105
105
msgid " - Database designer"
106
106
msgstr "Ettől függ"
108
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3093 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3295
108
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3093 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3308
110
110
msgid " - Edit Grid"
111
111
msgstr "pgAdmin III lekérdezés"
113
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:439 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:445
113
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:439 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:436
115
115
msgid " - Execution Tool"
116
116
msgstr "Válasszon naplófájlt"
118
#: pgadmin/frm/frmImport.cpp:358
118
#: pgadmin/frm/frmImport.cpp:365
120
120
msgid " - Import Tool"
121
121
msgstr "Lekérdezési segédeszköz"
123
123
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:985 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2968
124
124
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:527 pgadmin/pgAdmin3.cpp:641
125
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1009 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3110
126
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:669 pgadmin/pgAdmin3.cpp:787
125
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1011 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3136
126
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:682 pgadmin/pgAdmin3.cpp:800
128
128
msgid " - Query Tool"
129
129
msgstr "Lekérdezési segédeszköz"
131
131
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2684 pgadmin/pgAdmin3.cpp:438
132
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:3110 pgadmin/pgAdmin3.cpp:490
132
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:3163 pgadmin/pgAdmin3.cpp:503
134
134
msgid " - Server Status"
135
135
msgstr "&Kiszolgáló állapota"
248
248
#: standard input:737 input:794 input:881 pgadmin/ui/frmExport.xrc:10
249
249
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:39 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:44
250
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:42 pgadmin/ui/frmImport.xrc:21
251
#: pgadmin/ui/frmImport.xrc:24 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:58
250
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:42 pgadmin/ui/frmImport.xrc:22
251
#: pgadmin/ui/frmImport.xrc:25 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:58
257
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:102 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:111
257
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:102 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:125
259
259
msgid "$$ quoting"
260
260
msgstr "idézőjel nélkül"
262
262
#: src/frm/frmMain.cpp:824 src/frm/frmMain.cpp:950
263
263
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1074 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1126
264
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1281 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1309
264
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1281 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1332
266
266
msgid "%.2f secs"
271
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1687
271
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1706
272
272
#, fuzzy, c-format
274
274
msgid_plural "%d chars"
545
557
#: pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:10 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:18
546
558
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:9 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:42
547
559
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:10 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:19
548
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:24 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:45
549
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:29 pgadmin/ui/dlgView.xrc:12
560
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:24
552
563
msgstr "Alkalmaz"
555
566
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:181 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:212
556
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:280
567
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281
558
569
msgid "&Auto indent"
559
570
msgstr "Auto külső kulcs index"
561
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:308 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:314
572
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:308 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:315
562
573
msgid "&Auto-Rollback"
660
671
#: pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:11 pgadmin/ui/dlgCollation.xrc:15
661
672
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:21 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:15
662
673
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:23 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:20
663
#: pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:11 pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:17
664
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:33 pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:17
665
#: pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:26 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:47
666
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:25 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:25
667
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:14 pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:25
674
#: pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:20 pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:11
675
#: pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:17 pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:33
676
#: pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:17 pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:26
677
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:46 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:25
678
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:25 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:14
679
#: pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:25 pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:11
668
680
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:33 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:17
669
681
#: pgadmin/ui/dlgSelectConnection.xrc:8 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:17
670
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:29 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:15
682
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:39 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:15
671
683
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:59 pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:18
672
684
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:17
673
685
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:16
674
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:13 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:31
686
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:13 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:30
675
687
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:73 pgadmin/ui/dlgUserMapping.xrc:12
676
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:14 pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:12
688
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:43 pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:12
677
689
#: pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:12 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:41
678
#: pgadmin/ui/frmImport.xrc:31 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:16
679
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:95 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:38
690
#: pgadmin/ui/frmImport.xrc:32 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:16
691
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:98 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:38
683
695
#: src/frm/frmQuery.cpp:145 src/frm/frmQuery.cpp:182
684
696
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:243
685
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:310 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:316
697
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:310 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:317
686
698
msgid "&Cancel\tAlt-Break"
687
699
msgstr "&Mégsem\tAlt-Break"
1167
1181
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:229 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:13
1168
1182
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:28 pgadmin/frm/frmDatabaseDesigner.cpp:138
1169
1183
#: pgadmin/frm/frmDatabaseDesigner.cpp:146 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:221
1170
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:482 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:352
1171
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:362 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:259
1184
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:500 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:353
1185
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:363 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:271
1186
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:777 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:779
1172
1187
#: pgadmin/ui/dlgSelectConnection.xrc:6 pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:10
1173
1188
#: pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:10 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:14
1174
1189
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:34
1366
1381
#: pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:10 pgadmin/ui/dlgCollation.xrc:14
1367
1382
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:20 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:14
1368
1383
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:22 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:19
1369
#: pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:10 pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:16
1370
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:32 pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:16
1371
#: pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:25 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:46
1372
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:24 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:24
1373
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:13 pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:24
1384
#: pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:19 pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:10
1385
#: pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:16 pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:32
1386
#: pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:16 pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:25
1387
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:45 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:24
1388
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:24 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:13
1389
#: pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:24 pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:10
1374
1390
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:32 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:16
1375
1391
#: pgadmin/ui/dlgSelectConnection.xrc:7 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:16
1376
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:28 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:14
1392
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:38 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:14
1377
1393
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:58 pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:17
1378
1394
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:16
1379
1395
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:15
1380
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:12 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:30
1396
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:12 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:29
1381
1397
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:72 pgadmin/ui/dlgUserMapping.xrc:11
1382
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:13 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:15
1383
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:93
1398
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:42 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:15
1399
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:96
1389
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1516
1405
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1515
1391
1407
msgid "&Object List Report"
1392
1408
msgstr "Objektum fájl"
1459
1476
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:176 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:173
1460
1477
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:207 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:169
1461
1478
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:270 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:175
1462
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275
1479
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:276
1463
1480
msgid "&Paste\tCtrl-V"
1464
1481
msgstr "&Beillesztés\tCtrl-V"
1466
1483
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:453 pgadmin/frm/frmMain.cpp:450
1467
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:479
1484
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:497
1468
1485
msgid "&Plugins"
1471
1488
#: src/frm/frmHelp.cpp:253 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1128
1472
1489
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1180 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1352
1473
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1380
1490
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1409
1474
1491
msgid "&PostgreSQL Help"
1475
1492
msgstr "&PostgreSQL Kézikönyv"
1703
1720
msgid "&Save definition..."
1704
1721
msgstr "&Definíció mentése..."
1706
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:490
1723
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:493
1707
1724
msgid "&Search objects...\tCtrl-G"
1710
1727
#: src/frm/frmStatus.cpp:999 src/frm/frmStatus.cpp:1003
1711
1728
#: src/frm/frmStatus.cpp:1051 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1141
1712
1729
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2384 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2676
1713
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:3102
1730
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:3155
1714
1731
msgid "&Server Status"
1715
1732
msgstr "&Kiszolgáló állapota"
1717
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:250
1734
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:262
1719
1736
msgid "&Server status help"
1720
1737
msgstr "&Kiszolgáló állapota"
1861
1880
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:206 pgadmin/frm/frmMain.cpp:451
1862
1881
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:343 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:224
1863
1882
#: pgadmin/frm/frmDatabaseDesigner.cpp:145 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:219
1864
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:480 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:349
1865
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:246
1883
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:498 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:350
1884
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:258 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:774
1867
1886
msgstr "&Nézet"
1869
1888
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:270
1870
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:337 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:343
1889
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:337 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:344
1872
1891
msgid "&Whitespace"
1873
1892
msgstr "Reláció"
1875
1894
#: src/frm/frmQuery.cpp:155 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:227
1876
1895
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:271 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:338
1877
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:344
1896
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:345
1878
1897
msgid "&Word wrap"
1949
1968
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:631 src/dlg/dlgProperty.cpp:670
1950
1969
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:759 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:625
1951
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:649 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:720
1970
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:649 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:714
1953
1972
msgid "-- Execute replicated using cluster \"%s\", set %ld\n"
1956
1975
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1902 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2125
1957
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2215
1976
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2237
1959
1978
msgid "-- Executing pgScript\n"
1960
1979
msgstr "-- A lekérdezés végrehajtása:\n"
1962
1981
#: src/frm/frmQuery.cpp:1035 src/frm/frmQuery.cpp:1447
1963
1982
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1680 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2055
1964
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2289 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2379
1983
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2289 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2401
1965
1984
msgid "-- Executing query:\n"
1966
1985
msgstr "-- A lekérdezés végrehajtása:\n"
2369
2393
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:287 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:319
2370
2394
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:332 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:364
2371
2395
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:369 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:385
2372
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:392 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:591
2373
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:599 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:619
2374
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:627
2396
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:392 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:590
2397
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:598 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:618
2398
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:626
2379
2403
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2636 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2693
2380
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2892
2404
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2905
2382
2406
msgid "<binary data>"
2383
2407
msgstr "Módosításkor"
2506
2535
#: src/frm/frmStatus.cpp:962 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:982
2507
2536
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2129 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2154
2508
2537
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2299 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2324
2509
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2578 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2603
2538
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2601 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2626
2510
2539
msgid "A terminate signal was sent to the selected server process(es)."
2511
2540
msgstr "A kiválasztott kiszolgáló processzusok termináló szignált kaptak."
2513
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1768 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1745
2542
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1768 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1738
2515
2544
"A typed table only has the type's columns. All other columns will be "
2516
2545
"dropped. Are you sure you want to do this?"
2538
2567
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:869 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:131
2539
2568
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:231 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:196
2540
2569
#: pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:454 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:155
2541
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:452 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:694
2570
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:494 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:705
2542
2571
#: pgadmin/schema/pgForeignDataWrapper.cpp:154
2543
2572
#: pgadmin/schema/pgForeignServer.cpp:155 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:426
2544
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:133 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:407
2545
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:179 pgadmin/schema/pgTable.cpp:955
2573
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:133 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:426
2574
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:183 pgadmin/schema/pgTable.cpp:983
2546
2575
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:201 pgadmin/schema/pgType.cpp:326
2547
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:305
2576
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:480
2549
2578
msgstr "Jogosultságok"
2566
2599
#: standard input:589 input:646 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:25
2567
2600
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:26 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:39
2568
2601
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:27 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:40
2569
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:38
2602
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:38 pgadmin/ui/dlgView.xrc:22
2570
2603
msgid "ANALYZE base threshold"
2573
2606
#: standard input:591 input:648 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:27
2574
2607
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:28 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:41
2575
2608
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:29 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:42
2576
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:40
2609
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:40 pgadmin/ui/dlgView.xrc:24
2577
2610
msgid "ANALYZE scale factor"
3236
3274
#: src/frm/frmStatus.cpp:915 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:930
3237
3275
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2050 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2075
3238
3276
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2220 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2245
3239
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2499 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2524
3277
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2522 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2547
3241
3279
msgid "Are you sure you wish to cancel the selected query(s)?"
3242
3280
msgstr "Biztos abban, hogy eldobja %s %s?"
3244
3282
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:587 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:611
3245
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:682
3283
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:675
3247
3285
msgid "Are you sure you wish to cancel your edit?"
3248
3286
msgstr "Biztos abban, hogy eldobja %s %s?"
3250
3288
#: src/frm/frmStatus.cpp:921 src/frm/frmStatus.cpp:925
3251
3289
#: src/frm/frmStatus.cpp:973 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:998
3252
3290
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2167 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2337
3253
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2700
3291
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2723
3255
3293
msgid "Are you sure you wish to commit the selected prepared transactions?"
3256
3294
msgstr "Biztos abban, hogy eldobja %s %s?"
3258
3296
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:712 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:797
3259
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1194
3297
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1201
3260
3298
#, fuzzy, c-format
3261
3299
msgid "Are you sure you wish to delete the %d selected rows?"
3262
3300
msgstr "Biztos abban, hogy eldobja %s %s?"
3521
3559
msgid "Are you sure you wish to drop conversion \"%s\"?"
3522
3560
msgstr "Biztos abban, hogy eldobja %s %s?"
3524
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:65
3562
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:66
3525
3563
#, fuzzy, c-format
3527
3565
"Are you sure you wish to drop database \"%s\" including all objects that "
3528
3566
"depend on it?"
3529
3567
msgstr "Biztos abban, hogy eldobja %s %s?"
3531
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:69
3569
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:70
3532
3570
#, fuzzy, c-format
3533
3571
msgid "Are you sure you wish to drop database \"%s\"?"
3534
3572
msgstr "Biztos abban, hogy eldobja %s %s?"
3545
3583
msgid "Are you sure you wish to drop domain \"%s\"?"
3546
3584
msgstr "Biztos abban, hogy eldobja %s %s?"
3548
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:386
3586
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:204
3589
"Are you sure you wish to drop event trigger \"%s\" including all objects "
3590
"that depend on it?"
3591
msgstr "Biztos abban, hogy eldobja %s %s?"
3593
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:208
3595
msgid "Are you sure you wish to drop event trigger \"%s\"?"
3596
msgstr "Biztos abban, hogy eldobja %s %s?"
3598
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:387
3549
3599
#, fuzzy, c-format
3551
3601
"Are you sure you wish to drop exclusion constraint \"%s\" including all "
3552
3602
"objects that depend on it?"
3553
3603
msgstr "Biztos abban, hogy eldobja %s %s?"
3555
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:390
3605
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:391
3556
3606
#, fuzzy, c-format
3557
3607
msgid "Are you sure you wish to drop exclusion constraint \"%s\"?"
3558
3608
msgstr "Biztos abban, hogy eldobja %s %s?"
3811
3861
msgid "Are you sure you wish to drop package variable \"%s\"?"
3812
3862
msgstr "Biztos abban, hogy eldobja %s %s?"
3814
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:220
3864
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:221
3815
3865
#, fuzzy, c-format
3817
3867
"Are you sure you wish to drop primary key \"%s\" including all objects that "
3818
3868
"depend on it?"
3819
3869
msgstr "Biztos abban, hogy eldobja %s %s?"
3821
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:224
3871
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:225
3822
3872
#, fuzzy, c-format
3823
3873
msgid "Are you sure you wish to drop primary key \"%s\"?"
3824
3874
msgstr "Biztos abban, hogy eldobja %s %s?"
3970
4020
msgid "Are you sure you wish to drop type \"%s\"?"
3971
4021
msgstr "Biztos abban, hogy eldobja %s %s?"
3973
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:303
4023
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:304
3974
4024
#, fuzzy, c-format
3976
4026
"Are you sure you wish to drop unique constraint \"%s\" including all objects "
3977
4027
"that depend on it?"
3978
4028
msgstr "Biztos abban, hogy eldobja %s %s?"
3980
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:307
4030
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:308
3981
4031
#, fuzzy, c-format
3982
4032
msgid "Are you sure you wish to drop unique constraint \"%s\"?"
3983
4033
msgstr "Biztos abban, hogy eldobja %s %s?"
4041
4091
#: src/dlg/dlgTable.cpp:993 src/dlg/dlgTable.cpp:995 src/dlg/dlgTable.cpp:1012
4042
4092
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1157 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1869
4043
4093
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1981 pgadmin/dlg/dlgDomain.cpp:422
4044
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1988
4046
4095
msgid "Are you sure you wish to remove the selected constraint?"
4047
4096
msgstr "Biztos abban, hogy eldobja %s %s?"
4049
4098
#: src/dlg/dlgTable.cpp:835 src/dlg/dlgTable.cpp:837 src/dlg/dlgTable.cpp:854
4050
4099
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:985 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1693
4051
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1728 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1705
4100
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1728 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1698
4053
4102
msgid "Are you sure you wish to remove the selected table?"
4054
4103
msgstr "Biztos abban, hogy eldobja %s %s?"
4056
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1190
4105
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1197
4058
4107
msgid "Are you sure you wish to reset statistics of this function?"
4059
4108
msgstr "Biztos abban, hogy eldobja %s %s?"
4061
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1888
4110
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1907
4063
4112
msgid "Are you sure you wish to reset statistics of this table?"
4064
4113
msgstr "Biztos abban, hogy eldobja %s %s?"
4075
4124
#: pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:174 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:319
4076
4125
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:195 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:178
4077
4126
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:466 pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:199
4078
#: pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:182 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:570
4079
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:234 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:223
4127
#: pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:182 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:586
4128
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:247 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:223
4081
4130
msgid "Are you sure you wish to run a backup to this file again?"
4082
4131
msgstr "Biztos abban, hogy eldobja %s %s?"
4084
4133
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:375 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:391
4085
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:469 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:569
4134
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:469 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:581
4087
4136
msgid "Are you sure you wish to run a restore from this file again?"
4088
4137
msgstr "Biztos abban, hogy eldobja %s %s?"
4090
4139
#: src/dlg/dlgServer.cpp:431 src/dlg/dlgServer.cpp:438
4091
4140
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1274 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1445
4092
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1612 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1793
4141
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1612 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1992
4094
4143
msgid "Are you sure you wish to shutdown this server?"
4095
4144
msgstr "Biztos abban, hogy eldobja %s %s?"
4298
4357
#: src/schema/pgDatabase.cpp:574 src/schema/pgDatabase.cpp:594
4299
4358
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:680 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:746
4300
4359
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:197 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:944
4301
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:298 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1183
4360
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:307 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1194
4303
4362
msgid "Backends"
4304
4363
msgstr "Vissza"
4307
4366
#: standard input:704 input:761 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:1
4308
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:500 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:600
4367
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:500 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:612
4311
4370
msgstr "Vissza"
4373
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:124
4375
msgid "Backup \"%s\""
4313
4378
#: src/frm/frmBackup.cpp:68 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:68
4314
4379
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:75
4422
4503
msgstr "Bezárás"
4424
4505
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:219 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:282
4425
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:287
4506
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:288
4426
4507
msgid "Block &Indent\tTab"
4429
4510
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:283
4430
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:288
4511
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:289
4431
4512
msgid "Block &Outdent\tShift-Tab"
4434
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:323
4515
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:332
4435
4516
msgid "Block read time"
4438
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:324
4519
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:333
4439
4520
msgid "Block write time"
4442
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:78 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:77
4523
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:78 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:80
4443
4524
msgid "Blocked Process Colour"
4446
4527
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:434 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:519
4447
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:574
4528
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:590
4448
4529
msgid "Blocked by"
4451
4532
#: src/schema/pgDatabase.cpp:578 src/schema/pgDatabase.cpp:598
4452
4533
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:686 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:752
4453
4534
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:201 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:950
4454
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:136 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:302
4455
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1189 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:220
4535
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:136 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:311
4536
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1200 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:225
4456
4537
msgid "Blocks Hit"
4459
4540
#: src/schema/pgDatabase.cpp:577 src/schema/pgDatabase.cpp:597
4460
4541
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:685 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:751
4461
4542
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:200 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:949
4462
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:134 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:301
4463
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1188 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:218
4543
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:134 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:310
4544
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1199 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:223
4464
4545
msgid "Blocks Read"
4706
4795
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2087 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:310
4707
4796
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:408 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:249
4708
4797
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2232 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2257
4709
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:316 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:423
4710
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:279 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2511
4711
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2536
4798
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:317 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:425
4799
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:291 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2534
4800
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2559
4712
4801
msgid "Cancel query"
4713
4802
msgstr "A lekérdezés visszavonása"
4804
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:239
4806
msgid "Cancel query\tDel"
4807
msgstr "A lekérdezés visszavonása"
4715
4809
#: src/frm/frmStatus.cpp:863 src/frm/frmStatus.cpp:867
4716
4810
#: src/frm/frmStatus.cpp:915 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:930
4717
4811
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2050 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2075
4718
4812
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2220 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2245
4719
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2499 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2524
4813
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2522 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2547
4721
4815
msgid "Cancel query?"
4722
4816
msgstr "A lekérdezés visszavonása"
4818
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:239
4820
msgid "Cancel the selected query"
4821
msgstr "Frissíti a kijelölt objektumot."
4724
4823
msgid "Cancelled"
4725
4824
msgstr "Visszavonva"
4727
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:669 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:678
4826
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:669 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:681
4728
4827
msgid "Cancelled on user request."
4731
4830
#: src/frm/frmQuery.cpp:895 src/frm/frmQuery.cpp:1281
4732
4831
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1490 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1727
4733
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1905 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1994
4832
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1905 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2016
4734
4833
msgid "Cancelling."
4735
4834
msgstr "Visszavonás."
4772
4870
msgid "Cannot drop system %s %s."
4773
4871
msgstr "A rendszerhez tartozó %s %s nem dobható el."
4873
#: pgadmin/debugger/dbgController.cpp:852
4874
msgid "Cannot fetch information about the anonymous block!"
4775
4877
#: src/base/appbase.cpp:204 src/base/appbase.cpp:207 pgadmin/pgAdmin3.cpp:1100
4776
4878
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:1482 pgadmin/pgAdmin3.cpp:1502
4777
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:1681
4879
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:1671
4778
4880
msgid "Cannot initialise the networking subsystem!"
4779
4881
msgstr "A hálózati alrendszer nem inicializálható!"
4781
4883
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:477 pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:501
4782
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:502
4784
4885
msgid "Cannot invoke target"
4785
4886
msgstr "Szűrőszöveg ellenőrzés"
4913
5014
msgid "Catalog Objects"
4914
5015
msgstr "&Rendszerobjektumok"
4916
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:155
5017
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:163
4918
5019
msgid "Catalog dependencies"
4919
5020
msgstr "Szolgáltatás leállítása"
4921
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:151
5022
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:159
4923
5024
msgid "Catalog dependencies report"
4924
5025
msgstr "Ettől függ"
4926
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:162
5027
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:170
4928
5029
msgid "Catalog dependents"
4929
5030
msgstr "Ettől függ"
4931
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:158
5032
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:166
4933
5034
msgid "Catalog dependents report"
4934
5035
msgstr "Ettől függ"
4991
5092
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:79 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:173
4992
5093
#: pgadmin/gqb/gqbBrowser.cpp:75 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:302
4993
5094
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:476 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:555
4994
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:382 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:608
4995
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:796 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:80
4996
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:196
5095
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:386 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:617
5096
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:815 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:80
5097
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:198
4998
5099
msgid "Catalogs"
4999
5100
msgstr "Típuskonverziók"
5003
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:741
5104
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:760
5005
5106
msgid "Catalogs list report"
5006
5107
msgstr "Objektum fájl"
5266
5369
#: src/frm/frmQuery.cpp:242 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:177
5267
5370
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:208
5268
5371
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:327 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:271
5269
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:396 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:276
5270
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:411
5372
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:396 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:277
5373
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:413
5271
5374
msgid "Clear edit window"
5272
5375
msgstr "A szerkesztő ablak törlése"
5274
5377
#: src/frm/frmQuery.cpp:143 src/frm/frmQuery.cpp:180
5275
5378
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:241
5276
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:306 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:312
5379
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:306 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:313
5277
5380
msgid "Clear history"
5278
5381
msgstr "Az eddigi felvitelek törlése"
5280
5383
#: src/frm/frmQuery.cpp:143 src/frm/frmQuery.cpp:180
5281
5384
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:241
5282
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:306 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:312
5385
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:306 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:313
5283
5386
msgid "Clear history window."
5284
5387
msgstr "Az eddigi felvitelek ablakának törlése."
