11
11
"Project-Id-Version: blogilo\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
"POT-Creation-Date: 2012-12-01 02:58+0100\n"
13
"POT-Creation-Date: 2013-01-15 04:30+0100\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2012-12-16 19:14+0100\n"
15
15
"Last-Translator: Javier Viñal <fjvinal@gmail.com>\n"
16
16
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
84
84
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, operationNameLabel)
85
#: src/addeditblog.cpp:300 src/waitwidgetbase.ui:19
85
#: src/addeditblog.cpp:305 src/waitwidgetbase.ui:19
86
86
msgid "Please wait..."
87
87
msgstr "Espere por favor..."
89
#: src/addeditblog.cpp:302
89
#: src/addeditblog.cpp:307
90
90
msgid "Fetching Blog Id..."
91
91
msgstr "Extrayendo identificación del blog..."
93
#: src/addeditblog.cpp:317
93
#: src/addeditblog.cpp:322
95
95
"Fetching the blog id timed out. Check your Internet connection,and your "
96
96
"homepage URL, username or password.\n"
105
105
"Si está usando un blog Wordpress alojado en un servidor propio, debe activar "
106
106
"la publicación remota en su configuración."
108
#: src/addeditblog.cpp:330
108
#: src/addeditblog.cpp:335
110
110
"The API guess function has failed, please check your Internet connection. "
111
111
"Otherwise, you have to set the API type manually on the Advanced tab."
114
114
"Internet, de lo contrario debe configurar manualmente el tipo de API en la "
115
115
"pestaña Avanzado."
117
#: src/addeditblog.cpp:332
117
#: src/addeditblog.cpp:337
118
118
msgid "Auto Configuration Failed"
119
119
msgstr "Falló la configuración automática"
121
#: src/addeditblog.cpp:341
121
#: src/addeditblog.cpp:346
123
123
"Fetching BlogID Failed.\n"
124
124
"Please check your Internet connection."
126
126
"Falló la recuperación del id. del blog.\n"
127
127
"Por favor, compruebe su conexión a Internet."
129
#: src/addeditblog.cpp:377
129
#: src/addeditblog.cpp:382
130
130
msgid "Which blog?"
131
131
msgstr "¿Qué blog?"
133
#: src/addeditblog.cpp:394
133
#: src/addeditblog.cpp:402
134
134
msgid "Sorry, No blog found with the specified account info."
136
136
"Disculpe. No se encuentra un blog con la información de cuenta especificada."
138
#: src/addeditblog.cpp:473
138
#: src/addeditblog.cpp:481
139
139
msgctxt "Supported feature or Not"
143
#: src/addeditblog.cpp:475
143
#: src/addeditblog.cpp:483
144
144
msgctxt "Supported feature or Not"
145
145
msgid "No, API does not support it"
146
146
msgstr "No, el API no lo admite"
148
#: src/addeditblog.cpp:476
148
#: src/addeditblog.cpp:484
149
149
msgctxt "Supported feature or Not"
150
150
msgid "No, Blogilo does not yet support it"
151
151
msgstr "No, Blogilo aún no lo admite"
153
#: src/addeditblog.cpp:557
153
#: src/addeditblog.cpp:565
155
155
"Blog ID has not yet been retrieved.\n"
156
156
"You can fetch the blog ID by clicking on \"Auto Configure\" or the \"Fetch ID"
873
873
msgid "Split text"
874
874
msgstr "Dividir texto"
877
877
msgid "Cannot create database"
878
878
msgstr "No se puede crear la base de datos"
881
881
msgid "Cannot connect to database"
882
882
msgstr "No se puede conectar a la base de datos"
884
#: src/dbman.cpp:1013
884
#: src/dbman.cpp:1022
885
885
msgid "There is no post with the requested ID"
886
886
msgstr "No hay un envío con el ID pedido"
888
#: src/dbman.cpp:1270
888
#: src/dbman.cpp:1279
889
889
msgid "There is no local post with the requested ID "
890
890
msgstr "No hay un envío local con el ID pedido "
940
940
msgstr "Un cliente de blog para KDE"
942
942
#: src/main.cpp:40
943
msgid "Copyright © 2008–2010 Blogilo authors"
944
#| msgid "Copyright © 2008–2010 Blogilo authors"
945
msgid "Copyright © 2008–2013 Blogilo authors"
944
946
msgstr "Copyright © 2008–2010 los autores de Blogilo"
946
948
#: src/main.cpp:42