107
107
msgid " - Database designer"
108
108
msgstr "Odvisno od"
110
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3093 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3295
110
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3093 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3308
112
112
msgid " - Edit Grid"
113
113
msgstr "pgAdmin guru nasvet"
115
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:439 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:445
115
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:439 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:436
117
117
msgid " - Execution Tool"
118
118
msgstr "Izvrši &v datoteko"
120
#: pgadmin/frm/frmImport.cpp:358
120
#: pgadmin/frm/frmImport.cpp:365
122
122
msgid " - Import Tool"
123
123
msgstr "Orodje za stavke"
125
125
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:985 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2968
126
126
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:527 pgadmin/pgAdmin3.cpp:641
127
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1009 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3110
128
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:669 pgadmin/pgAdmin3.cpp:787
127
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1011 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3136
128
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:682 pgadmin/pgAdmin3.cpp:800
130
130
msgid " - Query Tool"
131
131
msgstr "Orodje za stavke"
133
133
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2684 pgadmin/pgAdmin3.cpp:438
134
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:3110 pgadmin/pgAdmin3.cpp:490
134
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:3163 pgadmin/pgAdmin3.cpp:503
136
136
msgid " - Server Status"
137
137
msgstr "&Stanje strežnika"
241
241
#: standard input:737 input:794 input:881 pgadmin/ui/frmExport.xrc:10
242
242
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:39 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:44
243
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:42 pgadmin/ui/frmImport.xrc:21
244
#: pgadmin/ui/frmImport.xrc:24 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:58
243
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:42 pgadmin/ui/frmImport.xrc:22
244
#: pgadmin/ui/frmImport.xrc:25 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:58
249
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:102 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:111
249
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:102 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:125
251
251
msgid "$$ quoting"
252
252
msgstr "brez navednic"
254
254
#: src/frm/frmMain.cpp:824 src/frm/frmMain.cpp:950
255
255
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1074 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1126
256
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1281 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1309
256
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1281 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1332
258
258
msgid "%.2f secs"
259
259
msgstr "%.2f sekund(e)"
262
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1687
262
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1706
263
263
#, fuzzy, c-format
265
265
msgid_plural "%d chars"
547
558
#: pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:10 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:18
548
559
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:9 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:42
549
560
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:10 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:19
550
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:24 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:45
551
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:29 pgadmin/ui/dlgView.xrc:12
561
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:24
554
564
msgstr "Uveljavi"
556
566
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:181 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:212
557
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:280
567
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281
559
569
msgid "&Auto indent"
560
570
msgstr "Samodejni FK indeks"
562
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:308 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:314
572
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:308 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:315
564
574
msgid "&Auto-Rollback"
660
670
#: pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:11 pgadmin/ui/dlgCollation.xrc:15
661
671
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:21 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:15
662
672
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:23 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:20
663
#: pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:11 pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:17
664
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:33 pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:17
665
#: pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:26 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:47
666
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:25 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:25
667
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:14 pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:25
673
#: pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:20 pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:11
674
#: pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:17 pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:33
675
#: pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:17 pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:26
676
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:46 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:25
677
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:25 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:14
678
#: pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:25 pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:11
668
679
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:33 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:17
669
680
#: pgadmin/ui/dlgSelectConnection.xrc:8 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:17
670
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:29 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:15
681
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:39 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:15
671
682
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:59 pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:18
672
683
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:17
673
684
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:16
674
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:13 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:31
685
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:13 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:30
675
686
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:73 pgadmin/ui/dlgUserMapping.xrc:12
676
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:14 pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:12
687
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:43 pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:12
677
688
#: pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:12 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:41
678
#: pgadmin/ui/frmImport.xrc:31 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:16
679
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:95 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:38
689
#: pgadmin/ui/frmImport.xrc:32 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:16
690
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:98 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:38
681
692
msgstr "P&rekliči"
683
694
#: src/frm/frmQuery.cpp:145 src/frm/frmQuery.cpp:182
684
695
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:199 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:243
685
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:310 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:316
696
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:310 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:317
686
697
msgid "&Cancel\tAlt-Break"
687
698
msgstr "&Prekliči\tAlt-Break"
798
809
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:30 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:311
799
810
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:31 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:351
811
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:764 pgadmin/ui/dlgDirectDbg.xrc:6
804
816
#: standard input:831 input:901 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:60
805
817
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:64 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:87
806
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:90
818
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:93
807
819
msgid "&Debug (not recommended for normal use)"
808
820
msgstr "&Odkrivanje napak (ni priporočljivo za normalno uporabo)"
810
822
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:331 pgadmin/frm/frmMain.cpp:359
811
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:353 pgadmin/frm/frmMain.cpp:376
823
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:353 pgadmin/frm/frmMain.cpp:394
812
824
msgid "&Debugging"
1142
1155
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:229 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:13
1143
1156
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:28 pgadmin/frm/frmDatabaseDesigner.cpp:138
1144
1157
#: pgadmin/frm/frmDatabaseDesigner.cpp:146 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:221
1145
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:482 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:352
1146
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:362 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:259
1158
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:500 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:353
1159
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:363 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:271
1160
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:777 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:779
1147
1161
#: pgadmin/ui/dlgSelectConnection.xrc:6 pgadmin/ui/frmBackupGlobals.xrc:10
1148
1162
#: pgadmin/ui/frmBackupServer.xrc:10 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:14
1149
1163
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:34
1336
1350
#: pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:10 pgadmin/ui/dlgCollation.xrc:14
1337
1351
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:20 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:14
1338
1352
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:22 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:19
1339
#: pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:10 pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:16
1340
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:32 pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:16
1341
#: pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:25 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:46
1342
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:24 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:24
1343
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:13 pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:24
1353
#: pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:19 pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:10
1354
#: pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:16 pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:32
1355
#: pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:16 pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:25
1356
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:45 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:24
1357
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:24 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:13
1358
#: pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:24 pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:10
1344
1359
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:32 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:16
1345
1360
#: pgadmin/ui/dlgSelectConnection.xrc:7 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:16
1346
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:28 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:14
1361
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:38 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:14
1347
1362
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:58 pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:17
1348
1363
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:16
1349
1364
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:15
1350
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:12 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:30
1365
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:12 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:29
1351
1366
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:72 pgadmin/ui/dlgUserMapping.xrc:11
1352
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:13 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:15
1353
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:93
1367
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:42 pgadmin/ui/frmMaintenance.xrc:15
1368
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:96
1355
1370
msgstr "&V redu"
1358
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1516
1373
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1515
1360
1375
msgid "&Object List Report"
1361
1376
msgstr "Objektna datoteka"
1425
1441
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:176 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:173
1426
1442
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:207 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:169
1427
1443
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:270 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:175
1428
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275
1444
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:276
1429
1445
msgid "&Paste\tCtrl-V"
1430
1446
msgstr "&Prilepi\tCtrl-V"
1432
1448
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:453 pgadmin/frm/frmMain.cpp:450
1433
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:479
1449
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:497
1434
1450
msgid "&Plugins"
1437
1453
#: src/frm/frmHelp.cpp:253 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1128
1438
1454
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1180 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1352
1439
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1380
1455
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1409
1440
1456
msgid "&PostgreSQL Help"
1441
1457
msgstr "PostgreS&QL pomoč"
1509
1525
#: src/frm/frmConfig.cpp:130 src/frm/frmQuery.cpp:139
1510
1526
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:129 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:160
1511
1527
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:130 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:191
1512
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:254 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:259
1528
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:254 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:260
1513
1529
msgid "&Recent files"
1514
1530
msgstr "P&retekle datoteke"
1516
1532
#: src/frm/frmQuery.cpp:121 src/frm/frmQuery.cpp:146
1517
1533
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:172 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:203
1518
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:266 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:271
1534
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:266 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:272
1519
1535
msgid "&Redo\tCtrl-Y"
1520
1536
msgstr "&Uveljavi\tCtrl-Y"
1661
1677
msgid "&Save definition..."