5832
5942
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:262 pgadmin/schema/pgView.cpp:234
5833
5943
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:14 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:6
5834
5944
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:9 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:16
5835
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1292 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1345
5836
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:141 pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:112
5837
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:115 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:199
5945
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1291 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1344
5946
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:140 pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:111
5947
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:114 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:199
5838
5948
#: pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:456 pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:190
5839
5949
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:174 pgadmin/schema/pgCast.cpp:138
5840
5950
#: pgadmin/schema/pgCatalogObject.cpp:94 pgadmin/schema/pgCheck.cpp:172
5841
5951
#: pgadmin/schema/pgCollation.cpp:139 pgadmin/schema/pgCollection.cpp:73
5842
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:455 pgadmin/schema/pgConversion.cpp:135
5843
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:755 pgadmin/schema/pgDomain.cpp:210
5844
#: pgadmin/schema/pgExtension.cpp:126 pgadmin/schema/pgForeignKey.cpp:254
5845
#: pgadmin/schema/pgForeignTable.cpp:187 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:428
5846
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:197 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:407
5847
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:141 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:292
5848
#: pgadmin/schema/pgOperator.cpp:206 pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:126
5849
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:472 pgadmin/schema/pgRule.cpp:184
5850
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:420 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:188
5851
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1059 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:202
5952
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:497 pgadmin/schema/pgConversion.cpp:135
5953
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:766 pgadmin/schema/pgDomain.cpp:210
5954
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:145 pgadmin/schema/pgExtension.cpp:127
5955
#: pgadmin/schema/pgForeignKey.cpp:254 pgadmin/schema/pgForeignTable.cpp:187
5956
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:428 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:198
5957
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:408 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:141
5958
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:292 pgadmin/schema/pgOperator.cpp:206
5959
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:126 pgadmin/schema/pgRole.cpp:472
5960
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:184 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:439
5961
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:193 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1087
5962
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:202
5852
5963
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:137
5853
5964
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:136
5854
5965
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:140
5855
5966
#: pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:132
5856
5967
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:362 pgadmin/schema/pgType.cpp:380
5857
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:308 pgadmin/slony/slCluster.cpp:388
5968
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:563 pgadmin/slony/slCluster.cpp:388
5858
5969
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:297 pgadmin/slony/slSet.cpp:145
5859
5970
#: pgadmin/slony/slSet.cpp:268 pgadmin/slony/slTable.cpp:173
5860
5971
#: pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:6 pgadmin/ui/dlgCast.xrc:4
5861
5972
#: pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:3 pgadmin/ui/dlgCollation.xrc:6
5862
5973
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:6 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:6
5863
5974
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:5 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:6
5864
#: pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:4 pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:5
5865
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:3 pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:5
5866
#: pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:6 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:6
5867
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:3 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:3
5868
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:5 pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:6
5869
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:4 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:4
5870
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:6 pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:4
5871
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:6 pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:6
5975
#: pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:4 pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:4
5976
#: pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:5 pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:3
5977
#: pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:5 pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:6
5978
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:6 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:3
5979
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:3 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:5
5980
#: pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:4
5981
#: pgadmin/ui/dlgRule.xrc:4 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:6
5982
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:4 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:6
5983
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:6
5872
5984
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:6 pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:6
5873
5985
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:4 pgadmin/ui/dlgType.xrc:6
5874
5986
#: pgadmin/ui/dlgUserMapping.xrc:3 pgadmin/ui/dlgView.xrc:6
6164
6281
#: src/frm/frmMain.cpp:730 pgadmin/frm/frmMain.cpp:850
6165
6282
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1181 pgadmin/frm/frmMain.cpp:894
6166
6283
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1347 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1010
6167
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1489 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1019
6168
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1670
6284
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1489 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1035
6285
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1864
6169
6286
#, fuzzy, c-format
6170
6287
msgid "Connecting to server %s (%s:%d)"
6171
6288
msgstr "Új kapcsolat kiszolgálóhoz rendelése."
6173
6290
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:624 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:757
6174
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:909
6291
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:925
6176
6293
msgid "Connection"
6177
6294
msgstr "&Kapcsolódás..."
6179
6296
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:465
6180
6297
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:472
6181
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:481
6183
6299
msgid "Connection Error"
6184
6300
msgstr "A kapcsolat megszakadt."
6212
6340
#: src/frm/frmStatus.cpp:616 src/frm/frmStatus.cpp:620
6213
6341
#: src/frm/frmStatus.cpp:668 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:683
6214
6342
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1448 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1618
6215
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1870
6343
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1893
6216
6344
msgid "Connection broken."
6217
6345
msgstr "A kapcsolat megszakadt."
6220
6348
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:464 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:571
6221
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:748
6349
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:759
6223
6351
msgid "Connection limit"
6224
6352
msgstr "Kiszolgálóhoz kapcsolódás"
6226
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2483
6354
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2509
6228
6356
msgid "Connection reset."
6229
6357
msgstr "A kapcsolat megszakadt."
6243
6371
#: src/base/pgConnBase.cpp:436 src/base/pgConnBase.cpp:439
6244
6372
#: src/base/pgConnBase.cpp:461 pgadmin/db/pgConn.cpp:623
6245
6373
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:694 pgadmin/db/pgConn.cpp:698
6246
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:897
6374
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:929
6248
6376
msgid "Connection to database broken."
6249
6377
msgstr "Új kapcsolat kiszolgálóhoz rendelése."
6251
6379
#: src/frm/frmMain.cpp:534 src/frm/frmMain.cpp:629 pgadmin/frm/frmMain.cpp:749
6252
6380
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:793 pgadmin/frm/frmMain.cpp:883
6253
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:892
6381
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:908
6254
6382
#, fuzzy, c-format
6255
6383
msgid "Connection to server %s lost."
6256
6384
msgstr "Új kapcsolat kiszolgálóhoz rendelése."
6386
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:202 pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:406
6387
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:572
6389
msgid "Connection to the database server lost"
6390
msgstr "A(z) %s adatbázishoz tartozó kapcsolat elveszett."
6392
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:1004
6394
msgid "Connection to the database server lost!"
6395
msgstr "A(z) %s adatbázishoz tartozó kapcsolat elveszett."
6398
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:788
6401
"Connection to the database server lost!\n"
6402
"Do you want to try to reconnect to the server?"
6403
msgstr "Adja meg a kapcsolódáskor használandó felhasználói nevet."
6405
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:381
6406
msgid "Connection to the database server lost, debugging cannot continue!"
6258
6409
#: pgadmin/gqb/gqbGridRestTable.cpp:98
6260
6411
msgid "Connector"
6408
6574
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:86 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:192
6409
6575
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:102 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:180
6410
6576
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:309 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:87
6411
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:200 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:394
6412
#: pgadmin/schema/pgConversion.cpp:245 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:203
6413
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:328 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:125
6414
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:208 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:76
6577
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:200 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:398
6578
#: pgadmin/schema/pgConversion.cpp:245 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:211
6579
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:336 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:125
6580
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:211 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:76
6415
6581
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:111
6416
6582
msgid "Conversions"
6417
6583
msgstr "Konverziók"
6497
6670
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:184 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:220
6498
6671
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:318 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:269
6499
6672
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:394 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:209
6500
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:246 pgadmin/frm/frmMain.cpp:334
6501
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:274 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:409
6502
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:231 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:276
6673
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:246 pgadmin/frm/frmMain.cpp:352
6674
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:411
6675
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:231 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:288
6503
6676
msgid "Copy selected text to clipboard"
6504
6677
msgstr "A kijelölt szöveg átmásolása a vágólapra"
6679
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:238
6681
msgid "Copy to query tool\tCtrl-Shift-C"
6682
msgstr "Lekérdezési segédeszköz"
6507
6685
#: src/schema/pgColumn.cpp:235 src/schema/pgColumn.cpp:242
6508
6686
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:268 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:341
6509
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:374 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:481
6687
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:374 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:523
6511
6689
msgid "Correlation"
6512
6690
msgstr "Feltétel"
6526
6704
"Maybe your proxy option setting needs adjustment."
6708
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:713 pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:732
6710
msgid "Could not create the breakpoint."
6711
msgstr "A felhasználó felhasználókat hozhat létre"
6713
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:839
6714
msgid "Could not create the proxy listener for in-process debugging."
6717
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:801 pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:823
6719
msgid "Could not deposit the new value."
6720
msgstr "A(z) %s kiszolgálónév feloldása nem sikerült"
6723
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:764
6725
msgid "Could not drop the breakpoint."
6726
msgstr "A felhasználó felhasználókat hozhat létre"
6728
#: pgadmin/debugger/dbgTargetInfo.cpp:196
6729
msgid "Could not fetch information about the debugger target.\n"
6529
6732
#: xtra/pgagent/pgAgent.cpp:146 xtra/pgagent/pgAgent.cpp:147
6531
6734
"Could not find the table 'pgagent.pga_job'. Have you run pgagent.sql on this "
6581
6784
#: src/schema/pgServer.cpp:537 src/schema/pgServer.cpp:555
6582
6785
#: src/schema/pgServer.cpp:568 pgadmin/schema/pgServer.cpp:566
6583
6786
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:601 pgadmin/schema/pgServer.cpp:604
6584
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:655
6787
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:713
6585
6788
msgid "Couldn't create a connection dialogue!"
6586
6789
msgstr "A kapcsolódási párbeszéd létrehozása nem sikerült!"
6791
#: pgadmin/debugger/dbgController.cpp:221
6793
msgid "Couldn't create a connection for the debugger"
6794
msgstr "A kapcsolat-objektum létrehozása nem sikerült!"
6588
6796
#: src/schema/pgServer.cpp:571 src/schema/pgServer.cpp:589
6589
6797
#: src/schema/pgServer.cpp:602 pgadmin/schema/pgServer.cpp:600
6590
6798
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:635 pgadmin/schema/pgServer.cpp:638
6591
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:689
6799
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:811
6592
6800
msgid "Couldn't create a connection object!"
6593
6801
msgstr "A kapcsolat-objektum létrehozása nem sikerült!"
6595
6803
#: src/base/pgConnBase.cpp:405 src/base/pgConnBase.cpp:408
6596
6804
#: src/base/pgConnBase.cpp:430 pgadmin/db/pgConn.cpp:592
6597
6805
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:663 pgadmin/db/pgConn.cpp:667
6598
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:795
6806
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:825 pgadmin/db/pgConn.cpp:827
6599
6807
msgid "Couldn't create a pgSet object!"
6600
6808
msgstr "A pgSet objektum létrehozása nem sikerült!"
6615
6823
msgstr "A címképernyő létrehozása nem sikerült!"
6617
6825
#: src/pgAdmin3.cpp:399 src/pgAdmin3.cpp:475 pgadmin/pgAdmin3.cpp:520
6618
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:622 pgadmin/pgAdmin3.cpp:629 pgadmin/pgAdmin3.cpp:775
6826
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:622 pgadmin/pgAdmin3.cpp:629 pgadmin/pgAdmin3.cpp:788
6619
6827
msgid "Couldn't create the main window!"
6620
6828
msgstr "A fő ablak létrehozása nem sikerült!"
6622
6830
#: src/pgAdmin3.cpp:311 src/pgAdmin3.cpp:331 pgadmin/pgAdmin3.cpp:344
6623
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:359 pgadmin/pgAdmin3.cpp:405
6831
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:359 pgadmin/pgAdmin3.cpp:418
6624
6832
msgid "Couldn't create the splash screen!"
6625
6833
msgstr "A címképernyő létrehozása nem sikerült!"
6835
#: pgadmin/debugger/dbgController.cpp:550
6837
msgid "Couldn't determine how to execute the selected target."
6838
msgstr "Frissíti a kijelölt objektumot."
6840
#: pgadmin/debugger/dbgController.cpp:317
6841
#: pgadmin/debugger/dbgController.cpp:335
6844
"Couldn't determine the debugger plugin version.\n"
6627
6848
#: xtra/pgagent/job.cpp:235
6628
6849
#, fuzzy, c-format
6629
6850
msgid "Couldn't execute script: %s"
6710
6931
#: src/dlg/dlgTable.cpp:1027 src/dlg/dlgTable.cpp:1029
6711
6932
#: src/dlg/dlgTable.cpp:1046 pgadmin/schema/pgTable.cpp:952
6712
6933
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1466 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1529
6713
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1710
6934
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1729
6715
6936
msgid "Count rows in the selected object."
6716
6937
msgstr "Frissíti a kijelölt objektumot."
6719
6940
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:958 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1472
6720
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1535 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1716
6941
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1535 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1735
6722
6943
msgid "Counting rows"
6723
6944
msgstr "Kiszolgálóhoz kapcsolódás"
6799
7020
msgid "Create a new Domain."
6800
7021
msgstr "Új adattípus létrehozása."
6802
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:496
7023
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:304
7025
msgid "Create a new Event Trigger."
7026
msgstr "Új triggerfüggvény létrehozása."
7028
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:497
6804
7030
msgid "Create a new Exclusion constraint."
6805
7031
msgstr "Új ellenőrző feltétel megadása."
6807
#: pgadmin/schema/pgExtension.cpp:221
7033
#: pgadmin/schema/pgExtension.cpp:223
6809
7035
msgid "Create a new Extension."
6810
7036
msgstr "Új konverzió létrehozása."
6988
7214
msgstr "Új szabály létrehozása."
6990
7216
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:490 pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:483
6991
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:564
7217
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:563
6993
7219
msgid "Create a new Schedule."
6994
7220
msgstr "Új ütemterv létrehozása."
6996
7222
#: src/schema/pgSchema.cpp:269 src/schema/pgSchema.cpp:279
6997
7223
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:427 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:505
6998
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:534 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:765
7224
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:534 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:784
6999
7225
msgid "Create a new Schema."
7000
7226
msgstr "Új séma létrehozása."
7002
7228
#: src/schema/pgSequence.cpp:194 src/slony/slSequence.cpp:145
7003
7229
#: src/schema/pgSequence.cpp:199 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:201
7004
#: pgadmin/slony/slSequence.cpp:136 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:331
7230
#: pgadmin/slony/slSequence.cpp:136 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:336
7005
7231
#: pgadmin/slony/slSequence.cpp:217
7006
7232
msgid "Create a new Sequence."
7007
7233
msgstr "Új szekvencia létrehozása."
7012
7238
#: src/schema/pgServer.cpp:1052 src/schema/pgServer.cpp:1072
7013
7239
#: src/schema/pgServer.cpp:1124 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1135
7014
7240
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1301 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1445
7015
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1626
7241
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1820
7017
7243
msgid "Create a new Server registration."
7018
7244
msgstr "Új kiszolgáló kapcsolat megadása."
7020
7246
#: src/agent/pgaStep.cpp:217 src/agent/pgaStep.cpp:226
7021
7247
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:220 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:223
7022
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:315
7248
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:314
7024
7250
msgid "Create a new Step."
7025
7251
msgstr "Új lépés létrehozása."
7113
7339
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1593 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1594
7114
7340
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1860 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1861
7115
7341
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2065 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2066
7116
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2274 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2275
7342
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2259 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2260
7117
7343
msgid "Create a new object of the same type as the selected object."
7118
7344
msgstr "Új objektum létrehozása a kiválasztott objektum típusának megfelelően."
7120
7346
#: src/frm/frmMain.cpp:173 src/frm/frmMain.cpp:303 pgadmin/frm/frmMain.cpp:309
7121
7347
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:333 pgadmin/frm/frmMain.cpp:326
7122
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:342
7348
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:360
7123
7349
msgid "Create a new object."
7124
7350
msgstr "Új objektum létrehozása"
7362
7590
#: src/schema/pgServer.cpp:905 standard input:600
7363
7591
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:915 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:11
7364
7592
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:966 pgadmin/schema/pgServer.cpp:995
7365
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1096 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:25
7593
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1219 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:35
7367
7595
msgid "DB restriction"
7368
7596
msgstr "Megszorítás"
7372
#: pgadmin/debugger/ctlTabWindow.cpp:157 pgadmin/debugger/ctlTabWindow.cpp:158
7600
#: pgadmin/debugger/ctlTabWindow.cpp:157 pgadmin/debugger/ctlTabWindow.cpp:153
7374
7602
msgid "DBMS Messages"
7375
7603
msgstr "Üzenetek"
7605
#: pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:14
7606
msgid "DDL COMMAND END"
7609
#: pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:13
7610
msgid "DDL COMMAND START"
7377
7613
#: xtra/pgagent/unix.cpp:58
7378
7614
msgid "DEBUG: "
7571
7812
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:943 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1025
7572
7813
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:150 pgadmin/schema/pgRole.cpp:176
7573
7814
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1018 pgadmin/schema/pgUser.cpp:90
7574
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:122 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:140
7575
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:558 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:655
7576
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:765 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:109
7577
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1182 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1282
7578
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:304 pgadmin/schema/pgRole.cpp:330
7579
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1123 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:104
7580
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:123 pgadmin/schema/pgUser.cpp:157
7581
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:189 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:105
7582
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:30
7815
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:122 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:154
7816
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:671 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:781
7817
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:108 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1193
7818
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1293 pgadmin/schema/pgRole.cpp:304
7819
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:330 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1303
7820
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:104 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:123
7821
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:157 pgadmin/schema/pgUser.cpp:189
7822
#: pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:105 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:30
7583
7823
msgid "Database"
7584
7824
msgstr "Adatbázis"
7587
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:90
7827
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:91
7589
7829
msgid "Database DDL"
7590
7830
msgstr "Adatbázis"
7592
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:86
7832
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:87
7594
7834
msgid "Database DDL report"
7595
7835
msgstr "&Hibabejelentés"
7622
7862
msgid "Database bar"
7623
7863
msgstr "Adatbázis"
7625
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:104
7865
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:105
7627
7867
msgid "Database dependencies"
7628
7868
msgstr "Szolgáltatás leállítása"
7630
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:100
7870
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:101
7632
7872
msgid "Database dependencies report"
7633
7873
msgstr "Ettől függ"
7635
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:111
7875
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:112
7637
7877
msgid "Database dependents"
7638
7878
msgstr "Ettől függ"
7640
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:107
7880
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:108
7642
7882
msgid "Database dependents report"
7643
7883
msgstr "Ettől függ"
7692
7938
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:837 pgadmin/schema/pgServer.cpp:840
7693
7939
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:67 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:167
7694
7940
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:296 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1044
7695
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:861 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:376
7696
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1301 pgadmin/schema/pgServer.cpp:923
7697
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:68 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:190
7941
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:861 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:380
7942
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1312 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1045
7943
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:68 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:192
7698
7944
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:405
7699
7945
msgid "Databases"
7700
7946
msgstr "Adatbázisok"
7704
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1141
7950
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1152
7706
7952
msgid "Databases list report"
7707
7953
msgstr "Objektum fájl"
7711
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1138
7957
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1149
7713
7959
msgid "Databases statistics"
7714
7960
msgstr "Adatbázis állapot"
7717
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1135
7963
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1146
7719
7965
msgid "Databases statistics report"
7720
7966
msgstr "Statisztika"
7758
8004
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:626 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:759
7759
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:911
8005
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:927
7762
8008
msgstr "Fájlnév"
7764
8010
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:800 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1170
7765
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1217 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1367
8011
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1217 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1395
7766
8012
msgid "Dead Tuple Count"
7769
8015
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:801 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1171
7770
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1218 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1368
8016
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1218 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1396
7771
8017
msgid "Dead Tuple Length"
7774
8020
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:802 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1172
7775
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1219 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1369
8021
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1219 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1397
7776
8022
msgid "Dead Tuple Percent"
7780
8026
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1136 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1183
7781
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1324
8027
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1352
7783
8029
msgid "Dead Tuples"
7784
8030
msgstr "Ütemtervek"
7813
8059
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:36 pgadmin/debugger/debugger.cpp:111
7814
8060
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:63 pgadmin/debugger/debugger.cpp:203
7815
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:207 pgadmin/debugger/debugger.cpp:219
8061
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:207 pgadmin/debugger/dbgController.cpp:355
7817
8063
msgid "Debugger - %s"
7820
8066
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:880
7821
8067
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:885
7822
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:894
7823
8068
msgid "Debugger connection terminated (session complete)"
8071
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:196
8074
"Debugger(%ld): Execution of the debugging function/procedure completed\n"
8077
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:148
8079
msgid "Debugger(%ld): Execution of the debugging target cancelled.\n"
8082
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:125
8085
"Debugger(%ld): Execution of the debugging target terminated due to "
8086
"connection loss.\n"
8089
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:132
8092
"Debugger(%ld): Execution of the debugging target terminated due to empty "
8096
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:141
8099
"Debugger(%ld): Execution of the debugging target terminated due to execution "
8103
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:158 pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:174
8106
"Debugger(%ld): Function/Procedure terminated with an error.\n"
8110
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:145
8112
msgid "Debugging Cancelled"
8113
msgstr "Válasszon naplófájlt"
8115
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:113
8116
msgid "Debugging Completed"
8119
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:437
8121
msgid "Debugging aborting..."
8122
msgstr "megszakítva."
7826
8124
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:331 pgadmin/frm/frmMain.cpp:359
7827
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:353 pgadmin/frm/frmMain.cpp:376
8125
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:353 pgadmin/frm/frmMain.cpp:394
7829
8127
msgid "Debugging options for the selected item."
7830
8128
msgstr "Frissíti a kijelölt objektumot."
