1
# translation of kwin4.po to English
2
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
3
# root <root@intranet.ddsl>, 2004.
7
"Project-Id-Version: kwin4\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-09-08 04:39+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2012-03-12 21:56+0000\n"
11
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
12
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 11:41+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n"
21
msgstr "அரட்டை உரையாடல்"
31
#: displayintro.cpp:87
32
msgctxt "Name of quicklaunch field"
36
#: displayintro.cpp:90
37
msgctxt "Ask player who should start game"
41
#: displayintro.cpp:93
42
msgctxt "Ask player which color he wants to play"
46
#: displayintro.cpp:143
47
msgctxt "quick start button - player versus AI level easy"
51
#: displayintro.cpp:150
52
msgctxt "quick start button - player versus AI level normal"
56
#: displayintro.cpp:157
57
msgctxt "quick start button - player versus AI level hard"
61
#: displayintro.cpp:164
62
msgctxt "quick start button - player versus player"
63
msgid "Two Player Game"
66
#. i18n: file: kwin4.kcfg:32
67
#: kwin4.cpp:82 rc.cpp:30 rc.cpp:289
68
msgctxt "default name of first player"
72
#. i18n: file: kwin4.kcfg:39
73
#: kwin4.cpp:83 rc.cpp:34 rc.cpp:293
74
msgctxt "default name of second player"
79
msgid "Installation error: No theme list found."
83
msgid "Installation error: No AI engine found. Continue without AI."
87
msgid "Installation error: Theme file error."
91
msgid "Ends a currently played game. No winner will be declared."
95
msgid "&Network Configuration..."
96
msgstr "வலைப்பின்னலின் உருவாக்கம்"
99
msgid "Network Chat..."
100
msgstr "பிணைய அரட்டை..."
103
msgid "&Show Statistics"
104
msgstr "&புள்ளி விவரத்தை காட்டவும்"
107
msgid "Show statistics."
108
msgstr "புள்ளி விவரத்தை காட்டு."
116
msgstr "K விளையாட்டின் பிழைத்திருத்தம்"
123
msgid "This leaves space for the mover"
124
msgstr "நகர்த்துவனுக்கு இது இடம் கொடுக்கும்"
127
msgid "Welcome to Four Wins"
130
#: kwin4.cpp:586 kwin4.cpp:748
131
msgid "Game running..."
132
msgstr "விளையாட்டு இயங்கி கொண்டிருக்கிறது"
136
msgstr "விளையாட்டு இல்லை "
140
msgid " %1 - Yellow "
153
msgid "The network game ended!\n"
154
msgstr "வலைபின்னல் விளையாட்டு முடிவுற்றது!\n"
157
msgid "The game is drawn. Please restart next round."
158
msgstr "விளையாட்டு முடிந்தது. தயவு செய்து அடுத்த சுற்றை மீண்டும் துவங்கவும்."
162
msgid "%1 won the game. Please restart next round."
164
"%1 விளையாட்டை வென்றது. தயவு செய்து அடுத்த சுற்றை மீண்டும் துவங்கவும்."
167
msgid " Game ended. Please restart next round."
171
msgid "Network Configuration"
172
msgstr "பிணைய உள்ளமைப்பு"
175
msgid "Black should be played by remote player"
179
msgid "Red should be played by remote player"
191
msgid "KFourInLine: Two player board game"
195
msgid "(c) 1995-2007, Martin Heni"
203
msgid "Game design and code"
207
msgid "Johann Ollivier Lapeyre"
210
#: main.cpp:70 main.cpp:71
215
msgid "Eugene Trounev"
219
msgid "Benjamin Meyer"
223
msgid "Code Improvements"
224
msgstr "குறியீடு முன்னேற்றங்கள்"
227
msgid "Enter debug level"
228
msgstr "பிழை திருத்தும் நிலைக்குள் செல்லவும்"
231
msgid "Skip intro animation"
235
msgid "Run game in demo (autoplay) mode"
239
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
241
msgstr "உங்கள் பெயர்கள், ,Launchpad Contributions:"
244
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
246
msgstr "உங்கள் ஈமெய்ல்கள்,,"
248
#. i18n: file: kfourinlineui.rc:10
249
#. i18n: ectx: Menu (game)
250
#: rc.cpp:3 rc.cpp:151
254
#. i18n: file: kfourinlineui.rc:18
255
#. i18n: ectx: Menu (settings)
256
#: rc.cpp:6 rc.cpp:154
260
#. i18n: file: kfourinlineui.rc:24
261
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
262
#: rc.cpp:9 rc.cpp:157
266
#. i18n: file: settings.ui:38
267
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
268
#: rc.cpp:38 rc.cpp:160
269
msgid "Computer Difficulty"
270
msgstr "கணிப்பொறியின் கடினம்"
272
#. i18n: file: kwin4.kcfg:21
273
#. i18n: ectx: label, entry (level), group (Parameter)
274
#. i18n: file: settings.ui:50
275
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, kcfg_level)
276
#. i18n: file: kwin4.kcfg:21
277
#. i18n: ectx: label, entry (level), group (Parameter)
278
#: rc.cpp:21 rc.cpp:41 rc.cpp:163 rc.cpp:280
279
msgid "Change the strength of the computer player."
