7
7
"Project-Id-Version: desktop_extragear-graphics_kipi-plugins\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-07-22 03:10+0000\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-10-02 02:56+0000\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2011-02-24 23:46+0100\n"
11
11
"Last-Translator: Pablo Pita Leira <pablo.pita@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
13
14
"MIME-Version: 1.0\n"
14
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
17
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
20
#: acquireimages/kipiplugin_acquireimages.desktop:3
21
#: acquireimages/scangui.desktop:76
21
#: acquireimages/scangui.desktop:78
23
23
msgid "AcquireImages"
24
24
msgstr "AcquireImages"
26
#: acquireimages/kipiplugin_acquireimages.desktop:47
26
#: acquireimages/kipiplugin_acquireimages.desktop:48
28
28
msgid "A tool to acquire images using flat scanner"
29
29
msgstr "Una herramienta para adquirir imágenes usando un escáner"
95
95
msgid "DNGConverter"
96
96
msgstr "Conversor para DNG"
98
#: dngconverter/plugin/dngconverter.desktop:44
98
#: dngconverter/plugin/dngconverter.desktop:45
99
99
msgctxt "GenericName"
100
100
msgid "DNG Image Converter"
101
101
msgstr "Conversor de imágenes DNG"
103
#: dngconverter/plugin/dngconverter.desktop:86
103
#: dngconverter/plugin/dngconverter.desktop:88
104
104
msgctxt "Comment"
105
105
msgid "A tool to batch convert RAW camera images to DNG"
106
106
msgstr "Una herramienta para convertir imágenes RAW en DNG por lotes"
108
#: dngconverter/plugin/kipiplugin_dngconverter.desktop:45
108
#: dngconverter/plugin/kipiplugin_dngconverter.desktop:46
109
109
msgctxt "Comment"
110
110
msgid "A tool to convert Raw Image to Digital NeGative"
111
111
msgstr "Una herramienta para convertir imágenes RAW en Digital NeGative"
113
113
#: expoblending/plugin/expoblending.desktop:4
114
#: expoblending/plugin/kipiplugin_expoblending.desktop:31
114
#: expoblending/plugin/kipiplugin_expoblending.desktop:32
115
115
msgctxt "Comment"
116
116
msgid "A tool to blend bracketed images"
117
117
msgstr "Una herramienta para mostrar imágenes delimitadas"
119
#: expoblending/plugin/expoblending.desktop:34
119
#: expoblending/plugin/expoblending.desktop:35
120
120
msgctxt "GenericName"
121
121
msgid "Exposure Blending"
122
122
msgstr "Mezcla de la exposición"
124
#: expoblending/plugin/expoblending.desktop:63
124
#: expoblending/plugin/expoblending.desktop:64
126
126
msgid "ExpoBlending"
127
127
msgstr "ExpoBlending"
200
200
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:2
201
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:88
201
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:90
206
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:47
206
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:48
207
207
msgctxt "Comment"
208
208
msgid "A port of the old HTML Export plugin theme"
209
209
msgstr "Migración del antiguo tema del complemento de exportación a HTML"
211
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:136
212
#: htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop:88
213
#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:92
214
#: htmlexport/themes/snow/snow.desktop:90
211
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:139
212
#: htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop:90
213
#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:94
214
#: htmlexport/themes/snow/snow.desktop:92
216
216
msgid "Aurélien Gâteau"
217
217
msgstr "Aurélien Gâteau"
219
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:183
219
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:187
221
221
msgid "Thumbnails per row"
222
222
msgstr "Miniaturas por fila"
224
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:231
224
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:236
226
226
msgid "Background Color"
227
227
msgstr "Color del fondo"
229
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:280
229
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:286
231
231
msgid "Foreground Color"
232
232
msgstr "Color del primer plano"
234
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:328
234
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:335
236
236
msgid "Font Size"
237
237
msgstr "Tamaño de letra"
239
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:380
239
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:388
241
241
msgid "Image Border Size"
242
242
msgstr "Tamaño del borde de la imagen"
244
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:428
244
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:437
246
246
msgid "Image Border Color"
247
247
msgstr "Color del borde de la imagen"
249
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:474
249
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:484
251
251
msgid "Link Color"
252
252
msgstr "Color del enlace"
254
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:520
254
#: htmlexport/themes/classic/classic.desktop:531
256
256
msgid "Visited Link Color"
257
257
msgstr "Color de los enlaces visitados"
259
259
#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:2
260
#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:128
260
#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:131
262
262
msgid "Clean Frames"
263
263
msgstr "Marcos limpios"
265
#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:42
266