7832
8130
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:405 standard input:491 input:546
7833
8131
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:398 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:62
7834
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:447
8132
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:446
7836
8134
msgid "December"
8137
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:67
8138
msgid "Decimal mark"
7841
8143
#: src/frm/frmOptions.cpp:116 src/schema/pgColumn.cpp:210
7997
8299
#: pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:7 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:33
7998
8300
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:19 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1351
7999
8301
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:232 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:176
8000
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:187 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1345
8302
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:187 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1344
8001
8303
#: pgadmin/schema/pgCheck.cpp:164 pgadmin/schema/pgRule.cpp:180
8002
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:306 pgadmin/dlg/dlgDomain.cpp:70
8304
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:481 pgadmin/dlg/dlgDomain.cpp:70
8003
8305
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:184 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:204
8004
8306
#: pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:8 pgadmin/ui/dlgCast.xrc:6
8005
8307
#: pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:5 pgadmin/ui/dlgCollation.xrc:8
8006
8308
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:8 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:8
8007
8309
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:6 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:8
8008
#: pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:6 pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:7
8009
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:5 pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:7
8010
#: pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:8 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:8
8011
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:5 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:5
8012
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:7 pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:8
8013
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:6
8014
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:8 pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:6
8015
#: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:6 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:8
8016
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:8
8310
#: pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:17 pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:6
8311
#: pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:7 pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:5
8312
#: pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:7 pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:8
8313
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:8 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:5
8314
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:5 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:7
8315
#: pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:8 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:6
8316
#: pgadmin/ui/dlgRule.xrc:6 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:8
8317
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:6 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:6
8318
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:8 pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:8
8017
8319
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:8
8018
8320
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:8 pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:8
8019
8321
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:6 pgadmin/ui/dlgType.xrc:14
8150
8452
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:257 pgadmin/schema/pgServer.cpp:320
8151
8453
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:271 pgadmin/schema/pgServer.cpp:334
8152
8454
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:274 pgadmin/schema/pgServer.cpp:337
8153
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:325 pgadmin/schema/pgServer.cpp:388
8455
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:378 pgadmin/schema/pgServer.cpp:441
8155
8457
msgid "Dependent services"
8156
8458
msgstr "Szolgáltatás leállítása"
8158
8460
#: src/frm/frmMain.cpp:144 pgadmin/frm/frmMain.cpp:148
8159
8461
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:166 pgadmin/frm/frmMain.cpp:158
8160
#: pgadmin/frm/events.cpp:385 pgadmin/frm/frmMain.cpp:167
8462
#: pgadmin/frm/events.cpp:397 pgadmin/frm/frmMain.cpp:176
8162
8464
msgid "Dependents"
8163
8465
msgstr "Szolgáltatás leállítása"
8190
8492
#: src/schema/pgServer.cpp:801 src/schema/pgServer.cpp:821 standard input:536
8191
8493
#: src/schema/pgServer.cpp:848 pgadmin/schema/pgServer.cpp:857
8192
8494
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:906 pgadmin/schema/pgServer.cpp:927
8193
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:989
8495
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1111
8194
8496
msgid "Description"
8195
8497
msgstr "Leírás"
8199
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:832
8501
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:831
8201
8503
msgid "Deselect all hours"
8202
8504
msgstr "&Kijelölés megszüntetése"
8206
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:857
8508
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:856
8208
8510
msgid "Deselect all minutes"
8209
8511
msgstr "&Kijelölés megszüntetése"
8213
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:784
8515
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:783
8215
8517
msgid "Deselect all month days"
8216
8518
msgstr "&Kijelölés megszüntetése"
8220
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:808
8522
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:807
8222
8524
msgid "Deselect all months"
8223
8525
msgstr "&Kijelölés megszüntetése"
8227
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:760
8529
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:759
8229
8531
msgid "Deselect all week days"
8230
8532
msgstr "&Kijelölés megszüntetése"
8321
8623
msgid "Disconnec&t"
8322
8624
msgstr "&Kapcsolat bontása"
8324
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1306
8626
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1317
8326
8628
msgid "Disconnec&t database"
8327
8629
msgstr "Új kapcsolat kiszolgálóhoz rendelése."
8329
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1852
8631
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:2051
8331
8633
msgid "Disconnec&t server"
8332
8634
msgstr "&Kapcsolat bontása"
8334
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1306
8636
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1317
8336
8638
msgid "Disconnect from the selected database."
8337
8639
msgstr "A kijelölt kiszolgálóval való kapcsolat bontása."
8339
8641
#: src/dlg/dlgServer.cpp:489 src/dlg/dlgServer.cpp:496
8340
8642
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1332 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1503
8341
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1670 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1852
8643
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1670 pgadmin/schema/pgServer.cpp:2051
8342
8644
msgid "Disconnect from the selected server."
8343
8645
msgstr "A kijelölt kiszolgálóval való kapcsolat bontása."
8381
8684
msgstr "Az SQL parancsok kézikönyvének megjelenítése."
8383
8686
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1151 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1199
8384
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1371 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1399
8687
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1371 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1428
8386
8689
msgid "Display help on the EnterpriseDB database system."
8387
8690
msgstr "A PostgreSQL adatbáziskezelő rendszer kézikönyvének megjelenítése."
8389
8692
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1211 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1383
8390
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1411
8693
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1440
8392
8695
msgid "Display help on the Greenplum Database system."
8393
8696
msgstr "A PostgreSQL adatbáziskezelő rendszer kézikönyvének megjelenítése."
8395
8698
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1128 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1180
8396
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1352 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1380
8699
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1352 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1409
8398
8701
msgid "Display help on the PostgreSQL database system."
8399
8702
msgstr "A PostgreSQL adatbáziskezelő rendszer kézikönyvének megjelenítése."
8401
8704
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1163 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1224
8402
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1396 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1424
8705
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1396 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1453
8404
8707
msgid "Display help on the Slony replication system."
8405
8708
msgstr "A PostgreSQL adatbáziskezelő rendszer kézikönyvének megjelenítése."
8462
8765
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1567 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1571
8463
8766
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1834 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1838
8464
8767
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2039 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2043
8465
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2248 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2252
8768
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2233 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2237
8466
8769
msgid "Display/edit the properties of the selected object."
8467
8770
msgstr "A kijelölt objektumok jellemzőinek megjelenítése/szerkesztése."
8469
8772
#: src/frm/frmStatus.cpp:999 src/frm/frmStatus.cpp:1003
8470
8773
#: src/frm/frmStatus.cpp:1051 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1141
8471
8774
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2384 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2676
8472
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:3102
8775
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:3155
8473
8776
msgid "Displays the current database status."
8474
8777
msgstr "Megjeleníti az adatnbázis aktuális állapotát."
8476
8779
#: src/schema/pgColumn.cpp:231 src/schema/pgColumn.cpp:238
8477
8780
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:264 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:337
8478
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:370 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:477
8781
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:370 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:519
8479
8782
msgid "Distinct Values"
8480
8783
msgstr "Különböző értékek"
8511
8814
msgid "Do not use a stylesheet"
8514
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:829 pgadmin/frm/frmMain.cpp:838
8515
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2478
8817
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:829 pgadmin/frm/frmMain.cpp:854
8818
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2504
8517
8820
msgid "Do you want to attempt to reconnect to the database?"
8518
8821
msgstr "A kapcsolat-objektum létrehozása nem sikerült!"
8521
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:882 pgadmin/frm/frmMain.cpp:891
8824
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:882 pgadmin/frm/frmMain.cpp:907
8523
8826
msgid "Do you want to attempt to reconnect to the server?"
8524
8827
msgstr "Adja meg a kapcsolódáskor használandó felhasználói nevet."
8588
8891
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:88 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:194
8589
8892
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:107 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:181
8590
8893
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:310 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:89
8591
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:202 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:395
8592
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:392 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:205
8593
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:330 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:130
8594
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:209 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:74
8894
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:202 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:399
8895
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:392 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:213
8896
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:338 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:130
8897
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:212 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:74
8595
8898
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:110
8596
8899
msgid "Domains"
8597
8900
msgstr "Adattípusok"
9084
9398
#: src/main/events.cpp:583 src/main/events.cpp:561 pgadmin/frm/events.cpp:587
9085
9399
#: pgadmin/frm/events.cpp:584 pgadmin/frm/events.cpp:666
9086
#: pgadmin/frm/events.cpp:787
9400
#: pgadmin/frm/events.cpp:818
9088
9402
msgid "Drop multiple objects cascaded?"
9089
9403
msgstr "Több objektumot is eldob?"
9091
9405
#: src/main/events.cpp:588 src/main/events.cpp:566 pgadmin/frm/events.cpp:592
9092
9406
#: pgadmin/frm/events.cpp:589 pgadmin/frm/events.cpp:671
9093
#: pgadmin/frm/events.cpp:792
9407
#: pgadmin/frm/events.cpp:823
9094
9408
msgid "Drop multiple objects?"
9095
9409
msgstr "Több objektumot is eldob?"
9281
9595
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1371 src/dlg/dlgProperty.cpp:1469
9282
9596
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1617 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1884
9283
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2089 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2298
9597
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2089 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2283
9284
9598
msgid "Drop the currently selected object."
9285
9599
msgstr "A kijelölt objektumok eldobása."
9287
9601
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1390 src/dlg/dlgProperty.cpp:1488
9288
9602
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1636 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1903
9289
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2108 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2317
9603
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2108 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2302
9290
9604
msgid "Drop the selected object and all objects dependent on it."
9403
9717
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:284 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:161
9404
9718
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:131 pgadmin/frm/frmMain.cpp:308
9405
9719
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:179
9406
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:307
9720
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:307 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:722
9407
9721
msgid "E&xit\tAlt-F4"
9408
9722
msgstr "&Kilépés\tAlt-F4"
9410
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:301 pgadmin/frm/frmMain.cpp:317
9724
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:301 pgadmin/frm/frmMain.cpp:335
9412
9726
msgid "E&xit\tCtrl-Q"
9413
9727
msgstr "&Kivágás\tCtrl-X"
9415
9729
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:131 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:255
9416
9730
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:204 pgadmin/frm/frmDatabaseDesigner.cpp:121
9417
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:260 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:226
9731
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:261 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:226
9419
9733
msgid "E&xit\tCtrl-W"
9420
9734
msgstr "&Kivágás\tCtrl-X"
9484
9805
msgid "EXTERNAL"
9487
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3099 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3301
9808
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3099 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3314
9488
9809
msgid "Edit Data - "
9491
9812
#: src/frm/frmQuery.cpp:187 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:204
9492
9813
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:248 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:315
9493
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:321
9814
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:322
9494
9815
msgid "Edit and delete favourites"
9497
9818
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:211 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:255
9498
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:322 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:328
9819
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:322 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:329
9499
9820
msgid "Edit and delete macros"
9540
9861
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:258 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:288
9541
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:432
9862
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:433
9542
9863
msgid "Empty Pages"
9545
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2464
9866
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2486
9547
msgid "Empty query, not results."
9868
msgid "Empty query, no results."
9548
9869
msgstr "Lekérdezési segédeszköz"
9872
#: pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:6
9875
msgstr "Engedélyezve?"
9550
9877
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:51 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:33
9551
9878
msgid "Enable Auto ROLLBACK"
9554
9881
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1041 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1555
9555
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1618 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1800
9882
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1618 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1819
9557
9884
msgid "Enable all triggers on the selected table."
9558
9885
msgstr "Frissíti a kijelölt objektumot."
9560
9887
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:268
9561
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:335 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:341
9888
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:335 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:342
9563
9890
msgid "Enable or disable display of indent guides"
9564
9891
msgstr "Kapcsolódás a kiválasztott kiszolgálóhoz."
9566
9893
#: src/frm/frmQuery.cpp:157 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225
9567
9894
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:269 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:336
9568
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:342
9895
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:343
9569
9896
msgid "Enable or disable display of line ends"
9572
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:339 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:345
9899
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:339 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:346
9574
9901
msgid "Enable or disable display of line number"
9575
9902
msgstr "Kapcsolódás a kiválasztott kiszolgálóhoz."
9577
9904
#: src/frm/frmQuery.cpp:156 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226
9578
9905
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:270 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:337
9579
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:343
9906
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:344
9580
9907
msgid "Enable or disable display of whitespaces"
9910
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:315
9912
msgid "Enable or disable selected event trigger."
9913
msgstr "Kapcsolódás a kiválasztott kiszolgálóhoz."
9583
9915
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:202 pgadmin/schema/pgRule.cpp:323
9585
9917
msgid "Enable or disable selected rule."
9618
9950
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:22 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:79
9619
9951
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:57 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:23
9620
9952
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:36 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:24
9621
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:37 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:128
9622
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:101 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:106
9953
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:37 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:127
9954
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:100 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:105
9623
9955
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:35 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:48
9956
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:19 pgadmin/ui/dlgView.xrc:32
9625
9958
msgid "Enabled"
9626
9959
msgstr "Engedélyezve?"
9963
#: pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:7
9965
msgid "Enabled Status"
9966
msgstr "Adatbázis állapot"
9628
9968
#: src/schema/pgTrigger.cpp:147 pgadmin/schema/pgRule.cpp:81
9629
9969
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:186 pgadmin/schema/pgRule.cpp:99
9630
9970
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:197 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:260
9631
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:182 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:360
9971
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:144 pgadmin/schema/pgRule.cpp:182
9972
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:360
9632
9973
msgid "Enabled?"
9633
9974
msgstr "Engedélyezve?"
9821
10162
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:425 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:435
9822
10163
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:443 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:451
9823
10164
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:459 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:467
9824
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2389 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:555
9825
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:565 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:575
9826
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:583 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:591
9827
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:599 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:607
9828
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2487
10165
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2389 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:556
10166
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:566 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:576
10167
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:586 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:595
10168
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:603 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:611
10169
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:619 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2513
9831
10172
msgstr "Hiba!"
10174
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:245
10175
msgid "Error attaching the proxy session."
9833
10178
#: src/frm/frmMain.cpp:729 src/frm/frmMain.cpp:836 pgadmin/frm/frmMain.cpp:960
9834
10179
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1009 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1126
9835
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1140
10180
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1156
9837
10182
msgid "Error connecting to the server: %s"
9838
10183
msgstr "Hiba a(z) %s kiszolgálóhoz kapcsolódás közben"
10185
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:651
10186
msgid "Error fetching breakpoints."
10189
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:936
10190
msgid "Error fetching target information."
10193
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:583
10194
msgid "Error fetching the call stack."
10197
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:511
10199
msgid "Error fetching variables."
10200
msgstr "%s frissítése"
9840
10202
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:508 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:520
9841
10203
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:527 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:663
9842
10204
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:682
9843
10205
msgid "Error while joining replication cluster"
9846
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:405 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:504
10208
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:405 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:516
9848
10210
msgid "Error writing to the temporary file "
9849
10211
msgstr "A(z) %s kimeneti fájlba nem sikerült írni."
9867
10229
#: standard input:830 input:900 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:59
9868
10230
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:63 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:86
9869
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:89
10231
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:92
9870
10232
msgid "Errors, Notices, &SQL"
9871
10233
msgstr "A hibákat, a jelzéseket és az &SQL-t"
9873
#: pgadmin/ui/frmImport.xrc:23
10235
#: pgadmin/ui/frmImport.xrc:24
9874
10236
msgid "Escape"
9877
10239
#: src/frm/frmMain.cpp:744 pgadmin/frm/frmMain.cpp:864
9878
10240
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:913 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1029
9879
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1038
10241
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1054
9881
10243
msgid "Establishing connection"
9882
10244
msgstr "Kapcsolatok engedélyezése?"
9915
10277
msgid "Event No"
9916
10278
msgstr "Esemény"
10280
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:304
10282
msgid "Event Trigger"
10283
msgstr "Új trigger"
10285
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:632 pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:311
10286
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:176 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:205
10288
msgid "Event Triggers"
10291
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:220
10293
msgid "Event trigger DDL"
10296
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:216
10298
msgid "Event trigger DDL report"
10299
msgstr "&Hibabejelentés"
10301
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:315
10303
msgid "Event trigger enabled?"
10307
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:212
10309
msgid "Event trigger properties report"
10310
msgstr "&Jellemzők"
10314
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:248
10316
msgid "Event triggers list report"
10317
msgstr "Objektum fájl"
9920
10321
#: standard input:614 input:671 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:10
9921
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:17
10322
#: pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:12 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:17
9922
10323
msgid "Events"
9923
10324
msgstr "Események"
9960
10361
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:68 standard input:495 input:550
9961
10362
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:61 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:66
9962
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:110
10363
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:109
9964
10365
msgid "Exceptions"
9965
10366
msgstr "Beállítások"
9967
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1365 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:496
10368
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1364 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:497
9969
10370
msgid "Exclude"
9970
10371
msgstr "Végrehajtás"
9974
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1472
10375
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1465
9976
10377
msgid "Exclude Constraint"
9977
10378
msgstr "Ellenőrző feltétel"
9979
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:411
10380
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:412
9981
10382
msgid "Exclusion constraint DDL"
9982
10383
msgstr "Új egyedi feltétel"
9984
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:407
10385
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:408
9986
10387
msgid "Exclusion constraint DDL report"
9987
10388
msgstr "Új ellenőrző feltétel"
9989
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:425
10390
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:426
9991
10392
msgid "Exclusion constraint dependencies"
9992
10393
msgstr "Szolgáltatás leállítása"
9994
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:421
10395
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:422
9996
10397
msgid "Exclusion constraint dependencies report"
9997
10398
msgstr "Ettől függ"
9999
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:432
10400
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:433
10001
10402
msgid "Exclusion constraint dependents"
10002
10403
msgstr "Új ellenőrző feltétel"
10004
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:428
10405
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:429
10006
10407
msgid "Exclusion constraint dependents report"
10007
10408
msgstr "Ettől függ"
10009
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:404
10410
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:405
10011
10412
msgid "Exclusion constraint properties"
10012
10413
msgstr "Új ellenőrző feltétel"
10015
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:400
10416
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:401
10017
10418
msgid "Exclusion constraint properties report"
10018
10419
msgstr "&Jellemzők"
10021
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:418
10422
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:419
10023
10424
msgid "Exclusion constraint statistics"
10024
10425
msgstr "Statisztika"
10027
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:414
10428
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:415
10029
10430
msgid "Exclusion constraint statistics report"
10030
10431
msgstr "Statisztika"
10046
10447
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1988 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1989
10047
10448
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2505 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2506
10048
10449
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2995 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2996
10049
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3137 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3138
10450
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3163 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3164
10050
10451
msgid "Execute arbitrary SQL queries."
10051
10452
msgstr "Tetszőleges SQL lekérdezés végrehajtása"
10053
10454
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1609 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1979
10054
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2199 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2289
10455
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2199 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2311
10056
10457
msgid "Execute macro"
10057
10458
msgstr "Végrehajtás"
10059
10460
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:230 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:336
10060
10461
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:293 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:405
10061
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:298 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:420
10462
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:299 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:422
10063
10464
msgid "Execute pgScript"
10064
10465
msgstr "Végrehajtás"
10081
10482
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:337 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:992
10082
10483
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:994 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:294
10083
10484
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:406 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1133
10084
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1135 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:299
10085
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:421 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1166
10086
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1168
10485
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1135 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:300
10486
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:423 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1168
10487
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1170
10087
10488
msgid "Execute query, write result to file"
10088
10489
msgstr "A lekérdezés végrehajtása, az eredmény fájlba írása"
10119
10520
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:812
10120
10521
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:819
10121
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:828
10123
10523
msgid "Execution Canceled"
10124
10524
msgstr "Válasszon naplófájlt"
10526
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:368 pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:382
10528
msgid "Execution Cancelled"
10529
msgstr "Válasszon naplófájlt"
10531
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2490
10533
msgid "Execution Cancelled!"
10534
msgstr "Válasszon naplófájlt"
10536
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:428
10538
msgid "Execution Error"
10539
msgstr "A kapcsolat megszakadt."
10541
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:155 pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:171
10542
msgid "Execution completed with an error."
10545
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:184 pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:193
10547
msgid "Execution completed."
10548
msgstr "Válasszon naplófájlt"
10126
10550
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:24 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:30
10128
10552
msgid "Exit On Error"
10155
10580
#: src/frm/frmQuery.cpp:276 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:292
10156
10581
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:319 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:338
10157
10582
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:382 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:407
10158
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:490 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:510
10583
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:490 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:512
10159
10584
msgid "Explain"
10160
10585
msgstr "Lekérdezési terv"
10162
10587
#: src/frm/frmQuery.cpp:140 src/frm/frmQuery.cpp:177
10163
10588
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:194 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:238
10164
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:303 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:309
10589
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:303 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:310
10165
10590
msgid "Explain &options"
10166
10591
msgstr "Lekérdezési terv &opciók"
10168
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:248 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:253
10593
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:248 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:254
10170
10595
msgid "Explain (image)"
10171
10596
msgstr "Lekérdezési terv"
10195
10620
msgid "Explain analyze query with (or without costs)"
10196
10621
msgstr "Lekérdezési terv analízis"
10623
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:308
10625
msgid "Explain analyze query with (or without) buffers"
10626
msgstr "Lekérdezési terv analízis"
10198
10628
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:307
10200
msgid "Explain analyze query with (or without) buffers"
10201
msgstr "Lekérdezési terv analízis"
10203
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:306
10205
10630
msgid "Explain analyze query with (or without) costs"
10206
10631
msgstr "Lekérdezési terv analízis"
10208
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:308
10633
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:309
10210
10635
msgid "Explain analyze query with (or without) timing"
10211
10636
msgstr "Lekérdezési terv analízis"
10213
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:296 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:301
10638
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:296 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:302
10215
10640
msgid "Explain and analyze query"
10216
10641
msgstr "Lekérdezési terv analízis"
10306
10736
msgid "Extension properties report"
10307
10737
msgstr "&Jellemzők"
10309
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:396 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:136
10310
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:612 pgadmin/schema/pgExtension.cpp:232
10311
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:112 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:203
10739
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:400 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:145
10740
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:621 pgadmin/schema/pgExtension.cpp:234
10741
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:112 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:206
10312
10742
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:91 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:135
10314
10744
msgid "Extensions"
10315
10745
msgstr "Mértékegységek"
10317
#: pgadmin/schema/pgExtension.cpp:207
10747
#: pgadmin/schema/pgExtension.cpp:209
10319
10749
msgid "Extensions list report"
10320
10750
msgstr "Konverziók"
10339
10769
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:134 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:243
10340
10770
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:151 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:197
10341
10771
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:320 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:135
10342
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:251 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:406
10343
#: pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:574 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:256
10344
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:381 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:174
10345
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:225
10772
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:251 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:410
10773
#: pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:574 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:264
10774
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:389 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:174
10775
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:228
10347
10777
msgid "External Tables"
10348
10778
msgstr "Külső"
10445
10875
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:31 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:32
10446
10876
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:45 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:33
10447
10877
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:46 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:44
10448
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:55
10878
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:55 pgadmin/ui/dlgView.xrc:28
10879
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:39
10449
10880
msgid "FREEZE maximum age"
10452
10883
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:30 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:31
10453
10884
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:44 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:32
10454
10885
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:45 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:43
10455
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:54
10886
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:54 pgadmin/ui/dlgView.xrc:27
10887
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:38
10456
10888
msgid "FREEZE minimum age"
10459
10891
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:33 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:46
10460
10892
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:34 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:47
10461
10893
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:45 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:56
10894
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:29 pgadmin/ui/dlgView.xrc:40
10462
10895
msgid "FREEZE table age"
10465
10898
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:183
10466
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:273
10899
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:266
10468
10901
msgid "FTS Configuration"
10469
10902
msgstr "Lekérdezésfájl mentése másként"
10473
10906
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:189
10474
10907
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:136 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:191
10475
10908
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:321 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:109
10476
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:204 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:407
10477
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:225 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:334
10478
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:284
10479
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:159 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:219
10909
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:204 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:411
10910
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:233 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:342
10911
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:277
10912
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:159 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:222
10480
10913
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:80 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:115
10482
10915
msgid "FTS Configurations"
10487
10920
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:146
10488
10921
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:138 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:192
10489
10922
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:322 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:114
10490
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:209 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:408
10491
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:230 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:339
10923
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:209 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:412
10924
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:238 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:347
10492
10925
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:241
10493
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:161 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:220
10926
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:161 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:223
10494
10927
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:81 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:116
10495
10928
msgid "FTS Dictionaries"
10510
10943
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:206 pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:158
10511
10944
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:140 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:193
10512
10945
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:323 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:119
10513
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:214 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:409
10514
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:235 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:344
10946
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:214 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:413
10947
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:243 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:352
10515
10948
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:253 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:163
10516
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:221 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:82
10949
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:224 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:82
10517
10950
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:117
10518
10951
msgid "FTS Parsers"
10532
10965
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:211 pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:147
10533
10966
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:142 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:194
10534
10967
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:324 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:124
10535
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:219 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:410
10536
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:240 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:349
10968
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:219 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:414
10969
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:248 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:357
10537
10970
#: pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:242
10538
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:165 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:222
10971
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:165 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:225
10539
10972
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:83 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:118
10541
10974
msgid "FTS Templates"
10911
11349
msgid "Failed to read the processed document!"
