1
# translation of karm.po to
2
# translation of karm.po to
3
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
4
# root <root@localhost.localdomain>, 2004.
8
"Project-Id-Version: karm\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-03-14 02:55+0000\n"
12
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
13
"Language-Team: <ta@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-19 12:01+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n"
20
#: csvexportdialog.h:37
21
msgctxt "@action:button"
25
#: csvexportdialog.h:38
26
msgctxt "@action:button"
27
msgid "E&xport to Clipboard"
30
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:176
31
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combodecimalminutes)
32
#: csvexportdialog.cpp:93 rc.cpp:44
33
msgctxt "format to display times"
37
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:203
38
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combosessiontimes)
39
#: csvexportdialog.cpp:108 rc.cpp:53
43
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:220
44
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboalltasks)
45
#: csvexportdialog.cpp:109 rc.cpp:56
49
#: historydialog.cpp:78 timekard.cpp:67
53
#: historydialog.cpp:78
57
#: historydialog.cpp:78
61
#: historydialog.cpp:79
65
#: historydialog.cpp:113
66
msgid "You can change this task's comment, start time and end time."
69
#: historydialog.cpp:185 historydialog.cpp:208
70
msgid "This is not a valid Date/Time."
73
#: historydialog.cpp:260
74
msgid "Please select a task to delete."
77
#: idletimedetector.cpp:118
79
msgid "Continue timing. Timing has started at %1"
82
#: idletimedetector.cpp:119
84
msgid "Stop timing and revert back to the time at %1."
87
#: idletimedetector.cpp:120
88
msgid "Continue timing."
91
#: idletimedetector.cpp:121
95
#: karm.cpp:45 karm.cpp:46
104
msgid "Someone, probably you, has called karm.\n"
109
"KArm has been renamed to KTimeTracker. This makes it easier to recognize.\n"
110
"Compatibility advice: Do not give ktimetracker files to karm users. Using "
111
"karm files with ktimetracker is possible.\n"
116
"Please learn to call ktimetracker as this reminder may be removed in the "
122
"Someone, probably you, has called karm. KArm has been renamed to "
123
"KTimeTracker. This makes it easier to recognize. Compatibility advice: Do "
124
"not give ktimetracker files to karm users. Using karm files with "
125
"ktimetracker is possible. Please learn to call ktimetracker as this reminder "
126
"may be removed in the future."
130
msgid "KArm is now ktimetracker"
133
#: ktimetrackerpart.cpp:73
137
#: ktimetrackerpart.cpp:86 mainwindow.cpp:167
138
msgid "Configure key bindings"
139
msgstr "விசைப்பிணைப்புக்களை கட்டமை"
141
#: ktimetrackerpart.cpp:87 mainwindow.cpp:168
143
"This will let you configure keybindings which are specific to ktimetracker"
147
msgid "KDE Time tracker tool"
148
msgstr "KDE நேரம் பின்பற்றும் கருவி"
151
msgid "Just caught a software interrupt."
152
msgstr "மென்பொருள் தடை நிகழ்ந்துள்ளது"
154
#: main.cpp:85 timetrackerstorage.cpp:987 timetrackerstorage.cpp:1010
159
msgid "Copyright © 1997-2011 KDE PIM authors"
163
msgid "Thorsten Stärk"
167
msgid "Current Maintainer"
168
msgstr "நடப்பு பராமரிப்பான்"
171
msgid "Sirtaj Singh Kang"
175
msgid "Original Author"
176
msgstr "மூல ஆசிரியர்"
187
msgid "Mathias Soeken"
191
msgid "Jesper Pedersen"
195
msgid "Kalle Dalheimer"
199
msgid "Mark Bucciarelli"
203
msgid "The iCalendar file to open"
204
msgstr "திறக்கவேண்டிய iCalendar கோப்பு:"
207
msgid "List all tasks as text output"
211
msgid "Add task <taskname>"
215
msgid "Delete task <taskid>"
219
msgid "Print the task ids for all tasks named <taskname>"
223
msgid "Start timer for task <taskid>"
227
msgid "Stop timer for task <taskid>"
231
msgid "Deliver total minutes for task id"
235
msgid "Outputs the version"
239
msgid "Could not create the KTimeTracker part."
243
msgid "Could not find the KTimeTracker part."
246
#: mainwindow.cpp:125
247
msgid "Configure KTimeTracker..."
