~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-ug/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/kmail-mobile.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-04-04 14:14:50 UTC
  • mfrom: (1.1.19)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130404141450-3p4awq807daj1a98
Tags: 4:4.10.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kmail-mobile\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2013-01-23 10:13+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 11:03+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-05-09 19:00+0900\n"
12
12
"Last-Translator: Sahran <sahran@live.com>\n"
13
13
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
170
170
msgid "Error while trying to send email. %1"
171
171
msgstr ""
172
172
 
173
 
#: composerview.cpp:538
 
173
#: composerview.cpp:539
174
174
msgid "&Save as Draft"
175
175
msgstr "دەسلەپكى نۇسخىدا ساقلا(&S)"
176
176
 
177
 
#: composerview.cpp:539
 
177
#: composerview.cpp:540
178
178
msgid "Save this message in the Drafts folder. "
179
179
msgstr ""
180
180
 
181
 
#: composerview.cpp:542
 
181
#: composerview.cpp:543
182
182
msgid "Do you want to save the message for later or discard it?"
183
183
msgstr "كېيىن ئىشلىتىش ئۈچۈن ئۇچۇرنى ساقلامسىز ياكى تاشلىۋېتەمسىز؟"
184
184
 
185
 
#: composerview.cpp:543 KMailComposerActions.qml:99
 
185
#: composerview.cpp:544 KMailComposerActions.qml:99
186
186
msgid "Close Composer"
187
187
msgstr "Composer نى يېپىش"
188
188
 
189
 
#: composerview.cpp:667
 
189
#: composerview.cpp:668
190
190
msgid ""
191
191
"Turning HTML mode off will cause the text to lose the formatting. Are you "
192
192
"sure?"
193
193
msgstr "HTML ھالىتى تاقالسا تېكىستنىڭ پىچىمى يوقىلىدۇ. شۇنداق بولسا بولامدۇ؟"
194
194
 
195
 
#: composerview.cpp:669
 
195
#: composerview.cpp:670
196
196
msgid "Lose the formatting?"
197
197
msgstr "پىچىمىنى يوق قىلامسىز؟"
198
198
 
199
 
#: composerview.cpp:669
 
199
#: composerview.cpp:670
200
200
msgid "Lose Formatting"
201
201
msgstr "پىچىمىنى يوق قىلىش"
202
202
 
229
229
msgstr "نەقىل قىلىنغان تېكىستنىڭ خەت نۇسخىسىنى كىچىكلەت"
230
230
 
231
231
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
232
 
#: configwidget.ui:83 KMailComposerActions.qml:96
 
232
#: configwidget.ui:99 KMailComposerActions.qml:96
233
233
msgid "Composer"
234
234
msgstr "مۇزىكىسىنى ئىشلىگۈچى"
235
235
 
278
278
msgid "Edit recent addresses"
279
279
msgstr ""
280
280
 
 
281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerReplaceReplyPrefixes)
 
282
#: configwidget.ui:195
 
283
msgid "Replace recognized reply prefixes"
 
284
msgstr ""
 
285
 
 
286
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerReplaceForwardPrefixes)
 
287
#: configwidget.ui:202
 
288
msgid "Replace recognized forward prefixes"
 
289
msgstr ""
 
290
 
 
291
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerOutlookCompatibleNaming)
 
292
#: configwidget.ui:209
 
293
msgid "Outlook compatible attachment naming"
 
294
msgstr ""
 
295
 
 
296
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerDetectMissingAttachments)
 
297
#: configwidget.ui:216
 
298
msgid "Enable detection of missing attachments"
 
299
msgstr ""
 
300
 
281
301
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
282
 
#: configwidget.ui:201
 
302
#: configwidget.ui:233
283
303
msgid "Templates"
284
304
msgstr "قېلىپلار"
285
305
 
286
306
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
287
 
#: configwidget.ui:224
 
307
#: configwidget.ui:256
288
308
msgid "New Message:"
289
309
msgstr ""
290
310
 
291
311
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
292
 
#: configwidget.ui:275
 
312
#: configwidget.ui:307
293
313
msgid "Reply to All / Reply to List:"
294
314
msgstr ""
295
315
 
296
316
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
297
 
#: configwidget.ui:304
 
317
#: configwidget.ui:336
298
318
msgid "Forward Message:"
299
319
msgstr ""
300
320
 
301
321
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, howDoesThisWorkLabel)
302
 
#: configwidget.ui:335
 
322
#: configwidget.ui:367
303
323
msgid "How does this work?"
304
324
msgstr ""
305
325
 
306
326
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
307
 
#: configwidget.ui:354
 
327
#: configwidget.ui:386
308
328
msgid "Reply to Sender:"
309
329
msgstr ""
310
330
 
311
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerReplaceReplyPrefixes)
312
 
#: configwidget.ui:365
313
 
msgid "Replace recognized reply prefixes"
314
 
msgstr ""
315
 
 
316
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerReplaceForwardPrefixes)
317
 
#: configwidget.ui:372
318
 
msgid "Replace recognized forward prefixes"
319
 
msgstr ""
320
 
 
321
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerOutlookCompatibleNaming)
322
 
#: configwidget.ui:379
323
 
msgid "Outlook compatible attachment naming"
324
 
msgstr ""
325
 
 
326
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ComposerDetectMissingAttachments)
327
 
