9051
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1346
9052
msgid "Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)"
9055
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1350
9056
msgid "Empty signal assignment"
9059
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1388
9060
msgid "Empty property assignment"
9063
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1400
9064
msgid "Attached properties cannot be used here"
9067
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1415
9068
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1517
9069
msgid "Non-existent attached object"
9072
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1419
9073
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1520
9074
msgid "Invalid attached object assignment"
9077
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1472
9078
msgid "Cannot assign to non-existent default property"
9081
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1474
9082
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1826
9083
#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:210
9084
#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:270
9085
#: declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp:424
9086
#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:177
9088
msgid "Cannot assign to non-existent property \"%1\""
9091
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1504
9093
#| msgid "Invalid filename"
9094
msgid "Invalid use of namespace"
9097
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1509
9098
msgid "Not an attached property name"
9101
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1691
9103
#| msgid "Invalid source type."
9104
msgid "Invalid use of id property"
9107
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1780
9108
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1782
9109
msgid "Property has already been assigned a value"
9112
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1794
9113
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1801
9114
msgid "Invalid grouped property access"
9117
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1804
9118
msgid "Cannot assign a value directly to a grouped property"
9121
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1820
9123
#| msgid "Invalid entity value."
9124
msgid "Invalid property use"
9127
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1833
9128
msgid "Property assignment expected"
9131
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1836
9132
msgid "Single property assignment expected"
9135
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1841
9136
msgid "Unexpected object assignment"
9139
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1898
9140
msgid "Cannot assign object to list"
9143
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1904
9144
msgid "Can only assign one binding to lists"
9147
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1910
9148
msgid "Cannot assign primitives to lists"
9151
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1923
9152
msgid "Cannot assign multiple values to a script property"
9155
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:1926
9156
msgid "Invalid property assignment: script expected"
9159
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2031
9160
msgid "Cannot assign object to property"
9163
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2081
9165
msgid "\"%1\" cannot operate on \"%2\""
9168
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2210
9169
msgid "Duplicate default property"
9172
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2215
9173
msgid "Duplicate property name"
9176
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2218
9177
msgid "Property names cannot begin with an upper case letter"
9180
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2221
9181
msgid "Illegal property name"
9184
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2229
9185
msgid "Duplicate signal name"
9188
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2231
9189
msgid "Signal names cannot begin with an upper case letter"
9192
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2233
9193
msgid "Illegal signal name"
9196
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2239
9197
msgid "Duplicate method name"
9200
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2241
9201
msgid "Method names cannot begin with an upper case letter"
9204
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2243
9205
msgid "Illegal method name"
9208
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2264
9209
msgid "Property value set multiple times"
9212
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2268
9214
#| msgid "Invalid XML version string."
9215
msgid "Invalid property nesting"
9216
msgstr "无效的 XML 版本字符串。"
9218
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2321
9219
msgid "Cannot override FINAL property"
9222
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2345
9224
#| msgid "Invalid source type."
9225
msgid "Invalid property type"
9228
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2504
9230
#| msgid "Invalid entity value."
9231
msgid "Invalid empty ID"
9234
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2507
9235
msgid "IDs cannot start with an uppercase letter"
9238
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2513
9239
msgid "IDs must start with a letter or underscore"
9242
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2515
9243
msgid "IDs must contain only letters, numbers, and underscores"
9246
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2521
9247
msgid "ID illegally masks global JavaScript property"
9250
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2552
9251
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2561
9252
msgid "No property alias location"
9255
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2557
9256
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2582
9257
msgid "Invalid alias location"
9260
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2566
9262
"Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id> or "
9266
#: declarative/qml/qdeclarativecompiler.cpp:2569
9268
msgid "Invalid alias reference. Unable to find id \"%1\""
9271
#: declarative/qml/qdeclarativecomponent.cpp:497
9273
#| msgid "Invalid URL"
9274
msgid "Invalid empty URL"
9277
#: declarative/qml/qdeclarativecompositetypemanager.cpp:475
9278
#: declarative/qml/qdeclarativecompositetypemanager.cpp:741
9280
#| msgid "Network unavailable"
9281
msgid "Resource %1 unavailable"
9284
#: declarative/qml/qdeclarativecompositetypemanager.cpp:619
9286
#| msgid "Operator %1 cannot be used on type %2."