250
#: mainwindow.cpp:207
252
msgstr "பணி_தோன்றும் சாளரம்"
255
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
258
"சிவகுமார் சண்முகசுந்தரம்,கோமதி சிவகுமார்,துரையப்பா வசீகரன், ,Launchpad "
262
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
264
msgstr "sshanmu@yahoo.com,gomathiss@hotmail.com,t_vasee@yahoo.com,,"
266
#. i18n: file: cfgstorage.ui:28
267
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoSave)
269
msgid "Save tasks every:"
272
#. i18n: file: cfgstorage.ui:35
273
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_autoSavePeriod)
274
#. i18n: file: cfgbehavior.ui:23
275
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_period)
276
#: rc.cpp:8 rc.cpp:155
280
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:13
281
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, CSVExportDialogBase)
284
msgstr "CSV ஏற்றுமதி"
286
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:36
287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
292
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:46
293
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, urlExportTo)
295
msgid "The file where KTimeTracker will write the data."
298
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:64
299
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, quotesLabel)
302
msgstr "அடைப்புக்குறிகள்"
304
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:85
305
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cboQuote)
307
msgid "All fields are quoted in the output."
308
msgstr "அனைத்து புலங்களும் வெளியீட்டில் அடைக்கப்பட்டிருக்கும்."
310
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:89
311
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboQuote)
316
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:94
317
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboQuote)
322
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:105
323
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpDateRange)
328
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:108
329
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, grpDateRange)
332
"<p>An inclusive date range for reporting on time card history. Not enabled "
333
"when reporting on totals.</p>"
336
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:114
337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
342
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:139
343
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
348
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:181
349
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combodecimalminutes)
351
msgid "Hours:Minutes"
352
msgstr "மணிநேரங்கள் : நிமிடங்கள்"
354
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:198
355
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combosessiontimes)
360
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:225
361
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboalltasks)
363
msgid "Only Selected"
366
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:241
367
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpDelimiter)
372
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:244
373
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, grpDelimiter)
375
msgid "The character used to separate one field from another in the output."
378
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:256
379
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioTab)
381
msgctxt "tabulator delimiter"
385
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:263
386
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioOther)
388
msgctxt "user can set an user defined delimiter"
392
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:270
393
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSpace)
398
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:277
399
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioComma)
404
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:314
405
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSemicolon)
410
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:19
411
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
413
msgctxt "title of group box, general options"
417
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:25
418
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_decimalFormat)
420
msgid "Decimal number format"
423
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:32
424
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_configPDA)
427
"Choose this if you have a touchscreen and your screen real estate is "
428
"precious. It will disable the search bar and every click will pop up a "
432
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:35
433
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_configPDA)
436
"Choose this if you have a touchscreen and your screen real estate is "
438
msgid "Configuration for PDA"
441
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:45
442
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
444
msgid "Columns Displayed"
447
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:51
448
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displaySessionTime)
451
msgstr "அமர்வு நேரம்"
453
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:58
454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayTime)
456
msgid "Cumulative task time"
457
msgstr "மொத்த பணி நேரம்"
459
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:65
460
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayTotalSessionTime)
462
msgid "Total session time"
463
msgstr "மொத்த அமர்வு நேரம்"
465
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:72
466
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayTotalTime)
468
msgid "Total task time"
469
msgstr "மொத்த பணி நேரம்"
471
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:79
472
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayPriority)
473
#: rc.cpp:110 taskview.cpp:183
477
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:86