1662
1678
msgstr "&Shrani definicijo..."
1664
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:490
1680
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:493
1665
1681
msgid "&Search objects...\tCtrl-G"
1668
1684
#: src/frm/frmStatus.cpp:999 src/frm/frmStatus.cpp:1003
1669
1685
#: src/frm/frmStatus.cpp:1051 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1141
1670
1686
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2384 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2676
1671
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:3102
1687
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:3155
1672
1688
msgid "&Server Status"
1673
1689
msgstr "&Stanje strežnika"
1675
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:250
1691
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:262
1677
1693
msgid "&Server status help"
1678
1694
msgstr "&Stanje strežnika"
1814
1832
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:206 pgadmin/frm/frmMain.cpp:451
1815
1833
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:343 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:224
1816
1834
#: pgadmin/frm/frmDatabaseDesigner.cpp:145 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:219
1817
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:480 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:349
1818
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:246
1835
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:498 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:350
1836
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:258 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:774
1820
1838
msgstr "&Poglej"
1822
1840
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:270
1823
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:337 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:343
1841
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:337 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:344
1825
1843
msgid "&Whitespace"
1826
1844
msgstr "Zamenjaj besedilo"
1828
1846
#: src/frm/frmQuery.cpp:155 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:227
1829
1847
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:271 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:338
1830
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:344
1848
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:345
1831
1849
msgid "&Word wrap"
1898
1916
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:631 src/dlg/dlgProperty.cpp:670
1899
1917
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:759 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:625
1900
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:649 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:720
1918
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:649 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:714
1902
1920
msgid "-- Execute replicated using cluster \"%s\", set %ld\n"
1905
1923
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1902 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2125
1906
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2215
1924
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2237
1908
1926
msgid "-- Executing pgScript\n"
1909
1927
msgstr "-- Izvrševanje stavka:\n"
1911
1929
#: src/frm/frmQuery.cpp:1035 src/frm/frmQuery.cpp:1447
1912
1930
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1680 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2055
1913
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2289 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2379
1931
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2289 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2401
1914
1932
msgid "-- Executing query:\n"
1915
1933
msgstr "-- Izvrševanje stavka:\n"
2306
2328
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:287 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:319
2307
2329
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:332 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:364
2308
2330
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:369 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:385
2309
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:392 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:591
2310
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:599 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:619
2311
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:627
2331
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:392 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:590
2332
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:598 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:618
2333
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:626
2313
2335
msgstr "<karkoli>"
2315
2337
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2636 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2693
2316
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2892
2338
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2905
2318
2340
msgid "<binary data>"
2319
2341
msgstr "Samo podatki"
2435
2462
#: src/frm/frmStatus.cpp:962 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:982
2436
2463
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2129 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2154
2437
2464
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2299 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2324
2438
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2578 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2603
2465
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2601 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2626
2439
2466
msgid "A terminate signal was sent to the selected server process(es)."
2440
2467
msgstr "Izbranim procesom strežnika je bil poslan signal za terminacijo."
2442
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1768 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1745
2469
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1768 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1738
2444
2471
"A typed table only has the type's columns. All other columns will be "
2445
2472
"dropped. Are you sure you want to do this?"
2467
2494
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:869 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:131
2468
2495
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:231 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:196
2469
2496
#: pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:454 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:155
2470
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:452 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:694
2497
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:494 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:705
2471
2498
#: pgadmin/schema/pgForeignDataWrapper.cpp:154
2472
2499
#: pgadmin/schema/pgForeignServer.cpp:155 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:426
2473
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:133 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:407
2474
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:179 pgadmin/schema/pgTable.cpp:955
2500
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:133 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:426
2501
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:183 pgadmin/schema/pgTable.cpp:983
2475
2502
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:201 pgadmin/schema/pgType.cpp:326
2476
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:305
2503
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:480
2493
2524
#: standard input:589 input:646 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:25
2494
2525
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:26 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:39
2495
2526
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:27 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:40
2496
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:38
2527
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:38 pgadmin/ui/dlgView.xrc:22
2497
2528
msgid "ANALYZE base threshold"
2500
2531
#: standard input:591 input:648 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:27
2501
2532
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:28 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:41
2502
2533
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:29 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:42
2503
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:40
2534
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:40 pgadmin/ui/dlgView.xrc:24
2504
2535
msgid "ANALYZE scale factor"
3068
3105
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2748 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2749
3069
3106
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3074 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3075
3070
3107
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3132 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3133
3071
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3334 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3335
3108
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3347 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3348
3072
3109
msgid "Apply a filter and view the data in the selected object."
3073
3110
msgstr "Priredi filter in poglej podatke v izbranem objektu."
3075
3112
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:373 standard input:483 input:538
3076
3113
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:366 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:54
3077
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:415
3114
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:414
3081
3118
#: src/frm/frmStatus.cpp:840 src/frm/frmStatus.cpp:844
3082
3119
#: src/frm/frmStatus.cpp:892 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:907
3083
3120
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2022 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2192
3084
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2471
3121
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2494
3085
3122
msgid "Are you sure the logfile should be rotated?"
3086
3123
msgstr "Ali naj dnevniška datoteka res rotira?"
3125
3161
#: src/frm/frmStatus.cpp:915 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:930
3126
3162
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2050 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2075
3127
3163
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2220 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2245
3128
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2499 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2524
3164
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2522 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2547
3129
3165
msgid "Are you sure you wish to cancel the selected query(s)?"
3130
3166
msgstr "Res želiš preklicati izbrani stavek?"
3132
3168
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:587 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:611
3133
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:682
3169
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:675
3135
3171
msgid "Are you sure you wish to cancel your edit?"
3136
3172
msgstr "Res želiš preklicati izbrani stavek?"
3138
3174
#: src/frm/frmStatus.cpp:921 src/frm/frmStatus.cpp:925
3139
3175
#: src/frm/frmStatus.cpp:973 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:998
3140
3176
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2167 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2337
3141
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2700
3177
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2723
3142
3178
msgid "Are you sure you wish to commit the selected prepared transactions?"
3143
3179
msgstr "Res želiš potrditi izbrane pripravljene transakcije?"
3145
3181
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:712 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:797
3146
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1194
3182
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1201
3147
3183
#, fuzzy, c-format
3148
3184
msgid "Are you sure you wish to delete the %d selected rows?"
3149
3185
msgstr "Res želiš odstraniti izbrane vrstice?"
3475
3511
msgid "Are you sure you wish to drop domain \"%s\"?"
3476
3512
msgstr "%s %s: res želiš odstraniti izbrani objekt?"
3478
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:386
3514
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:204
3517
"Are you sure you wish to drop event trigger \"%s\" including all objects "
3518
"that depend on it?"
3520
"%s %s: ali res želiš odstraniti izbrani objekt, skupaj z vsemi preostalimi, "
3521
"ki so od njega odvisni?"
3523
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:208
3525
msgid "Are you sure you wish to drop event trigger \"%s\"?"
3526
msgstr "%s %s: res želiš odstraniti izbrani objekt?"
3528
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:387
3479
3529
#, fuzzy, c-format
3481
3531
"Are you sure you wish to drop exclusion constraint \"%s\" including all "
4035
4085
#: src/dlg/dlgTable.cpp:910 src/dlg/dlgTable.cpp:912 src/dlg/dlgTable.cpp:929
4036
4086
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1060 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1770
4037
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1881 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1867
4087
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1881 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1860
4038
4088
msgid "Are you sure you wish to remove the selected column?"