10912
11350
msgstr "A dokumentum végére ért."
10914
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:295 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:381
11352
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:295 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:380
10916
11354
msgid "Failed to reschedule the job."
10917
11355
msgstr "A dokumentum végére ért."
11357
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:272
11358
msgid "Failed to run PQsendQuery in pgQueryThread"
11361
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:301
11362
msgid "Failed to run PQsendQueryParams in pgQueryThread"
11365
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:303 pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:331
11366
msgid "Failed to run PQsendQueryParams in pgQueryThread.\n"
10919
11369
#: src/schema/pgServer.cpp:231 src/schema/pgServer.cpp:235
10920
11370
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:240 pgadmin/schema/pgServer.cpp:254
10921
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:257 pgadmin/schema/pgServer.cpp:308
11371
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:257 pgadmin/schema/pgServer.cpp:361
10924
11374
"Failed to start server %s: Errcode=%d\n"
11557
12008
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:541
11558
12009
#: pgadmin/schema/edbPrivateSynonym.cpp:156 pgadmin/schema/pgCast.cpp:132
11559
12010
#: pgadmin/schema/pgCast.cpp:134 pgadmin/schema/pgConversion.cpp:131
11560
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1090 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1157
11561
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:357 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:123
11562
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:225 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:238
11563
#: pgadmin/ui/dlgCast.xrc:9 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:12
12011
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:142 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1097
12012
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1164 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:357
12013
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:123 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:225
12014
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:238 pgadmin/ui/dlgCast.xrc:9
12015
#: pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:12
11564
12016
msgid "Function"
11565
12017
msgstr "Függvény"
11619
12071
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:109 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:182
11620
12072
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:311 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:806
11621
12073
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:91 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:224
11622
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:397 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:542
11623
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1091 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:207
11624
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:354 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:132
11625
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:210 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:68
12074
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:401 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:542
12075
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1098 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:215
12076
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:362 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:132
12077
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:213 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:68
11626
12078
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:103
11627
12079
msgid "Functions"
11628
12080
msgstr "Függvények"
11632
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1137
12084
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1144
11634
12086
msgid "Functions list report"
11635
12087
msgstr "Objektum fájl"
11637
12089
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:44 pgadmin/debugger/debugger.cpp:184
11638
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:188 pgadmin/debugger/debugger.cpp:200
12090
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:188 pgadmin/debugger/debugger.cpp:57
12091
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:161
11639
12092
msgid "Functions with a colon in the name cannot be debugged."
11681
12134
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1009 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1010
11682
12135
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1159 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1160
11683
12136
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1161 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1162
11684
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1192 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1193
11685
12137
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1194 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1195
12138
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1196 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1197
11687
12140
msgid "Generate SQL from Graphical Query Builder Model"
11688
12141
msgstr "&Lekérdezés-varázsló"
11690
12143
#: src/frm/frmReport.cpp:1235 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1219
11691
12144
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1221 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1239
11692
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1237
12145
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1236
11693
12146
msgid "Generate a DDL report for this object."
11696
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1267
12149
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1266
11698
12151
msgid "Generate a Data Dictionary report for this object."
11699
12152
msgstr "A kijelölt objektumok jellemzőinek megjelenítése/szerkesztése."
11701
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1450
12154
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1449
11703
12156
msgid "Generate a Dependencies report for this object."
11704
12157
msgstr "A kijelölt objektumok jellemzőinek megjelenítése/szerkesztése."
11706
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1483
12159
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1482
11708
12161
msgid "Generate a Dependents report for this object."
11709
12162
msgstr "A kijelölt objektumok jellemzőinek megjelenítése/szerkesztése."
11711
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1202
12164
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1201
11713
12166
msgid "Generate a Properties report for this object."
11714
12167
msgstr "A kijelölt objektumok jellemzőinek megjelenítése/szerkesztése."
11716
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1391
12169
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1390
11718
12171
msgid "Generate a Statistics report for this object."
11719
12172
msgstr "A kijelölt objektumok jellemzőinek megjelenítése/szerkesztése."
11811
12271
#: src/frm/frmStatus.cpp:126 src/frm/frmStatus.cpp:129
11812
12272
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:135 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:480
11813
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:581 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:662
12273
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:581 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:678
11815
12275
msgid "Granted"
11816
12276
msgstr "Létrehozás"
11818
12278
#: src/frm/frmGrantWizard.cpp:260 src/frm/frmGrantWizard.cpp:280
11819
12279
#: pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:280 pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:301
11820
#: pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:303 pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:300
12280
#: pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:303 pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:306
11821
12281
msgid "Grants rights to multiple objects"
11822
12282
msgstr "Jogosultság hozzárendelése több objektumhoz"
11824
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:247 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:252
12284
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:247 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:253
11826
12286
msgid "Graphical Query (image)"
11827
12287
msgstr "&Lekérdezés-varázsló"
11829
12289
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:378 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:486
11830
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2021 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:506
11831
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2110
12290
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2021 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:508
12291
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2132
11833
12293
msgid "Graphical Query Builder"
11834
12294
msgstr "&Lekérdezés-varázsló"
12004
12464
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:170 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:299
12005
12465
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:104 pgadmin/schema/pgServer.cpp:116
12006
12466
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:886 pgadmin/schema/pgServer.cpp:898
12007
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:379 pgadmin/schema/pgServer.cpp:152
12008
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:164 pgadmin/schema/pgServer.cpp:948
12009
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:960 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:74
12010
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:193
12467
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:383 pgadmin/schema/pgServer.cpp:183
12468
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:195 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1070
12469
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1082 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:74
12470
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:195
12012
12472
msgid "Groups/group Roles"
12013
12473
msgstr "Csoportok"
12199
12659
#: pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:9 pgadmin/ui/dlgCollation.xrc:13
12200
12660
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:19 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:13
12201
12661
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:21 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:18
12202
#: pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:9 pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:15
12203
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:31 pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:15
12204
#: pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:24 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:44
12205
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:23 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:23
12206
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:12 pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:23
12207
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:31 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:15
12208
#: pgadmin/ui/dlgSearchObject.xrc:7 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:15
12209
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:27 pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:10
12210
#: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:13 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:57
12211
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:16
12662
#: pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:18 pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:9
12663
#: pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:15 pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:31
12664
#: pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:15 pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:24
12665
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:44 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:23
12666
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:23 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:12
12667
#: pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:23 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:31
12668
#: pgadmin/ui/dlgRule.xrc:15 pgadmin/ui/dlgSearchObject.xrc:7
12669
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:15 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:37
12670
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:10 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:13
12671
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:57 pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:16
12212
12672
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:15
12213
12673
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:14
12214
12674
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:11 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:28
12215
12675
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:71 pgadmin/ui/dlgUserMapping.xrc:10
12216
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:11 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:39
12217
#: pgadmin/ui/frmImport.xrc:29 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:92
12676
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:41 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:39
12677
#: pgadmin/ui/frmImport.xrc:30 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:95
12219
12679
msgstr "Segítség"
12221
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:58
12681
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:57
12222
12682
msgid "Help paths"
12253
12713
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:143 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:144
12254
12714
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:455 pgadmin/frm/frmHint.cpp:459
12255
12715
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:145 pgadmin/frm/frmHint.cpp:456
12256
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:460 pgadmin/frm/frmHint.cpp:483
12716
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:460 pgadmin/frm/frmHint.cpp:486
12258
12718
msgid "Hints"
12259
12719
msgstr "int4"
12261
12721
#: src/schema/pgColumn.cpp:234 src/schema/pgColumn.cpp:241
12262
12722
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:267 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:340
12263
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:373 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:480
12723
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:373 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:522
12264
12724
msgid "Histogram Bounds"
12267
12727
#: src/frm/frmQuery.cpp:230 src/frm/frmQuery.cpp:278
12268
12728
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:321 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:384
12269
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:492 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:512
12729
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:492 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:514
12270
12730
msgid "History"
12271
12731
msgstr "Eddigi felvitelek"
12580
13055
#: src/schema/pgIndex.cpp:361 standard input:380 src/schema/pgIndex.cpp:371
12581
13056
#: input:435 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:467 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:4
12582
13057
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:506 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:513
12583
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:684 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:7
13058
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:686 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:7
12584
13059
msgid "Index"
12585
13060
msgstr "Index"
12587
13062
#: src/schema/pgTable.cpp:609 src/schema/pgTable.cpp:712
12588
13063
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:781 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:275
12589
13064
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1142 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1189
12590
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:419 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1330
13065
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:420 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1358
12591
13066
msgid "Index Blocks Hit"
12594
13069
#: src/schema/pgTable.cpp:608 src/schema/pgTable.cpp:711
12595
13070
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:780 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:274
12596
13071
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1141 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1188
12597
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:418 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1329
13072
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:419 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1357
12598
13073
msgid "Index Blocks Read"
12641
13116
#: src/schema/pgTable.cpp:602 src/schema/pgTable.cpp:705
12642
13117
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:774 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:273
12643
13118
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1126 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:540
12644
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1173 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:417
12645
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:711 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1314
13119
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1173 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:418
13120
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:713 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1342
12646
13121
msgid "Index Tuples Fetched"
12650
13125
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:272 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:539
12651
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:416 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:710
13126
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:417 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:712
12653
13128
msgid "Index Tuples Read"
12654
13129
msgstr "Törléskor"
12817
13292
#: src/schema/pgTable.cpp:455 src/schema/pgTable.cpp:558
12818
13293
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:605 pgadmin/schema/pgTable.cpp:869
12819
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:916 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1002
13294
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:916 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1030
12820
13295
msgid "Inherited tables"
12821
13296
msgstr "Leszármazott táblák"
12823
13298
#: src/schema/pgTable.cpp:453 src/schema/pgTable.cpp:556
12824
13299
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:603 pgadmin/schema/pgTable.cpp:867
12825
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:914 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1000
13300
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:914 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1028
12826
13301
msgid "Inherited tables count"
12827
13302
msgstr "Leszármazott táblák száma"
12920
13396
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:163 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:251
12921
13397
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:259 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:305
12922
13398
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:375 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:415
12923
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:423 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:140
12924
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:187 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:281
12925
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:294 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:351
12926
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:421 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:484
12927
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:492
13399
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:423 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:139
13400
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:186 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:290
13401
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:303 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:360
13402
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:430 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:493
13403
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:501
12928
13404
msgid "Inline EDB-SPL"
13249
13729
msgstr "Objektum fájl"
13251
13731
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1153 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1200
13252
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1341
13732
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1369
13254
13734
msgid "Last Analyze"
13255
13735
msgstr "Analízis"
13257
13737
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1154 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1201
13258
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1342
13738
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1370
13260
13740
msgid "Last Autoanalyze"
13261
13741
msgstr "Analízis"
13263
13743
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1152 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1199
13264
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1340
13744
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1368
13265
13745
msgid "Last Autovacuum"
13269
13749
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1151 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1198
13270
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1339
13750
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1367
13272
13752
msgid "Last Vacuum"
13273
13753
msgstr "Utolsó futás"
13275
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1085
13755
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1208
13277
13757
msgid "Last XACT replay timestamp"
13278
13758
msgstr "Reláció"
13280
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:987 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1080
13760
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:987 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1203
13282
13762
msgid "Last XLOG receive location"
13283
13763
msgstr "Kérem adjon meg feltételt."
13285
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:988 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1081
13765
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:988 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1204
13287
13767
msgid "Last XLOG replay location"
13288
13768
msgstr "Reláció"
13301
13781
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1058 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1105
13302
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1230
13782
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1258
13304
13784
msgid "Last analyze"
13305
13785
msgstr "Utolsó futás"
13307
13787
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1059 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1106
13308
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1231
13788
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1259
13309
13789
msgid "Last autoanalyze"
13312
13792
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1057 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1104
13313
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1229
13793
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1257
13314
13794
msgid "Last autovacuum"
13318
13798
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:325 standard input:478 input:533
13319
13799
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:318 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:49
13320
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:367
13800
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:366
13322
13802
msgid "Last day"
13323
13803
msgstr "Utolsó futás"
13347
13827
#: src/agent/pgaJob.cpp:94 standard input:247 input:285
13348
13828
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:88 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:11
13349
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:86 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:135
13829
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:86 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:134
13350
13830
msgid "Last result"
13351
13831
msgstr "Utolsó eredmény"
13354
13834
#: src/agent/pgaJob.cpp:93 standard input:246 input:284
13355
13835
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:87 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:10
13356
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:85 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:134
13836
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:85 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:133
13357
13837
msgid "Last run"
13358
13838
msgstr "Utolsó futás"
13361
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:312 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1200
13841
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:321 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1211
13363
13843
msgid "Last statistics reset"
13364
13844
msgstr "Statisztika"
13645
14125
#: standard input:826 input:896 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:55
13646
14126
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:59 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:82
13647
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:85
14127
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:88
13648
14128
msgid "Log Level"
13649
14129
msgstr "Naplózási szint"
13651
14131
#: src/frm/frmStatus.cpp:167 src/frm/frmStatus.cpp:170
13652
14132
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:176 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:623
13653
14133
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:637 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:756
13654
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:770 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:908
13655
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:922
14134
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:770 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:924
14135
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:938
13656
14136
msgid "Log entry"
13657
14137
msgstr "Naplóbejegyzés"
13659
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1112 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1138
14139
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1112 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1140
13661
14141
msgid "Log files (*.log)|*.log|All files (*)|*"
13662
14142
msgstr "Naplófájlok (*.log)|*.log|Minden fájl (*.*)|*.*"
13698
14178
#: standard input:821 input:891 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:50
13699
14179
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:54 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:80
13700
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:83
14180
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:86
13701
14181
msgid "Logfile (%ID will be replaced with the Process ID)"
13702
14182
msgstr "Naplófájl (a %ID helyébe a processzus ID kerül)"
13704
14184
#: src/frm/frmStatus.cpp:840 src/frm/frmStatus.cpp:844
13705
14185
#: src/frm/frmStatus.cpp:892 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:907
13706
14186
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2022 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2192
13707
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2471
14187
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2494
13708
14188
msgid "Logfile rotation"
13709
14189
msgstr "Naplófájl rotáció"
14182
14675
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:67 standard input:479 input:534
14183
14676
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:60 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:50
14184
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:109
14677
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:108
14186
14679
msgid "Months"
14187
14680
msgstr "havi"
14189
14682
#: src/schema/pgColumn.cpp:233 src/schema/pgColumn.cpp:240
14190
14683
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:266 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:339
14191
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:372 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:479
14684
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:372 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:521
14192
14685
msgid "Most Common Frequencies"
14193
14686
msgstr "Leggyakoribb gyakoriságok"
14195
14688
#: src/schema/pgColumn.cpp:232 src/schema/pgColumn.cpp:239
14196
14689
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:265 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:338
14197
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:371 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:478
14690
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:371 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:520
14198
14691
msgid "Most Common Values"
14199
14692
msgstr "Leggyakoribb értékek"
14422
14915
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:858 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:121
14423
14916
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:247 pgadmin/schema/pgUser.cpp:91
14424
14917
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:201 pgadmin/schema/pgView.cpp:228
14425
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:186 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1292
14426
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1345 pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:94
14427
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:126 pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:99
14428
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:104 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:191
14429
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:203
14918
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:186 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1291
14919
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1344 pgadmin/debugger/ctlVarWindow.cpp:41
14920
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:140 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:125
14921
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:98 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:103
14922
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:191 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:203
14430
14923
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:90
14431
14924
#: pgadmin/schema/edbPrivateSynonym.cpp:89 pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:117
14432
14925
#: pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:451 pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:173
14433
14926
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:152 pgadmin/schema/pgCast.cpp:127
14434
14927
#: pgadmin/schema/pgCatalogObject.cpp:91 pgadmin/schema/pgCheck.cpp:162
14435
#: pgadmin/schema/pgCollation.cpp:134 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:413
14436
#: pgadmin/schema/pgConversion.cpp:126 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:691
14437
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:199 pgadmin/schema/pgExtension.cpp:121
14928
#: pgadmin/schema/pgCollation.cpp:134 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:455
14929
#: pgadmin/schema/pgConversion.cpp:126 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:702
14930
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:199 pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:139
14931
#: pgadmin/schema/pgExtension.cpp:121
14438
14932
#: pgadmin/schema/pgForeignDataWrapper.cpp:151
14439
14933
#: pgadmin/schema/pgForeignKey.cpp:237 pgadmin/schema/pgForeignServer.cpp:152
14440
14934
#: pgadmin/schema/pgForeignTable.cpp:181 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:386
14441
14935
#: pgadmin/schema/pgGroup.cpp:150 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:177
14442
14936
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:389 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:129
14443
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:236 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:274
14937
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:244 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:274
14444
14938
#: pgadmin/schema/pgOperator.cpp:180 pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:121
14445
14939
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:305 pgadmin/schema/pgRole.cpp:454
14446
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:175 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:404
14447
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:176 pgadmin/schema/pgTable.cpp:944
14940
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:175 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:423
14941
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:180 pgadmin/schema/pgTable.cpp:972
14448
14942
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:105 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:191
14449
14943
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:133
14450
14944
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:131
14452
14946
#: pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:128
14453
14947
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:345 pgadmin/schema/pgType.cpp:322
14454
14948
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:158 pgadmin/schema/pgUser.cpp:268
14455
#: pgadmin/schema/pgUserMapping.cpp:130 pgadmin/schema/pgView.cpp:302
14949
#: pgadmin/schema/pgUserMapping.cpp:130 pgadmin/schema/pgView.cpp:477
14456
14950
#: pgadmin/slony/slCluster.cpp:368 pgadmin/slony/slNode.cpp:289
14457
14951
#: pgadmin/slony/slSequence.cpp:128 pgadmin/slony/slSet.cpp:144
14458
14952
#: pgadmin/slony/slSet.cpp:257 pgadmin/slony/slTable.cpp:158
14459
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:202 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:53
14460
#: pgadmin/ui/dlgCollation.xrc:2 pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:2
14461
#: pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:2 pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:2
14462
#: pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:2
14953
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:213 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:53
14954
#: pgadmin/ui/dlgCollation.xrc:2 pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:1
14955
#: pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:2 pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:2
14956
#: pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:2 pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:2
15079
15578
#: src/agent/pgaJob.cpp:92 standard input:245 input:283
15080
15579
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:86 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:9
15081
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:84 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:133
15580
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:84 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:132
15082
15581
msgid "Next run"
15083
15582
msgstr "Következő futás"
15584
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:185
15587
msgstr "Jelenlegi érték"
15085
15589
#: src/base/base.cpp:47 src/frm/frmStatus.cpp:417 src/frm/frmStatus.cpp:421
15086
15590
#: src/frm/frmStatus.cpp:469 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:481
15087
15591
#: pgadmin/utils/misc.cpp:73 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1162
15088
15592
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:878 pgadmin/schema/pgTable.cpp:907
15089
15593
#: pgadmin/utils/misc.cpp:79 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1365
15090
15594
#: pgadmin/schema/edbPrivateSynonym.cpp:70 pgadmin/schema/pgTable.cpp:925
15091
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:954 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1604
15092
#: pgadmin/schema/edbPrivateSynonym.cpp:88 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1013
15093
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1042
15595
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:954 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1622
15596
#: pgadmin/schema/edbPrivateSynonym.cpp:88 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1224
15597
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1041 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1070
15598
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:499 pgadmin/schema/pgView.cpp:525
15599
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:548
15150
15656
#: src/frm/frmQuery.cpp:1156 src/frm/frmQuery.cpp:1581
15151
15657
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1819 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2206
15152
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2453 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2554
15658
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2453 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2580
15153
15659
msgid "No data to export."
15154
15660
msgstr "Nincs exportálható adat."
15156
#: pgadmin/frm/events.cpp:383
15662
#: pgadmin/frm/events.cpp:395
15158
15664
msgid "No dependency information is available for the current selection"
15159
15665
msgstr "Az aktuális kijelöléshez nem rendelhetők hozzá jellemzők"
15161
#: pgadmin/frm/events.cpp:386
15667
#: pgadmin/frm/events.cpp:398
15163
15669
msgid "No dependent information is available for the current selection"
15164
15670
msgstr "Az aktuális kijelöléshez nem rendelhetők hozzá jellemzők"
15292
15798
#: src/schema/pgColumn.cpp:212 src/schema/pgDomain.cpp:103
15293
15799
#: src/schema/pgColumn.cpp:219 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:242
15294
15800
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:103 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:303
15295
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:332 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:427
15801
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:332 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:469
15296
15802
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:208
15297
15803
msgid "Not NULL?"
15298
15804
msgstr "Nem NULL?"
15300
15806
#: src/frm/frmReport.cpp:1294 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1278
15301
15807
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1298
15302
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1292
15808
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1291
15304
15810
msgid "Not Null?"
15305
15811
msgstr "Nem NULL?"
15307
15813
#: src/agent/pgaJob.cpp:98 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:92
15308
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:90 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:139
15814
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:90 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:138
15309
15815
msgid "Not currently running"
15364
15870
msgid "Nothing to be saved!"
15365
15871
msgstr "-- nincs változtatandó"
15367
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:676
15873
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:694
15368
15874
msgid "Notice"
15371
15877
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:401 standard input:490 input:545
15372
15878
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:394 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:61
15373
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:443
15879
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:442
15375
15881
msgid "November"
15378
15884
#: src/schema/pgColumn.cpp:229 src/schema/pgColumn.cpp:236
15379
15885
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:262 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:335
15380
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:368 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:475
15886
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:368 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:517
15382
15888
msgid "Null Fraction"
15383
15889
msgstr "Új függvény"
15891
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:142
15385
15896
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:71 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:50
15387
15898
msgid "Number"
15470
15981
#: pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:174 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:153
15471
15982
#: pgadmin/schema/pgCast.cpp:128 pgadmin/schema/pgCatalogObject.cpp:92
15472
15983
#: pgadmin/schema/pgCheck.cpp:163 pgadmin/schema/pgCollation.cpp:135
15473
#: pgadmin/schema/pgConversion.cpp:127 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:692
15474
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:200 pgadmin/schema/pgExtension.cpp:122
15984
#: pgadmin/schema/pgConversion.cpp:127 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:703
15985
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:200 pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:140
15986
#: pgadmin/schema/pgExtension.cpp:122
15475
15987
#: pgadmin/schema/pgForeignDataWrapper.cpp:152
15476
15988
#: pgadmin/schema/pgForeignKey.cpp:238 pgadmin/schema/pgForeignServer.cpp:153
15477
15989
#: pgadmin/schema/pgForeignTable.cpp:182 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:387
15479
15991
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:130 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:275
15480
15992
#: pgadmin/schema/pgOperator.cpp:181 pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:122
15481
15993
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:455 pgadmin/schema/pgRule.cpp:176
15482
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:405 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:177
15483
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:951 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:192
15994
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:424 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:181
15995
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:979 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:192
15484
15996
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:134
15485
15997
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:132
15486
15998
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:134
15487
15999
#: pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:129
15488
16000
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:346 pgadmin/schema/pgType.cpp:323
15489
#: pgadmin/schema/pgUserMapping.cpp:131 pgadmin/schema/pgView.cpp:303
15490
#: pgadmin/ui/dlgCollation.xrc:3 pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:3
15491
#: pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:3 pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:3
15492
#: pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:3 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:3
15493
#: pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:3 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:3
15494
#: pgadmin/ui/frmImport.xrc:13
16001
#: pgadmin/schema/pgUserMapping.cpp:131 pgadmin/schema/pgView.cpp:478
16002
#: pgadmin/ui/dlgCollation.xrc:3 pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:2
16003
#: pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:3 pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:3
16004
#: pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:3 pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:3
16005
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:3 pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:3
16006
#: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:3 pgadmin/ui/frmImport.xrc:13
15575
16087
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:397 standard input:489 input:544
15576
16088
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:390 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:60
15577
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:439
16089
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:438
15578
16090
msgid "October"
15583
16095
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:871 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:6
15584
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:957 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:10
16096
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:985 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:10
15586
16098
msgid "Of type"
15587
16099
msgstr "Bal típus"
15589
16101
#: src/schema/pgDatabase.cpp:420 src/schema/pgDatabase.cpp:436
15590
16102
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:449 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:468
15591
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:575 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:752
16103
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:575 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:763
15592
16104
msgid "Old style FKs"
15593
16105
msgstr "Régi stílusú külső kulcsok"
15641
16153
#: src/schema/pgServer.cpp:267 src/schema/pgServer.cpp:271
15642
16154
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:276 pgadmin/schema/pgServer.cpp:290
15643
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:293 pgadmin/schema/pgServer.cpp:344
16155
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:293 pgadmin/schema/pgServer.cpp:397
15645
16157
"One or more dependent services didn't start; see the eventlog for details."