478
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayPercentComplete)
480
msgid "Percent complete"
483
#. i18n: file: new/mainwindow.ui:50
484
#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuFile)
489
#. i18n: file: new/mainwindow.ui:58
490
#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuHelp)
491
#. i18n: file: new/mainwindow.ui:104
492
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
493
#: rc.cpp:119 rc.cpp:137
497
#. i18n: file: new/mainwindow.ui:64
498
#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuConfigure)
503
#. i18n: file: new/mainwindow.ui:75
504
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QToolBar, toolBar)
509
#. i18n: file: new/mainwindow.ui:89
510
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
515
#. i18n: file: new/mainwindow.ui:94
516
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
521
#. i18n: file: new/mainwindow.ui:99
522
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
527
#. i18n: file: new/mainwindow.ui:109
528
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
530
msgid "Configure ktimetracker"
533
#. i18n: file: historydialog.ui:14
534
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, historydialog)
539
#. i18n: file: historydialog.ui:23
540
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deletepushbutton)
545
#. i18n: file: historydialog.ui:33
546
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okpushbutton)
551
#. i18n: file: cfgbehavior.ui:16
552
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enabled)
554
msgid "Detect desktop as idle after:"
557
#. i18n: file: cfgbehavior.ui:36
558
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
560
msgid "Minimum desktop active time:"
563
#. i18n: file: cfgbehavior.ui:43
564
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minActiveTime)
569
#. i18n: file: cfgbehavior.ui:56
570
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_promptDelete)
572
msgid "Prompt before deleting tasks"
573
msgstr "பணிகளை அழிக்கும் முன் எச்சரி"
575
#. i18n: file: cfgbehavior.ui:63
576
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_uniTasking)
579
"Unitasking - allow only one task to be timed at a time. Does not stop any "
583
#. i18n: file: cfgbehavior.ui:66
584
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_uniTasking)
586
msgid "Allow only one timer at a time"
589
#. i18n: file: cfgbehavior.ui:73
590
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_trayIcon)
592
msgid "Place an icon to the system tray"
595
#. i18n: file: edittaskdialog.ui:14
596
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, EditTaskDialog)
601
#. i18n: file: edittaskdialog.ui:26
602
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tasknamelabel)
607
#. i18n: file: edittaskdialog.ui:44
608
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, tasknamelineedit)
611
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
612
"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
613
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style "
614
"type=\"text/css\">\n"
615
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
616
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
617
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
618
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
619
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Enter the name of the task "
620
"here. You can choose it freely.</p>\n"
621
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
622
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
623
"style:italic;\">Example:</span> phone with mother</p></body></html>"
626
#. i18n: file: edittaskdialog.ui:57
627
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, edittimespushbutton)
629
msgid "To change this task's time, you have to edit its event history."
632
#. i18n: file: edittaskdialog.ui:60
633
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edittimespushbutton)
638
#. i18n: file: edittaskdialog.ui:73
639
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
641
msgid "Change time (in minutes, e.g. -60)"
644
#. i18n: file: edittaskdialog.ui:90
645
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, autotrackinggroupbox)
647
msgid "Auto Tracking"
650
#. i18n: file: ktimetrackerui.rc:5
651
#. i18n: ectx: Menu (file)
656
#. i18n: file: ktimetrackerui.rc:16
657
#. i18n: ectx: Menu (import)
662
#. i18n: file: ktimetrackerui.rc:20
663
#. i18n: ectx: Menu (export)
668
#. i18n: file: ktimetrackerui.rc:31
669
#. i18n: ectx: Menu (clock)
674
#. i18n: file: ktimetrackerui.rc:38
675
#. i18n: ectx: Menu (task)
680
#. i18n: file: ktimetrackerui.rc:49
681
#. i18n: ectx: Menu (settings)
686
#. i18n: file: ktimetrackerui.rc:54
687
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
692
#. i18n: file: ktimetrackerui.rc:63
693
#. i18n: ectx: ToolBar (taskToolBar)
704
msgstr "அமர்வு நேரம்"
706
#: taskview.cpp:181 timekard.cpp:66
711
msgid "Total Session Time"
712
msgstr "மொத்த அமர்வு நேரம்"
719
msgid "Percent Complete"
722
#: taskview.cpp:185 timetrackerstorage.cpp:258
723
msgid "The task name is what you call the task, it can be chosen freely."
726
#: taskview.cpp:186 timetrackerstorage.cpp:259
728
"The session time is the time since you last chose \"start new session.\""
733
"The total session time is the session time of this task and all its subtasks."
737
msgid "The total time is the time of this task and all its subtasks."
750
msgctxt "combox entry for highest priority"
755
msgctxt "combox entry for medium priority"
760
msgctxt "combox entry for lowest priority"
764
#: taskview.cpp:300 taskview.cpp:887
766
"Error storing new task. Your changes were not saved. Make sure you can edit "
767
"your iCalendar file. Also quit all applications using this file and remove "
768
"any lock file related to its name from ~/.kde/share/apps/kabc/lock/ "
773
"Your virtual desktop number is too high, desktop tracking will not work"
777
msgid "Could not save. Disk full?"
781
msgid "Could not save."
