~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-fi/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/kjots.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-11-26 14:16:42 UTC
  • mfrom: (1.12.20)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121126141642-dm64znvt9r5trkn0
Tags: 4:4.9.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
13
13
msgstr ""
14
14
"Project-Id-Version: kjots\n"
15
15
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
16
 
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:40+0200\n"
 
16
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 03:37+0100\n"
17
17
"PO-Revision-Date: 2012-07-18 22:31:56+0000\n"
18
18
"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n"
19
19
"Language-Team: Finnish <lokalisointi@lists.coss.fi>\n"
317
317
msgid "Insert Checkmark"
318
318
msgstr "Lisää tarkastusmerkki"
319
319
 
320
 
#: kjotswidget.cpp:286 kjotswidget.cpp:364
 
320
#: kjotswidget.cpp:286 kjotswidget.cpp:368
321
321
msgid "Rename..."
322
322
msgstr "Muuta nimeä..."
323
323
 
349
349
msgid "Sort children by creation date"
350
350
msgstr "Järjestä lapset luomispäivän mukaan"
351
351
 
352
 
#: kjotswidget.cpp:332
 
352
#: kjotswidget.cpp:336
353
353
msgid "Copy &into Page Title"
354
354
msgstr "Kopioi &sivun otsikkoon"
355
355
 
356
 
#: kjotswidget.cpp:340
 
356
#: kjotswidget.cpp:344
357
357
msgctxt "@action Paste the text in the clipboard without rich text formatting."
358
358
msgid "Paste Plain Text"
359
359
msgstr "Liitä muotoilemattomana tekstinä"
360
360
 
361
 
#: kjotswidget.cpp:346
 
361
#: kjotswidget.cpp:350
362
362
msgid "&Bookmarks"
363
363
msgstr "&Kirjanmerkit"
364
364
 
365
 
#: kjotswidget.cpp:369
 
365
#: kjotswidget.cpp:373
366
366
msgid "Export"
367
367
msgstr "Vie"
368
368
 
369
 
#: kjotswidget.cpp:373
 
369
#: kjotswidget.cpp:377
370
370
msgid "To Text File..."
371
371
msgstr "Tekstitiedostoksi..."
372
372
 
373
 
#: kjotswidget.cpp:379
 
373
#: kjotswidget.cpp:383
374
374
msgid "To HTML File..."
375
375
msgstr "HTML-tiedostoksi..."
376
376
 
377
 
#: kjotswidget.cpp:385
 
377
#: kjotswidget.cpp:389
378
378
msgid "To Book File..."
379
379
msgstr "Kirjatiedostoksi..."
380
380
 
381
 
#: kjotswidget.cpp:442 kjotswidget.cpp:454
 
381
#: kjotswidget.cpp:446 kjotswidget.cpp:458
382
382
msgid "Search all pages"
383
383
msgstr "Etsi kaikilta sivuilta"
384
384
 
385
 
#: kjotswidget.cpp:673
 
385
#: kjotswidget.cpp:677
386
386
msgid "Settings"
387
387
msgstr "Asetukset"
388
388
 
389
 
#: kjotswidget.cpp:710
 
389
#: kjotswidget.cpp:714
390
390
msgid "Do you really want to delete all selected books and pages?"
391
391
msgstr "Haluatko varmasti poistaa kaikki valitut kirjat ja sivut?"
392
392
 
393
 
#: kjotswidget.cpp:711
 
393
#: kjotswidget.cpp:715
394
394
msgid "Delete?"
395
395
msgstr "Poista?"
396
396
 
397
 
#: kjotswidget.cpp:748
 
397
#: kjotswidget.cpp:752
398
398
msgid "This page is locked. You can only delete it when you first unlock it."
399
399
msgstr "Sivu on lukittu. Voit poistaa sen vasta kun olet ensin avannut sen."
400
400
 
401
401
# Käytetään sekä kirjaan että sivuun viitattaessa
402
 
#: kjotswidget.cpp:749 kjotswidget.cpp:782
 
402
#: kjotswidget.cpp:753 kjotswidget.cpp:786
403
403
msgid "Item is locked"
404
404
msgstr "Kohde on lukittu"
405
405
 