4039
4089
msgstr "Res želiš odstraniti izbrani stolpec?"
4041
4091
#: src/dlg/dlgTable.cpp:993 src/dlg/dlgTable.cpp:995 src/dlg/dlgTable.cpp:1012
4042
4092
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1157 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1869
4043
4093
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1981 pgadmin/dlg/dlgDomain.cpp:422
4044
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1988
4045
4094
msgid "Are you sure you wish to remove the selected constraint?"
4046
4095
msgstr "Res želiš odstraniti izbrano omejitev?"
4048
4097
#: src/dlg/dlgTable.cpp:835 src/dlg/dlgTable.cpp:837 src/dlg/dlgTable.cpp:854
4049
4098
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:985 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1693
4050
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1728 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1705
4099
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1728 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1698
4051
4100
msgid "Are you sure you wish to remove the selected table?"
4052
4101
msgstr "Res želiš odstraniti izbrano tabelo?"
4054
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1190
4103
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1197
4056
4105
msgid "Are you sure you wish to reset statistics of this function?"
4057
4106
msgstr "Res želiš odstraniti izbrano tabelo?"
4059
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1888
4108
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1907
4061
4110
msgid "Are you sure you wish to reset statistics of this table?"
4062
4111
msgstr "Res želiš odstraniti izbrano tabelo?"
4072
4121
#: pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:174 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:319
4073
4122
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:195 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:178
4074
4123
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:466 pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:199
4075
#: pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:182 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:570
4076
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:234 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:223
4124
#: pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:182 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:586
4125
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:247 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:223
4078
4127
msgid "Are you sure you wish to run a backup to this file again?"
4079
4128
msgstr "Res želiš odstraniti izbrano tabelo?"
4081
4130
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:375 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:391
4082
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:469 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:569
4131
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:469 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:581
4084
4133
msgid "Are you sure you wish to run a restore from this file again?"
4085
4134
msgstr "Res želiš odstraniti izbrano tabelo?"
4087
4136
#: src/dlg/dlgServer.cpp:431 src/dlg/dlgServer.cpp:438
4088
4137
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1274 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1445
4089
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1612 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1793
4138
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1612 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1992
4090
4139
msgid "Are you sure you wish to shutdown this server?"
4091
4140
msgstr "Res želiš zaustaviti ta strežnik?"
4201
4260
msgid "Auto-vacuum"
4202
4261
msgstr "Samodejno čiščenje po meri"
4204
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1238 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1351
4263
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1266 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1379
4206
4265
msgid "Autoanalyze counter"
4207
4266
msgstr "Analiziraj"
4209
4268
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:181 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:212
4210
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:280
4269
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:281
4211
4270
msgid "Automatically indent text to the same level as the preceding line"
4214
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1236 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1349
4273
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1264 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1377
4216
4275
msgid "Autovacuum counter"
4217
4276
msgstr "Samodejno čiščenje po meri"
4276
4335
#: src/schema/pgServer.cpp:883 src/schema/pgServer.cpp:903
4277
4336
#: src/schema/pgServer.cpp:931 pgadmin/schema/pgServer.cpp:941
4278
4337
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:992 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1021
4279
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1126
4338
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1306
4280
4339
msgid "Backend start"
4283
4342
#: src/schema/pgDatabase.cpp:574 src/schema/pgDatabase.cpp:594
4284
4343
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:680 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:746
4285
4344
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:197 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:944
4286
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:298 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1183
4345
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:307 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1194
4287
4346
msgid "Backends"
4290
4349
#: standard input:704 input:761 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:1
4291
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:500 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:600
4350
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:500 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:612
4354
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:124
4356
msgid "Backup \"%s\""
4357
msgstr "Varnostna kopija: %s %s"
4295
4359
#: src/frm/frmBackup.cpp:68 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:68
4296
4360
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:75
4395
4474
msgstr "Blob-i"
4397
4476
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:219 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:282
4398
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:287
4477
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:288
4399
4478
msgid "Block &Indent\tTab"
4402
4481
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:283
4403
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:288
4482
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:289
4404
4483
msgid "Block &Outdent\tShift-Tab"
4407
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:323
4486
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:332
4408
4487
msgid "Block read time"
4411
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:324
4490
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:333
4412
4491
msgid "Block write time"
4415
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:78 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:77
4494
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:78 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:80
4416
4495
msgid "Blocked Process Colour"
4419
4498
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:434 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:519
4420
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:574
4499
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:590
4421
4500
msgid "Blocked by"
4424
4503
#: src/schema/pgDatabase.cpp:578 src/schema/pgDatabase.cpp:598
4425
4504
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:686 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:752
4426
4505
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:201 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:950
4427
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:136 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:302
4428
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1189 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:220
4506
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:136 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:311
4507
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1200 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:225
4429
4508
msgid "Blocks Hit"
4432
4511
#: src/schema/pgDatabase.cpp:577 src/schema/pgDatabase.cpp:597
4433
4512
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:685 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:751
4434
4513
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:200 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:949
4435
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:134 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:301
4436
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1188 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:218
4514
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:134 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:310
4515
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1199 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:223
4437
4516
msgid "Blocks Read"
4549
4627
#: src/schema/pgSequence.cpp:106 standard input:527
4550
4628
#: src/schema/pgSequence.cpp:111 input:583 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:112
4551
4629
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:9 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:12
4552
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:184 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:13
4630
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:189 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:13
4554
4632
msgstr "Zaloga"
4556
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:114 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:186
4634
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:114 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:191
4558
4636
msgid "Called?"
4559
4637
msgstr "Preklicano"
4561
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:851 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1158
4639
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:851 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1165
4564
4642
msgstr "Preklicano"
4567
4645
#: standard input:396 input:451 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:11
4568
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:14 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:15
4646
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:14
4569
4647
msgid "Can create database objects"
4570
4648
msgstr "Lahko ustvarja objekte na bazi"
4650
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:15
4652
msgid "Can create databases"
4653
msgstr "Kreiranje baz?"
4573
4656
#: standard input:397 input:452 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:12
4574
4657
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:15 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:16
4665
4752
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2087 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:310
4666
4753
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:408 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:249
4667
4754
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2232 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2257
4668
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:316 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:423
4669
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:279 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2511
4670
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2536
4755
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:317 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:425
4756
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:291 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2534
4757
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2559
4671
4758
msgid "Cancel query"
4672
4759
msgstr "Prekliči stavek"
4761
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:239
4763
msgid "Cancel query\tDel"
4764
msgstr "Prekliči stavek"
4674
4766
#: src/frm/frmStatus.cpp:863 src/frm/frmStatus.cpp:867
4675
4767
#: src/frm/frmStatus.cpp:915 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:930
4676
4768
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2050 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2075
4677
4769
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2220 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2245
4678
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2499 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2524
4770
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2522 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2547
4679
4771
msgid "Cancel query?"
4680
4772
msgstr "Preklic stavka?"
4774
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:239
4776
msgid "Cancel the selected query"
4777
msgstr "Preštej vrstice v izbranem objektu."
4682
4779
msgid "Cancelled"
4683
4780
msgstr "Preklicano"
4685
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:669 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:678
4782
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:669 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:681
4686
4783
msgid "Cancelled on user request."
4689
4786
#: src/frm/frmQuery.cpp:895 src/frm/frmQuery.cpp:1281
4690
4787
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1490 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1727
4691
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1905 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1994
4788
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1905 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2016
4692
4789
msgid "Cancelling."
4693
4790
msgstr "Preklicujem."
4730
4826
msgid "Cannot drop system %s %s."