788
#: taskview.cpp:872 taskview.cpp:944
790
msgstr "பெயரிடப்படாத பணி"
794
msgstr "புதிய துணை பணி"
798
msgstr "பணியைத் தொகு"
800
#: taskview.cpp:977 taskview.cpp:1018 taskview.cpp:1040
801
msgid "No task selected."
802
msgstr "பணி எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கபடவில்லை."
806
"Are you sure you want to delete the selected task and its entire history?\n"
807
"NOTE: all subtasks and their history will also be deleted."
811
msgid "Deleting Task"
819
msgctxt "total time of all tasks"
825
msgstr "பணிகள் இல்லை"
832
#: timetrackerstorage.cpp:189 timetrackerstorage.cpp:275
834
msgid "Error loading \"%1\": could not find parent (uid=%2)"
836
"உள்வாங்கும் போது பிழை \"%1\": மூலக்கோப்பினை கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை(uid=%2)"
838
#: timetrackerstorage.cpp:618
839
msgid "Export Progress"
840
msgstr "ஏற்றுமதி நடைபெறுகிறது"
842
#: timetrackerstorage.cpp:698 timetrackerstorage.cpp:831
844
msgid "Could not open \"%1\"."
845
msgstr "திறக்க முடியவில்லை\"%1\"."
847
#: timetrackerwidget.cpp:106
848
msgid "Search or add task"
851
#: timetrackerwidget.cpp:107
853
"This is a combined field. As long as you do not type ENTER, it acts as a "
854
"filter. Then, only tasks that match your input are shown. As soon as you "
855
"type ENTER, your input is used as name to create a new task."
858
#: timetrackerwidget.cpp:175
859
msgid "Cannot create new file."
862
#: timetrackerwidget.cpp:280
863
msgid "Start &New Session"
864
msgstr "புதிய அமர்வை உருவாக்கு"
866
#: timetrackerwidget.cpp:281
867
msgid "Starts a new session"
870
#: timetrackerwidget.cpp:281
872
"This will reset the session time to 0 for all tasks, to start a new session, "
873
"without affecting the totals."
875
"இது மொத்த அமர்வை பாதிக்காமல் புதிய அமர்வை 0 த்திலிருந்து மீட்டமைக்கும்"
877
#: timetrackerwidget.cpp:285
878
msgid "Edit History..."
881
#: timetrackerwidget.cpp:286
882
msgid "Edits history of all tasks of the current document"
885
#: timetrackerwidget.cpp:286
887
"A window will be opened where you can change start and stop times of tasks "
888
"or add a comment to them."
891
#: timetrackerwidget.cpp:290
892
msgid "&Reset All Times"
893
msgstr "அமர்வு நேரத்தை மீட்கவும்"
895
#: timetrackerwidget.cpp:291
896
msgid "Resets all times"
899
#: timetrackerwidget.cpp:291
901
"This will reset the session and total time to 0 for all tasks, to restart "
904
"இது மொத்த அமர்வை பாதிக்காமல் புதிய அமர்வை 0 த்திலிருந்து மீட்டமைக்கும்"
906
#: timetrackerwidget.cpp:294
910
#: timetrackerwidget.cpp:295
911
msgid "Starts timing for selected task"
914
#: timetrackerwidget.cpp:295
916
"This will start timing for the selected task.\n"
917
"It is even possible to time several tasks simultanously.\n"
919
"You may also start timing of tasks by double clicking the left mouse button "
920
"on a given task. This will, however, stop timing of other tasks."
923
#: timetrackerwidget.cpp:301
927
#: timetrackerwidget.cpp:302
928
msgid "Stops timing of the selected task"
931
#: timetrackerwidget.cpp:304
932
msgid "Focus on Searchbar"
935
#: timetrackerwidget.cpp:305
936
msgid "Sets the focus on the searchbar"
939
#: timetrackerwidget.cpp:307
940
msgid "Stop &All Timers"
941
msgstr "எல்லா நேரத்தையும் நிறுத்து"
943
#: timetrackerwidget.cpp:308
944
msgid "Stops all of the active timers"
947
#: timetrackerwidget.cpp:310
948
msgid "Track Active Applications"
951
#: timetrackerwidget.cpp:311
953
"Auto-creates and updates tasks when the focus of the current window has "
957
#: timetrackerwidget.cpp:312
959
"If the focus of a window changes for the first time when this action is "
960
"enabled, a new task will be created with the title of the window as its name "
961
"and will be started. If there already exists such an task it will be started."