406
 
#: kjotswidget.cpp:754
 
406
#: kjotswidget.cpp:758
407
407
#, kde-format
408
408
msgctxt "remove the page, by title"
409
409
msgid "<qt>Are you sure you want to delete the page <strong>%1</strong>?</qt>"
410
410
msgstr "<qt>Haluatko varmasti poistaa sivun <strong>%1</strong>?</qt>"
411
411
 
412
 
#: kjotswidget.cpp:755 kjotswidget.cpp:787
 
412
#: kjotswidget.cpp:759 kjotswidget.cpp:791
413
413
msgid "Delete"
414
414
msgstr "Poista"
415
415
 
416
 
#: kjotswidget.cpp:781
 
416
#: kjotswidget.cpp:785
417
417
msgid "This book is locked. You can only delete it when you first unlock it."
418
418
msgstr "Kirja on lukittu. Voit poistaa sen vasta kun olet ensin avannut sen."
419
419
 
420
 
#: kjotswidget.cpp:786
 
420
#: kjotswidget.cpp:790
421
421
#, kde-format
422
422
msgctxt "remove the book, by title"
423
423
msgid "<qt>Are you sure you want to delete the book <strong>%1</strong>?</qt>"
424
424
msgstr "<qt>Haluatko varmasti poistaa kirjan <strong>%1</strong>?</qt>"
425
425
 
426
 
#: kjotswidget.cpp:809 localresourcecreator.cpp:195
 
426
#: kjotswidget.cpp:813 localresourcecreator.cpp:195
427
427
msgctxt "The default name for new books."
428
428
msgid "New Book"
429
429
msgstr "Uusi kirja"
430
430
 
431
 
#: kjotswidget.cpp:892 kjotswidget.cpp:923
 
431
#: kjotswidget.cpp:896 kjotswidget.cpp:927
432
432
msgctxt "Header for 'Table of contents' section of rendered output"
433
433
msgid "Table of contents"
434
434
msgstr "Sisällysluettelo"
435
435
 
436
 
#: kjotswidget.cpp:1003
 
436
#: kjotswidget.cpp:1007
437
437
msgid "Change Theme"
438
438
msgstr "Teeman vaihto"
439
439
 
440
 
#: kjotswidget.cpp:1040 kjotswidget.cpp:1062 kjotswidget.cpp:1084
 
440
#: kjotswidget.cpp:1044 kjotswidget.cpp:1066 kjotswidget.cpp:1088
441
441
msgid "<qt>Error opening internal file.</qt>"
442
442
msgstr "<qt>Sisäisen tiedoston avausvirhe.</qt>"
443
443
 
444
 
#: kjotswidget.cpp:1117
 
444
#: kjotswidget.cpp:1121
445
445
msgid "Send To Printer"
446
446
msgstr "Lähetä tulostimelle"
447
447
 
448
 
#: kjotswidget.cpp:1420
 
448
#: kjotswidget.cpp:1424
449
449
msgid "<qt>No matches found.</qt>"
450
450
msgstr "<qt>Ei osumia.</qt>"
451
451
 
452
 
#: kjotswidget.cpp:1593
 
452
#: kjotswidget.cpp:1597
453
453
#, kde-format
454
454
msgid "<qt>Replaced 1 occurrence.</qt>"
455
455
msgid_plural "<qt>Replaced %1 occurrences.</qt>"
456
456
msgstr[0] "<qt>Korvattiin 1 esiintymä.</qt>"
457
457
msgstr[1] "<qt>Korvattiin %1 esiintymää.</qt>"
458
458
 
459
 
#: kjotswidget.cpp:1598
 
459
#: kjotswidget.cpp:1602
460
460
#, kde-format
461
461
msgid "<qt>Replaced %2 of 1 occurrence.</qt>"
462
462
msgid_plural "<qt>Replaced %2 of %1 occurrences.</qt>"
463
463
msgstr[0] "<qt>Korvattiin %2 1 esiintymästä.</qt>"
464
464
msgstr[1] "<qt>Korvattiin %2 %1 esiintymästä.</qt>"
465
465
 
466
 
#: kjotswidget.cpp:1683
 
466
#: kjotswidget.cpp:1687
467
467
msgid ""
468
468
"<qt>End of search area reached. Do you want to wrap around and continue?</qt>"
469
469
msgstr "<qt>Hakualueen loppu saavutettiin. Jatketaanko hakua alusta?</qt>"