~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-es/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/blogilo.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-01-18 22:22:10 UTC
  • mfrom: (1.12.24)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130118222210-ct7r8ljiacax6l08
Tags: 4:4.9.98-0ubuntu1
New upstream RC

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: blogilo\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-01 02:58+0100\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2013-01-15 04:30+0100\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2012-12-16 19:14+0100\n"
15
15
"Last-Translator: Javier Viñal <fjvinal@gmail.com>\n"
16
16
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
82
82
"lo admite."
83
83
 
84
84
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, operationNameLabel)
85
 
#: src/addeditblog.cpp:300 src/waitwidgetbase.ui:19
 
85
#: src/addeditblog.cpp:305 src/waitwidgetbase.ui:19
86
86
msgid "Please wait..."
87
87
msgstr "Espere por favor..."
88
88
 
89
 
#: src/addeditblog.cpp:302
 
89
#: src/addeditblog.cpp:307
90
90
msgid "Fetching Blog Id..."
91
91
msgstr "Extrayendo identificación del blog..."
92
92
 
93
 
#: src/addeditblog.cpp:317
 
93
#: src/addeditblog.cpp:322
94
94
msgid ""
95
95
"Fetching the blog id timed out. Check your Internet connection,and your "
96
96
"homepage URL, username or password.\n"
105
105
"Si está usando un blog Wordpress alojado en un servidor propio, debe activar "
106
106
"la publicación remota en su configuración."
107
107
 
108
 
#: src/addeditblog.cpp:330
 
108
#: src/addeditblog.cpp:335
109
109
msgid ""
110
110
"The API guess function has failed, please check your Internet connection. "
111
111
"Otherwise, you have to set the API type manually on the Advanced tab."
114
114
"Internet, de lo contrario debe configurar manualmente el tipo de API en la "
115
115
"pestaña Avanzado."
116
116
 
117
 
#: src/addeditblog.cpp:332
 
117
#: src/addeditblog.cpp:337
118
118
msgid "Auto Configuration Failed"
119
119
msgstr "Falló la configuración automática"
120
120
 
121
 
#: src/addeditblog.cpp:341
 
121
#: src/addeditblog.cpp:346
122
122
msgid ""
123
123
"Fetching BlogID Failed.\n"
124
124
"Please check your Internet connection."
126
126
"Falló la recuperación del id. del blog.\n"
127
127
"Por favor, compruebe su conexión a Internet."
128
128
 
129
 
#: src/addeditblog.cpp:377
 
129
#: src/addeditblog.cpp:382
130
130
msgid "Which blog?"
131
131
msgstr "¿Qué blog?"
132
132
 
133
 
#: src/addeditblog.cpp:394
 
133
#: src/addeditblog.cpp:402
134
134
msgid "Sorry, No blog found with the specified account info."
135
135
msgstr ""
136
136
"Disculpe. No se encuentra un blog con la información de cuenta especificada."
137
137
 
138
 
#: src/addeditblog.cpp:473
 
138
#: src/addeditblog.cpp:481
139
139
msgctxt "Supported feature or Not"
140
140
msgid "Yes"
141
141
msgstr "Sí"
142
142
 
143
 
#: src/addeditblog.cpp:475
 
143
#: src/addeditblog.cpp:483
144
144
msgctxt "Supported feature or Not"
145
145
msgid "No, API does not support it"
146
146
msgstr "No, el API no lo admite"
147
147
 
148
 
#: src/addeditblog.cpp:476
 
148
#: src/addeditblog.cpp:484
149
149
msgctxt "Supported feature or Not"
150
150
msgid "No, Blogilo does not yet support it"
151
151
msgstr "No, Blogilo aún no lo admite"
152
152
 
153
 
#: src/addeditblog.cpp:557
 
153
#: src/addeditblog.cpp:565
154
154
msgid ""
155
155
"Blog ID has not yet been retrieved.\n"
156
156
"You can fetch the blog ID by clicking on \"Auto Configure\" or the \"Fetch ID"
873
873
msgid "Split text"
874
874
msgstr "Dividir texto"
875
875
 
876
 
#: src/dbman.cpp:70
 
876
#: src/dbman.cpp:75
877
877
msgid "Cannot create database"
878
878
msgstr "No se puede crear la base de datos"
879
879
 
880
 
#: src/dbman.cpp:119
 
880
#: src/dbman.cpp:124
881
881
msgid "Cannot connect to database"
882
882
msgstr "No se puede conectar a la base de datos"
883
883
 
884
 
#: src/dbman.cpp:1013
 
884
#: src/dbman.cpp:1022
885
885
msgid "There is no post with the requested ID"
886
886
msgstr "No hay un envío con el ID pedido"
887
887
 
888
 
#: src/dbman.cpp:1270
 
888
#: src/dbman.cpp:1279
889
889
msgid "There is no local post with the requested ID "
890
890
msgstr "No hay un envío local con el ID pedido "
891
891
 
940
940
msgstr "Un cliente de blog para KDE"
941
941
 
942
942
#: src/main.cpp:40
943
 
msgid "Copyright © 2008–2010 Blogilo authors"
 
943
#, fuzzy
 
944
#| msgid "Copyright © 2008–2010 Blogilo authors"
 
945
msgid "Copyright © 2008–2013 Blogilo authors"
944
946
msgstr "Copyright © 2008–2010 los autores de Blogilo"
945
947
 
946
948
#: src/main.cpp:42