964
#: timetrackerwidget.cpp:320
968
#: timetrackerwidget.cpp:320
969
msgid "Creates new top level task"
972
#: timetrackerwidget.cpp:321
973
msgid "This will create a new top level task."
974
msgstr "This will create a new top level task."
976
#: timetrackerwidget.cpp:323
977
msgid "New &Subtask..."
978
msgstr "புதிய துணைச்செயல்"
980
#: timetrackerwidget.cpp:324
981
msgid "Creates a new subtask to the current selected task"
984
#: timetrackerwidget.cpp:325
985
msgid "This will create a new subtask to the current selected task."
988
#: timetrackerwidget.cpp:327
992
#: timetrackerwidget.cpp:327
993
msgid "Deletes selected task"
996
#: timetrackerwidget.cpp:328
997
msgid "This will delete the selected task(s) and all subtasks."
1000
#: timetrackerwidget.cpp:331
1004
#: timetrackerwidget.cpp:332
1005
msgid "Edits name or times for selected task"
1008
#: timetrackerwidget.cpp:332
1010
"This will bring up a dialog box where you may edit the parameters for the "
1013
"இது தேர்வு செய்த பணிக்குரிய அளவுருக்களை தொகுக்கும் உரையாடல் பெட்டியை கொண்டு "
1016
#: timetrackerwidget.cpp:335
1017
msgid "&Mark as Complete"
1018
msgstr "&முடிந்ததாக குறிக்கவும்"
1020
#: timetrackerwidget.cpp:338
1021
msgid "&Mark as Incomplete"
1024
#: timetrackerwidget.cpp:341
1025
msgid "&Export Times..."
1028
#: timetrackerwidget.cpp:344
1029
msgid "Export &History..."
1032
#: timetrackerwidget.cpp:347
1033
msgid "Import Tasks From &Planner..."
1034
msgstr "&தயாரிப்பானில் இருந்து பணிகளை கீழிறக்கு..."
1036
#: timetrackerwidget.cpp:350
1037
msgid "Show Searchbar"
1040
#: timetrackerwidget.cpp:446
1041
msgid "This document has not been saved yet. Do you want to save it?"
1044
#: timetrackerwidget.cpp:447
1048
#: timetrackerwidget.cpp:621
1052
#: timetrackerwidget.cpp:722
1053
msgctxt "@info in message box"
1055
"There is no history yet. Start and stop a task and you will have an entry in "
1059
#: timetrackerwidget.cpp:731
1061
"Do you really want to reset the time to zero for all tasks? This will delete "
1062
"the entire history."
1065
#: timetrackerwidget.cpp:732
1066
msgid "Confirmation Required"
1069
#: timetrackerwidget.cpp:732
1070
msgid "Reset All Times"
1071
msgstr "எல்லா நேரத்தையும் மாற்றியமை"
1073
#: timetrackerwidget.cpp:921
1074
msgid "Save failed, most likely because the file could not be locked."
1077
#: timetrackerwidget.cpp:923
1078
msgid "Could not modify calendar resource."
1081
#: timetrackerwidget.cpp:925
1082
msgid "Out of memory--could not create object."
1085
#: timetrackerwidget.cpp:927
1086
msgid "UID not found."
1089
#: timetrackerwidget.cpp:929
1090
msgid "Invalidate date--format is YYYY-MM-DD."
1093
#: timetrackerwidget.cpp:931
1094
msgid "Invalid time--format is YYYY-MM-DDTHH:MM:SS."
1097
#: timetrackerwidget.cpp:933
1098
msgid "Invalid task duration--must be greater than zero."
1101
#: timetrackerwidget.cpp:935
1103
msgid "Invalid error number: %1"
1106
#: timetrackerwidget.cpp:1148
1108
"This is ktimetracker, KDE's program to help you track your time. Best, start "
1109
"with creating your first task - enter it into the field where you see "
1110
"\"search or add task\"."
1113
#: timetrackerwidget.cpp:1149
1114
msgid "You have already created a task. You can now start and stop timing"
1118
msgid "No active tasks"
1119
msgstr "செயல்களை தானாக சேமி"
1129
#: treeviewheadercontextmenu.cpp:47
1133
#: treeviewheadercontextmenu.cpp:141
1137
#: treeviewheadercontextmenu.cpp:141