4731
4827
msgstr "Ne morem odstraniti sistema %s %s."
4829
#: pgadmin/debugger/dbgController.cpp:852
4830
msgid "Cannot fetch information about the anonymous block!"
4733
4833
#: src/base/appbase.cpp:204 src/base/appbase.cpp:207 pgadmin/pgAdmin3.cpp:1100
4734
4834
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:1482 pgadmin/pgAdmin3.cpp:1502
4735
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:1681
4835
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:1671
4736
4836
msgid "Cannot initialise the networking subsystem!"
4737
4837
msgstr "Ne morem inicializirati omrežnega podsistema!"
4739
4839
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:477 pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:501
4740
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:502
4742
4841
msgid "Cannot invoke target"
4743
4842
msgstr "Preverjam niz za filtriranje"
4842
4941
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:595 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:433
4843
4942
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:597 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:511
4844
4943
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:615 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:540
4845
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:776
4944
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:795
4847
4946
msgid "Catalog"
4848
4947
msgstr "Se lahko prijavi"
4850
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:148
4949
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:156
4852
4951
msgid "Catalog DDL"
4853
4952
msgstr "Se lahko prijavi"
4855
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:144
4954
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:152
4857
4956
msgid "Catalog DDL report"
4858
4957
msgstr "Poročilo o &napaki"
4868
4967
msgid "Catalog Objects"
4869
4968
msgstr "&Sistemski objekti"
4871
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:155
4970
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:163
4873
4972
msgid "Catalog dependencies"
4874
4973
msgstr "Odvisne storitve"
4876
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:151
4975
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:159
4878
4977
msgid "Catalog dependencies report"
4879
4978
msgstr "Odvisno od"
4881
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:162
4980
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:170
4883
4982
msgid "Catalog dependents"
4884
4983
msgstr "Odvisno od"
4886
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:158
4985
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:166
4888
4987
msgid "Catalog dependents report"
4889
4988
msgstr "Odvisno od"
4944
5043
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:79 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:173
4945
5044
#: pgadmin/gqb/gqbBrowser.cpp:75 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:302
4946
5045
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:476 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:555
4947
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:382 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:608
4948
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:796 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:80
4949
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:196
5046
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:386 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:617
5047
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:815 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:80
5048
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:198
4951
5050
msgid "Catalogs"
4952
5051
msgstr "Dodelitve tipov"
4955
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:741
5054
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:760
4957
5056
msgid "Catalogs list report"
4958
5057
msgstr "Objektna datoteka"
5201
5302
#: src/frm/frmQuery.cpp:242 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:177
5202
5303
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:282 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:208
5203
5304
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:327 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:271
5204
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:396 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:276
5205
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:411
5305
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:396 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:277
5306
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:413
5206
5307
msgid "Clear edit window"
5207
5308
msgstr "Počisti urejevalno okno"
5209
5310
#: src/frm/frmQuery.cpp:143 src/frm/frmQuery.cpp:180
5210
5311
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:241
5211
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:306 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:312
5312
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:306 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:313
5212
5313
msgid "Clear history"
5213
5314
msgstr "Počisti zgodovino"
5215
5316
#: src/frm/frmQuery.cpp:143 src/frm/frmQuery.cpp:180
5216
5317
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:197 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:241
5217
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:306 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:312
5318
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:306 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:313
5218
5319
msgid "Clear history window."
5219
5320
msgstr "Počisti okno z zgodovino."
5236
5337
msgid "Clearing zombies"
5237
5338
msgstr "Čistim zombije"
5340
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:250
5341
msgid "Click '+/-' to add/remove value to the array"
5344
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:191
5345
msgid "Click '+/-' to add/remove value to variadic"
5240
5349
#: src/frm/frmStatus.cpp:113 src/schema/pgServer.cpp:884
5241
5350
#: src/schema/pgServer.cpp:904 src/frm/frmStatus.cpp:114
5242
5351
#: src/schema/pgServer.cpp:932 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:117
5243
5352
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:942 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:427
5244
5353
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:993 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:512
5245
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1022 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:562
5246
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1127
5354
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1022 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:578
5355
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1307
5248
5357
msgstr "Klient"
5735
5843
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:262 pgadmin/schema/pgView.cpp:234
5736
5844
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:14 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:6
5737
5845
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:9 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:16
5738
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1292 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1345
5739
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:141 pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:112
5740
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:115 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:199
5846
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1291 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1344
5847
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:140 pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:111
5848
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:114 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:199
5741
5849
#: pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:456 pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:190
5742
5850
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:174 pgadmin/schema/pgCast.cpp:138
5743
5851
#: pgadmin/schema/pgCatalogObject.cpp:94 pgadmin/schema/pgCheck.cpp:172
5744
5852
#: pgadmin/schema/pgCollation.cpp:139 pgadmin/schema/pgCollection.cpp:73
5745
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:455 pgadmin/schema/pgConversion.cpp:135
5746
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:755 pgadmin/schema/pgDomain.cpp:210
5747
#: pgadmin/schema/pgExtension.cpp:126 pgadmin/schema/pgForeignKey.cpp:254
5748
#: pgadmin/schema/pgForeignTable.cpp:187 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:428
5749
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:197 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:407
5750
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:141 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:292
5751
#: pgadmin/schema/pgOperator.cpp:206 pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:126
5752
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:472 pgadmin/schema/pgRule.cpp:184
5753
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:420 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:188
5754
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1059 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:202
5853
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:497 pgadmin/schema/pgConversion.cpp:135
5854
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:766 pgadmin/schema/pgDomain.cpp:210
5855
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:145 pgadmin/schema/pgExtension.cpp:127
5856
#: pgadmin/schema/pgForeignKey.cpp:254 pgadmin/schema/pgForeignTable.cpp:187
5857
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:428 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:198
5858
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:408 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:141
5859
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:292 pgadmin/schema/pgOperator.cpp:206
5860
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:126 pgadmin/schema/pgRole.cpp:472
5861
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:184 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:439
5862
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:193 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1087
5863
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:202
5755
5864
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:137
5756
5865
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:136
5757
5866
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:140
5758
5867
#: pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:132
5759
5868
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:362 pgadmin/schema/pgType.cpp:380
5760
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:308 pgadmin/slony/slCluster.cpp:388
5869
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:563 pgadmin/slony/slCluster.cpp:388
5761
5870
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:297 pgadmin/slony/slSet.cpp:145
5762
5871
#: pgadmin/slony/slSet.cpp:268 pgadmin/slony/slTable.cpp:173
5763
5872
#: pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:6 pgadmin/ui/dlgCast.xrc:4
5764
5873
#: pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:3 pgadmin/ui/dlgCollation.xrc:6
5765
5874
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:6 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:6
5766
5875
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:5 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:6
5767
#: pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:4 pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:5
5768
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:3 pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:5
5769
#: pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:6 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:6
5770
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:3 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:3
5771
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:5 pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:6
5772
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:4 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:4
5773
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:6 pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:4
5774
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:6 pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:6
5876
#: pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:4 pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:4
5877
#: pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:5 pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:3
5878
#: pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:5 pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:6
5879
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:6 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:3
5880
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:3 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:5
5881
#: pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:4
5882
#: pgadmin/ui/dlgRule.xrc:4 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:6
5883
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:4 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:6
5884
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:6
5775
5885
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:6 pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:6
5776
5886
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:4 pgadmin/ui/dlgType.xrc:6
5777
5887
#: pgadmin/ui/dlgUserMapping.xrc:3 pgadmin/ui/dlgView.xrc:6
6047
6162
#: src/frm/frmMain.cpp:730 pgadmin/frm/frmMain.cpp:850
6048
6163
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1181 pgadmin/frm/frmMain.cpp:894
6049
6164
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1347 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1010
6050
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1489 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1019
6051
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1670
6165
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1489 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1035
6166
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1864
6053
6168
msgid "Connecting to server %s (%s:%d)"
6054
6169
msgstr "Povezujem na strežnik %s (%s:%d)"
6056
6171
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:624 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:757
6057
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:909
6172
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:925
6059
6174
msgid "Connection"
6060
6175
msgstr "&Poveži"
6062
6177
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:465
6063
6178
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:472
6064
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:481
6066
6180
msgid "Connection Error"
6067
6181
msgstr "Povezava prekinjena."