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:38
265
#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:43
266
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:39
267
267
msgctxt "Comment"
268
268
msgid "A frame theme based on Ruediger Bente's frame theme"
269
269
msgstr "Un tema con marcos basado en el tema de marcos de Ruediger Bente"
271
#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:82
272
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:78
271
#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:84
272
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:80
274
274
msgid "Elizabeth Marmorstein"
275
275
msgstr "Elizabeth Marmorstein"
277
#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:171
278
#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:139
277
#: htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop:175
278
#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:142
283
283
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:2
284
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:124
284
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:127
286
286
msgid "Date Frames"
287
287
msgstr "Marco de fechas"
289
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:163
289
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:167
291
291
msgid "Thumbnail Background"
292
292
msgstr "Fondo de miniaturas"
294
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:204
294
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:209
296
296
msgid "Image Background (contrasting)"
297
297
msgstr "Fondo de imagen (con contrastre)"
299
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:242
299
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:248
301
301
msgid "Nav Bar Background (dark)"
302
302
msgstr "Fondo de la barra de navegación (oscuro)"
304
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:280
304
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:287
306
306
msgid "Gallery Introduction"
307
307
msgstr "Introducción a Gallery"
309
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:318
309
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:326
311
311
msgid "Caption Date Format (see http://xsltsl.sourceforge.net/date-time.html)"
313
313
"Formato de la fecha de las leyendas (ver http://xsltsl.sourceforge.net/date-"
316
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:354
317
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:428
316
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:363
317
#: htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop:439
318
318
msgctxt "Comment"
320
320
"XSL Date Format String: Use the syntax given at http://xsltsl.sourceforge."
333
333
msgid "Yet another simple theme. Clean look with more image details."
334
334
msgstr "Otro tema sencillo. De aspecto sobrio con más detalles de imagen."
336
#: htmlexport/themes/details/details.desktop:31
336
#: htmlexport/themes/details/details.desktop:33
339
339
msgstr "Detalles"
341
#: htmlexport/themes/details/details.desktop:69
341
#: htmlexport/themes/details/details.desktop:72
343
343
msgid "Gianluca Urgese"
344
344
msgstr "Gianluca Urgese"
346
#: htmlexport/themes/details/details.desktop:103
346
#: htmlexport/themes/details/details.desktop:107
348
348
msgid "Details screenshot"
349
349
msgstr "Pantallazo de los detalles"
351
#: htmlexport/themes/details/details.desktop:134
351
#: htmlexport/themes/details/details.desktop:139
353
353
msgid "Footer information"
354
354
msgstr "Información del pie de imagen"
356
356
#: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:2
357
#: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:100
357
#: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:103
359
359
msgid "Floating Cards"
360
360
msgstr "Cartas flotantes"
362
#: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:31
362
#: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:32
363
363
msgctxt "Comment"
365
365
"A dark theme with floating thumbnail/description cards. Fast navigation "
368
368
"Un tema oscuro con cartas flotantes de miniaturas/descripciones. Navegación "
369
369
"rápida por la galería."
371
#: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:62
371
#: htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop:64
373
373
msgid "Jiří Boháč"
374
374
msgstr "Jiří Boháč"
376
376
#: htmlexport/themes/frames/frames.desktop:2
377
#: htmlexport/themes/frames/frames.desktop:135
377
#: htmlexport/themes/frames/frames.desktop:138
382
#: htmlexport/themes/frames/frames.desktop:46
382
#: htmlexport/themes/frames/frames.desktop:47
383
383
msgctxt "Comment"
384
384
msgid "A frame theme"
385
385
msgstr "Un tema con marcos"
387
#: htmlexport/themes/frames/frames.desktop:89
387
#: htmlexport/themes/frames/frames.desktop:91
389
389
msgid "Ruediger Bente"
390
390
msgstr "Ruediger Bente"
392
392
#: htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop:2
393
#: htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop:135
393
#: htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop:138
398
#: htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop:47
398
#: htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop:48
399
399
msgctxt "Comment"
400
400
msgid "Show your photos with Matrix style"
401
401
msgstr "Muestra sus fotos con el estilo Matriz"
409
409
"Otro bonito tema. De aspecto sobrio y sencillo con iconos «calligraphics»."