15648
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2452
16160
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2474
15650
16162
msgid "One row affected."
15651
16163
msgstr "%d sor letöltve."
15653
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2446
16165
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2468
15654
16166
#, fuzzy, c-format
15655
16167
msgid "One row with OID %ld inserted."
15656
16168
msgstr "Egy sor került beszúrásra %d OID-dal."
15865
16379
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:191 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:330
15866
16380
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:221 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:122
15867
16381
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:187 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:316
15868
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:229 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:402
15869
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:426 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:359
15870
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:145 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:215
16382
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:229 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:406
16383
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:426 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:367
16384
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:145 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:218
15871
16385
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:89 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:130
15872
16386
msgid "Operator Classes"
15873
16387
msgstr "Operátorosztályok"
15887
16401
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:141 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:192
15888
16402
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:224 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:127
15889
16403
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:188 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:317
15890
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:232 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:403
15891
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:237 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:362
15892
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:150 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:216
16404
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:232 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:407
16405
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:237 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:370
16406
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:150 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:219
15893
16407
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:90 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:131
15895
16409
msgid "Operator Families"
16177
16692
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2609 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2667
16178
16693
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2935 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2993
16179
16694
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2992 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3050
16180
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3194 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3252
16695
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3207 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3265
16181
16696
msgid "Out of Memory for cacheLinePool"
16182
16697
msgstr "Out of Memory for cacheLinePool"
16184
16699
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:283
16185
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:288
16700
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:289
16187
16702
msgid "Outdent the selected block"
16188
16703
msgstr "Frissíti a kijelölt objektumot."
16190
16705
#: src/agent/pgaStep.cpp:171 src/agent/pgaStep.cpp:180
16191
16706
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:174 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:177
16192
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:236
16707
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:235
16193
16708
msgid "Output"
16194
16709
msgstr "Kimenet"
16223
16738
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:182
16224
16739
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:192 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:474
16225
16740
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:505 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:518
16226
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:765 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:526
16227
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:539 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:790
16228
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:185
16229
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:195
16741
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:765 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:528
16742
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:541 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:792
16743
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:185 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:231
16744
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:900
16231
16746
msgid "Output pane"
16232
16747
msgstr "Kimenet"
16314
16829
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:276 pgadmin/schema/pgTable.cpp:866
16315
16830
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:123 pgadmin/schema/pgView.cpp:230
16316
16831
#: pgadmin/include/schema/pgObject.h:153 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:17
16317
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:11 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:764
16832
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:11 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:780
16318
16833
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:193 pgadmin/schema/edbPrivateSynonym.cpp:92
16319
16834
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:118 pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:453
16320
16835
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:154 pgadmin/schema/pgCatalogObject.cpp:93
16321
16836
#: pgadmin/schema/pgCollation.cpp:136 pgadmin/schema/pgCollection.cpp:73
16322
#: pgadmin/schema/pgConversion.cpp:128 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:693
16323
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:201 pgadmin/schema/pgForeignDataWrapper.cpp:153
16837
#: pgadmin/schema/pgConversion.cpp:128 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:704
16838
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:201 pgadmin/schema/pgExtension.cpp:123
16839
#: pgadmin/schema/pgForeignDataWrapper.cpp:153
16324
16840
#: pgadmin/schema/pgForeignServer.cpp:154
16325
16841
#: pgadmin/schema/pgForeignTable.cpp:183 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:388
16326
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:132 pgadmin/schema/pgObject.cpp:530
16842
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:132 pgadmin/schema/pgObject.cpp:542
16327
16843
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:276 pgadmin/schema/pgOperator.cpp:182
16328
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:123 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:406
16329
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:178 pgadmin/schema/pgTable.cpp:952
16844
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:123 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:425
16845
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:182 pgadmin/schema/pgTable.cpp:980
16330
16846
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:193
16331
16847
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:135
16332
16848
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:133 pgadmin/schema/pgType.cpp:324
16333
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:304 pgadmin/slony/slCluster.cpp:387
16849
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:479 pgadmin/slony/slCluster.cpp:387
16334
16850
#: pgadmin/include/schema/pgObject.h:363 pgadmin/ui/dlgCollation.xrc:4
16335
#: pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:4 pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:4
16336
#: pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:4 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:4
16337
#: pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:4 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:19
16338
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:17
16851
#: pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:3 pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:4
16852
#: pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:4 pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:4
16853
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:4 pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:4
16854
#: pgadmin/ui/frmBackup.xrc:19 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:17
16339
16855
msgid "Owner"
16340
16856
msgstr "Tulajdonos"
16636
17162
msgid "Pattern"
16639
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1913
17165
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:2112
16640
17166
msgid "Pause replay of WAL"
16643
17169
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:501
16644
17170
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:508
16645
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:517
16647
17172
msgid "Paused at line %d"
16650
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1920
17175
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:2119
16651
17176
msgid "Pausing replay of WAL"
16654
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:260
17179
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:274
16656
17181
msgid "Plain"
16657
17182
msgstr "Lekérdezési terv"
16676
17201
msgstr "Kérem gépelje be a függvény forráskódját."
16678
17203
#: pgadmin/dlg/dlgExtTable.cpp:120 pgadmin/dlg/dlgExtTable.cpp:121
16679
#: pgadmin/dlg/dlgExtTable.cpp:118
17204
#: pgadmin/dlg/dlgExtTable.cpp:117
16681
17206
msgid "Please enter external table definition."
16682
17207
msgstr "Kérem adja meg a függvény definícióját."
16684
17209
#: src/dlg/dlgRule.cpp:152 src/dlg/dlgView.cpp:102 pgadmin/dlg/dlgRule.cpp:152
16685
17210
#: pgadmin/dlg/dlgView.cpp:102 pgadmin/dlg/dlgView.cpp:114
16686
#: pgadmin/dlg/dlgView.cpp:115 pgadmin/dlg/dlgView.cpp:117
17211
#: pgadmin/dlg/dlgView.cpp:115 pgadmin/dlg/dlgRule.cpp:158
17212
#: pgadmin/dlg/dlgView.cpp:393
16687
17213
msgid "Please enter function definition."
16688
17214
msgstr "Kérem adja meg a függvény definícióját."
16690
17216
#: src/dlg/dlgFunction.cpp:345 src/dlg/dlgFunction.cpp:361
16691
17217
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:479 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:556
16692
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:561 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:579
17218
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:561 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:598
16693
17219
msgid "Please enter function source code."
16694
17220
msgstr "Kérem gépelje be a függvény forráskódját."
16925
17478
#: src/dlg/dlgServer.cpp:292 src/dlg/dlgServer.cpp:299
16926
17479
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:308 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:359
16927
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:455 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:532
17480
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:455 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:653
16929
17482
msgid "Please specify address."
16930
17483
msgstr "Kérem adjon meg nevet."
16932
17485
#: src/dlg/dlgTrigger.cpp:206 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:261
16933
17486
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:296 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:413
16934
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:482
17487
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:491
16935
17488
msgid "Please specify at least one action."
16936
17489
msgstr "Kérem adjon meg legalább egy akciót."
16985
17538
#: src/dlg/dlgServer.cpp:297 src/dlg/dlgServer.cpp:304
16986
17539
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:313 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:364
16987
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:460 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:537
17540
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:460 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:658
16989
17542
msgid "Please specify description."
16990
17543
msgstr "Kérem adjon meg feltételt."
17545
#: pgadmin/dlg/dlgEventTrigger.cpp:209
17547
msgid "Please specify event trigger function."
17548
msgstr "Kérem adjon meg triggerfüggvényt."
17550
#: pgadmin/dlg/dlgEventTrigger.cpp:207
17552
msgid "Please specify event trigger name."
17553
msgstr "Kérem adjon meg nevet."
16992
17555
#: src/dlg/dlgType.cpp:252 pgadmin/dlg/dlgType.cpp:291
16993
17556
#: pgadmin/dlg/dlgType.cpp:364 pgadmin/dlg/dlgType.cpp:790
16994
17557
msgid "Please specify input conversion function."
17079
17642
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:259 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:830
17080
17643
#: pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:308 pgadmin/dlg/dlgCollation.cpp:126
17081
17644
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:754 pgadmin/dlg/dlgConversion.cpp:162
17082
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:478 pgadmin/dlg/dlgDomain.cpp:239
17083
#: pgadmin/dlg/dlgExtension.cpp:170 pgadmin/dlg/dlgExtTable.cpp:117
17645
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:488 pgadmin/dlg/dlgDomain.cpp:239
17646
#: pgadmin/dlg/dlgExtension.cpp:170 pgadmin/dlg/dlgExtTable.cpp:116
17084
17647
#: pgadmin/dlg/dlgForeignDataWrapper.cpp:192
17085
17648
#: pgadmin/dlg/dlgForeignServer.cpp:129 pgadmin/dlg/dlgForeignTable.cpp:249
17086
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:565 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:236
17087
#: pgadmin/dlg/dlgLanguage.cpp:200 pgadmin/dlg/dlgOperator.cpp:209
17088
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:123 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:400
17089
#: pgadmin/dlg/dlgSchema.cpp:126 pgadmin/dlg/dlgSequence.cpp:235
17090
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:153 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1640
17091
#: pgadmin/dlg/dlgTablespace.cpp:176
17649
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:584 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:236
17650
#: pgadmin/dlg/dlgLanguage.cpp:209 pgadmin/dlg/dlgOperator.cpp:209
17651
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:122 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:403
17652
#: pgadmin/dlg/dlgRule.cpp:155 pgadmin/dlg/dlgSchema.cpp:126
17653
#: pgadmin/dlg/dlgSequence.cpp:235 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:153
17654
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1633 pgadmin/dlg/dlgTablespace.cpp:176
17092
17655
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchConfiguration.cpp:221
17093
17656
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchDictionary.cpp:165
17094
17657
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchParser.cpp:213
17095
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchTemplate.cpp:144 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:478
17096
#: pgadmin/dlg/dlgType.cpp:814 pgadmin/dlg/dlgView.cpp:116
17658
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchTemplate.cpp:144 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:487
17659
#: pgadmin/dlg/dlgType.cpp:814 pgadmin/dlg/dlgUser.cpp:276
17660
#: pgadmin/dlg/dlgView.cpp:392
17097
17661
msgid "Please specify name."
17098
17662
msgstr "Kérem adjon meg nevet."
17100
17664
#: src/dlg/dlgFunction.cpp:341 src/dlg/dlgFunction.cpp:357
17101
17665
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:475 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:552
17102
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:557 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:575
17666
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:557 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:594
17103
17667
msgid "Please specify object library."
17104
17668
msgstr "Kérem adjon meg objektumkönyvtárat."
17108
17672
msgid "Please specify output conversion function."
17109
17673
msgstr "Kérem adjon meg kimeneti konverziós függvényt."
17675
#: pgadmin/dlg/dlgEventTrigger.cpp:208
17677
msgid "Please specify owner of event trigger."
17678
msgstr "Kérem adjon meg feltételt."
17111
17680
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:103
17113
17682
msgid "Please specify package body."
17114
17683
msgstr "Kérem adjon meg nevet."
17116
17685
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:102 pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:121
17117
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:122 pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:124
17686
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:122 pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:123
17119
17688
msgid "Please specify package header."
17120
17689
msgstr "Kérem adjon meg nyelvkezelőt."
17122
17691
#: src/dlg/dlgServer.cpp:298 src/dlg/dlgServer.cpp:305
17123
17692
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:314 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:365
17124
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:461 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:540
17693
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:461 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:661
17126
17695
msgid "Please specify port."
17127
17696
msgstr "Kérem adjon meg egy eljárást."
17157
17736
msgstr "Kérem adjon meg cél-kódolást."
17159
17738
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:299 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:416
17160
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:485
17739
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:494
17162
17741
msgid "Please specify trigger body."
17163
17742
msgstr "Kérem adjon meg triggerfüggvényt."
17165
17744
#: src/dlg/dlgTrigger.cpp:204 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:259
17166
17745
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:293 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:410
17167
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:479
17746
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:488
17168
17747
msgid "Please specify trigger function."
17169
17748
msgstr "Kérem adjon meg triggerfüggvényt."
17171
17750
#: src/dlg/dlgServer.cpp:299 src/dlg/dlgServer.cpp:306
17172
17751
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:315 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:366
17173
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:462 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:541
17752
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:462 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:662
17175
17754
msgid "Please specify user name"
17176
17755
msgstr "Kérem adjon meg nevet."
17211
17790
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:4 pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:90
17212
17791
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:910 pgadmin/schema/pgServer.cpp:915
17213
17792
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:931 pgadmin/schema/pgServer.cpp:936
17214
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:999 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1001
17215
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1008 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1010
17793
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1121 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1123
17794
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1130 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1132
17217
17796
msgstr "Port"
17219
17798
#: src/schema/pgColumn.cpp:208 src/schema/pgColumn.cpp:215
17220
17799
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:233 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:294
17221
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:323 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:414
17800
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:323 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:456
17222
17801
msgid "Position"
17223
17802
msgstr "Pozíció"
17274
17853
msgid "Preferences"
17275
17854
msgstr "Hivatkozások"
17277
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:216 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:238
17856
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:216 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:250
17279
17858
msgid "Prepared &Transactions\tCtrl-Alt-T"
17280
17859
msgstr "Függvények"
17282
17861
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:317 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1026
17283
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:347 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1182
17862
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:363 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1198
17285
17864
msgid "Prepared Transactions"
17286
17865
msgstr "Függvények"
17288
17867
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:529 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:646
17289
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:752
17868
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:768
17290
17869
msgid "Prepared transactions not available on this server."
17293
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:448 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:453
17872
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:450 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:455
17294
17873
msgid "Previous queries"
17309
17888
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1341 pgadmin/schema/pgTable.cpp:826
17310
17889
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:828 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1359
17311
17890
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:873 pgadmin/schema/pgTable.cpp:875
17312
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1353 pgadmin/schema/pgTable.cpp:959
17313
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:961
17891
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1352 pgadmin/schema/pgTable.cpp:987
17892
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:989
17314
17893
msgid "Primary key"
17315
17894
msgstr "Elsődleges kulcs"
17317
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:245
17896
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:246
17319
17898
msgid "Primary key DDL"
17320
17899
msgstr "Elsődleges kulcs"
17322
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:241
17901
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:242
17324
17903
msgid "Primary key DDL report"
17325
17904
msgstr "Külső kulcs?"
17327
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:259
17906
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:260
17329
17908
msgid "Primary key dependencies"
17330
17909
msgstr "Szolgáltatás leállítása"
17332
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:255
17911
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:256
17334
17913
msgid "Primary key dependencies report"
17335
17914
msgstr "Ettől függ"
17337
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:266
17916
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:267
17339
17918
msgid "Primary key dependents"
17340
17919
msgstr "Ettől függ"
17342
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:262
17921
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:263
17344
17923
msgid "Primary key dependents report"
17345
17924
msgstr "Ettől függ"
17347
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:238
17926
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:239
17349
17928
msgid "Primary key properties"
17350
17929
msgstr "A kiszolgáló jellemzőinek letöltése"
17353
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:234
17932
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:235
17355
17934
msgid "Primary key properties report"
17356
17935
msgstr "&Jellemzők"
17359
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:252
17938
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:253
17361
17940
msgid "Primary key statistics"
17362
17941
msgstr "Statisztika"
17365
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:248
17944
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:249
17367
17946
msgid "Primary key statistics report"
17368
17947
msgstr "Statisztika"
17652
18231
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:115 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:185
17653
18232
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:314 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:829
17654
18233
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:98 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:241
17655
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:400 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:558
17656
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1114 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:214
17657
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:371 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:138
17658
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:213
18234
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:404 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:558
18235
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1121 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:222
18236
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:379 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:138
18237
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:216
17660
18239
msgid "Procedures"
17661
18240
msgstr "Eljárás "
17664
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1244
18243
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1251
17666
18245
msgid "Procedures list report"
17667
18246
msgstr "&Jellemzők"
17669
18248
#: src/main/dlgClasses.cpp:648 src/main/dlgClasses.cpp:659
17670
18249
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:680 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:689
17671
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:717 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:726
18250
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:717 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:729
17673
18252
msgid "Process returned exit code %d."
17674
18253
msgstr "A processzus %d kilépési kóddal tért vissza."
17722
18301
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:1
17723
18302
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:1 pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:1
17724
18303
#: pgadmin/frm/events.cpp:336 pgadmin/frm/frmMain.cpp:165
17725
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2043 pgadmin/frm/events.cpp:376
17726
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:164 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:42
17727
#: pgadmin/ui/ddPrecisionScaleDialog.xrc:2 pgadmin/ui/ddTableNameDialog.xrc:2
17728
#: pgadmin/ui/dlgCollation.xrc:1 pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:1
18304
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2043 pgadmin/frm/events.cpp:388
18305
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:42 pgadmin/ui/ddPrecisionScaleDialog.xrc:2
18306
#: pgadmin/ui/ddTableNameDialog.xrc:2 pgadmin/ui/dlgCollation.xrc:1
18307
#: pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:5 pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:1
17729
18308
#: pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:1 pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:1
17730
18309
#: pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:1 pgadmin/ui/dlgUserMapping.xrc:1
17731
18310
msgid "Properties"
17833
18417
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:30 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1501
17834
18418
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1530 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2036
17835
18419
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:520 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:584
17836
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1577 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1606
17837
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2125 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:575
17838
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:665
18420
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1586 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1615
18421
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2147 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:591
18422
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:681
17839
18423
msgid "Query"
17840
18424
msgstr "Lekérdezés"
17842
18426
msgid "Query &builder"
17843
18427
msgstr "Lekérdezés-varázsló"
17845
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:246 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:251
18429
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:246 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:252
17847
18431
msgid "Query (text)"
17848
18432
msgstr "Lekérdezési segédeszköz"
17879
18463
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:106 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:95
17880
18464
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1647 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:223
17881
18465
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:107 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:96
17882
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1821 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:291
17883
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:139 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:134
17884
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1910
18466
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1821 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:307
18467
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:151 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:134
18468
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1932
17885
18469
msgid "Query files (*.sql)|*.sql|All files (*.*)|*.*"
17886
18470
msgstr "Lekérdezés fájlok (*.sql)|*.sql|Minden fájl (*.*)|*.*"
17961
18545
#: src/frm/frmQuery.cpp:1255 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1467
17962
18546
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1704 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1882
17963
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1971
18547
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1993
17965
18549
msgid "Query results"
17966
18550
msgstr "Lekérdezési segédeszköz"
18552
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:536
18553
msgid "Query returned more than 100 copy rows, discarding the rest...\n"
17968
18556
#: src/frm/frmQuery.cpp:1081 src/frm/frmQuery.cpp:1493
17969
18557
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1731 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2113
17970
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2354 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2437
18558
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2354 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2459
17972
18560
msgid "Query returned successfully with no result in %s ms."
17982
18570
msgstr[1] "A lekérdezés sikeres volt: %d sort érintett, %s ms ideig tartott."
17984
18572
#: src/frm/frmQuery.cpp:1092 src/frm/frmQuery.cpp:1504
17985
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1742 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2457
18573
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1742 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2479
17987
18575
msgid "Query returned successfully: %d rows affected, %s ms execution time."
17988
18576
msgstr "A lekérdezés sikeres volt: %d sort érintett, %s ms ideig tartott."
17990
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2450
18578
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2472
17991
18579
#, fuzzy, c-format
17992
18580
msgid "Query returned successfully: one row affected, %s ms execution time."
17993
18581
msgstr "A lekérdezés sikeres volt: %d sort érintett, %s ms ideig tartott."
18015
18603
#: src/frm/frmStatus.cpp:119 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:122
18016
18604
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:431 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:516
18017
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:566
18605
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:582
18019
18607
msgid "Query start"
18020
18608
msgstr "Lekérdezési segédeszköz"
18610
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:211
18612
msgid "Query string is empty"
18613
msgstr "Lekérdezési segédeszköz"
18022
18615
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1507 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1677
18023
18616
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1680 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1855
18024
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1769 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1944
18617
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1791 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1966
18026
18619
"Query text incomplete.\n"
18027
18620
"Query contained characters that could not be converted to the local "
18047
18640
#: src/frm/frmQuery.cpp:1253 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1465
18048
18641
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1702 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1880
18049
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1969
18642
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1991
18051
18644
msgid "Quick report"
18052
18645
msgstr "&Hibabejelentés"
18054
18647
#: src/frm/frmMain.cpp:157 src/frm/frmMain.cpp:278 pgadmin/frm/frmMain.cpp:284
18055
18648
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:308 pgadmin/frm/frmMain.cpp:301
18056
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:317
18649
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:335
18057
18650
msgid "Quit this program."
18058
18651
msgstr "Kilépés a programból."
18655
#: pgadmin/ui/frmImport.xrc:21
18658
msgstr "Idézőjel karakter"
18062
18662
#: pgadmin/ui/frmImport.xrc:20
18065
msgstr "Idézőjel karakter"
18069
#: pgadmin/ui/frmImport.xrc:19
18071
18664
msgid "Quote Options"
18072
18665
msgstr "Beállítások"
18150
18747
#: standard input:804 input:861 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:18
18151
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:23 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:66
18748
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:23 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:69
18152
18749
msgid "Read and write Unicode UTF-8 files"
18153
18750
msgstr "UTF-8 fájlok olvasása és írása"
18155
18752
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:354 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:365
18156
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:393
18753
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:386
18158
18755
msgid "Read only"
18159
18756
msgstr "Munkára kész."