6095
6221
#: src/frm/frmStatus.cpp:616 src/frm/frmStatus.cpp:620
6096
6222
#: src/frm/frmStatus.cpp:668 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:683
6097
6223
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1448 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1618
6098
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1870
6224
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1893
6099
6225
msgid "Connection broken."
6100
6226
msgstr "Povezava prekinjena."
6103
6229
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:464 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:571
6104
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:748
6230
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:759
6106
6232
msgid "Connection limit"
6107
6233
msgstr "Povezujem z bazo"
6109
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2483
6235
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2509
6111
6237
msgid "Connection reset."
6112
6238
msgstr "Povezava prekinjena."
6126
6252
#: src/base/pgConnBase.cpp:436 src/base/pgConnBase.cpp:439
6127
6253
#: src/base/pgConnBase.cpp:461 pgadmin/db/pgConn.cpp:623
6128
6254
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:694 pgadmin/db/pgConn.cpp:698
6129
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:897
6255
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:929
6130
6256
msgid "Connection to database broken."
6131
6257
msgstr "Povezava z bazo prekinjena."
6133
6259
#: src/frm/frmMain.cpp:534 src/frm/frmMain.cpp:629 pgadmin/frm/frmMain.cpp:749
6134
6260
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:793 pgadmin/frm/frmMain.cpp:883
6135
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:892
6261
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:908
6137
6263
msgid "Connection to server %s lost."
6138
6264
msgstr "Povezava na strežnik %s je izgubljena."
6266
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:202 pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:406
6267
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:572
6269
msgid "Connection to the database server lost"
6270
msgstr "Povezava na bazo %s je izgubljena."
6272
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:1004
6274
msgid "Connection to the database server lost!"
6275
msgstr "Povezava na bazo %s je izgubljena."
6278
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:788
6281
"Connection to the database server lost!\n"
6282
"Do you want to try to reconnect to the server?"
6283
msgstr "Vnesi uporabniško ime za povezavo na strežnik."
6285
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:381
6286
msgid "Connection to the database server lost, debugging cannot continue!"
6140
6289
#: pgadmin/gqb/gqbGridRestTable.cpp:98
6142
6291
msgid "Connector"
6283
6447
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:86 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:192
6284
6448
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:102 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:180
6285
6449
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:309 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:87
6286
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:200 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:394
6287
#: pgadmin/schema/pgConversion.cpp:245 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:203
6288
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:328 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:125
6289
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:208 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:76
6450
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:200 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:398
6451
#: pgadmin/schema/pgConversion.cpp:245 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:211
6452
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:336 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:125
6453
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:211 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:76
6290
6454
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:111
6291
6455
msgid "Conversions"
6292
6456
msgstr "Pretvorbe"
6368
6538
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:184 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:220
6369
6539
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:318 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:269
6370
6540
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:394 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:209
6371
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:246 pgadmin/frm/frmMain.cpp:334
6372
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:274 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:409
6373
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:231 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:276
6541
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:246 pgadmin/frm/frmMain.cpp:352
6542
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:411
6543
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:231 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:288
6374
6544
msgid "Copy selected text to clipboard"
6375
6545
msgstr "Kopiraj izbrani tekst v odložišče"
6547
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:238
6549
msgid "Copy to query tool\tCtrl-Shift-C"
6550
msgstr "Orodje za stavke"
6378
6553
#: src/schema/pgColumn.cpp:235 src/schema/pgColumn.cpp:242
6379
6554
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:268 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:341
6380
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:374 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:481
6555
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:374 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:523
6381
6556
msgid "Correlation"
6382
6557
msgstr "Korelacija"
6399
6574
"posodobitvami.\n"
6400
6575
"Morda je razlog temu napačna nastavitev proksija?"
6578
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:713 pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:732
6580
msgid "Could not create the breakpoint."
6581
msgstr "Lahko ustvarja vloge"
6583
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:839
6584
msgid "Could not create the proxy listener for in-process debugging."
6587
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:801 pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:823
6589
msgid "Could not deposit the new value."
6590
msgstr "Ne morem nastaviti podprtih tipov."
6593
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:764
6595
msgid "Could not drop the breakpoint."
6596
msgstr "Lahko ustvarja vloge"
6598
#: pgadmin/debugger/dbgTargetInfo.cpp:196
6599
msgid "Could not fetch information about the debugger target.\n"
6402
6602
#: xtra/pgagent/pgAgent.cpp:146 xtra/pgagent/pgAgent.cpp:147
6404
6604
"Could not find the table 'pgagent.pga_job'. Have you run pgagent.sql on this "
6455
6655
#: src/schema/pgServer.cpp:537 src/schema/pgServer.cpp:555
6456
6656
#: src/schema/pgServer.cpp:568 pgadmin/schema/pgServer.cpp:566
6457
6657
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:601 pgadmin/schema/pgServer.cpp:604
6458
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:655
6658
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:713
6459
6659
msgid "Couldn't create a connection dialogue!"
6460
6660
msgstr "Ne morem ustvariti dialoga za povezavo!"
6662
#: pgadmin/debugger/dbgController.cpp:221
6664
msgid "Couldn't create a connection for the debugger"
6665
msgstr "Ne morem ustvariti objekta za povezavo!"
6462
6667
#: src/schema/pgServer.cpp:571 src/schema/pgServer.cpp:589
6463
6668
#: src/schema/pgServer.cpp:602 pgadmin/schema/pgServer.cpp:600
6464
6669
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:635 pgadmin/schema/pgServer.cpp:638
6465
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:689
6670
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:811
6466
6671
msgid "Couldn't create a connection object!"
6467
6672
msgstr "Ne morem ustvariti objekta za povezavo!"
6469
6674
#: src/base/pgConnBase.cpp:405 src/base/pgConnBase.cpp:408
6470
6675
#: src/base/pgConnBase.cpp:430 pgadmin/db/pgConn.cpp:592
6471
6676
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:663 pgadmin/db/pgConn.cpp:667
6472
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:795
6677
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:825 pgadmin/db/pgConn.cpp:827
6473
6678
msgid "Couldn't create a pgSet object!"
6474
6679
msgstr "Ni bilo možno ustvariti pgSet objekta!"
6489
6694
msgstr "Ne morem ustvariti začasne skriptne datoteke: %s"
6491
6696
#: src/pgAdmin3.cpp:399 src/pgAdmin3.cpp:475 pgadmin/pgAdmin3.cpp:520
6492
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:622 pgadmin/pgAdmin3.cpp:629 pgadmin/pgAdmin3.cpp:775
6697
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:622 pgadmin/pgAdmin3.cpp:629 pgadmin/pgAdmin3.cpp:788
6493
6698
msgid "Couldn't create the main window!"
6494
6699
msgstr "Ne morem ustvariti glavnega okna!"
6496
6701
#: src/pgAdmin3.cpp:311 src/pgAdmin3.cpp:331 pgadmin/pgAdmin3.cpp:344
6497
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:359 pgadmin/pgAdmin3.cpp:405
6702
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:359 pgadmin/pgAdmin3.cpp:418
6498
6703
msgid "Couldn't create the splash screen!"
