10207
10207
"Попытка присоединения локального файла к данным формы для отправки на сайт. "
10208
10208
"Ради вашей безопасности приложенный файл был удалён."
10210
#: khtml/khtml_part.cpp:5908
10210
#: khtml/khtml_part.cpp:5911
10211
10211
#, kde-format
10212
10212
msgid "(%1/s)"
10213
10213
msgstr "(%1/с)"
10215
#: khtml/khtml_part.cpp:6820
10215
#: khtml/khtml_part.cpp:6823
10216
10216
msgid "Security Warning"
10217
10217
msgstr "Предупреждение системы безопасности"
10219
#: khtml/khtml_part.cpp:6829
10219
#: khtml/khtml_part.cpp:6832
10220
10220
#, kde-format
10221
10221
msgid "<qt>Access by untrusted page to<br /><b>%1</b><br /> denied.</qt>"
10223
10223
"<qt>Доступ с ненадёжной страницы на <br /><b>%1</b><br /> запрещён.</qt>"
10225
#: khtml/khtml_part.cpp:7178
10225
#: khtml/khtml_part.cpp:7181
10226
10226
#, kde-format
10227
10227
msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords."
10228
10228
msgstr "Бумажник '%1' открыт и используется для ввода данных и паролей."
10230
#: khtml/khtml_part.cpp:7238
10230
#: khtml/khtml_part.cpp:7241
10231
10231
msgid "&Close Wallet"
10232
10232
msgstr "&Закрыть бумажник"
10234
#: khtml/khtml_part.cpp:7241
10234
#: khtml/khtml_part.cpp:7244
10235
10235
msgid "&Allow storing passwords for this site"
10236
10236
msgstr "&Иҷозати захираи паролҳо барои ин сайт"
10238
#: khtml/khtml_part.cpp:7246
10238
#: khtml/khtml_part.cpp:7249
10239
10239
#, kde-format
10240
10240
msgid "Remove password for form %1"
10241
10241
msgstr "Тозакунии парол аз %1"
10243
#: khtml/khtml_part.cpp:7351
10243
#: khtml/khtml_part.cpp:7354
10244
10244
msgid "JavaScript &Debugger"
10245
10245
msgstr "Отла&дчик JavaScript"
10247
#: khtml/khtml_part.cpp:7383
10247
#: khtml/khtml_part.cpp:7386
10248
10248
msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript."
10250
10250
"Ин саҳифа барои кушодани тирезаҳои нав бо истифодаи JavaScript маън карда "
10253
#: khtml/khtml_part.cpp:7389
10253
#: khtml/khtml_part.cpp:7392
10254
10254
msgid "Popup Window Blocked"
10255
10255
msgstr "Заблокировано всплывающее окно"
10257
#: khtml/khtml_part.cpp:7389
10257
#: khtml/khtml_part.cpp:7392
10259
10259
"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n"
10260
10260
"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n"
10264
10264
"Этой функцией можно управлять, щёлкая на строке состояния,\n"
10265
10265
"чтобы разрешить или запретить всплывающее окно."
10267
#: khtml/khtml_part.cpp:7402
10267
#: khtml/khtml_part.cpp:7405
10268
10268
#, kde-format
10269
10269
msgid "&Show Blocked Popup Window"
10270
10270
msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows"
10274
#: khtml/khtml_part.cpp:7403
10274
#: khtml/khtml_part.cpp:7406
10275
10275
msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification"
10276
10276
msgstr "&Уведомлять о заблокированных всплывающих окнах"
10278
#: khtml/khtml_part.cpp:7405
10278
#: khtml/khtml_part.cpp:7408
10279
10279
msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..."
10280
10280
msgstr "&Настроить правила для новых окон JavaScript..."
11671
11671
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UploadDialog)
11672
11672
#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:58
11673
11673
#: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:14
11674
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:363
11674
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:406
11675
11675
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:14
11676
11676
msgid "Share Hot New Stuff"
11677
11677
msgstr "Интишор кардани чизҳои нав"
11679
11679
#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:64
11680
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:389
11680
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:432
11681
11681
#, kde-format
11682
11682
msgctxt "Program name followed by 'Add On Uploader'"
11683
11683
msgid "%1 Add-On Uploader"
12070
12070
msgid "Install Again"
12071
12071
msgstr "Аз нав сабт кунед"
12073
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:108
12073
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:151
12075
12075
#| msgid "Creating Content on Server..."
12076
12076
msgid "Fetching license data from server..."
12077
12077
msgstr "Эҷодкунии мазмун дар хидматгоҳ..."
12079
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:115
12079
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:158
12081
12081
#| msgid "Creating Content on Server..."
12082
12082
msgid "Fetching content data from server..."
12083
12083
msgstr "Эҷодкунии мазмун дар хидматгоҳ..."
12085
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:231
12085
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:274
12087
12087
#| msgid "Check Spelling..."
12088
12088
msgid "Checking login..."
12089
12089
msgstr "Санҷиши имло..."
12091
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:253
12091
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:296
12093
12093
#| msgid "Uploading preview and content..."
12094
12094
msgid "Fetching your previously updated content..."
12095
12095
msgstr "Публикация миниатюры и материалов..."
12097
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:256
12097
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:299
12099
12099
#| msgid "Save Login Information"
12100
12100
msgid "Could not verify login, please try again."
12101
12101
msgstr "Нигоҳ доштани иттилооти вуруд"
12103
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:275
12103
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:318
12104
12104
msgid "Fetching your previously updated content finished."
12107
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:293
12107
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:336
12108
12108
msgid "Fetching content data from server finished."
12111
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:316
12112
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:770
12111
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:359
12112
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:777
12113
12113
msgctxt "A link to the website where the get hot new stuff upload can be seen"
12114
12114
msgid "Visit website"
12115
12115
msgstr "Интернет сайтро кушоед"
12117
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:445
12118
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:696
12117
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:452
12118
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:703
12119
12119
#, kde-format
12120
12120
msgid "File not found: %1"
12121
12121
msgstr "Файли %1 ёфт нашуд."
12123
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:445
12124
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:571
12125
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:696
12123
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:452
12124
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:578
12125
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:703
12126
12126
msgid "Upload Failed"
12127
12127
msgstr "Боркунӣ қатъ шуд"
12129
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:525
12129
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:532
12130
12130
#, kde-format
12132
12132
"The server does not recognize the category %2 to which you are trying to "
12140
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:571
12140
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:578
12141
12141
#, fuzzy, kde-format
12142
12142
#| msgctxt "SSL error"
12143
12143
#| msgid "The certificate is invalid"
12144
12144
msgid "The selected category \"%1\" is invalid."
12145
12145
msgstr "Иҷозатнома нодуруст аст"
12147
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:619
12148
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:628
12149
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:636
12147
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:626
12148
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:635
12149
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:643
12151
12151
#| msgid "Select Region of Image"
12152
12152
msgid "Select preview image"
12153
12153
msgstr "Интихоби идораи тасвир"
12155
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:646
12155
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:653
12156
12156
msgid "There was a network error."
12157
12157
msgstr "При снятии снимка экрана произошла ошибка."
12159
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:646
12160
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:651
12159
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:653
12160
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:658
12161
12161
msgid "Uploading Failed"
12162
12162
msgstr "Сбой аутентификации."
12164
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:651
12164
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:658
12165
12165
msgid "Authentication error."
12166
12166
msgstr "Критическая ошибка"
12168
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:660
12168
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:667
12169
12169
#, fuzzy, kde-format
12170
12170
#| msgid "Uploading Failed"
12171
12171
msgid "Upload failed: %1"