2
2
# Bulgarian translation of KDE.
3
3
# This file is licensed under the GPL.
5
# $Id: kcminput.po 1218469 2011-02-02 12:45:09Z scripty $
5
# $Id: kcminput.po 1228619 2011-04-21 06:20:35Z scripty $
7
7
# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2006, 2007, 2008.
8
8
# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2010.
11
11
"Project-Id-Version: kcminput\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
"POT-Creation-Date: 2011-02-02 12:18+0100\n"
13
"POT-Creation-Date: 2011-04-21 03:46+0200\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2010-12-05 15:29+0200\n"
15
15
"Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n"
16
16
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
546
546
"свързан с недостатъчно права. Моля, консултирайте се с ръководството на "
547
547
"мишката, как да го отстраните."
549
#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:31
549
#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:17
550
550
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
552
552
msgid "Select the cursor theme you want to use (hover preview to test cursor):"
553
553
msgstr "Изберете темата за показалеца на мишката:"
555
#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:38
555
#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:56
556
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, installKnsButton)
558
msgid "Get new color schemes from the Internet"
561
#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:59
562
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, installKnsButton)
565
#| msgid "Install New Theme..."
566
msgid "Get New Theme..."
567
msgstr "Инсталиране на нова тема..."
569
#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:66
570
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, installButton)
573
#| msgid "Install New Theme..."
574
msgid "Install From File..."
575
msgstr "Инсталиране на нова тема..."
577
#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:73
556
578
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeButton)
558
580
msgid "Remove Theme"
559
581
msgstr "Изтриване на тема"
561
#. i18n: file: xcursor/themepage.ui:45
562
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, installButton)
564
msgid "Install New Theme..."
565
msgstr "Инсталиране на нова тема..."
567
583
#: core/themepage.cpp:54
568
584
msgid "Select the cursor theme you want to use:"
569
585
msgstr "Избор на тема за показалеца на мишката:"
571
#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:67
587
#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:75
575
#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:70
591
#: core/themepage.cpp:59 xcursor/thememodel.cpp:78
576
592
msgid "Description"
577
593
msgstr "Описание"
579
#: core/themepage.cpp:100 xcursor/themepage.cpp:196
595
#: core/themepage.cpp:100 xcursor/themepage.cpp:201
580
596
msgid "You have to restart KDE for these changes to take effect."
581
597
msgstr "За да имат ефект промените, е необходимо да рестартирате KDE."
583
#: core/themepage.cpp:101 xcursor/themepage.cpp:197
599
#: core/themepage.cpp:101 xcursor/themepage.cpp:202
584
600
msgid "Cursor Settings Changed"
585
601
msgstr "Настройките на показалеца са променени"
624
640
msgid "The default cursor theme in KDE 2 and 3"
625
641
msgstr "Стандартна тема в KDE 2 и 3"
627
#: xcursor/themepage.cpp:284
643
#: xcursor/themepage.cpp:298
628
644
msgid "Drag or Type Theme URL"
629
645
msgstr "Местоположение на тема"
631
#: xcursor/themepage.cpp:295
647
#: xcursor/themepage.cpp:309
633
649
msgid "Unable to find the cursor theme archive %1."
634
650
msgstr "Не може да бъде намерена темата с показалци на мишката %1."
636
#: xcursor/themepage.cpp:298
652
#: xcursor/themepage.cpp:312
639
655
"Unable to download the cursor theme archive; please check that the address %"
642
658
"Не може да бъде изтеглена темата с показалци на мишката. Моля, проверете "
643
659
"дали адресът \"%1\" е правилен."
645
#: xcursor/themepage.cpp:307
661
#: xcursor/themepage.cpp:321
647
663
msgid "The file %1 does not appear to be a valid cursor theme archive."
648
664
msgstr "Файлът \"%1\" не е валиден архив на тема с показалци на мишката."
650
#: xcursor/themepage.cpp:322
666
#: xcursor/themepage.cpp:336
652
668
"<qt>You cannot delete the theme you are currently using.<br />You have to "
653
669
"switch to another theme first.</qt>"
665
681
"бъде изтрита?<br />При тази операция ще бъдат изтрити всичките файлове "
666
682
"инсталирани от тази тема.</qt>"
668
#: xcursor/themepage.cpp:334
684
#: xcursor/themepage.cpp:348
669
685
msgid "Confirmation"
670
686
msgstr "Потвърждение"
672
#: xcursor/themepage.cpp:391
688
#: xcursor/themepage.cpp:405
675
691
"A theme named %1 already exists in your icon theme folder. Do you want "
676
692
"replace it with this one?"
677
693
msgstr "Вече има тема с име \"%1\". Искате ли да бъде презаписана?"
679
#: xcursor/themepage.cpp:395
695
#: xcursor/themepage.cpp:409
680
696
msgid "Overwrite Theme?"
681
697
msgstr "Презапис на тема?"