411
#: htmlexport/themes/s0/s0.desktop:41 htmlexport/themes/s0/s0.desktop:132
411
#: htmlexport/themes/s0/s0.desktop:42 htmlexport/themes/s0/s0.desktop:135
416
#: htmlexport/themes/s0/s0.desktop:85
416
#: htmlexport/themes/s0/s0.desktop:87
418
418
msgid "Petr Vaněk"
419
419
msgstr "Petr Vaněk"
421
421
#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:2
422
#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:194
422
#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:198
425
425
msgstr "Sencillo"
427
#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:48
427
#: htmlexport/themes/simple/simple.desktop:49
428
428
msgctxt "Comment"
429
429
msgid "A simple and light theme"
430
430
msgstr "Un tema sencillo y ligero"
432
432
#: htmlexport/themes/snow/snow.desktop:2
433
#: htmlexport/themes/snow/snow.desktop:137
433
#: htmlexport/themes/snow/snow.desktop:140
438
#: htmlexport/themes/snow/snow.desktop:48
438
#: htmlexport/themes/snow/snow.desktop:49
439
439
msgctxt "Comment"
440
440
msgid "A perfect match for your mountain holidays"
441
441
msgstr "Una correspondencia perfecta para sus vacaciones en la montaña"
552
552
msgid "A tool to assemble images as a panorama"
553
553
msgstr "Una herramienta para adquirir imágenes usando un escáner"
555
#: panorama/plugin/panoramagui.desktop:14
555
#: panorama/plugin/panoramagui.desktop:23
556
556
msgctxt "GenericName"
560
#: photolayoutseditor/borderplugins/polaroid/photolayoutseditorborderplugin_polaroid.desktop:2
562
msgid "PolaroidBorderDrawerFactory"
565
#: photolayoutseditor/borderplugins/polaroid/photolayoutseditorborderplugin_polaroid.desktop:14
567
msgid "Polaroid border drawer for Photo Layouts Editor"
570
#: photolayoutseditor/borderplugins/solid/photolayoutseditorborderplugin_solid.desktop:2
572
msgid "SolidBorderDrawerFactory"
575
#: photolayoutseditor/borderplugins/solid/photolayoutseditorborderplugin_solid.desktop:14
577
msgid "Solid border drawer for Photo Layouts Editor"
580
#: photolayoutseditor/borders/photolayoutseditorborderplugin.desktop:6
582
msgid "A PhotoLayoutsEditor Border Plugin"
585
#: photolayoutseditor/effects/photolayoutseditoreffectplugin.desktop:6
587
msgid "A PhotoLayoutsEditor Effect Plugin"
590
#: photolayoutseditor/plugin/kipiplugin_photolayoutseditor.desktop:3
591
#: photolayoutseditor/plugin/photolayoutseditor.desktop:9
593
msgid "Photo Layouts Editor"
596
#: photolayoutseditor/plugin/kipiplugin_photolayoutseditor.desktop:13
598
msgid "Photo layouts management tool"
601
#: photolayoutseditor/plugin/photolayoutseditor.desktop:19
602
msgctxt "GenericName"
603
msgid "Photo layouts management program"
606
#: photolayoutseditor/plugin/photolayoutseditor.desktop:29
608
msgid "Create beautiful and professional photo layouts from your photos"
560
611
#: picasawebexport/kipiplugin_picasawebexport.desktop:3
562
613
msgid "Picasaweb Exporter"
563
614
msgstr "Exportar a Picasaweb"
565
#: picasawebexport/kipiplugin_picasawebexport.desktop:44
616
#: picasawebexport/kipiplugin_picasawebexport.desktop:45
566
617
msgctxt "Comment"
567
618
msgid "A tool to export images to a remote Picasa web service"
784
835
msgid "TimeDateAdjust"
785
836
msgstr "Ajustar fecha y hora"
787
#: timeadjust/kipiplugin_timeadjust.desktop:47
838
#: timeadjust/kipiplugin_timeadjust.desktop:48
788
839
msgctxt "Comment"
789
840
msgid "A tool to adjust date and time"
790
841
msgstr "Una herramienta para ajustar la fecha y hora"
843
#: vkontakte/kipiplugin_vkontakte.desktop:3
846
#| msgid "Picasaweb Exporter"
848
msgid "VKontakte.ru Exporter"
849
msgstr "Exportar a Picasaweb"
851
#: vkontakte/kipiplugin_vkontakte.desktop:18
854
#| msgid "A tool to export images to a remote Gallery"
856
msgid "A tool to export images to the VKontakte.ru social network"
857
msgstr "Herramienta para exportar imágenes a Gallery"
792
859
#: wallpaper/kipiplugin_wallpaper.desktop:3
794
861
msgid "WallPaper"
795
862
msgstr "Fondo de escritorio"
797
#: wallpaper/kipiplugin_wallpaper.desktop:48
864
#: wallpaper/kipiplugin_wallpaper.desktop:49
798
865
msgctxt "Comment"
799
866
msgid "A tool to set image as background on your desktop"
800
867
msgstr "Una herramienta para configurar el fondo del escritorio"