9287
msgid "Namespace %1 cannot be used as a type"
9288
msgstr "操作符 %1 不能用于类型 %2。"
9290
#: declarative/qml/qdeclarativecompositetypemanager.cpp:621
9296
#: declarative/qml/qdeclarativecompositetypemanager.cpp:668
9298
#| msgid "Network unavailable"
9299
msgid "Type %1 unavailable"
9302
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:294
9304
msgid "module \"%1\" definition \"%2\" not readable"
9307
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:314
9309
msgid "plugin cannot be loaded for module \"%1\": %2"
9312
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:319
9314
msgid "module \"%1\" plugin \"%2\" not found"
9317
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:398
9318
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:467
9320
msgid "module \"%1\" version %2.%3 is not installed"
9323
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:400
9325
msgid "module \"%1\" is not installed"
9328
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:415
9329
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:435
9331
#| msgctxt "QIODevice"
9332
#| msgid "No such file or directory"
9333
msgid "\"%1\": no such directory"
9336
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:433
9338
msgid "import \"%1\" has no qmldir and no namespace"
9341
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:491
9343
#| msgid "%1 is an invalid namespace URI."
9344
msgid "- %1 is not a namespace"
9345
msgstr "%1 是无效的命名空间 URI。"
9347
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:497
9348
msgid "- nested namespaces not allowed"
9351
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:544
9352
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:548
9354
#| msgctxt "QIODevice"
9355
#| msgid "No such file or directory"
9356
msgid "local directory"
9359
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:554
9361
msgid "is ambiguous. Found in %1 and in %2"
9364
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:558
9366
msgid "is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5"
9369
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:572
9370
msgid "is instantiated recursively"
9373
#: declarative/qml/qdeclarativeimport.cpp:574
9374
msgid "is not a type"
9377
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:260
9378
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:691
9379
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:750
9380
msgctxt "QDeclarativeParser"
9381
msgid "Property value set multiple times"
9384
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:271
9386
#| msgid "Expected "
9387
msgctxt "QDeclarativeParser"
9388
msgid "Expected type name"
9391
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:407
9392
msgctxt "QDeclarativeParser"
9393
msgid "Invalid import qualifier ID"
9396
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:415
9397
msgctxt "QDeclarativeParser"
9398
msgid "Reserved name \"Qt\" cannot be used as an qualifier"
9401
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:430
9402
msgctxt "QDeclarativeParser"
9403
msgid "Script import qualifiers must be unique."
9406
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:440
9407
msgctxt "QDeclarativeParser"
9408
msgid "Script import requires a qualifier"
9411
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:451
9412
msgctxt "QDeclarativeParser"
9413
msgid "Library import requires a version"
9416
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:510
9418
#| msgid "Expected character data."
9419
msgctxt "QDeclarativeParser"
9420
msgid "Expected parameter type"
9423
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:552
9425
#| msgid "Invalid source type."
9426
msgctxt "QDeclarativeParser"
9427
msgid "Invalid property type modifier"
9430
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:561
9431
msgctxt "QDeclarativeParser"
9432
msgid "Unexpected property type modifier"
9435
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:570
9437
#| msgid "Expected character data."
9438
msgctxt "QDeclarativeParser"
9439
msgid "Expected property type"
9442
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:579
9444
#| msgid "Streaming not supported"
9445
msgctxt "QDeclarativeParser"
9446
msgid "Readonly not yet supported"
9449
#: declarative/qml/qdeclarativescriptparser.cpp:794
9450
msgctxt "QDeclarativeParser"
9451
msgid "JavaScript declaration outside Script element"
9454
#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:204
9455
msgid "executeSql called outside transaction()"
9458
#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:262
9459
msgid "Read-only Transaction"
9462
#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:282
9464
msgid "Version mismatch: expected %1, found %2"
9467
#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:296
9469
#| msgid "Proxy authentication failed"
9470
msgid "SQL transaction failed"
9473
#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:317
9474
msgid "transaction: missing callback"
9477
#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:374
9478
#: declarative/qml/qdeclarativesqldatabase.cpp:390
9479
msgid "SQL: database version mismatch"
9482
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:194
9484
#| msgctxt "QPSQLResult"
9485
#| msgid "Unable to create query"
9486
msgctxt "QDeclarativeVME"
9487
msgid "Unable to create object of type %1"
9490
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:584
9492
msgctxt "QDeclarativeVME"
9493
msgid "Cannot assign value %1 to property %2"
9496
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:606
9498
msgctxt "QDeclarativeVME"
9499
msgid "Cannot assign object type %1 with no default method"
9502
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:609
9504
msgctxt "QDeclarativeVME"
9505
msgid "Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2"
9508
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:614
9510