6499
6704
msgstr "Ne morem ustvariti 'Splash' okna!"
6706
#: pgadmin/debugger/dbgController.cpp:550
6708
msgid "Couldn't determine how to execute the selected target."
6709
msgstr "Preštej vrstice v izbranem objektu."
6711
#: pgadmin/debugger/dbgController.cpp:317
6712
#: pgadmin/debugger/dbgController.cpp:335
6715
"Couldn't determine the debugger plugin version.\n"
6501
6719
#: xtra/pgagent/job.cpp:235
6503
6721
msgid "Couldn't execute script: %s"
6580
6798
#: src/dlg/dlgTable.cpp:1027 src/dlg/dlgTable.cpp:1029
6581
6799
#: src/dlg/dlgTable.cpp:1046 pgadmin/schema/pgTable.cpp:952
6582
6800
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1466 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1529
6583
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1710
6801
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1729
6584
6802
msgid "Count rows in the selected object."
6585
6803
msgstr "Preštej vrstice v izbranem objektu."
6588
6806
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:958 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1472
6589
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1535 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1716
6807
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1535 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1735
6591
6809
msgid "Counting rows"
6592
6810
msgstr "Povezujem z bazo"
6664
6882
msgid "Create a new Domain."
6665
6883
msgstr "Ustvari novo domeno."
6667
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:496
6885
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:304
6887
msgid "Create a new Event Trigger."
6888
msgstr "Ustvari nov prožilec."
6890
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:497
6669
6892
msgid "Create a new Exclusion constraint."
6670
6893
msgstr "Ustvari novo omejitev preverjanja."
6672
#: pgadmin/schema/pgExtension.cpp:221
6895
#: pgadmin/schema/pgExtension.cpp:223
6674
6897
msgid "Create a new Extension."
6675
6898
msgstr "Ustvari novo pretvorbo."
6842
7065
msgstr "Ustvari novo pravilo."
6844
7067
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:490 pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:483
6845
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:564
7068
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:563
6846
7069
msgid "Create a new Schedule."
6847
7070
msgstr "Ustvari nov urnik."
6849
7072
#: src/schema/pgSchema.cpp:269 src/schema/pgSchema.cpp:279
6850
7073
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:427 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:505
6851
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:534 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:765
7074
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:534 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:784
6852
7075
msgid "Create a new Schema."
6853
7076
msgstr "Ustvari novo shemo."
6855
7078
#: src/schema/pgSequence.cpp:194 src/slony/slSequence.cpp:145
6856
7079
#: src/schema/pgSequence.cpp:199 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:201
6857
#: pgadmin/slony/slSequence.cpp:136 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:331
7080
#: pgadmin/slony/slSequence.cpp:136 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:336
6858
7081
#: pgadmin/slony/slSequence.cpp:217
6859
7082
msgid "Create a new Sequence."
6860
7083
msgstr "Ustvari novo sekvenco."
6865
7088
#: src/schema/pgServer.cpp:1052 src/schema/pgServer.cpp:1072
6866
7089
#: src/schema/pgServer.cpp:1124 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1135
6867
7090
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1301 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1445
6868
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1626
7091
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1820
6869
7092
msgid "Create a new Server registration."
6872
7095
#: src/agent/pgaStep.cpp:217 src/agent/pgaStep.cpp:226
6873
7096
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:220 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:223
6874
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:315
7097
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:314
6875
7098
msgid "Create a new Step."
6876
7099
msgstr "Ustvari nov korak."
6961
7184
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1593 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1594
6962
7185
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1860 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1861
6963
7186
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2065 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2066
6964
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2274 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2275
7187
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2259 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2260
6965
7188
msgid "Create a new object of the same type as the selected object."
6966
7189
msgstr "Ustvari nov objekt istega tipa, kot izbrani objekt."
6968
7191
#: src/frm/frmMain.cpp:173 src/frm/frmMain.cpp:303 pgadmin/frm/frmMain.cpp:309
6969
7192
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:333 pgadmin/frm/frmMain.cpp:326
6970
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:342
7193
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:360
6971
7194
msgid "Create a new object."
6972
7195
msgstr "Ustvari nov objekt."
7201
7426
#: src/schema/pgServer.cpp:905 standard input:600
7202
7427
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:915 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:11
7203
7428
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:966 pgadmin/schema/pgServer.cpp:995
7204
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1096 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:25
7429
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1219 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:35
7205
7430
msgid "DB restriction"
7206
7431
msgstr "Omejitev baze"
7209
#: pgadmin/debugger/ctlTabWindow.cpp:157 pgadmin/debugger/ctlTabWindow.cpp:158
7434
#: pgadmin/debugger/ctlTabWindow.cpp:157 pgadmin/debugger/ctlTabWindow.cpp:153
7211
7436
msgid "DBMS Messages"
7212
7437
msgstr "Sporočila"
7439
#: pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:14
7440
msgid "DDL COMMAND END"
7443
#: pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:13
7444
msgid "DDL COMMAND START"
7214
7447
#: xtra/pgagent/unix.cpp:58
7216
7449
msgid "DEBUG: "
7406
7644
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:943 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1025
7407
7645
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:150 pgadmin/schema/pgRole.cpp:176
7408
7646
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1018 pgadmin/schema/pgUser.cpp:90
7409
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:122 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:140
7410
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:558 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:655
7411
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:765 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:109
7412
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1182 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1282
7413
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:304 pgadmin/schema/pgRole.cpp:330
7414
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1123 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:104
7415
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:123 pgadmin/schema/pgUser.cpp:157
7416
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:189 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:105
7417
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:30
7647
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:122 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:154
7648
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:671 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:781
7649
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:108 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1193
7650
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1293 pgadmin/schema/pgRole.cpp:304
7651
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:330 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1303
7652
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:104 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:123
7653
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:157 pgadmin/schema/pgUser.cpp:189
7654
#: pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:105 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:30
7418
7655
msgid "Database"
7421
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:90
7658
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:91
7423
7660
msgid "Database DDL"
7426
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:86
7663
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:87
7428
7665
msgid "Database DDL report"
7429
7666
msgstr "Poročilo o &napaki"
7453
7690
msgid "Database bar"
7456
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:104
7693
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:105
7458
7695
msgid "Database dependencies"
7459
7696
msgstr "Odvisne storitve"
7461
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:100
7698
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:101
7463
7700
msgid "Database dependencies report"
7464
7701
msgstr "Odvisno od"
7466
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:111
7703
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:112
7468
7705
msgid "Database dependents"
7469
7706
msgstr "Odvisno od"
7471
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:107
7708
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:108
7473
7710
msgid "Database dependents report"
7474
7711
msgstr "Odvisno od"
7518
7761
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:837 pgadmin/schema/pgServer.cpp:840
7519
7762
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:67 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:167
7520
7763
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:296 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1044
7521
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:861 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:376
7522
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1301 pgadmin/schema/pgServer.cpp:923
7523
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:68 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:190
7764
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:861 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:380
7765
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1312 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1045
7766
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:68 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:192
7524
7767
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:405
7525
7768
msgid "Databases"
7529
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1141
7772
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1152
7531
7774
msgid "Databases list report"
7532
7775
msgstr "Objektna datoteka"
7535
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1138
7778
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1149
7537
7780
msgid "Databases statistics"
7538
7781
msgstr "Stanje baze"
7540
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1135
7783
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1146
7542
7785
msgid "Databases statistics report"
7543
7786
msgstr "Statistike"
7576
7819
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:626 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:759
7577
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:911
7820
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:927
7580
7823
msgstr "Ime vloge"
7582
7825
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:800 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1170
7583
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1217 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1367
7826
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1217 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1395
7584
7827
msgid "Dead Tuple Count"
7587
7830
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:801 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1171
7588
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1218 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1368
7831
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1218 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1396
7589
7832
msgid "Dead Tuple Length"
7592
7835
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:802 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1172
7593
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1219 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1369
7836
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1219 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1397
7594
7837
msgid "Dead Tuple Percent"
7597
7840
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1136 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1183
7598
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1324
7841
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1352
7600
7843
msgid "Dead Tuples"
7601
7844
msgstr "Urniki"
7604
7847
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1052 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1099
7605
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1224
7848
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1252
7607
7850
msgid "Dead tuples"
7608
7851
msgstr "Vrsta podatkov"
7610
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:317 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1205
7853
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:326 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1216
7611
7854
msgid "Deadlock conflicts"
7614
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:322
7857
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:331
7616
7859
msgid "Deadlocks"
7617
7860
msgstr "Urniki"
7628
7871
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:36 pgadmin/debugger/debugger.cpp:111
7629
7872
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:63 pgadmin/debugger/debugger.cpp:203
7630
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:207 pgadmin/debugger/debugger.cpp:219
7873
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:207 pgadmin/debugger/dbgController.cpp:355
7632
7875
msgid "Debugger - %s"
7635
7878
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:880
7636
7879
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:885
7637
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:894
7638
7880
msgid "Debugger connection terminated (session complete)"
7883
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:196
7886
"Debugger(%ld): Execution of the debugging function/procedure completed\n"
7889
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:148
7891
msgid "Debugger(%ld): Execution of the debugging target cancelled.\n"
7894
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:125
7897
"Debugger(%ld): Execution of the debugging target terminated due to "
7898
"connection loss.\n"
7901
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:132
7904
"Debugger(%ld): Execution of the debugging target terminated due to empty "
7908
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:141
7911
"Debugger(%ld): Execution of the debugging target terminated due to execution "
7915
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:158 pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:174
7918
"Debugger(%ld): Function/Procedure terminated with an error.\n"
7922
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:145
7924
msgid "Debugging Cancelled"
7925
msgstr "Izvrši &v datoteko"
7927
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:113
7928
msgid "Debugging Completed"
7931
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:437
7933
msgid "Debugging aborting..."
