9
9
"Project-Id-Version: kcm_kwindesktop\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-08-21 12:44+0000\n"
11
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2010-08-05 21:39+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <Unknown>\n"
14
14
"Language-Team: Maithili <maithili.sf.net>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-23 07:08+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 13714)\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-06 17:13+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 14085)\n"
21
#: desktopnameswidget.cpp:66
21
#: desktopnameswidget.cpp:72
23
23
msgid "Desktop %1:"
24
24
msgstr "डेस्कटाप %1:"
26
#: desktopnameswidget.cpp:68 desktopnameswidget.cpp:69
26
#: desktopnameswidget.cpp:74 desktopnameswidget.cpp:75
28
28
msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
29
29
msgstr "एतय अहाँ डेस्कटाप %1 क' लेल नाम भरि सकैत छी"
31
#: desktopnameswidget.cpp:107 main.cpp:235
31
#: desktopnameswidget.cpp:114 main.cpp:241
34
34
msgstr "डेस्कटाप %1"
65
65
msgid "Switch One Desktop Down"
66
66
msgstr "एकटा डेस्कटाप नीच्चाँ स्विच करू"
68
#: main.cpp:129 main.cpp:148 main.cpp:482 main.cpp:483
68
#: main.cpp:129 main.cpp:149 main.cpp:509 main.cpp:510
69
69
msgid "Desktop Switching"
70
70
msgstr "डेस्कटॉप स्विचिंग"
72
#: main.cpp:139 main.cpp:462
72
#: main.cpp:140 main.cpp:483
74
74
msgid "Switch to Desktop %1"
75
75
msgstr "डेस्कटाप %1 बदलू"
78
78
msgid "No Animation"
79
79
msgstr "कोनो एनीमेशन नहि"
83
83
msgid "No suitable Shortcut for Desktop %1 found"
88
88
msgid "Assigned global Shortcut \"%1\" to Desktop %2"
93
93
msgid "Shortcut conflict: Could not set Shortcut %1 for Desktop %2"
97
97
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
99
99
msgstr "राजेश रंजन, ,Launchpad Contributions:,Rajesh Ranjan"
102
102
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
103
103
msgid "Your emails"
104
104
msgstr "sangeeta_0975 AT yahoo.comrajeshkajha AT yahoo.com,,,"
106
106
#. i18n: file: main.ui:24
107
107
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, desktop)
108
#: rc.cpp:3 rc.cpp:65
110
110
msgstr "डेस्कटाप"
112
112
#. i18n: file: main.ui:30
113
113
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
114
#: rc.cpp:6 rc.cpp:68
119
119
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, numberLabel)
120
120
#. i18n: file: main.ui:52
121
121
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, numberSpinBox)
122
#: rc.cpp:11 rc.cpp:17
122
#. i18n: file: main.ui:39
123
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, numberLabel)
124
#. i18n: file: main.ui:52
125
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, numberSpinBox)
126
#: rc.cpp:9 rc.cpp:15 rc.cpp:71 rc.cpp:77
124
128
"Here you can set how many virtual desktops you want on your KDE desktop."
129
133
#. i18n: file: main.ui:42
130
134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, numberLabel)
135
#: rc.cpp:12 rc.cpp:74
132
136
msgid "Number of desktops:"
133
137
msgstr "डेस्कटाप केर सँख्याः"
135
139
#. i18n: file: main.ui:71
136
140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
141
#: rc.cpp:18 rc.cpp:80
138
142
msgid "Number of rows:"
139
143
msgstr "डेस्कटाप केर सँख्याः"
141
145
#. i18n: file: main.ui:88
142
146
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, activityCheckBox)
147
#: rc.cpp:21 rc.cpp:83
144
148
msgid "Different widgets for each desktop"
147
151
#. i18n: file: main.ui:98
148
152
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, nameGroup)
153
#: rc.cpp:24 rc.cpp:86
150
154
msgid "Desktop Names"
151
155
msgstr "डेस्कटाप नाम"
153
157
#. i18n: file: main.ui:131
154
158
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, switching)
159
#: rc.cpp:27 rc.cpp:89
156
160
msgid "Switching"
157
161
msgstr "स्विचिंग"
159
163
#. i18n: file: main.ui:137
160
164
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, wrapAroundBox)
165
#: rc.cpp:30 rc.cpp:92
163
167
"Enable this option if you want keyboard or active desktop border navigation "
164
168
"beyond the edge of a desktop to take you to the opposite edge of the new "
168
172
#. i18n: file: main.ui:140
169
173
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, wrapAroundBox)
174
#: rc.cpp:33 rc.cpp:95
171
175
msgid "Desktop navigation wraps around"
174
178
#. i18n: file: main.ui:147
175
179
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
180
#: rc.cpp:36 rc.cpp:98
177
181
msgid "Desktop Effect Animation"
178
182
msgstr "डेस्कटाप प्रभाव संजीवन"
180
184
#. i18n: file: main.ui:156
181
185
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
186
#: rc.cpp:39 rc.cpp:101
183
187
msgid "Animation:"
184
188
msgstr "एनीमेशन:"
186
190
#. i18n: file: main.ui:196
187
191
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, popupInfoCheckBox)
192
#: rc.cpp:42 rc.cpp:104
189
193
msgid "Desktop Switch On-Screen Display"
190
194
msgstr "ऑन स्क्रीन प्रदर्शन डेस्कटॉप स्विच"
192
196
#. i18n: file: main.ui:211
193
197
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, hideLabel)
198
#: rc.cpp:45 rc.cpp:107
195
199
msgid "Duration:"
198
202
#. i18n: file: main.ui:221
199
203
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, popupHideSpinBox)
204
#: rc.cpp:48 rc.cpp:110
204
208
#. i18n: file: main.ui:234
205
209
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, desktopLayoutIndicatorCheckBox)
210
#: rc.cpp:51 rc.cpp:113
208
212
"Enabling this option will show a small preview of the desktop layout "
209
213
"indicating the selected desktop."
212
216
#. i18n: file: main.ui:237
213
217
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, desktopLayoutIndicatorCheckBox)
218
#: rc.cpp:54 rc.cpp:116
215
219
msgid "Show desktop layout indicators"
218
222
#. i18n: file: main.ui:247
219
223
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, shortcutsGroupBox)
224
#: rc.cpp:57 rc.cpp:119
221
225
msgid "Shortcuts"
222
226
msgstr "शार्टकटसभ"
224
228
#. i18n: file: main.ui:266
225
229
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allShortcutsCheckBox)
230
#: rc.cpp:60 rc.cpp:122
227
231
msgid "Show shortcuts for all possible desktops"