280
msgstr "கணினி விளையாட்டாளரின் எண்ணிக்கையை மாற்று"
282
#. i18n: file: settings.ui:83
283
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
284
#: rc.cpp:44 rc.cpp:166
288
#. i18n: file: settings.ui:90
289
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
290
#: rc.cpp:47 rc.cpp:169
294
#. i18n: file: settings.ui:102
295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_learning)
296
#: rc.cpp:50 rc.cpp:172
297
msgid "Use AI learning"
300
#. i18n: file: settings.ui:112
301
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, Input1)
302
#: rc.cpp:53 rc.cpp:175
303
msgid "Red Plays With"
304
msgstr "சிவப்பை விளையாடுபவர்"
306
#. i18n: file: settings.ui:132
307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_input1mouse)
308
#. i18n: file: settings.ui:181
309
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_input0mouse)
310
#. i18n: file: settings.ui:132
311
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_input1mouse)
312
#. i18n: file: settings.ui:181
313
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_input0mouse)
314
#: rc.cpp:56 rc.cpp:68 rc.cpp:178 rc.cpp:190
318
#. i18n: file: settings.ui:142
319
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_input1key)
320
#. i18n: file: settings.ui:191
321
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_input0key)
322
#. i18n: file: settings.ui:142
323
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_input1key)
324
#. i18n: file: settings.ui:191
325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_input0key)
326
#: rc.cpp:59 rc.cpp:71 rc.cpp:181 rc.cpp:193
330
#. i18n: file: settings.ui:149
331
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_input1ai)
332
#. i18n: file: settings.ui:198
333
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_input0ai)
334
#. i18n: file: settings.ui:149
335
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_input1ai)
336
#. i18n: file: settings.ui:198
337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_input0ai)
338
#: rc.cpp:62 rc.cpp:74 rc.cpp:184 rc.cpp:196
342
#. i18n: file: settings.ui:161
343
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, Input0)
344
#: rc.cpp:65 rc.cpp:187
345
msgid "Black Plays With"
348
#. i18n: file: settings.ui:216
349
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
350
#: rc.cpp:77 rc.cpp:199
352
msgstr "விளையாடுபவரின் பெயர்"
354
#. i18n: file: settings.ui:242
355
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
356
#: rc.cpp:80 rc.cpp:202
358
msgstr "முதல் விளையாட்டாளர்:"
360
#. i18n: file: settings.ui:249
361
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
362
#: rc.cpp:83 rc.cpp:205
364
msgstr "இரண்டாம் விளையாட்டாளர்:"
366
#. i18n: file: settings.ui:267
367
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, StartColour)
368
#: rc.cpp:86 rc.cpp:208
369
msgid "Starting Player Color"
370
msgstr "விளையாடுபவர் வண்ணத்தை ஆரம்பிக்கிறது"
372
#. i18n: file: settings.ui:287
373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_startcolourred)
374
#: rc.cpp:89 rc.cpp:211
378
#. i18n: file: settings.ui:297
379
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_startcolouryellow)
380
#: rc.cpp:92 rc.cpp:214
384
#. i18n: file: statistics.ui:13
385
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, Statistics)
386
#: rc.cpp:95 rc.cpp:217
388
msgstr "புள்ளி விவரம்"
390
#. i18n: file: statistics.ui:57
391
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, p1_name)
392
#. i18n: file: statuswidget.ui:113
393
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, p1_name)
394