18161
18758
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1509 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1679
18162
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1931
18759
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1954
18163
18760
msgid "Reading log from server..."
18166
18763
#: src/frm/frmMain.cpp:251 src/frm/frmMain.cpp:411 pgadmin/frm/frmMain.cpp:434
18167
18764
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:474 pgadmin/frm/frmMain.cpp:471
18168
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:500
18765
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:518
18169
18766
msgid "Ready."
18170
18767
msgstr "Munkára kész."
18309
18911
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1657 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1661
18310
18912
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1924 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1928
18311
18913
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2129 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2133
18312
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2338 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2342
18914
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2323 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2327
18313
18915
msgid "Refresh the selected object."
18314
18916
msgstr "Frissíti a kijelölt objektumot."
18918
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:236
18920
msgid "Refresh the selected panel"
18921
msgstr "Frissíti a kijelölt objektumot."
18316
18923
msgid "Refresh to count rows"
18317
18924
msgstr "A sorok számának frissítése"
18555
19162
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:621 src/frm/frmEditGrid.cpp:853
18556
19163
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:947 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1232
18557
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1257 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1363
19164
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1257 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1370
18558
19165
msgid "Refreshing data, please wait."
18559
19166
msgstr "Az adatok frissítése, kérem várjon."
18561
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:61
19168
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:62
18563
19170
msgid "Refreshing database"
18564
19171
msgstr "%s frissítése"
18566
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1132
19173
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1143
18568
19175
msgid "Refreshing databases"
18569
19176
msgstr "Az adatok frissítése, kérem várjon."
18878
19495
msgid "Refreshing sequence"
18879
19496
msgstr "%s frissítése"
18881
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:258
19498
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:263
18883
19500
msgid "Refreshing sequences"
18884
19501
msgstr "%s frissítése"
18886
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:99
19503
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:130
18888
19505
msgid "Refreshing server"
18889
19506
msgstr "%s frissítése"
18891
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1236
19508
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1415
18893
19510
msgid "Refreshing servers"
18894
19511
msgstr "%s frissítése"
18896
19513
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:977 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1191
18897
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1400
19514
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1416
18899
19516
msgid "Refreshing status list."
18900
19517
msgstr "Az adatok frissítése, kérem várjon."
19351
19967
msgid "Required"
19352
19968
msgstr "szükséges"
19354
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:288 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:373
19970
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:288 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:372
19355
19971
msgid "Reschedule the job to run now."
19359
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1190
19975
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1197
19361
19977
msgid "Reset function statistics"
19362
19978
msgstr "Statisztika"
19364
19980
#: standard input:810 input:867 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:24
19365
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:29 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:82
19981
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:29 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:85
19366
19982
msgid "Reset guru hints"
19370
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1888
19986
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1907
19372
19988
msgid "Reset statistics"
19373
19989
msgstr "Statisztika"
19375
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1184
19991
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1191
19377
19993
msgid "Reset statistics of the selected function."
19378
19994
msgstr "Kérem adjon meg állapotfüggvényt."
19380
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1882
19996
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1901
19382
19998
msgid "Reset statistics of the selected table."
19383
19999
msgstr "A kiválasztott objektumok törlése/eldobása."
19393
20009
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:107 pgadmin/schema/pgServer.cpp:871
19394
20010
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:77 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:172
19395
20011
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:301 pgadmin/schema/pgServer.cpp:110
19396
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:892 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:381
19397
#: pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:295 pgadmin/schema/pgServer.cpp:158
19398
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:954 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:78
19399
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:195
20012
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:892 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:385
20013
#: pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:295 pgadmin/schema/pgServer.cpp:189
20014
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1076 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:78
20015
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:197
19400
20016
msgid "Resource Queues"
19507
20128
msgid "Restore Options #2"
19508
20129
msgstr "%s %s visszatöltése"
19512
#: standard input:599 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:10 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:23
20131
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:119
20133
msgid "Restore database \"%s\""
20134
msgstr "%s %s visszatöltése"
20138
#: standard input:599 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:10 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:33
19514
20140
msgid "Restore env?"
19515
20141
msgstr "Visszatöltés"
19517
20143
#: src/schema/pgServer.cpp:887 pgadmin/schema/pgServer.cpp:896
19518
20144
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:947 pgadmin/schema/pgServer.cpp:968
19519
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1061
20145
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1184
19521
20147
msgid "Restore environment?"
19522
20148
msgstr "Az előző környezet visszaállítása"
19524
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1210
20150
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1390
19526
20152
msgid "Restore point name"
19527
20153
msgstr "Ellenőrző feltétel neve"
20155
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:117
20157
msgid "Restore schema \"%s\""
20158
msgstr "%s %s visszatöltése"
20160
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:149
20162
msgid "Restore table \"%s\""
20163
msgstr "%s %s visszatöltése"
19529
20165
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:179 src/frm/frmMain.cpp:256
19530
20166
#: src/frm/frmQuery.cpp:313 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:318
19531
20167
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:180 pgadmin/frm/frmMain.cpp:260
19534
20170
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:196 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:358
19535
20171
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:183 pgadmin/frm/frmMain.cpp:275
19536
20172
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:341 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:222
19537
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:189 pgadmin/frm/frmMain.cpp:288
19538
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:347 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:244
20173
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:189 pgadmin/frm/frmMain.cpp:305
20174
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:348 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:256
20175
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:771
19539
20176
msgid "Restore the default view."
19542
20179
#: src/frm/frmRestore.cpp:452 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:473
19543
20180
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:489 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:663
19544
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:856
20181
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:868
19545
20182
msgid "Restores a backup from a local file"
19546
20183
msgstr "Mentés visszatöltése helyi fájlból"
19548
20185
#: src/frm/frmMain.cpp:647 src/frm/frmMain.cpp:742 pgadmin/frm/frmMain.cpp:862
19549
20186
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:911 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1027
19550
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1036
20187
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1052
19551
20188
msgid "Restoring previous environment"
19552
20189
msgstr "Az előző környezet visszaállítása"
19886
20523
msgid "Retrieving details on domains"
19887
20524
msgstr "%s részleteinek letöltése"
19889
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:374
20526
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:190
20528
msgid "Retrieving details on event trigger"
20529
msgstr "%s részleteinek letöltése"
20531
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:242
20533
msgid "Retrieving details on event triggers"
20534
msgstr "%s részleteinek letöltése"
20536
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:375
19891
20538
msgid "Retrieving details on exclusion constraint"
19892
20539
msgstr "Új ellenőrző feltétel megadása."
20162
20809
msgid "Retrieving details on sequence"
20163
20810
msgstr "%s részleteinek letöltése"
20165
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:255
20812
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:260
20167
20814
msgid "Retrieving details on sequences"
20168
20815
msgstr "%s részleteinek letöltése"
20170
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:95
20817
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:126
20172
20819
msgid "Retrieving details on server"
20173
20820
msgstr "%s részleteinek letöltése"
20175
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1233
20822
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1412
20177
20824
msgid "Retrieving details on servers"
20178
20825
msgstr "%s részleteinek letöltése"
20404
21051
msgid "Rollback"
20407
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:308 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:314
21054
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:243
21056
msgid "Rollback prepared transaction"
21057
msgstr "Függvények"
21059
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:308 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:315
20408
21060
msgid "Rollback the current transaction if an error is detected"
21063
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:243
21065
msgid "Rollback the selected prepared transaction"
21066
msgstr "Biztos abban, hogy eldobja %s %s?"
20411
21068
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:225 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:252
20412
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:282
21069
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:294
20414
21071
msgid "Rollback transaction"
20415
21072
msgstr "Függvények"
20417
21074
#: src/frm/frmStatus.cpp:943 src/frm/frmStatus.cpp:947
20418
21075
#: src/frm/frmStatus.cpp:995 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1046
20419
21076
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2215 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2387
20420
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2758
21077
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2781
20421
21078
msgid "Rollback transaction?"
20424
21081
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:255 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:285
20425
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:429
21082
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:430
20426
21083
msgid "Root Block No"
20430
21087
#: standard input:873 input:981 pgadmin/ui/frmStatus.xrc:12
20431
21088
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:230 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:257
20432
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:287
21089
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:299
20433
21090
msgid "Rotate"
20434
21091
msgstr "Rotáció"
20542
21199
#: src/agent/pgaJob.cpp:198 src/agent/pgaStep.cpp:165
20543
21200
#: src/agent/pgaStep.cpp:174 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:192
20544
21201
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:168 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:171
20545
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:241 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:230
21202
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:240 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:229
20549
21206
#: src/frm/frmQuery.cpp:137 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:158
20550
21207
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:189 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:252
20551
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:257
21208
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:258
20552
21209
msgid "Run a quick report..."
20555
21212
#: src/agent/pgaJob.cpp:138 src/agent/pgaJob.cpp:214 src/agent/pgaStep.cpp:183
20556
21213
#: src/agent/pgaStep.cpp:192 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:132
20557
21214
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:208 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:186
20558
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:189 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:181
20559
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:257 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:248
21215
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:189 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:180
21216
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:256 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:247
20561
21218
msgid "Running"
20562
21219
msgstr "Fut?"
20722
21383
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:409 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:648
20723
21384
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:507 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:517
20724
21385
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:764 pgadmin/frm/frmDatabaseDesigner.cpp:229
20725
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:528 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:538
20726
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:789
21386
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:530 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:540
21387
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:791
20728
21389
msgid "SQL query"
20729
21390
msgstr "Lekérdezés"
20731
21392
#: src/base/pgConnBase.cpp:563 pgadmin/db/pgConn.cpp:731
20732
21393
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:820 pgadmin/db/pgConn.cpp:818
20733
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:1023
21394
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:1116 pgadmin/db/pgConn.cpp:1273
20734
21395
msgid "SQL state: "
21398
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1262
21399
msgid "SSH Error: Unable to create SSH Tunnling Thread"
21402
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1270
21403
msgid "SSH Error: Unable to start SSH Tunnling Thread"
21406
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:20
21410
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:204
21412
msgid "SSH error: Authentication by identity file failed with error code %d"
21415
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:180 pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:190
21417
msgid "SSH error: Authentication by password failed with error code %d"
21420
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:115
21422
msgid "SSH error: Could not connect to socket with error code %d"
21425
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:124
21426
msgid "SSH error: Could not initialize SSH session!"
21429
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:511
21430
msgid "SSH error: Could not open a direct-tcpip channel!"
21433
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:108
21435
msgid "SSH error: Error in inet address with error code %d"
21438
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:134
21440
msgid "SSH error: Error when starting up SSH session with error code %d"
21443
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:211
21444
msgid "SSH error: No supported authentication methods found!"
21447
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:269
21449
msgid "SSH error: Unable to resolve host: %s"
21450
msgstr "A(z) %s kiszolgálónév feloldása nem sikerült"
21452
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:264
21453
msgid "SSH error: Unable to resolve localhost"
21456
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:288
21458
msgid "SSH error: accept failed with error code %d"
21461
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:237
21463
msgid "SSH error: bind failed with error code %d"
21466
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:244
21468
msgid "SSH error: getsockname() failed with error code %d"
21471
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:563
21473
msgid "SSH error: libssh2_channel_read with error code %d"
21476
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:548
21478
msgid "SSH error: libssh2_channel_write with error code %d"
21481
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:251
21483
msgid "SSH error: listen failed with error code %d"
21484
msgstr "Nincs megnyitható tips.txt fájl!"
21486
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:533
21488
msgid "SSH error: read failed with error code %d"
21489
msgstr "Nincs megnyitható tips.txt fájl!"
21491
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:525
21493
msgid "SSH error: select failed with error code %d"
21496
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:572
21498
msgid "SSH error: write failed with error code %d"
21499
msgstr "Nincs megnyitható tips.txt fájl!"
21501
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1224
21503
msgid "SSH tunneling?"
20738
21507
#: standard input:539 input:594 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:5
20739
21508
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:12 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:13
20756
21525
msgstr "Feltétel"
20759
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1050
21528
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1172
20761
21530
msgid "SSL Compression?"
20762
21531
msgstr "Feltétel"
20764
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1047
21533
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1169
20765
21534
msgid "SSL Key File"
20768
21537
#: src/schema/pgServer.cpp:829 src/schema/pgServer.cpp:849
20769
21538
#: src/schema/pgServer.cpp:876 pgadmin/schema/pgServer.cpp:885
20770
21539
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:936 pgadmin/schema/pgServer.cpp:957
20771
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1043
21540
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1165
20772
21541
msgid "SSL Mode"
20773
21542
msgstr "SSL mód"
20775
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1048
21544
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1170
20776
21545
msgid "SSL Root Certificate File"
20779
21548
#: src/schema/pgServer.cpp:815 src/schema/pgServer.cpp:835
20780
21549
#: src/schema/pgServer.cpp:862 pgadmin/schema/pgServer.cpp:871
20781
21550
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:920 pgadmin/schema/pgServer.cpp:941
20782
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1015
21551
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1137
20783
21552
msgid "SSL encrypted"
20784
21553
msgstr "SSL kódolással"
20890
21659
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:846 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:240
20891
21660
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:971 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:305
20892
21661
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1108 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1111
20893
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:311 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1134
20894
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1137
21662
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:312 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1136
21663
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1139
20895
21664
msgid "Save history"
20896
21665
msgstr "Eddigi bevitelek mentése"
20898
21667
#: src/frm/frmQuery.cpp:142 src/frm/frmQuery.cpp:179
20899
21668
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:240
20900
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:305 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:311
21669
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:305 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:312
20901
21670
msgid "Save history of executed commands."
20902
21671
msgstr "Menti az eddig végrehajtott parancsokat."
20918
21687
msgid "Save model changes?"
20919
21688
msgstr "A megváltozott sor mentése."
20921
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:248 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:253
21690
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:248 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:254
20922
21691
msgid "Save output of Explain as an image"
20925
21694
#: src/frm/frmQuery.cpp:851 src/frm/frmQuery.cpp:1201
20926
21695
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1411 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1646
20927
21696
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1820 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1823
20928
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1909 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1912
21697
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1931 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1934
20929
21698
msgid "Save query file as"
20930
21699
msgstr "Lekérdezésfájl mentése másként"
20932
21701
#: src/frm/frmMain.cpp:136 src/frm/frmMain.cpp:248 pgadmin/frm/frmMain.cpp:252
20933
21702
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:274 pgadmin/frm/frmMain.cpp:267
20934
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:280
21703
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:297
20935
21704
msgid "Save the SQL definition of the selected object."
20936
21705
msgstr "A kijelölt objektum SQL definíciójának mentése."
21059
21828
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:177 pgadmin/gqb/gqbBrowser.cpp:76
21060
21829
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:306 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:69
21061
21830
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:485 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:552
21062
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:390 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:145
21063
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:621 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:793
21064
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:116 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:205
21831
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:394 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:154
21832
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:630 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:812
21833
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:116 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:208
21065
21834
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:61 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:96
21066
21835
msgid "Schemas"
21067
21836
msgstr "Sémák"
21071
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:713
21840
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:732
21073
21842
msgid "Schemas list report"
21074
21843
msgstr "Objektum fájl"
21198
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:827
21967
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:826
21200
21969
msgid "Select all hours"
21201
21970
msgstr "&Minden kijelölése"
21203
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:852
21972
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:851
21205
21974
msgid "Select all minutes"
21206
21975
msgstr "Válasszon naplófájlt"
21208
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:779
21977
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:778
21209
21978
msgid "Select all month days"
21214
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:803
21983
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:802
21216
21985
msgid "Select all months"
21217
21986
msgstr "Kijelölt oszlopok"
21219
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:755
21988
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:754
21220
21989
msgid "Select all week days"
21277
22046
#: pgadmin/frm/events.cpp:782 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:122
21278
22047
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:105 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:94
21279
22048
#: pgadmin/frm/events.cpp:887 pgadmin/frm/events.cpp:889
21280
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:221 pgadmin/frm/events.cpp:1018
21281
#: pgadmin/frm/events.cpp:1020 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:289
21282
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:137 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:132
22049
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:221 pgadmin/frm/events.cpp:1049
22050
#: pgadmin/frm/events.cpp:1051 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:305
22051
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:149 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:132
21283
22052
msgid "Select output file"
21284
22053
msgstr "Válasszon kimenetfájlt"
21464
22233
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:239 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:132
21465
22234
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:189 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:318
21466
22235
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:105 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:247
21467
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:404 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:221
21468
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:377 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:343
21469
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:155 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:217
22236
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:408 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:229
22237
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:385 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:348
22238
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:155 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:220
21470
22239
#: pgadmin/slony/slSequence.cpp:230 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:72
21471
22240
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:107
21472
22241
msgid "Sequences"
21477
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:264
22246
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:269
21479
22248
msgid "Sequences list report"
21480
22249
msgstr "Objektum fájl"
21482
22251
#: src/schema/pgTable.cpp:599 src/schema/pgTable.cpp:702
21483
22252
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:771 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1123
21484
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1170 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1311
22253
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1170 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1339
21486
22255
msgid "Sequential Scans"
21487
22256
msgstr "Szekvenciák"
21489
22258
#: src/schema/pgTable.cpp:600 src/schema/pgTable.cpp:703
21490
22259
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:772 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1124
21491
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1171 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1312
22260
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1171 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1340
21492
22261
msgid "Sequential Tuples Read"
21611
22380
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1524 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:104
21612
22381
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:115 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:180
21613
22382
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:211 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:377
21614
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1360 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1409
21615
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1644 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1705
21616
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:121 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:132
21617
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:204 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:243
21618
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:446
22383
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1550 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1603
22384
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1838 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1899
22385
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:141 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:152
22386
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:252 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:302
22387
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:542
21619
22388
msgid "Servers"
21620
22389
msgstr "Kiszolgálók"
21639
22408
#: src/schema/pgServer.cpp:835 src/schema/pgServer.cpp:855 standard input:537
21640
22409
#: src/schema/pgServer.cpp:882 input:601 pgadmin/schema/pgServer.cpp:891
21641
22410
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:12 pgadmin/schema/pgServer.cpp:942
21642
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:963 pgadmin/schema/pgServer.cpp:990
22411
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:963 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1112
21643
22412
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:5
21645
22414
msgid "Service"
21646
22415
msgstr "Kiszolgáló"
21649
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1054 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:26
22418
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1176 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:36
21651
22420
msgid "Service ID"
21652
22421
msgstr "Kiszolgáló"
21654
22423
#: src/schema/pgServer.cpp:267 src/schema/pgServer.cpp:271
21655
22424
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:276 pgadmin/schema/pgServer.cpp:290
21656
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:293 pgadmin/schema/pgServer.cpp:344
22425
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:293 pgadmin/schema/pgServer.cpp:397
21657
22426
msgid "Service start problem"
21798
22567
#: src/frm/frmMain.cpp:253 pgadmin/frm/frmMain.cpp:257
21799
22568
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:279 pgadmin/frm/frmMain.cpp:272
21800
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:285
22569
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:302
21802
22571
msgid "Show or hide the SQL pane."
21803
22572
msgstr "Rendszerobjektumok megjelenítése/elrejtése."
21805
22574
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:189 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:214
21806
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:236
22575
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:248
21808
22577
msgid "Show or hide the activity tab."
21809
22578
msgstr "Rendszerobjektumok megjelenítése/elrejtése."
21811
22580
#: src/frm/frmQuery.cpp:162 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:219
21812
22581
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:263 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:330
21813
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:336
22582
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:337
21815
22584
msgid "Show or hide the database selection bar."
21816
22585
msgstr "Rendszerobjektumok megjelenítése/elrejtése."
21818
22587
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:190 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:215
21819
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:237
22588
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:249
21821
22590
msgid "Show or hide the locks tab."
21822
22591
msgstr "Rendszerobjektumok megjelenítése/elrejtése."
21824
22593
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:192 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:217
21825
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:239
22594
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:251
21827
22596
msgid "Show or hide the logfile tab."
21828
22597
msgstr "Rendszerobjektumok megjelenítése/elrejtése."
21830
22599
#: src/frm/frmMain.cpp:252 pgadmin/frm/frmMain.cpp:256
21831
22600
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:278 pgadmin/frm/frmMain.cpp:271
21832
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:284
22601
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:301
21834
22603
msgid "Show or hide the object browser."
21835
22604
msgstr "Rendszerobjektumok megjelenítése/elrejtése."
21837
22606
#: src/frm/frmQuery.cpp:163 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:314
21838
22607
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:264
21839
22608
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:354 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:331
21840
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:337
22609
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:338 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:767
21842
22611
msgid "Show or hide the output pane."
21843
22612
msgstr "Rendszerobjektumok megjelenítése/elrejtése."
21845
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:216 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:238
22614
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:216 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:250
21847
22616
msgid "Show or hide the prepared transactions tab."
21848
22617
msgstr "Rendszerobjektumok megjelenítése/elrejtése."
21858
22627
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:177 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:221
21859
22628
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:265
21860
22629
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:180 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:332
21861
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:186 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:338
22630
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:186 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:339
21863
22632
msgid "Show or hide the scratch pad."
21864
22633
msgstr "Rendszerobjektumok megjelenítése/elrejtése."
21866
22635
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:315 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:355
22636
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:768
21868
22638
msgid "Show or hide the stack pane."
21869
22639
msgstr "Rendszerobjektumok megjelenítése/elrejtése."
21875
22645
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:280 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:266
21876
22646
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:356 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:181
21877
22647
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:273 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:333
21878
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:187 pgadmin/frm/frmMain.cpp:286
21879
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:339
22648
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:187 pgadmin/frm/frmMain.cpp:303
22649
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:340 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:769
21881
22651
msgid "Show or hide the tool bar."
21882
22652
msgstr "Rendszerobjektumok megjelenítése/elrejtése."
21884
22654
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:194 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:219
21885
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:241
22655
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:253
21887
22657
msgid "Show or hide the toolbar."
21888
22658
msgstr "Rendszerobjektumok megjelenítése/elrejtése."
21947
22717
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:748 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1062
21948
22718
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:211 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:946
21949
22719
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:542 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1109
21950
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:248 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:327
21951
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1185 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:713
21952
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1241 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:344
22720
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:248 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:336
22721
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1196 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:715
22722
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1269 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:344
21954
22724
msgstr "Méret"
21956
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:321
22726
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:330
21958
22728
msgid "Size of temporary files"
21959
22729
msgstr "Nincs megnyitható tips.txt fájl!"
22553
23329
#: src/dlg/dlgServer.cpp:395 src/dlg/dlgServer.cpp:402
22554
23330
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1238 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1409
22555
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1576 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1757
23331
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1576 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1956
22557
23333
msgid "Start PostgreSQL Service"
22558
23334
msgstr "PostgreSQL verzió"
22560
23336
#: src/frm/frmMain.cpp:326 pgadmin/frm/frmMain.cpp:337
22561
23337
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:365 pgadmin/frm/frmMain.cpp:359
22562
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:382
23338
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:400
22563
23339
msgid "Start Query Tool with scripted query."
22566
23342
#: src/frm/frmQuery.cpp:1706 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2004
22567
23343
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2521 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3011
22568
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3153
23344
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3179
22569
23345
msgid "Start Query tool with CREATE script."
