~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-ga/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/kiten.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-09-04 14:35:50 UTC
  • mfrom: (1.12.8)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20110904143550-536mwfg15jvms6td
Tags: 4:4.7.1-0ubuntu1
New upstream release (svn: 1250835, type: stable)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kdeedu/kiten.po\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-07-05 04:28+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:48+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
11
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
 
13
"Language: ga\n"
13
14
"MIME-Version: 1.0\n"
14
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
17
18
"3 : 4\n"
18
19
 
19
 
#: app/configuredialog.cpp:55
20
 
msgid "Dictionaries"
21
 
msgstr "Foclóirí"
22
 
 
23
 
#. i18n: file: app/configsearching.ui:13
24
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigSearching)
25
 
#: app/configuredialog.cpp:62 rc.cpp:38
26
 
msgid "Searching"
27
 
msgstr "Ag cuardach"
28
 
 
29
 
#. i18n: file: app/configlearn.ui:13
30
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigLearn)
31
 
#: app/configuredialog.cpp:66 rc.cpp:32
32
 
msgid "Learn"
33
 
msgstr "Foghlaim"
34
 
 
35
 
#: app/configuredialog.cpp:71
36
 
msgid "Font"
37
 
msgstr "Cló"
38
 
 
39
 
#: app/configuredialog.cpp:74
40
 
msgctxt "@title:group the settings for the dictionary display"
41
 
msgid "Display"
42
 
msgstr "Taispeáint"
43
 
 
44
 
#: app/configuredialog.cpp:77
45
 
msgid "Results Sorting"
46
 
msgstr "Sórtáil na dTorthaí"
47
 
 
48
 
#: app/kiten.cpp:177
49
 
msgid "Radical Selector"
50
 
msgstr "Roghnóir Fréimhe"
51
 
 
52
 
#. i18n: file: app/kitenui.rc:15
53
 
#. i18n: ectx: Menu (search)
54
 
#: app/kiten.cpp:187 rc.cpp:122
55
 
msgid "S&earch"
56
 
msgstr "C&uardaigh"
57
 
 
58
 
#: app/kiten.cpp:206
59
 
msgid "&Automatically Search Clipboard Selections"
60
 
msgstr "Cu&ardaigh Roghnúcháin sa Ghearrthaisce go hUathoibríoch"
61
 
 
62
 
#: app/kiten.cpp:209
63
 
msgid "Search &in Results"
64
 
msgstr "Cuardaigh &sna Torthaí"
65
 
 
66
 
#: app/kiten.cpp:218
67
 
msgid "Focus result view"
68
 
msgstr "Cuir an fócas in amharc na dtorthaí"
69
 
 
70
 
#: app/kiten.cpp:233
71
 
msgid "On The Spo&t Search"
72
 
msgstr "Cuar&dach ar an bhFód"
73
 
 
74
 
#: app/kiten.cpp:247
75
 
msgid "Export List"
76
 
msgstr "Liosta Easpórtála"
77
 
 
78
 
#: app/kiten.cpp:278
79
 
msgid "Initialising Dictionaries"
80
 
msgstr "Foclóirí á dTúsú"
81
 
 
82
 
#: app/kiten.cpp:293
83
 
msgid "Welcome to Kiten"
84
 
msgstr "Fáilte go Kiten"
85
 
 
86
 
#: app/kiten.cpp:390 app/kiten.cpp:453
87
 
msgid "Searching..."
88
 
msgstr "Ag cuardach..."
89
 
 
90
 
#: app/kiten.cpp:474
91
 
#, kde-format
92
 
msgid "Found 1 result"
93
 
msgid_plural "Found %1 results"
94
 
msgstr[0] "Aimsíodh 1 toradh"
95
 
msgstr[1] "Aimsíodh %1 thoradh"
96
 
msgstr[2] "Aimsíodh %1 thoradh"
97
 
msgstr[3] "Aimsíodh %1 dtoradh"
98
 
msgstr[4] "Aimsíodh %1 toradh"
99
 
 
100
 
#: app/kiten.cpp:478
101
 
msgid "No results found"
102
 
msgstr "Gan toradh"
103
 
 
104
20
#: app/main.cpp:41
105
21
msgid "Kiten"
106
22
msgstr "Kiten"
200
116
msgid "Search Bar"
201
117
msgstr "Barra Cuardaigh"
202
118
 
