1
# Copyright © 2012 This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the pairs package.
3
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2012.
7
"Project-Id-Version: \n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2012-11-07 02:57+0100\n"
10
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 21:14+0200\n"
11
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
12
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
22
msgstr "Tommi Nieminen"
24
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
26
msgstr "translator@legisign.org"
28
# *** TARKISTA: Tämä ja kolme seuraavaa id:tä ovat täyttä hepreaa!
31
msgid "No features present on element %1"
32
msgstr "Ei läsnä olevia piirteitä alkiossa %1"
34
#: featureitem.cpp:101
36
msgid "No features type on child from element %1"
37
msgstr "Ei lapsen piirretyyppiä alkiosta %1"
39
#: featureitem.cpp:106
41
msgid "No language set on child from element %1"
42
msgstr "Lapsen kieltä ei ole asetettu alkiosta %1"
44
#: featureitem.cpp:111
46
msgid "No file or word set on child from element %1"
47
msgstr "Lapsen tiedostoa tai sanaa ei ole asetettu alkiosta %1"
49
# pmap: =:gen=Pairs-muokkaimen:
50
# pmap: =:elat=Pairs-muokkaimesta:
53
msgstr "Pairs-muokkain"
56
msgid "Pairs Themes Editor"
57
msgstr "Pairs-teemamuokkain"
60
msgid "Copyright (c) 2012 the Pairs developers"
61
msgstr "Tekijänoikeudet © 2012, Pairsin kehittäjät"
64
msgid "Aleix Pol Gonzalez"
65
msgstr "Aleix Pol Gonzalez"
72
msgid "Marco Calignano"
73
msgstr "Marco Calignano"
76
msgid "Feature development"
77
msgstr "Piirrekehitys"
84
msgid "Layout development"
85
msgstr "Asettelun kehitys"
89
msgstr "Avattava teema"
96
msgid "Save changes to the document?"
97
msgstr "Tallennetaanko asiakirjan muutokset?"
100
msgid "File not saved"
101
msgstr "Tiedostoa ei tallennettu"
103
#: mainwindow.cpp:153 mainwindow.cpp:205
105
msgstr "Pairs-teemat"
107
#: mainwindow.cpp:153
108
msgid "Save Pairs theme"
109
msgstr "Tallenna Pairs-teema"
111
#: mainwindow.cpp:205
112
msgid "Open Pairs theme"
113
msgstr "Avaa Pairs-teema"
115
#: mainwindowview.cpp:166
116
msgid "The Title is missing"
117
msgstr "Otsikko puuttuu"
119
#: mainwindowview.cpp:171
120
msgid "The Author is missing"
121
msgstr "Tekijä puuttuu"
123
#: mainwindowview.cpp:176
124
msgid "The Version is missing"
125
msgstr "Versio puuttuu"
127
#: mainwindowview.cpp:181
128
msgid "The Description is missing"
129
msgstr "Kuvaus puuttuu"
131
#: mainwindowview.cpp:186
132
msgid "The Back Image is missing"
133
msgstr "Takapuolen kuva puuttuu"
135
#: mainwindowview.cpp:243 thememodel.cpp:38 thememodel.cpp:52
140
#: mainwindowview.cpp:302
141
msgid "Logic image file"
142
msgstr "Logiikkakuvatiedosto"
144
#: mainwindowview.cpp:304
146
msgstr "Kuvatiedosto"
148
#: mainwindowview.cpp:315
149
msgid "Found sound file"
150
msgstr "Löytyi äänitiedosto"
152
#: mainwindowview.cpp:317
154
msgstr "Äänitiedosto"
156
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel)
157
#: mainwindowview.ui:34
161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
162
#: mainwindowview.ui:44
166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, authorLabel)
167
#: mainwindowview.ui:54
171
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, versionLabel)
172
#: mainwindowview.ui:64
176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dateLabel)
177
#: mainwindowview.ui:81
181
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateEdit, dateEdit)
182
#: mainwindowview.ui:88
186
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, maintypeLabel)
187
#: mainwindowview.ui:95
191
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, maintypeBox)
192
#: mainwindowview.ui:103
196
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, maintypeBox)
197
#: mainwindowview.ui:113
201
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, maintypeBox)
202
#: mainwindowview.ui:123
206
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, maintypeBox)
207
#: mainwindowview.ui:133
211
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, backLabel)
212
#: mainwindowview.ui:146
214
msgstr "Takapuolen kuva:"
216
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, moreButton)
217
#: mainwindowview.ui:284
221
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, moreButton)
222
#: mainwindowview.ui:294
224
msgstr "Uusi logiikka"
226
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, moreButton)
227
#: mainwindowview.ui:304
231
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, moreButton)
232
#: mainwindowview.ui:314
236
# *** TARKISTA: id on käsittämätön
237
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, moreButton)
238
#: mainwindowview.ui:324
239
msgid "New Found Sound"
240
msgstr "Uusi löytynyt ääni"
242
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, imageLabel)
243
#: mainwindowview.ui:393
247
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox_2)
248
#: mainwindowview.ui:426
250
msgstr "mikä tahansa"
252
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox_2)
253
#: mainwindowview.ui:431
257
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox_2)
258
#: mainwindowview.ui:436
262
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox_2)
263
#: mainwindowview.ui:441
267
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox_2)
268
#: mainwindowview.ui:446
272
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox_2)
273
#: mainwindowview.ui:451
277
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox_2)
278
#: mainwindowview.ui:456
282
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, comboBox_2)
283
#: mainwindowview.ui:461
287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, langLabel)
288
#: mainwindowview.ui:469
292
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, wordLabel)
293
#: mainwindowview.ui:476
297
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
298
#: pairseditorui.rc:13
300
msgstr "Päätyökalurivi"