22572
23348
#: src/dlg/dlgServer.cpp:402 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1238
22573
23349
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1409 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1576
22574
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1757
23350
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1956
22576
23352
msgid "Start Service"
22577
23353
msgstr "Statisztikus"
22581
23357
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:61 pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:54
22582
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:103
23358
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:102
22584
23360
msgid "Start date"
22585
23361
msgstr "Állapottípus"
22587
23363
#: src/frm/frmQuery.cpp:1708 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2006
22588
23364
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2523 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3013
22589
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3155
23365
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3181
22590
23366
msgid "Start query tool with CREATE script."
22593
23369
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2568 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3087
22594
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3234
23370
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3260
22595
23371
msgid "Start query tool with DELETE script."
22598
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3067 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3214
23374
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3067 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3240
22599
23375
msgid "Start query tool with EXEC script."
22602
23378
#: src/frm/frmQuery.cpp:1781 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2079
22603
23379
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2630 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3149
22604
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3296
23380
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3322
22605
23381
msgid "Start query tool with INSERT script."
22608
23384
#: src/frm/frmQuery.cpp:1725 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2023
22609
23385
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2541 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3031
22610
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3173
23386
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3199
22611
23387
msgid "Start query tool with SELECT script."
22614
23390
#: src/frm/frmQuery.cpp:1747 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2045
22615
23391
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2595 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3114
22616
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3261
23392
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3287
22617
23393
msgid "Start query tool with UPDATE script."
22738
23514
#: src/agent/dlgJob.cpp:81 src/agent/pgaStep.cpp:217 src/agent/pgaStep.cpp:226
22739
23515
#: pgadmin/agent/dlgJob.cpp:81 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:220
22740
23516
#: pgadmin/agent/dlgJob.cpp:85 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:223
22741
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:315
23517
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:314
22743
23519
msgstr "Lépés"
22745
23521
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:241 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:259
23522
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:663
22747
23524
msgid "Step into"
22748
23525
msgstr "Lépés"
22750
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:327
23527
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:327 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:740
22752
23529
msgid "Step into\tCtrl+F11"
22753
23530
msgstr "Lépés"
22755
23532
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:297 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:336
23533
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:749
22757
23535
msgid "Step into\tF11"
22758
23536
msgstr "Lépés"
22761
23539
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:242 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:260
23540
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:665
22763
23542
msgid "Step over"
22764
23543
msgstr "Kiszolgáló"
22767
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:328
23546
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:328 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:741
22769
23548
msgid "Step over\tCtrl+F10"
22770
23549
msgstr "Kiszolgáló"
22773
23552
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:298 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:337
23553
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:750
22775
23555
msgid "Step over\tF10"
22776
23556
msgstr "Kiszolgáló"
22956
23745
#: src/agent/pgaJob.cpp:140 src/agent/pgaJob.cpp:216 src/agent/pgaStep.cpp:185
22957
23746
#: src/agent/pgaStep.cpp:194 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:134
22958
23747
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:210 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:188
22959
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:191 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:183
22960
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:259 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:250
23748
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:191 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:182
23749
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:258 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:249
22961
23750
msgid "Successful"
22964
23753
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:256 standard input:439 input:494
22965
23754
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:249 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:10
22966
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:298
23755
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:297
22967
23756
msgid "Sunday"
23074
23863
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:66 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:482
23075
23864
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:140 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:262
23076
23865
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:91 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:176
23077
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:389 pgadmin/schema/edbPrivateSynonym.cpp:226
23078
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:142 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:618
23079
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:261 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:392
23080
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:114 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:204
23866
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:393 pgadmin/schema/edbPrivateSynonym.cpp:226
23867
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:151 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:627
23868
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:269 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:400
23869
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:114 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:207
23082
23871
msgid "Synonyms"
23083
23872
msgstr "SQL Kézikönyv"
23308
24097
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:61 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:75
23309
24098
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:218 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:22
23310
24099
#: pgadmin/schema/edbPrivateSynonym.cpp:150 pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:168
23311
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1684 pgadmin/slony/slSet.cpp:183
24100
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1703 pgadmin/slony/slSet.cpp:183
23312
24101
#: pgadmin/slony/slTable.cpp:264 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:128
23313
24102
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:221 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:33
24103
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:17
23314
24104
msgid "Table"
23315
24105
msgstr "Tábla"
23317
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:97
24107
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:117
23319
24109
msgid "Table DDL"
23320
24110
msgstr "Tábla"
23322
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:93
24112
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:113
23324
24114
msgid "Table DDL report"
23325
24115
msgstr "&Hibabejelentés"
23328
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:100
24118
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:120
23330
24120
msgid "Table Data dictionary report"
23331
24121
msgstr "Statisztika"
23352
24142
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:885 pgadmin/schema/pgTable.cpp:932
23353
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1020
24143
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1048 pgadmin/schema/pgView.cpp:506
23354
24144
msgid "Table auto-vacuum ANALYZE base threshold"
23357
24147
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:887 pgadmin/schema/pgTable.cpp:934
23358
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1022
24148
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1050 pgadmin/schema/pgView.cpp:508
23359
24149
msgid "Table auto-vacuum ANALYZE scale factor"
23362
24152
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:895 pgadmin/schema/pgTable.cpp:942
23363
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1030
24153
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1058 pgadmin/schema/pgView.cpp:516
23364
24154
msgid "Table auto-vacuum FREEZE maximum age"
23367
24157
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:893 pgadmin/schema/pgTable.cpp:940
23368
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1028
24158
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1056 pgadmin/schema/pgView.cpp:514
23369
24159
msgid "Table auto-vacuum FREEZE minimum age"
23372
24162
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:897 pgadmin/schema/pgTable.cpp:944
23373
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1032
24163
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1060 pgadmin/schema/pgView.cpp:518
23374
24164
msgid "Table auto-vacuum FREEZE table age"
23377
24167
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:881 pgadmin/schema/pgTable.cpp:928
23378
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1016
24168
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1044 pgadmin/schema/pgView.cpp:502
23379
24169
msgid "Table auto-vacuum VACUUM base threshold"
23382
24172
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:889 pgadmin/schema/pgTable.cpp:936
23383
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1024
24173
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1052 pgadmin/schema/pgView.cpp:510
23384
24174
msgid "Table auto-vacuum VACUUM cost delay"
23389
24179
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:891 pgadmin/schema/pgTable.cpp:938
23390
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1026
24180
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1054 pgadmin/schema/pgView.cpp:512
23392
24182
msgid "Table auto-vacuum VACUUM cost limit"
23393
24183
msgstr "VACUUM opciók"
23395
24185
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:883 pgadmin/schema/pgTable.cpp:930
23396
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1018
24186
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1046 pgadmin/schema/pgView.cpp:504
23397
24187
msgid "Table auto-vacuum VACUUM scale factor"
23400
24190
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:878 pgadmin/schema/pgTable.cpp:925
23401
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1013
24191
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1041 pgadmin/schema/pgView.cpp:499
23403
24193
msgid "Table auto-vacuum enabled?"
23404
24194
msgstr "Trigger"
23406
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:115
24196
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:135
23408
24198
msgid "Table dependencies"
23409
24199
msgstr "Szolgáltatás leállítása"
23411
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:111
24201
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:131
23413
24203
msgid "Table dependencies report"
23414
24204
msgstr "Ettől függ"
23416
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:122
24206
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:142
23418
24208
msgid "Table dependents"
23419
24209
msgstr "Ettől függ"
23421
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:118
24211
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:138
23423
24213
msgid "Table dependents report"
23424
24214
msgstr "Ettől függ"
23428
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:90 pgadmin/ui/ddTableNameDialog.xrc:1
24218
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:110 pgadmin/ui/ddTableNameDialog.xrc:1
23430
24220
msgid "Table properties"
23431
24221
msgstr "Jellemzők"
23434
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:86
24224
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:106
23436
24226
msgid "Table properties report"
23437
24227
msgstr "&Jellemzők"
23440
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:108
24230
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:128
23442
24232
msgid "Table statistics"
23443
24233
msgstr "Statisztika"
23446
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:104
24236
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:124
23448
24238
msgid "Table statistics report"
23449
24239
msgstr "Statisztika"
23460
24250
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:134 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:190
23461
24251
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:319 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:107
23462
24252
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:249 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1518
23463
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:405 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:223
23464
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:379 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1699
23465
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:157 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:218
24253
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:409 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:231
24254
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:387 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1718
24255
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:157 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:221
23466
24256
#: pgadmin/slony/slTable.cpp:277 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:62
23467
24257
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:97
23468
24258
msgid "Tables"
23514
24304
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:179 pgadmin/schema/pgTable.cpp:868
23515
24305
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:247 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:276
23516
24306
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:125 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:19
23517
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:13 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:701
24307
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:13 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:712
23518
24308
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:181 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:392
23519
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:333 pgadmin/schema/pgTable.cpp:954
24309
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:333 pgadmin/schema/pgTable.cpp:982
23520
24310
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:343 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:398
23521
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:192 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:10
23522
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:6 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:6
23523
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:9 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:21
24311
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:192 pgadmin/schema/pgView.cpp:543
24312
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:10 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:6
24313
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:6 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:9
24314
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:14 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:21
23524
24315
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:19
23526
24317
msgid "Tablespace"
23711
24502
msgstr "Sablon"
23713
24504
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:223 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:250
23714
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:280
24505
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:292
23716
24507
msgid "Terminate backend"
23717
24508
msgstr "Processzus leállítása"
24510
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:240
24512
msgid "Terminate backend\tShift-Del"
24513
msgstr "Processzus leállítása"
23719
24515
#: src/frm/frmStatus.cpp:910 src/frm/frmStatus.cpp:914
23720
24516
#: src/frm/frmStatus.cpp:962 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:982
23721
24517
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2129 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2154
23722
24518
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2299 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2324
23723
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2578 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2603
24519
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2601 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2626
23724
24520
msgid "Terminate process"
23725
24521
msgstr "Processzus leállítása"
23728
24524
#: src/frm/frmStatus.cpp:950 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:970
23729
24525
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2117 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2142
23730
24526
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2287 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2312
23731
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2566 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2591
24527
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2589 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2614
23732
24528
msgid "Terminate process?"
23733
24529
msgstr "Leállítja a processzust?"
24531
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:240
24533
msgid "Terminate the selected backend"
24534
msgstr "Frissíti a kijelölt objektumot."
23735
24536
#: pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:362 pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:385
23736
24537
#: pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:511
23737
24538
msgid "The ANY pseudo-datatype cannot be used in multi parameter aggregates."
23740
24541
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:290 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:294
23741
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:425 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:565
24542
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:425 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:566
23743
24544
"The EnterpriseDB bin path specified is not valid or does not contain an "
23744
24545
"EnterpriseDB pg_dump executable.\n"
23966
24784
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:841 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:931
23967
24785
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1216 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1241
23968
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1347
24786
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1354
23969
24787
msgid "The row limit must be an integer number or 'No limit'"
23972
24790
#: src/schema/pgObject.cpp:849 src/schema/pgObject.cpp:873
23973
24791
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:873 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1129
23974
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:1139 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1391
24792
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:1139 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1443
23975
24793
msgid "The schema oid can't be located, please refresh all schemas!"
24796
#: pgadmin/dlg/dlgView.cpp:1014
24798
"The security barrier option is not applicable to materialized views and has "
23978
24802
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:50 pgadmin/debugger/debugger.cpp:190
23979
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:194 pgadmin/debugger/debugger.cpp:206
24803
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:194 pgadmin/debugger/debugger.cpp:45
24804
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:167
23981
24806
msgid "The selected function could not be found."
23982
24807
msgstr "Kérem gépelje be a függvény forráskódját."
23984
24809
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1537 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1707
23985
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1959
24810
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1982
23987
24812
"The server log contains entries in multiple encodings and cannot be "
23988
24813
"displayed by pgAdmin."
24084
24916
#: src/schema/pgServer.cpp:310 src/schema/pgServer.cpp:314
24085
24917
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:319 pgadmin/schema/pgServer.cpp:333
24086
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:336 pgadmin/schema/pgServer.cpp:387
24918
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:336 pgadmin/schema/pgServer.cpp:440
24088
24920
"There are dependent services running:\n"
24092
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:470 pgadmin/frm/frmHint.cpp:497
24924
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:470 pgadmin/frm/frmHint.cpp:500
24094
24926
msgid "There are no hints available for the current object."
24095
24927
msgstr "Az aktuális kijelöléshez nem rendelhetők hozzá jellemzők"
24097
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1860
24929
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:2059
24099
24931
"There are properties dialogues open for one or more objects belonging to a "
24100
24932
"database which will be disconnected. Please close the properties dialogues "
24101
24933
"and try again."
24104
#: pgadmin/frm/events.cpp:856
24936
#: pgadmin/frm/events.cpp:887
24106
24938
"There are properties dialogues open for one or more objects that would be "
24107
24939
"dropped. Please close the properties dialogues and try again."
24110
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:531 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1317
24942
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:549 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1328
24112
24944
"There are properties dialogues open for one or more objects that would be "
24113
24945
"refreshed. Please close the properties dialogues and try again."
24279
25118
#: src/schema/pgTable.cpp:611 src/schema/pgTable.cpp:714
24280
25119
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:783 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1144
24281
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1191 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1332
25120
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1191 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1360
24282
25121
msgid "Toast Blocks Hit"
24285
25124
#: src/schema/pgTable.cpp:610 src/schema/pgTable.cpp:713
24286
25125
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:782 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1143
24287
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1190 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1331
25126
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1190 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1359
24288
25127
msgid "Toast Blocks Read"
24291
25130
#: src/schema/pgTable.cpp:613 src/schema/pgTable.cpp:716
24292
25131
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:785 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1146
24293
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1193 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1334
25132
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1193 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1362
24294
25133
msgid "Toast Index Blocks Hit"
24297
25136
#: src/schema/pgTable.cpp:612 src/schema/pgTable.cpp:715
24298
25137
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:784 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1145
24299
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1192 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1333
25138
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1192 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1361
24300
25139
msgid "Toast Index Blocks Read"
24303
25142
#: src/schema/pgTable.cpp:618 src/schema/pgTable.cpp:721
24304
25143
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:790 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1160
24305
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1207 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1357
25144
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1207 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1385
24307
25146
msgid "Toast Table Size"
24308
25147
msgstr "Tábla"
24318
25157
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:924 pgadmin/schema/pgTable.cpp:971
24319
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1055
25158
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1083 pgadmin/schema/pgView.cpp:538
24320
25159
msgid "Toast auto-vacuum FREEZE maximum age"
24323
25162
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:922 pgadmin/schema/pgTable.cpp:969
24324
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1053
25163
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1081 pgadmin/schema/pgView.cpp:536
24325
25164
msgid "Toast auto-vacuum FREEZE minimum age"
24328
25167
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:926 pgadmin/schema/pgTable.cpp:973
24329
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1057
25168
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1085 pgadmin/schema/pgView.cpp:540
24330
25169
msgid "Toast auto-vacuum FREEZE table age"
24333
25172
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:910 pgadmin/schema/pgTable.cpp:957
24334
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1045
25173
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1073 pgadmin/schema/pgView.cpp:528
24335
25174
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM base threshold"
24338
25177
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:918 pgadmin/schema/pgTable.cpp:965
24339
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1049
25178
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1077 pgadmin/schema/pgView.cpp:532
24340
25179
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM cost delay"
24345
25184
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:920 pgadmin/schema/pgTable.cpp:967
24346
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1051
25185
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1079 pgadmin/schema/pgView.cpp:534
24348
25187
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM cost limit"
24349
25188
msgstr "VACUUM opciók"
24351
25190
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:912 pgadmin/schema/pgTable.cpp:959
24352
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1047
25191
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1075 pgadmin/schema/pgView.cpp:530
24353
25192
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM scale factor"
24356
25195
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:907 pgadmin/schema/pgTable.cpp:954
24357
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1042
25196
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1070 pgadmin/schema/pgView.cpp:525
24358
25197
msgid "Toast auto-vacuum enabled?"
24361
25200
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:34 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:35
24362
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:46
25201
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:46 pgadmin/ui/dlgView.xrc:30
24364
25203
msgid "Toast table"
24365
25204
msgstr "Tábla"
24416
25257
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:503 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:515
24417
25258
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:762 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:306
24418
25259
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:314 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1023
24419
#: pgadmin/frm/events.cpp:1105 pgadmin/frm/frmDatabaseDesigner.cpp:234
25260
#: pgadmin/frm/events.cpp:1136 pgadmin/frm/frmDatabaseDesigner.cpp:234
24420
25261
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:240 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:251
24421
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:382 pgadmin/frm/frmMain.cpp:193
24422
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:204 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:524
24423
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:536 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:787
24424
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:336 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:344
24425
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1179
25262
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:382 pgadmin/frm/frmMain.cpp:202
25263
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:213 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:526
25264
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:538 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:789
25265
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:352 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:360
25266
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1195
24426
25267
msgid "Tool bar"
24429
25270
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:194 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:219
24430
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:241
25271
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:253
24432
25273
msgid "Tool&bar\tCtrl-Alt-B"
24433
25274
msgstr "&Eszközök"
24435
25276
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:93 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:431
24436
25277
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:96 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:472
25278
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:108 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:898
24438
25280
msgid "Toolbar"
24439
25281
msgstr "&Eszközök"
24460
25302
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:520 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1840
24461
25303
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2227 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:525
24462
25304
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2474 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:549
24463
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2576 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:559
25305
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2602 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:564
24464
25306
msgid "Total query runtime: "
24465
25307
msgstr "A lekérdezés teljes futási ideje: "
24467
25309
#: standard input:869 input:977 pgadmin/ui/frmStatus.xrc:8
24468
25310
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:273 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:510
24469
25311
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:838 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:627
24470
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:733
25312
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:749
24472
25314
msgid "Transactions"
24473
25315
msgstr "Függvények"
24475
25317
#: src/frm/frmMain.cpp:726 src/frm/frmMain.cpp:833 pgadmin/frm/frmMain.cpp:957
24476
25318
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1006 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1123
24477
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1136
25319
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1152
24479
25321
"Translator attention: must match backend translation!Ident authentication "
24533
25375
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:248 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:111
24534
25376
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:183 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:312
24535
25377
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:818 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:129
24536
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:256 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:398
24537
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1103 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:250
24538
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:386 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:134
24539
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:211 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:70
25378
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:256 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:402
25379
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1110 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:258
25380
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:394 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:134
25381
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:214 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:70
24540
25382
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:105
24541
25383
msgid "Trigger Functions"
24542
25384
msgstr "Triggerfüggvények"
24674
25516
msgstr "Objektum fájl"
24676
25518
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1609 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1672
24677
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1855
25519
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1874
24679
25521
msgid "Truncate Cascaded"
24680
25522
msgstr "%s eldobása?"
24682
25524
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1588 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1651
24683
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1834
25525
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1853
24685
25527
msgid "Truncate table"
24686
25528
msgstr "Leszármazott táblák"
24688
25530
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1615 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1678
24689
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1861
25531
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1880
24690
25532
msgid "Truncate table cascaded"
24693
25535
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1609 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1672
24694
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1855
25536
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1874
24695
25537
msgid "Truncate the selected table and all referencing tables."
24698
25540
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1582 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1645
24699
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1828
25541
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1847
24701
25543
msgid "Truncate the selected table."
24702
25544
msgstr "Frissíti a kijelölt objektumot."
24725
25567
#: src/main/events.cpp:620 pgadmin/frm/events.cpp:609
24726
25568
#: pgadmin/frm/events.cpp:658 pgadmin/frm/events.cpp:606
24727
25569
#: pgadmin/frm/events.cpp:655 pgadmin/frm/events.cpp:688
24728
#: pgadmin/frm/events.cpp:737 pgadmin/frm/events.cpp:809
24729
#: pgadmin/frm/events.cpp:864
25570
#: pgadmin/frm/events.cpp:737 pgadmin/frm/events.cpp:840
25571
#: pgadmin/frm/events.cpp:895
24730
25572
msgid "Trying to drop system object"
24731
25573
msgstr "Rendszerobjektum eldobásának kísérlete"
24733
25575
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:264 standard input:441 input:496
24734
25576
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:257 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:12
24735
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:306
25577
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:305
24736
25578
msgid "Tuesday"
25581
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1225 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:22
25582
msgid "Tunnel host"
25586
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1226
25588
msgid "Tunnel username"
25589
msgstr "Fürtözött?"
24739
25591
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:797 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1167
24740
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1214 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1364
25592
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1214 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1392
24742
25594
msgid "Tuple Count"
24743
25595
msgstr "Módosításkor"
24772
25624
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:690 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:756
24773
25625
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:205 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:954
24774
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:306 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1193
25626
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:315 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1204
24776
25628
msgid "Tuples Fetched"
24777
25629
msgstr "Törléskor"
24780
25632
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1134 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1181
24781
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1322
25633
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1350
24783
25635
msgid "Tuples HOT Updated"
24784
25636
msgstr "Módosításkor"
24786
25638
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1050 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1097
24787
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1222
25639
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1250
24789
25641
msgid "Tuples HOT updated"
24790
25642
msgstr "Módosításkor"
24793
25645
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:691 pgadmin/schema/pgTable.cpp:775
24794
25646
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:757 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1127
24795
25647
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:206 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:955
24796
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1174 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:307
24797
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1194 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1315
25648
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1174 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:316
25649
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1205 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1343
24798
25650
msgid "Tuples Inserted"
24799
25651
msgstr "Sorok beszúrva"
24802
25654
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:689 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:755
24803
25655
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:204 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:953
24804
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:305 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1192
25656
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:314 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1203
24806
25658
msgid "Tuples Returned"
24807
25659
msgstr "Törléskor"
24811
25663
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:692 pgadmin/schema/pgTable.cpp:776
24812
25664
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:758 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1128
24813
25665
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:207 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:956
24814
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1175 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:308
24815
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1195 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1316
25666
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1175 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:317
25667
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1206 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1344
24817
25669
msgid "Tuples Updated"
24818
25670
msgstr "Módosításkor"
24820
25672
#: src/schema/pgTable.cpp:556 src/schema/pgTable.cpp:659
24821
25673
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:727 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1047
24822
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1094 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1219
25674
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1094 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1247
24824
25676
msgid "Tuples deleted"
24825
25677
msgstr "Törléskor"
24827
25679
#: src/schema/pgTable.cpp:554 src/schema/pgTable.cpp:657
24828
25680
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:725 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1045
24829
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1092 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1217
25681
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1092 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1245
24830
25682
msgid "Tuples inserted"
24831
25683
msgstr "Sorok beszúrva"
24833
25685
#: src/schema/pgTable.cpp:555 src/schema/pgTable.cpp:658
24834
25686
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:726 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1046
24835
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1093 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1218
25687
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1093 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1246
24837
25689
msgid "Tuples updated"
24838
25690
msgstr "Módosításkor"
24864
25716
#: pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:105 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1351
24865
25717
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:149 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1058
24866
25718
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1067 pgadmin/schema/pgUser.cpp:89
24867
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:184 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1345
24868
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:95 pgadmin/schema/pgForeignServer.cpp:156
24869
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:235 pgadmin/schema/pgRole.cpp:303
24870
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:103 pgadmin/schema/pgType.cpp:564
24871
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:156 pgadmin/slony/slSet.cpp:143
24872
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:200 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:52
24873
#: pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:8 pgadmin/ui/dlgSearchObject.xrc:5
24874
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:8 pgadmin/ui/dlgType.xrc:9
25719
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:184 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1344
25720
#: pgadmin/debugger/ctlVarWindow.cpp:42 pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:141
25721
#: pgadmin/schema/pgForeignServer.cpp:156 pgadmin/schema/pgObject.cpp:243
25722
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:303 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:103
25723
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:564 pgadmin/schema/pgUser.cpp:156
25724
#: pgadmin/slony/slSet.cpp:143 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:211
25725
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:52 pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:8
25726
#: pgadmin/ui/dlgSearchObject.xrc:5 pgadmin/ui/dlgType.xrc:8
25727
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:9
24876
25729
msgstr "Típus"
24934
25787
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:250 pgadmin/schema/pgType.cpp:330
24935
25788
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:144 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:195
24936
25789
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:325 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:131
24937
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:258 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:411
24938
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:252 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:388
25790
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:258 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:415
25791
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:260 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:396
24939
25792
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:575 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:167
24940
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:223 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:73
25793
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:226 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:73
24941
25794
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:108
24942
25795
msgid "Types"
24943
25796
msgstr "Típusok"
25041
25894
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:171 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:284
25042
25895
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:134 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:202
25043
25896
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:329 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:265
25044
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:398 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:270
25045
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:413
25897
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:398 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:271
25898
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:415
25046
25899
msgid "Undo last action"
25047
25900
msgstr "A legutolsó parancs visszavonása"
25049
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:699
25902
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:711
25051
25904
msgid "Unexpected DEFAULT statement found: '%s'!"