#: configwidget.ui:386
328
 
msgid "Enable detection of missing attachments"
329
 
msgstr ""
330
 
 
331
331
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
332
332
#: configwidget.ui:405
333
333
msgid "Invitations"
376
376
msgid "Message List"
377
377
msgstr "ئۇچۇر تىزىمى"
378
378
 
 
379
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
379
380
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption)
380
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
381
381
#: configwidget.ui:566 messagelistsettingseditor.ui:70
382
382
msgid "By Date/Time"
383
383
msgstr "چېسلا/ۋاقىت بويىچە"
384
384
 
 
385
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
385
386
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption)
386
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
387
387
#: configwidget.ui:571 messagelistsettingseditor.ui:75
388
388
msgid "By Most Recent in Discussion"
389
389
msgstr ""
390
390
 
 
391
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
 
392
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption)
391
393
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption)
392
394
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListGroupingOption)
393
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
394
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption)
395
395
#: configwidget.ui:576 configwidget.ui:631 messagelistsettingseditor.ui:80
396
396
#: messagelistsettingseditor.ui:135
397
397
msgid "By Smart Sender/Receiver"
398
398
msgstr ""
399
399
 
 
400
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
400
401
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption)
401
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
402
402
#: configwidget.ui:581 messagelistsettingseditor.ui:85
403
403
msgid "By Subject"
404
404
msgstr "ماۋزۇ بويىچە"
405
405
 
 
406
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
406
407
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption)
407
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
408
408
#: configwidget.ui:586 messagelistsettingseditor.ui:90
409
409
msgid "By Size"
410
410
msgstr "چوڭلۇقى بويىچە"
411
411
 
 
412
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
412
413
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOption)
413
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOption)
414
414
#: configwidget.ui:591 messagelistsettingseditor.ui:95
415
415
msgid "By Action Item Status"
416
416
msgstr "مەشغۇلات تۈرىنىڭ ھالىتى بويىچە"
417
417
 
 
418
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOrder)
418
419
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOrder)
419
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOrder)
420
420
#: configwidget.ui:600 messagelistsettingseditor.ui:104
421
421
msgid "Ascending"
422
422
msgstr "ئۆسكۈچى"
423
423
 
 
424
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOrder)
424
425
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListSortingOrder)
425
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mSortingOrder)
426
426
#: configwidget.ui:605 messagelistsettingseditor.ui:109
427
427
msgid "Descending"
428
428
msgstr "كېمەيگۈچى"
429
429
 
 
430
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
430
431
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
431
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
432
432
#: configwidget.ui:613 messagelistsettingseditor.ui:117
433
433
msgid "Grouping:"
434
434
msgstr "گۇرۇپپىلاش:"
435
435
 
 
436
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption)
436
437
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListGroupingOption)
437
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption)
438
438
#: configwidget.ui:621 messagelistsettingseditor.ui:125
439
439
msgid "None"
440
440
msgstr "يوق"
441
441
 
 
442
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption)
442
443
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MessageListGroupingOption)
443
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mGroupingOption)
444
444
#: configwidget.ui:626 messagelistsettingseditor.ui:130
445
445
msgid "By Starting Date of Discussion"
446
446
msgstr ""
447
447
 
 
448
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
448
449
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
449
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
450
450
#: configwidget.ui:639 messagelistsettingseditor.ui:62
451
451
msgid "Sorting:"
452
452
msgstr "تەرتىپلەش:"
453
453
 
 
454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mUseThreading)
454
455
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MessageListUseThreading)
455
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mUseThreading)
456
456
#: configwidget.ui:646 messagelistsettingseditor.ui:143
457
457
msgid "Show threads"
458
458
msgstr ""
467
467
msgid "Send policy:"
468
468
msgstr "ئەۋەتىش تۈزۈمى:"
469
469
 
 
470
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
470
471
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNPolicy)
471
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
472
472
#: configwidget.ui:699 settings.kcfg.cmake:106
473
473
msgid "Ignore"
474
474
msgstr "پەرۋا قىلما"
475
475
 
 
476
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
476
477
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNPolicy)
477
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
478
478
#: configwidget.ui:704 settings.kcfg.cmake:109
479
479
msgid "Ask"
480
480
msgstr "سورا"
481
481
 
 
482
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
482
483
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNPolicy)
483
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
484
484
#: configwidget.ui:709 settings.kcfg.cmake:112
485
485
msgid "Deny"
486
486
msgstr "رەت قىل"
487
487
 
 
488
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
488
489
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNPolicy)
489
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNPolicy), group (MDN)
490
490
#: configwidget.ui:714 settings.kcfg.cmake:115
491
491
msgid "Always send"
492
492
msgstr "ھەمىشە يوللا"
496
496
msgid "Quote original message:"
497
497
msgstr ""
498
498
 
 
499
#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN)
499
500
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNQuoteType)
500
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN)
501
501
#: configwidget.ui:730 settings.kcfg.cmake:124
502
502
msgid "Nothing"
503
503
msgstr "يوق"
504
504
 
 
505
#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN)
505
506
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNQuoteType)
506
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN)
507
507
#: configwidget.ui:735 settings.kcfg.cmake:127
508
508
msgid "Full message"
509
509
msgstr "تولۇق ئۇچۇر"
510
510
 
 
511
#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN)
511
512
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_MDNQuoteType)
512
 
#. i18n: ectx: label, entry (MDNQuoteType), group (MDN)
513
513
#: configwidget.ui:740 settings.kcfg.cmake:130
514
514
msgid "Only headers"
515
515
msgstr ""