7641
7936
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:331 pgadmin/frm/frmMain.cpp:359
7642
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:353 pgadmin/frm/frmMain.cpp:376
7937
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:353 pgadmin/frm/frmMain.cpp:394
7644
7939
msgid "Debugging options for the selected item."
7645
7940
msgstr "Preštej vrstice v izbranem objektu."
7647
7942
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:405 standard input:491 input:546
7648
7943
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:398 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:62
7649
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:447
7944
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:446
7650
7945
msgid "December"
7651
7946
msgstr "December"
7948
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:67
7949
msgid "Decimal mark"
7654
7953
#: src/frm/frmOptions.cpp:116 src/schema/pgColumn.cpp:210
7655
7954
#: src/schema/pgDomain.cpp:101 src/schema/pgType.cpp:138 standard input:62
7687
7986
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:186 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:29
7688
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:187 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:203
7689
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:32
7987
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:187 pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:146
7988
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:214 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:32
7691
7990
msgid "Default Value"
7692
7991
msgstr "Privzeta vrednost"
7695
7994
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:538 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:280
7696
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:718 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:412
7995
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:729 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:431
7698
7997
msgid "Default function ACL"
7699
7998
msgstr "Operatorska funkcija"
7702
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1059
8001
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1181
7704
8003
msgid "Default role"
7705
8004
msgstr "Privzeta vrednost"
7708
8007
#: src/schema/pgDatabase.cpp:408 src/schema/pgDatabase.cpp:424
7709
8008
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:437 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:450
7710
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:534 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:712
8009
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:534 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:723
7711
8010
msgid "Default schema"
7712
8011
msgstr "Privzeta shema"
7715
8014
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:537 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:279
7716
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:717 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:411
8015
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:728 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:430
7718
8017
msgid "Default sequence ACL"
7719
8018
msgstr "Privzeta shema"
7722
8021
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:536 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:278
7723
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:716 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:410
8022
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:727 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:429
7725
8024
msgid "Default table ACL"
7726
8025
msgstr "Privzeta vrednost"
7798
8097
#: pgadmin/ui/dlgExtTable.xrc:7 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:33
7799
8098
#: pgadmin/ui/dlgStep.xrc:19 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1351
7800
8099
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:232 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:176
7801
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:187 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1345
8100
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:187 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1344
7802
8101
#: pgadmin/schema/pgCheck.cpp:164 pgadmin/schema/pgRule.cpp:180
7803
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:306 pgadmin/dlg/dlgDomain.cpp:70
8102
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:481 pgadmin/dlg/dlgDomain.cpp:70
7804
8103
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:184 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:204
7805
8104
#: pgadmin/ui/dlgAggregate.xrc:8 pgadmin/ui/dlgCast.xrc:6
7806
8105
#: pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:5 pgadmin/ui/dlgCollation.xrc:8
7807
8106
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:8 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:8
7808
8107
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:6 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:8
7809
#: pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:6 pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:7
7810
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:5 pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:7
7811
#: pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:8 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:8
7812
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:5 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:5
7813
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:7 pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:8
7814
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:6 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:6
7815
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:8 pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:6
7816
#: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:6 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:8
7817
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:8
8108
#: pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:17 pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:6
8109
#: pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:7 pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:5
8110
#: pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:7 pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:8
8111
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:8 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:5
8112
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:5 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:7
8113
#: pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:8 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:6
8114
#: pgadmin/ui/dlgRule.xrc:6 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:8
8115
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:6 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:6
8116
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:8 pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:8
7818
8117
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:8
7819
8118
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:8 pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:8
7820
8119
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:6 pgadmin/ui/dlgType.xrc:14
7947
8246
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:257 pgadmin/schema/pgServer.cpp:320
7948
8247
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:271 pgadmin/schema/pgServer.cpp:334
7949
8248
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:274 pgadmin/schema/pgServer.cpp:337
7950
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:325 pgadmin/schema/pgServer.cpp:388
8249
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:378 pgadmin/schema/pgServer.cpp:441
7951
8250
msgid "Dependent services"
7952
8251
msgstr "Odvisne storitve"
7954
8253
#: src/frm/frmMain.cpp:144 pgadmin/frm/frmMain.cpp:148
7955
8254
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:166 pgadmin/frm/frmMain.cpp:158
7956
#: pgadmin/frm/events.cpp:385 pgadmin/frm/frmMain.cpp:167
8255
#: pgadmin/frm/events.cpp:397 pgadmin/frm/frmMain.cpp:176
7958
8257
msgid "Dependents"
7959
8258
msgstr "Odvisne storitve"
7984
8283
#: src/schema/pgServer.cpp:801 src/schema/pgServer.cpp:821 standard input:536
7985
8284
#: src/schema/pgServer.cpp:848 pgadmin/schema/pgServer.cpp:857
7986
8285
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:906 pgadmin/schema/pgServer.cpp:927
7987
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:989
8286
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1111
7988
8287
msgid "Description"
7992
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:832
8291
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:831
7994
8293
msgid "Deselect all hours"
7995
8294
msgstr "O&dznači vse"
7998
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:857
8297
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:856
8000
8299
msgid "Deselect all minutes"
8001
8300
msgstr "O&dznači vse"
8004
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:784
8303
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:783
8006
8305
msgid "Deselect all month days"
8007
8306
msgstr "O&dznači vse"
8010
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:808
8309
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:807
8012
8311
msgid "Deselect all months"
8013
8312
msgstr "O&dznači vse"
8016
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:760
8315
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:759
8018
8317
msgid "Deselect all week days"
8019
8318
msgstr "O&dznači vse"
8107
8406
msgid "Disconnec&t"
8108
8407
msgstr "P&rekini"
8110
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1306
8409
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1317
8112
8411
msgid "Disconnec&t database"
8113
8412
msgstr "Ni povezave na bazo."