#. i18n: file: statistics.ui:57
395
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, p1_name)
396
#. i18n: file: statuswidget.ui:113
397
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, p1_name)
398
#: rc.cpp:98 rc.cpp:143 rc.cpp:220 rc.cpp:265
400
msgstr "முதல் விளையாட்டாளர்"
402
#. i18n: file: statistics.ui:64
403
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Name)
404
#: rc.cpp:101 rc.cpp:223
408
#. i18n: file: statistics.ui:74
409
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, won)
410
#: rc.cpp:104 rc.cpp:226
414
#. i18n: file: statistics.ui:87
415
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lost)
416
#: rc.cpp:107 rc.cpp:229
420
#. i18n: file: statistics.ui:103
421
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sum)
422
#: rc.cpp:110 rc.cpp:232
426
#. i18n: file: statistics.ui:113
427
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aborted)
428
#: rc.cpp:113 rc.cpp:235
432
#. i18n: file: statistics.ui:131
433
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton1)
434
#: rc.cpp:116 rc.cpp:238
435
msgid "Clear All Statistics"
436
msgstr "புள்ளி விவரத்தை காலி செய்யவும்"
438
#. i18n: file: statistics.ui:154
439
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton2)
440
#: rc.cpp:119 rc.cpp:241
444
#. i18n: file: statistics.ui:166
445
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, p2_name)
446
#. i18n: file: statuswidget.ui:220
447
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, p2_name)
448
#. i18n: file: statistics.ui:166
449
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, p2_name)
450
#. i18n: file: statuswidget.ui:220
451
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, p2_name)
452
#: rc.cpp:122 rc.cpp:146 rc.cpp:244 rc.cpp:268
454
msgstr "இரண்டாம் விளையாட்டாளர்"
456
#. i18n: file: statistics.ui:176
457
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, drawn)
458
#: rc.cpp:125 rc.cpp:247
460
msgstr "பின் வாங்குதல்"
462
#. i18n: file: statuswidget.ui:63
463
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, wins)
464
#: rc.cpp:128 rc.cpp:250
468
#. i18n: file: statuswidget.ui:73
469
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, draws)
470
#: rc.cpp:131 rc.cpp:253
474
#. i18n: file: statuswidget.ui:83
475
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, loses)
476
#: rc.cpp:134 rc.cpp:256
480
#. i18n: file: statuswidget.ui:93
481
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, num)
482
#: rc.cpp:137 rc.cpp:259
486
#. i18n: file: statuswidget.ui:103
487
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bk)
488
#: rc.cpp:140 rc.cpp:262
492
#. i18n: file: kwin4.kcfg:10
493
#. i18n: ectx: label, entry (port), group (Parameter)
494
#: rc.cpp:12 rc.cpp:271
495
msgid "Network connection port"
496
msgstr "பிணைய இணைப்பு துறை"
498
#. i18n: file: kwin4.kcfg:14
499
#. i18n: ectx: label, entry (gamename), group (Parameter)
500
#: rc.cpp:15 rc.cpp:274
502
msgstr "விளையாட்டு பெயர்"
504
#. i18n: file: kwin4.kcfg:17
505
#. i18n: ectx: label, entry (host), group (Parameter)
506
#: rc.cpp:18 rc.cpp:277
507
msgid "Network connection host"
508
msgstr "பிணைய புரவன் இணைப்பு"
510
#. i18n: file: kwin4.kcfg:28
511
#. i18n: ectx: label, entry (Name1), group (Parameter)
512
#: rc.cpp:24 rc.cpp:283
513
msgid "Player 1 name"
514
msgstr "விளையாடுபவர் 1 ன் பெயர்"
516
#. i18n: file: kwin4.kcfg:35
517
#. i18n: ectx: label, entry (Name2), group (Parameter)
518
#: rc.cpp:27 rc.cpp:286
519
msgid "Player 2 name"
520
msgstr "விளையாடுபவர் 2 ன் பெயர்"
522
#: scoresprite.cpp:176
524
msgctxt "computer level"