~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-fi/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdelibs/kactivitymanagerd.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-11-26 14:16:42 UTC
  • mfrom: (1.12.20)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121126141642-dm64znvt9r5trkn0
Tags: 4:4.9.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: kactivitymanagerd\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2012-06-22 05:11+0200\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2012-08-28 08:08+0200\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 22:05+0300\n"
15
15
"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n"
16
16
"Language-Team: Finnish <lokalisointi@lists.coss.fi>\n"
30
30
msgid "Your emails"
31
31
msgstr "translator@legisign.org"
32
32
 
33
 
#: ActivityManager.cpp:191
 
33
#: Activities.cpp:168
34
34
msgid "Activity Password"
35
35
msgstr "Aktiviteetin salasana"
36
36
 
37
 
#: ActivityManager.cpp:191
 
37
#: Activities.cpp:168
38
38
msgid "Enter the password to use for encryption"
39
39
msgstr "Anna salaamiseen käytettävä salasana"
40
40
 
41
 
#: ActivityManager.cpp:196 ActivityManager.cpp:231 ActivityManager.cpp:340
42
 
#: ActivityManager.cpp:517
 
41
#: Activities.cpp:173 Activities.cpp:208 Activities.cpp:315 Activities.cpp:489
43
42
msgid "Error"
44
43
msgstr "Virhe"
45
44
 
46
 
#: ActivityManager.cpp:196
 
45
#: Activities.cpp:173
47
46
msgid "Error setting up the activity encryption"
48
47
msgstr "Aktiviteetin salaaminen epäonnistui"
49
48
 
50
 
#: ActivityManager.cpp:229
 
49
#: Activities.cpp:206
51
50
msgid "Unprotect Activity"
52
51
msgstr "Poista aktiviteetin suojaus"
53
52
 
54
 
#: ActivityManager.cpp:229
 
53
#: Activities.cpp:206
55
54
msgid ""
56
55
"You are cancelling the protection of this activity. Its content will become "
57
56
"public again and be accessed without a password."
59
58
"Olet kumoamassa tämän aktiviteetin suojauksen. Sen sisältö muuttuu jälleen "
60
59
"julkiseksi ja sitä voi käyttää ilman salasanaa."
61
60
 
62
 
#: ActivityManager.cpp:231 ActivityManager.cpp:340 ActivityManager.cpp:517
 
61
#: Activities.cpp:208 Activities.cpp:315 Activities.cpp:489
63
62
msgid ""
64
63
"Error unlocking the activity.\n"
65
64
"You've probably entered a wrong password."
67
66
"Aktiviteetin lukituksen poistaminen epäonnistui.\n"
68
67
"Annoit varmaan väärän salasanan."
69
68
 
70
 
#: ActivityManager.cpp:337
 
69
#: Activities.cpp:312
71
70
msgid "Unlock Activity"
72
71
msgstr "Poista aktiviteetin lukitus"
73
72
 
74
 
#: ActivityManager.cpp:337
 
73
#: Activities.cpp:312
75
74
msgid "Enter the password to unlock the activity"
76
75
msgstr "Poista aktiviteetin lukitus antamalla salasana."
77
76
 
78
 
#: ActivityManager.cpp:502
 
77
#: Activities.cpp:474
79
78
msgid "Confirmation"
80
79
msgstr "Vahvistus"
81
80
 
82
 
#: ActivityManager.cpp:503
 
81
#: Activities.cpp:475
83
82
msgid ""
84
83
"If you delete a private activity, all the documents and files that belong to "
85
84
"it will also be deleted."
87
86
"Jos poistat yksityisen aktiviteetin, myös kaikki siihen kuuluvat asiakirjat "
88
87
"ja tiedostot poistetaan."
89
88
 
90
 
#: ActivityManager.cpp:515
 
89
#: Activities.cpp:487
91
90
msgid "Delete Activity"
92
91
msgstr "Aktiviteetin poisto"
93
92
 
94
 
#: ActivityManager.cpp:515
 
93
#: Activities.cpp:487
95
94
msgid "Enter the password to delete this protected activity."
96
95
msgstr "Poista tämä suojattu aktiviteetti antamalla salasana."
97
96
 
98
 
#: main.cpp:37
 
97
#: Application.cpp:225
99
98
msgid "KDE Activity Manager"
100
99
msgstr "KDE:n aktiviteettienhallinta"
101
100
 
102
 
#: main.cpp:38
 
101
#: Application.cpp:226
103
102
msgid "KDE Activity Management Service"
104
103
msgstr "KDE:n aktiviteetinhallintapalvelu"
105
104
 
106
 
#: main.cpp:40
107
 
msgid "(c) 2010, 2011, 2012 Ivan Cukic, Sebastian Trueg"
108
 
msgstr "© 2010 Ivan Cukic, Sebastian Trüg"
 
105
#: Application.cpp:228
 
106
msgid "(c) 2010, 2011, 2012 Ivan Cukic"
 
107
msgstr "© 2010, 2011, 2012 Ivan Cukic"