 
119
#: app/kiten.cpp:177
 
120
msgid "Radical Selector"
 
121
msgstr "Roghnóir Fréimhe"
 
122
 
 
123
#. i18n: file: app/kitenui.rc:15
 
124
#. i18n: ectx: Menu (search)
 
125
#: app/kiten.cpp:187 rc.cpp:122
 
126
msgid "S&earch"
 
127
msgstr "C&uardaigh"
 
128
 
 
129
#: app/kiten.cpp:206
 
130
msgid "&Automatically Search Clipboard Selections"
 
131
msgstr "Cu&ardaigh Roghnúcháin sa Ghearrthaisce go hUathoibríoch"
 
132
 
 
133
#: app/kiten.cpp:209
 
134
msgid "Search &in Results"
 
135
msgstr "Cuardaigh &sna Torthaí"
 
136
 
 
137
#: app/kiten.cpp:218
 
138
msgid "Focus result view"
 
139
msgstr "Cuir an fócas in amharc na dtorthaí"
 
140
 
 
141
#: app/kiten.cpp:233
 
142
msgid "On The Spo&t Search"
 
143
msgstr "Cuar&dach ar an bhFód"
 
144
 
 
145
#: app/kiten.cpp:247
 
146
msgid "Export List"
 
147
msgstr "Liosta Easpórtála"
 
148
 
 
149
#: app/kiten.cpp:278
 
150
msgid "Initialising Dictionaries"
 
151
msgstr "Foclóirí á dTúsú"
 
152
 
 
153
#: app/kiten.cpp:293
 
154
msgid "Welcome to Kiten"
 
155
msgstr "Fáilte go Kiten"
 
156
 
 
157
#: app/kiten.cpp:390 app/kiten.cpp:453
 
158
msgid "Searching..."
 
159
msgstr "Ag cuardach..."
 
160
 
 
161
#: app/kiten.cpp:474
 
162
#, kde-format
 
163
msgid "Found 1 result"
 
164
msgid_plural "Found %1 results"
 
165
msgstr[0] "Aimsíodh 1 toradh"
 
166
msgstr[1] "Aimsíodh %1 thoradh"
 
167
msgstr[2] "Aimsíodh %1 thoradh"
 
168
msgstr[3] "Aimsíodh %1 dtoradh"
 
169
msgstr[4] "Aimsíodh %1 toradh"
 
170
 
 
171
#: app/kiten.cpp:478
 
172
msgid "No results found"
 
173
msgstr "Gan toradh"
 
174
 
 
175
#: app/configuredialog.cpp:55
 
176
msgid "Dictionaries"
 
177
msgstr "Foclóirí"
 
178
 
 
179
#. i18n: file: app/configsearching.ui:13
 
180
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigSearching)
 
181
#: app/configuredialog.cpp:62 rc.cpp:38
 
182
msgid "Searching"
 
183
msgstr "Ag cuardach"
 
184
 
 
185
#. i18n: file: app/configlearn.ui:13
 
186
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigLearn)
 
187
#: app/configuredialog.cpp:66 rc.cpp:32
 
188
msgid "Learn"
 
189
msgstr "Foghlaim"
 
190
 
 
191
#: app/configuredialog.cpp:71
 
192
msgid "Font"
 
193
msgstr "Cló"
 
194
 
 
195
#: app/configuredialog.cpp:74
 
196
msgctxt "@title:group the settings for the dictionary display"
 
197
msgid "Display"
 
198
msgstr "Taispeáint"
 
199
 
 
200
#: app/configuredialog.cpp:77
 
201
msgid "Results Sorting"
 
202
msgstr "Sórtáil na dTorthaí"
 
203
 
203
204
#: lib/DictDeinflect/dictfiledeinflect.cpp:112
204
205
msgid ""
205
206
"Verb deinflection information not found, so verb deinflection cannot be used."