25054
25907
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:1692 src/frm/frmEditGrid.cpp:2197
25055
25908
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2300 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2623
25056
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2680 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2879
25909
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2680 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2892
25057
25910
msgid "Unexpected empty cache line: dataSet already closed."
25058
25911
msgstr "Unexpected empty cache line: dataSet already closed."
25072
25925
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:162 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:6
25073
25926
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1345 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1444
25074
25927
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1363 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1479
25075
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1357 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:483
25076
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1473 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:9
25928
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1356 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:484
25929
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1466 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:9
25077
25930
msgid "Unique"
25078
25931
msgstr "Egyedi"
25082
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:328
25935
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:329
25084
25937
msgid "Unique constraint DDL"
25085
25938
msgstr "Ellenőrző feltétel"
25087
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:324
25940
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:325
25089
25942
msgid "Unique constraint DDL report"
25090
25943
msgstr "Új ellenőrző feltétel"
25092
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:342
25945
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:343
25094
25947
msgid "Unique constraint dependencies"
25095
25948
msgstr "Szolgáltatás leállítása"
25097
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:338
25950
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:339
25099
25952
msgid "Unique constraint dependencies report"
25100
25953
msgstr "Ettől függ"
25102
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:349
25955
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:350
25104
25957
msgid "Unique constraint dependents"
25105
25958
msgstr "Ettől függ"
25107
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:345
25960
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:346
25109
25962
msgid "Unique constraint dependents report"
25110
25963
msgstr "Ettől függ"
25114
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:321
25967
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:322
25116
25969
msgid "Unique constraint properties"
25117
25970
msgstr "Jellemzők"
25120
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:317
25973
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:318
25122
25975
msgid "Unique constraint properties report"
25123
25976
msgstr "&Jellemzők"
25126
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:335
25979
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:336
25128
25981
msgid "Unique constraint statistics"
25129
25982
msgstr "Statisztika"
25132
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:331
25985
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:332
25134
25987
msgid "Unique constraint statistics report"
25135
25988
msgstr "Statisztika"
25168
26021
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:339
25169
26022
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:116 pgadmin/schema/pgObject.cpp:296
25170
26023
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:295 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:411
25171
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:191 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:267
25172
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:258 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:480
25173
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:164 pgadmin/schema/pgObject.cpp:381
26024
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:190 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:266
26025
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:257 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:480
26026
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:164 pgadmin/schema/pgObject.cpp:389
25174
26027
msgid "Unknown"
25175
26028
msgstr "Ismeretlen"
25177
26030
#: src/pgAdmin3.cpp:448 pgadmin/pgAdmin3.cpp:476 pgadmin/pgAdmin3.cpp:488
25178
26031
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:578 pgadmin/pgAdmin3.cpp:492 pgadmin/pgAdmin3.cpp:585
25179
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:546 pgadmin/pgAdmin3.cpp:634 pgadmin/pgAdmin3.cpp:729
26032
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:559 pgadmin/pgAdmin3.cpp:647 pgadmin/pgAdmin3.cpp:742
25180
26033
msgid "Unknown SSL mode: "
25237
26090
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:936 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:999
25238
26091
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:727 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:898
25239
26092
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:941 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1004
25240
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:807 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1042
25241
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1105
26093
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:814 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1006
26094
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1049 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1112
25242
26095
msgid "Unsaved data"
25243
26096
msgstr "Elmentetlen adatok"
25245
26098
#: src/schema/pgServer.cpp:850 src/schema/pgServer.cpp:870
25246
26099
#: src/schema/pgServer.cpp:898 pgadmin/schema/pgServer.cpp:907
25247
26100
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:958 pgadmin/schema/pgServer.cpp:979
25248
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1072
26101
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1195
25249
26102
msgid "Up since"
25250
26103
msgstr "A bekapcsolás óta eltelt idő"
25634
26496
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:171 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:300
25635
26497
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:106 pgadmin/schema/pgServer.cpp:118
25636
26498
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:888 pgadmin/schema/pgServer.cpp:900
25637
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:380 pgadmin/schema/pgServer.cpp:154
25638
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:166 pgadmin/schema/pgServer.cpp:950
25639
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:962 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:76
25640
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:194
26499
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:384 pgadmin/schema/pgServer.cpp:185
26500
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:197 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1072
26501
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1084 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:76
26502
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:196
25642
26504
msgid "Users/login Roles"
25643
26505
msgstr "Naplófájl"
25846
26713
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:81 pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:84
25847
26714
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:140 pgadmin/dlg/dlgTablespace.cpp:56
25848
26715
#: pgadmin/include/schema/pgObject.h:153 pgadmin/include/schema/pgObject.h:154
25849
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:96 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:336
25850
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:1311 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:211
25851
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:228 pgadmin/slony/slNode.cpp:182
25852
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:88 pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:85
25853
#: pgadmin/dlg/dlgForeignDataWrapper.cpp:114
26716
#: pgadmin/debugger/ctlVarWindow.cpp:43 pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:144
26717
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:345 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1363
26718
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:216 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:228
26719
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:182 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:88
26720
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:85 pgadmin/dlg/dlgForeignDataWrapper.cpp:114
25854
26721
#: pgadmin/dlg/dlgForeignServer.cpp:67 pgadmin/dlg/dlgForeignTable.cpp:114
25855
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:150 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:105
26722
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:161 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:105
25856
26723
#: pgadmin/dlg/dlgUserMapping.cpp:86 pgadmin/include/schema/pgObject.h:363
25857
26724
#: pgadmin/include/schema/pgObject.h:364
25858
26725
#: pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:12 pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:12
26087
26953
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:2652 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2761
26088
26954
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3087 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3145
26089
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3348 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3350
26955
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3361 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3363
26091
26957
msgid "View a limited number of rows in the selected object."
26092
26958
msgstr "A kijelölt objektum adatainak megtekintése."
26094
26960
#: src/frm/frmMain.cpp:333 pgadmin/frm/frmMain.cpp:344
26095
26961
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:373 pgadmin/frm/frmMain.cpp:368
26096
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:395
26962
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:413
26098
26964
msgid "View data."
26099
26965
msgstr "Adatok megtekintése"
26151
27017
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:149 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:196
26152
27018
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:326 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:133
26153
27019
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:260 pgadmin/schema/pgView.cpp:351
26154
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:412 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:254
26155
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:390 pgadmin/schema/pgView.cpp:495
26156
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:172 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:224
27020
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:416 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:262
27021
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:398 pgadmin/schema/pgView.cpp:866
27022
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:172 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:227
26157
27023
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:65 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:100
26158
27024
msgid "Views"
26159
27025
msgstr "Nézettáblák"
26163
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:404
27029
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:652
26165
27031
msgid "Views list report"
26166
27032
msgstr "Objektum fájl"
26210
27076
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:533
26211
27077
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:540
26212
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:549
26214
27079
msgid "Waiting for a target"
26215
27080
msgstr "Adat írása."
26217
27082
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:546
26218
27083
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:553
26219
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:562
26221
27085
msgid "Waiting for another session to invoke %s"
27088
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:1003
27090
msgid "Waiting for another session to invoke the target - \"%s\""
26224
27093
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:553
26225
27094
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:560
26226
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:569
26228
27096
msgid "Waiting for breakpoint in %s"
26231
27099
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:553
26232
27100
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:560
26233
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:569
26235
27102
msgid "Waiting for target"
26236
27103
msgstr "Szűrőszöveg ellenőrzés"
26238
27105
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1154
26239
27106
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1159
26240
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1191
27107
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:458
26242
27109
msgid "Waiting for target (continue)..."
26243
27110
msgstr "Szűrőszöveg ellenőrzés"
26245
27112
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1178
26246
27113
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1183
26247
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1215
27114
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:481
26249
27116
msgid "Waiting for target (step into)..."
26250
27117
msgstr "Szűrőszöveg ellenőrzés"
26252
27119
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1166
26253
27120
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1171
26254
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1203
27121
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:470
26256
27123
msgid "Waiting for target (step over)..."
26257
27124
msgstr "Szűrőszöveg ellenőrzés"
27126
#: pgadmin/debugger/dbgController.cpp:743
27128
msgid "Waiting for target stop execution..."
27129
msgstr "Szűrőszöveg ellenőrzés"
27131
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:489
27133
msgid "Waiting for target to stop execution..."
27134
msgstr "Szűrőszöveg ellenőrzés"
27136
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:996
27138
msgid "Waiting for the session (pid:%s) to invoke the specified targets."
26259
27141
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:683 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1318
26260
27142
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1537 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:855
26261
27143
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1710 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:879
26262
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1799 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:964
27144
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1637 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1821
27145
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:929
26264
27147
msgid "Warning"
26398
27293
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:878 pgadmin/schema/pgTable.cpp:907
26399
27294
#: pgadmin/utils/misc.cpp:79 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1363
26400
27295
#: pgadmin/schema/edbPrivateSynonym.cpp:70 pgadmin/schema/pgTable.cpp:925
26401
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:954 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1602
26402
#: pgadmin/schema/edbPrivateSynonym.cpp:88 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1013
26403
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1042
27296
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:954 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1620
27297
#: pgadmin/schema/edbPrivateSynonym.cpp:88 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1224
27298
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1041 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1070
27299
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:499 pgadmin/schema/pgView.cpp:525
27300
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:546
26405
27302
msgstr "Igen"
26485
27386
#: src/schema/pgServer.cpp:873 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:214
26486
27387
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:882 pgadmin/schema/pgServer.cpp:931
26487
27388
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:239 pgadmin/schema/pgServer.cpp:952
26488
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:335 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1031
26489
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:374
27389
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:335 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1153
27390
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:434
26490
27391
msgid "allow"
26491
27392
msgstr "engedélyez"
26493
27394
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:501 pgadmin/schema/pgObject.cpp:618
26494
27395
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:500 pgadmin/schema/pgObject.cpp:617
26495
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:597 pgadmin/schema/pgObject.cpp:717
27396
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:609 pgadmin/schema/pgObject.cpp:733
26499
27400
#: src/pgAdmin3.cpp:183 pgadmin/pgAdmin3.cpp:192 pgadmin/pgAdmin3.cpp:257
26500
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:259 pgadmin/pgAdmin3.cpp:277 pgadmin/pgAdmin3.cpp:294
27401
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:259 pgadmin/pgAdmin3.cpp:283 pgadmin/pgAdmin3.cpp:301
26502
27403
msgid "auto-connect to specified server"
26503
27404
msgstr "Kapcsolódás a kiválasztott kiszolgálóhoz."
26521
27422
msgstr "char"
26523
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:284 pgadmin/pgAdmin3.cpp:301
27424
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:290 pgadmin/pgAdmin3.cpp:308
26525
27426
msgid "connect designer window to database"
26526
27427
msgstr "Új kapcsolat kiszolgálóhoz rendelése."
26528
27429
#: src/pgAdmin3.cpp:185 pgadmin/pgAdmin3.cpp:194 pgadmin/pgAdmin3.cpp:261
26529
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:263 pgadmin/pgAdmin3.cpp:281 pgadmin/pgAdmin3.cpp:298
27430
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:263 pgadmin/pgAdmin3.cpp:287 pgadmin/pgAdmin3.cpp:305
26531
27432
msgid "connect query tool to database"
26532
27433
msgstr "Új kapcsolat kiszolgálóhoz rendelése."
26534
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:259 pgadmin/pgAdmin3.cpp:261 pgadmin/pgAdmin3.cpp:279
26535
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:296
27435
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:259 pgadmin/pgAdmin3.cpp:261 pgadmin/pgAdmin3.cpp:285
27436
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:303
26537
27438
msgid "connect server status window to database"
26538
27439
msgstr "Új kapcsolat kiszolgálóhoz rendelése."
26568
27469
msgstr "double"
26570
27471
#: src/pgAdmin3.cpp:187 pgadmin/pgAdmin3.cpp:197 pgadmin/pgAdmin3.cpp:264
26571
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:266 pgadmin/pgAdmin3.cpp:288 pgadmin/pgAdmin3.cpp:305
27472
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:266 pgadmin/pgAdmin3.cpp:294 pgadmin/pgAdmin3.cpp:312
26573
27474
msgid "edit HBA configuration file"
26574
27475
msgstr "Lekérdezésfájl megnyitása"
26576
27477
#: src/pgAdmin3.cpp:188 pgadmin/pgAdmin3.cpp:199 pgadmin/pgAdmin3.cpp:266
26577
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:268 pgadmin/pgAdmin3.cpp:290 pgadmin/pgAdmin3.cpp:307
27478
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:268 pgadmin/pgAdmin3.cpp:296 pgadmin/pgAdmin3.cpp:314
26579
27480
msgid "edit configuration files in cluster directory"
26580
27481
msgstr "Lekérdezésfájl mentése másként"
26582
27483
#: src/pgAdmin3.cpp:186 pgadmin/pgAdmin3.cpp:196 pgadmin/pgAdmin3.cpp:263
26583
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:265 pgadmin/pgAdmin3.cpp:287 pgadmin/pgAdmin3.cpp:304
27484
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:265 pgadmin/pgAdmin3.cpp:293 pgadmin/pgAdmin3.cpp:311
26585
27486
msgid "edit main configuration file"
26586
27487
msgstr "Lekérdezésfájl megnyitása"
26588
27489
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:198 pgadmin/pgAdmin3.cpp:265 pgadmin/pgAdmin3.cpp:267
26589
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:289 pgadmin/pgAdmin3.cpp:306
27490
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:295 pgadmin/pgAdmin3.cpp:313
26591
27492
msgid "edit pgpass configuration file"
26592
27493
msgstr "Lekérdezésfájl megnyitása"
26753
27659
msgid "only strings"
26754
27660
msgstr "csak szövegek"
26756
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:283 pgadmin/pgAdmin3.cpp:300
27662
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:289 pgadmin/pgAdmin3.cpp:307
26758
27664
msgid "open designer window"
26759
27665
msgstr "&Kiszolgáló állapota"
26761
27667
#: src/pgAdmin3.cpp:184 pgadmin/pgAdmin3.cpp:193 pgadmin/pgAdmin3.cpp:260
26762
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:262 pgadmin/pgAdmin3.cpp:280 pgadmin/pgAdmin3.cpp:297
27668
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:262 pgadmin/pgAdmin3.cpp:286 pgadmin/pgAdmin3.cpp:304
26764
27670
msgid "open query tool"
26765
27671
msgstr "Lekérdezésfájl megnyitása"
26767
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:258 pgadmin/pgAdmin3.cpp:260 pgadmin/pgAdmin3.cpp:278
26768
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:295
27673
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:258 pgadmin/pgAdmin3.cpp:260 pgadmin/pgAdmin3.cpp:284
27674
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:302
26770
27676
msgid "open server status window"
26771
27677
msgstr "&Kiszolgáló állapota"
26783
27689
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:596 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:635
26784
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:637 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:721
26785
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:740 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:797
26786
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:825 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:830
27690
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:637 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:733
27691
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:752 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:809
27692
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:837 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:842
26788
27694
msgid "owner"
26789
27695
msgstr "Tulajdonos"
26791
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1087
27697
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1210
26792
27698
msgid "paused"
26795
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:578
27701
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:591
26796
27702
msgid "pgAdmin - Database designer"
26863
27768
msgid "pgAgent job DDL report"
26864
27769
msgstr "Ettől függ"
26866
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:57
27771
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:56
26868
27773
msgid "pgAgent job dependencies"
26869
27774
msgstr "Szolgáltatás leállítása"
26871
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:54
27776
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:53
26873
27778
msgid "pgAgent job dependencies report"
26874
27779
msgstr "Ettől függ"
26877
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:63
27782
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:62
26879
27784
msgid "pgAgent job dependents"
26880
27785
msgstr "Igazítás"
26882
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:60
27787
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:59
26884
27789
msgid "pgAgent job dependents report"
26885
27790
msgstr "Ettől függ"
26914
27819
msgid "pgAgent schedule DDL report"
26915
27820
msgstr "Ettől függ"
26917
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:59
27822
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:58
26919
27824
msgid "pgAgent schedule dependencies"
26920
27825
msgstr "Szolgáltatás leállítása"
26922
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:56
27827
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:55
26924
27829
msgid "pgAgent schedule dependencies report"
26925
27830
msgstr "Ettől függ"
26927
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:65
27832
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:64
26929
27834
msgid "pgAgent schedule dependents"
26930
27835
msgstr "Ettől függ"
26932
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:62
27837
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:61
26934
27839
msgid "pgAgent schedule dependents report"
26935
27840
msgstr "Ettől függ"
26956
27861
msgid "pgAgent step DDL report"
26957
27862
msgstr "Ettől függ"
26959
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:55
27864
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:54
26961
27866
msgid "pgAgent step dependencies"
26962
27867
msgstr "Szolgáltatás leállítása"
26964
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:52
27869
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:51
26966
27871
msgid "pgAgent step dependencies report"
26967
27872
msgstr "Ettől függ"
26969
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:61
27874
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:60
26971
27876
msgid "pgAgent step dependents"
26972
27877
msgstr "Ettől függ"
26974
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:58
27879
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:57
26976
27881
msgid "pgAgent step dependents report"
26977
27882
msgstr "Ettől függ"
26990
27895
msgstr "&Jellemzők"
26993
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:300
27898
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:299
26995
27900
msgid "pgAgent steps list report"
26996
27901
msgstr "&Jellemzők"
26998
27903
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1876 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2099
26999
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2188
27904
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2210
27001
27906
msgid "pgScript already running."
27002
27907
msgstr "A lekérdezés elindítva."
27004
27909
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2259 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2536
27005
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2662
27910
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2688
27006
27911
msgid "pgScript completed."
27012
27917
msgstr "A lekérdezés elindítva."
27014
27919
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1898 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2121
27015
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2211
27920
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2233
27017
27922
msgid "pgScript is running."
27018
27923
msgstr "A lekérdezés elindítva."
27020
27925
#: src/dlg/dlgServer.cpp:383 src/dlg/dlgServer.cpp:390
27021
27926
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1226 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1397
27022
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1564 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1745
27927
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1564 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1944
27023
27928
msgid "pgServer object didn't initialise because the user aborted."
27025
27930
"A pgServer objektum nem inicializált, mivel a felhasználó megszakítást kért."
27043
27948
#: src/schema/pgServer.cpp:872 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:210
27044
27949
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:881 pgadmin/schema/pgServer.cpp:930
27045
27950
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:235 pgadmin/schema/pgServer.cpp:951
27046
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:331 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1028
27047
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:370
27951
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:331 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1150
27952
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:430
27048
27953
msgid "prefer"
27049
27954
msgstr "inkább"
27956
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:602
27958
msgid "query inserted one row with oid %d.\n"
27959
msgstr "A lekérdezés egyetlen sort adott %d OID-dal.\n"
27961
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:612
27963
msgid "query result with %d row discarded.\n"
27964
msgid_plural "query result with %d rows discarded.\n"
27965
msgstr[0] "A lekérdezés eredményéből %d sor el lett dobva.\n"
27966
msgstr[1] "A lekérdezés eredményéből %d sor el lett dobva.\n"
27968
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:604
27970
msgid "query result with %d row will be returned.\n"
27971
msgid_plural "query result with %d rows will be returned.\n"
27972
msgstr[0] "A lekérdezés eredményéből %d sornyi válasz áll rendelkezésre.\n"
27973
msgstr[1] "A lekérdezés eredményéből %d sornyi válasz áll rendelkezésre.\n"
27975
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:510
27976
msgid "query returned copy data:\n"
27051
27979
#: src/frm/frmQuery.cpp:182 src/frm/frmQuery.cpp:229
27052
27980
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:269 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:314
27053
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:383 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:398
27981
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:383 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:400
27054
27982
msgid "ready"
27055
27983
msgstr "munkára kész"
27057
27985
#: src/frm/frmStatus.cpp:537 src/frm/frmStatus.cpp:541
27058
27986
#: src/frm/frmStatus.cpp:589 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:602
27059
27987
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1355 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1520
27060
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1772
27988
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1794
27061
27989
msgid "redirect_stderr not enabled or log_filename misconfigured"
27071
27999
#: src/schema/pgServer.cpp:871 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:209
27072
28000
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:880 pgadmin/schema/pgServer.cpp:929
27073
28001
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:234 pgadmin/schema/pgServer.cpp:950
27074
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:330 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1025
27075
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:369
28002
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:330 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1147
28003
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:429
27076
28004
msgid "require"
27077
28005
msgstr "szükséges"
27079
28007
#: src/schema/pgServer.cpp:851 src/schema/pgServer.cpp:871
27080
28008
#: src/schema/pgServer.cpp:899 pgadmin/schema/pgServer.cpp:909
27081
28009
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:960 pgadmin/schema/pgServer.cpp:983
27082
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1076 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1087
28010
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1199 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1210
27084
28012
msgid "running"
27085
28013
msgstr "Fut?"
27089
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:631 pgadmin/schema/pgServer.cpp:819
28017
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:649 pgadmin/schema/pgServer.cpp:941
27090
28018
#, fuzzy, c-format
27091
28019
msgid "service %s"
27092
28020
msgstr "Kiszolgáló"
27150
28099
msgid "unset"
27151
28100
msgstr "Halmazt ad vissza"
28102
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:249
28104
msgid "using an enterprisedb callable statement (queryid:%ld, threadid:%ld)"
27153
28107
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:933 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:245
27154
28108
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:954 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:341
27155
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1037 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:380
28109
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1159 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:440
27156
28110
msgid "verify-ca"
27159
28113
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:934 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:246
27160
28114
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:955 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:342
27161
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1040 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:381
28115
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1162 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:441
27162
28116
msgid "verify-full"