3
3
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.73.2 <http://docbook.sf.net/>
5
5
.\" Manual: Dienstprogramme für Benutzer
6
6
.\" Source: Dienstprogramme für Benutzer
8
.TH "CHFN" "1" "03.04.2008" "Dienstprogramme für Benutzer" "Dienstprogramme für Benutzer"
8
.TH "CHFN" "1" "15.04.2009" "Dienstprogramme für Benutzer" "Dienstprogramme für Benutzer"
9
9
.\" disable hyphenation
11
11
.\" disable justification (adjust text to left margin only)
22
ändert den vollen Namen, die Büronummer und Büroerweiterung sowie private Telefonnummer für ein Benutzerkonto\. Diese Informationen werden typischerweise von
22
ändert den vollen Namen, die Büronummer und Büroerweiterung sowie private Telefonnummer für ein Benutzerkonto\&. Diese Informationen werden typischerweise von
24
und anderen Programmen verwendet\. Ein normaler Benutzer darf nur die Felder für seines eigenen Kontos ändern und muss dabei zudem die Einschränkungen in
25
\fI/etc/login\.defs\fR
26
beachten\. So ist es Benutzern standardmäßig nicht möglich, ihren vollen Namen zu ändern\. Root kann die Felder aller Konten verändern\. Außerdem darf nur Root mittels der Option
24
und anderen Programmen verwendet\&. Ein normaler Benutzer darf nur die Felder für seines eigenen Kontos ändern und muss dabei zudem die Einschränkungen in
25
\fI/etc/login\&.defs\fR
26
beachten\&. So ist es Benutzern standardmäßig nicht möglich, ihren vollen Namen zu ändern\&. Root kann die Felder aller Konten verändern\&. Außerdem darf nur Root mittels der Option
28
die undefinierten Teile des GECOS\-Feldes ändern\.
28
die undefinierten Teile des GECOS\-Feldes ändern\&.
30
Als Inhalt für diese Felder sind nur Kontrollzeichen, Kommata, Doppelpunkte und Gleichheitszeichen ausgeschlossen\. Das Feld
32
unterliegt dieser Beschränkung nicht, und wird verwendet, um Kontoinformationen abzuspeichern, die von anderen Anwendungen ausgelesen werden\.
30
These fields must not contain any colons\&. Except for the
32
field, they should not contain any comma or equal sign\&. It is also recommended to avoid non\-US\-ASCII characters, but this is only enforced for the phone numbers\&. The
34
field is used to store accounting information used by other applications\&.
34
36
Wenn keine Option ausgewählt wird, arbeitet
36
interaktiv\. Dabei wird der Benutzer nach den aktuellen Werten für alle Felder befragt\. Bei Eingabe eines neuen Wertes wird dieser verwendet, bei Eingabe einer Leerzeile stattdessen der Originalwert beibehalten\. Der aktuelle Wert wird zwischen einem Paar von
38
interaktiv\&. Dabei wird der Benutzer nach den aktuellen Werten für alle Felder befragt\&. Bei Eingabe eines neuen Wertes wird dieser verwendet, bei Eingabe einer Leerzeile stattdessen der Originalwert beibehalten\&. Der aktuelle Wert wird zwischen einem Paar von
38
angezeigt\. Ohne Optionen fragt
40
angezeigt\&. Ohne Optionen fragt
40
nach einem Benutzerkonto\.
42
nach einem Benutzerkonto\&.
41
43
.SH "CONFIGURATION"
43
45
The following configuration variables in
44
\fI/etc/login\.defs\fR
46
\fI/etc/login\&.defs\fR
45
47
change the behavior of this tool:
47
49
\fBCHFN_AUTH\fR (boolean)
52
program will require authentication before making any changes, unless run by the superuser\.
54
program will require authentication before making any changes, unless run by the superuser\&.
55
57
\fBCHFN_RESTRICT\fR (string)
61
63
file may be changed by regular users using the
63
program\. It can be any combination of letters
65
program\&. It can be any combination of letters
67
\fIh\fR, for Full name, Room number, Work phone, and Home phone, respectively\. For backward compatibility,
69
\fIh\fR, for Full name, Room number, Work phone, and Home phone, respectively\&. For backward compatibility,
74
\fIfrwh\fR\. If not specified, only the superuser can make any changes\. The most restrictive setting is better achieved by not installing
76
\fIfrwh\fR\&. If not specified, only the superuser can make any changes\&. The most restrictive setting is better achieved by not installing
79
81
\fBLOGIN_STRING\fR (string)
81
The string used for prompting a password\. The default is to use "Password: ", or a translation of that string\. If you set this variable, the prompt will no be translated\.
83
The string used for prompting a password\&. The default is to use "Password: ", or a translation of that string\&. If you set this variable, the prompt will no be translated\&.
83
85
If the string contains
84
\fI%s\fR, this will be replaced by the user\'s name\.
86
\fI%s\fR, this will be replaced by the user\'s name\&.
88
\fI/etc/login\.defs\fR
90
\fI/etc/login\&.defs\fR
90
92
Konfiguration des Shadow\-Passwort\-Systems
95
Informationen zu den Benutzerkonten\.
97
Informationen zu den Benutzerkonten\&.
100
102
\fBlogin.defs\fR(5),