msgctxt "QDeclarativeVME"
9511
msgid "Cannot assign an object to signal property %1"
9514
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:760
9515
msgctxt "QDeclarativeVME"
9516
msgid "Cannot assign object to list"
9519
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:801
9520
msgctxt "QDeclarativeVME"
9521
msgid "Cannot assign object to interface property"
9524
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:812
9526
#| msgctxt "QDB2Result"
9527
#| msgid "Unable to prepare statement"
9528
msgctxt "QDeclarativeVME"
9529
msgid "Unable to create attached object"
9532
#: declarative/qml/qdeclarativevme.cpp:844
9534
msgctxt "QDeclarativeVME"
9535
msgid "Cannot set properties on %1 as it is null"
9538
#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:176
9540
msgid "Cannot animate non-existent property \"%1\""
9543
#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:179
9545
msgid "Cannot animate read-only property \"%1\""
9548
#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:614
9549
#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:1833
9550
#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2829
9551
msgid "Cannot set a duration of < 0"
9554
#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2665
9555
#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:95
9556
msgid "Unable to preserve appearance under complex transform"
9559
#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2675
9560
#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2682
9561
#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:105
9562
#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:112
9563
msgid "Unable to preserve appearance under non-uniform scale"
9566
#: declarative/util/qdeclarativeanimation.cpp:2689
9567
#: declarative/util/qdeclarativestateoperations.cpp:119
9569
#| msgid "Unable to receive a message"
9570
msgid "Unable to preserve appearance under scale of 0"
9573
#: declarative/util/qdeclarativebehavior.cpp:125
9574
msgid "Cannot change the animation assigned to a Behavior."
9577
#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:220
9578
msgid "Connections: nested objects not allowed"
9581
#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:223
9583
#| msgid "Connection timed out"
9584
msgid "Connections: syntax error"
9587
#: declarative/util/qdeclarativeconnections.cpp:231
9589
#| msgid "Connection refused"
9590
msgid "Connections: script expected"
9593
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:314
9595
msgid "remove: index %1 out of range"
9598
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:347
9599
msgid "insert: value is not an object"
9602
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:352
9604
msgid "insert: index %1 out of range"
9607
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:382
9608
msgid "move: out of range"
9611
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:422
9612
msgid "append: value is not an object"
9615
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:477
9616
msgid "set: value is not an object"
9619
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:481
9620
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:515
9622
msgid "set: index %1 out of range"
9625
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:556
9626
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:573
9627
msgid "ListElement: cannot contain nested elements"
9630
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:577
9631
msgid "ListElement: cannot use reserved \"id\" property"
9634
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:630
9635
msgid "ListElement: cannot use script for property value"
9638
#: declarative/util/qdeclarativelistmodel.cpp:661
9640
msgid "ListModel: undefined property '%1'"
9643
#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:309
9645
#| msgctxt "QNetworkAccessFileBackend"
9646
#| msgid "Error opening %1: %2"
9647
msgid "Error decoding: %1: %2"
9648
msgstr "打开 %1 出错:%2"
9650
#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:460
9651
#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:803
9653
msgid "Failed to get image from provider: %1"
9656
#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:479
9657
#: declarative/util/qdeclarativepixmapcache.cpp:821
9659
#| msgid "Cannot open %1 for input"
9660
msgid "Cannot open: %1"
9661
msgstr "无法打开 %1 并输入"
9663
#: declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp:267
9664
msgid "PropertyChanges does not support creating state-specific objects."
9667
#: declarative/util/qdeclarativepropertychanges.cpp:427
9669
msgid "Cannot assign to read-only property \"%1\""
9672
#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:108
9673
#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:110
9674
msgctxt "QDeclarativeXmlListModel"
9675
msgid "Qt was built without support for xmlpatterns"
9678
#: declarative/util/qdeclarativeutilmodule.cpp:120
9679
msgid "Animation is an abstract class"
9682
#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:482
9684
msgid "\"%1\" duplicates a previous role name and will be disabled."
9687
#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:735
9688
msgctxt "QDeclarativeXmlRoleList"
9689
msgid "An XmlListModel query must start with '/' or \"//\""
9692
#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:1016
9693
#: declarative/util/qdeclarativexmllistmodel.cpp:1020
9695
#| msgid "Invalid URI: %1"
9696
msgid "invalid query: \"%1\""
9699
#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:187
9700
msgid "GestureArea: nested objects not allowed"
9703
#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:190
9704
msgid "GestureArea: syntax error"
9707
#: imports/gestures/qdeclarativegesturearea.cpp:199
9710
#| msgid "letter is expected"
9711
msgid "GestureArea: script expected"
8420
9714
#~ msgctxt "QSoftKeyManager"
8421
9715
#~ msgid "Select"