8115
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1852
8414
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:2051
8117
8416
msgid "Disconnec&t server"
8118
8417
msgstr "P&rekini"
8120
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1306
8419
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1317
8122
8421
msgid "Disconnect from the selected database."
8123
8422
msgstr "Prekini povezavo s strežnikom."
8125
8424
#: src/dlg/dlgServer.cpp:489 src/dlg/dlgServer.cpp:496
8126
8425
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1332 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1503
8127
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1670 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1852
8426
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1670 pgadmin/schema/pgServer.cpp:2051
8128
8427
msgid "Disconnect from the selected server."
8129
8428
msgstr "Prekini povezavo s strežnikom."
8166
8466
msgstr "Prikaži pomoč o možnostih nastavitev."
8168
8468
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1151 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1199
8169
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1371 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1399
8469
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1371 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1428
8171
8471
msgid "Display help on the EnterpriseDB database system."
8172
8472
msgstr "Prikaži pomoč o PostgreSQL podatkovnem sistemu."
8174
8474
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1211 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1383
8175
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1411
8475
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1440
8177
8477
msgid "Display help on the Greenplum Database system."
8178
8478
msgstr "Prikaži pomoč o PostgreSQL podatkovnem sistemu."
8180
8480
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1128 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1180
8181
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1352 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1380
8481
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1352 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1409
8183
8483
msgid "Display help on the PostgreSQL database system."
8184
8484
msgstr "Prikaži pomoč o PostgreSQL podatkovnem sistemu."
8186
8486
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1163 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1224
8187
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1396 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1424
8487
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1396 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1453
8189
8489
msgid "Display help on the Slony replication system."
8190
8490
msgstr "Prikaži pomoč o PostgreSQL podatkovnem sistemu."
8247
8547
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1567 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1571
8248
8548
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1834 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1838
8249
8549
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2039 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2043
8250
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2248 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2252
8550
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2233 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2237
8251
8551
msgid "Display/edit the properties of the selected object."
8252
8552
msgstr "Pokaži/uredi lastnosti izbranega objekta."
8254
8554
#: src/frm/frmStatus.cpp:999 src/frm/frmStatus.cpp:1003
8255
8555
#: src/frm/frmStatus.cpp:1051 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1141
8256
8556
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2384 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2676
8257
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:3102
8557
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:3155
8258
8558
msgid "Displays the current database status."
8259
8559
msgstr "Prikaže trenutno stanje baze."
8261
8561
#: src/schema/pgColumn.cpp:231 src/schema/pgColumn.cpp:238
8262
8562
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:264 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:337
8263
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:370 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:477
8563
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:370 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:519
8264
8564
msgid "Distinct Values"
8265
8565
msgstr "Različne vrednosti"
8294
8594
msgid "Do not use a stylesheet"
8297
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:829 pgadmin/frm/frmMain.cpp:838
8298
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2478
8597
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:829 pgadmin/frm/frmMain.cpp:854
8598
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2504
8300
8600
msgid "Do you want to attempt to reconnect to the database?"
8301
8601
msgstr "Ne morem vzpostaviti povezave na bazo!"
8304
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:882 pgadmin/frm/frmMain.cpp:891
8604
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:882 pgadmin/frm/frmMain.cpp:907
8306
8606
msgid "Do you want to attempt to reconnect to the server?"
8307
8607
msgstr "Vnesi uporabniško ime za povezavo na strežnik."
8369
8669
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:88 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:194
8370
8670
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:107 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:181
8371
8671
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:310 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:89
8372
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:202 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:395
8373
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:392 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:205
8374
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:330 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:130
8375
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:209 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:74
8672
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:202 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:399
8673
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:392 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:213
8674
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:338 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:130
8675
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:212 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:74
8376
8676
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:110
8377
8677
msgid "Domains"
8378
8678
msgstr "Domene"
8688
8987
msgid "Drop domain?"
8689
8988
msgstr "Domena"
8691
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:394
8990
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:198
8992
msgid "Drop event trigger cascaded?"
8993
msgstr "%s: odstrani skupaj s soodvisnostmi?"
8996
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:201
8998
msgid "Drop event trigger?"
8999
msgstr "Prožilec za vrstico"
9001
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:395
8693
9003
msgid "Drop exclusion constraint cascaded?"
8694
9004
msgstr "%s: odstrani skupaj s soodvisnostmi?"
8696
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:397
9006
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:398
8698
9008
msgid "Drop exclusion constraint?"
8699
9009
msgstr "Novo preverjanje omejitve"
8838
9148
#: src/main/events.cpp:583 src/main/events.cpp:561 pgadmin/frm/events.cpp:587
8839
9149
#: pgadmin/frm/events.cpp:584 pgadmin/frm/events.cpp:666
8840
#: pgadmin/frm/events.cpp:787
9150
#: pgadmin/frm/events.cpp:818
8841
9151
msgid "Drop multiple objects cascaded?"
8842
9152
msgstr "Odstranim več soodvisnih objektov?"
8844
9154
#: src/main/events.cpp:588 src/main/events.cpp:566 pgadmin/frm/events.cpp:592
8845
9155
#: pgadmin/frm/events.cpp:589 pgadmin/frm/events.cpp:671
8846
#: pgadmin/frm/events.cpp:792
9156
#: pgadmin/frm/events.cpp:823
8847
9157
msgid "Drop multiple objects?"
8848
9158
msgstr "Odstrani več objektov?"
9030
9340
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1371 src/dlg/dlgProperty.cpp:1469
9031
9341
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1617 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1884
9032
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2089 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2298
9342
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2089 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2283
9033
9343
msgid "Drop the currently selected object."
9034
9344
msgstr "Odstrani trenutno izbrani objekt."
9036
9346
#: src/dlg/dlgProperty.cpp:1390 src/dlg/dlgProperty.cpp:1488
9037
9347
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1636 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1903
9038
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2108 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2317
9348
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2108 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2302
9039
9349
msgid "Drop the selected object and all objects dependent on it."
9040
9350
msgstr "Odstrani izbrani objekt in vse od njega odvisne objekte."
9147
9457
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:284 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:161
9148
9458
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:131 pgadmin/frm/frmMain.cpp:308
9149
9459
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:192 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:179
9150
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:307
9460
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:307 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:722
9151
9461
msgid "E&xit\tAlt-F4"
9152
9462
msgstr "Iz&hod\tAlt-F4"
9154
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:301 pgadmin/frm/frmMain.cpp:317
9464
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:301 pgadmin/frm/frmMain.cpp:335
9156
9466
msgid "E&xit\tCtrl-Q"
9157
9467
msgstr "&Izreži\tCtrl-X"
9159
9469
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:131 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:255
9160
9470
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:204 pgadmin/frm/frmDatabaseDesigner.cpp:121
9161
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:260 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:226
9471
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:261 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:226
9163
9473
msgid "E&xit\tCtrl-W"
9164
9474
msgstr "&Izreži\tCtrl-X"
9225
9541
msgid "EXTERNAL"
9226
9542
msgstr "EXTERNAL"
9228
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3099 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3301
9544
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3099 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3314
9229
9545
msgid "Edit Data - "
9232
9548
#: src/frm/frmQuery.cpp:187 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:204
9233
9549
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:248 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:315
9234
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:321
9550
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:322
9235
9551
msgid "Edit and delete favourites"
9238
9554
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:211 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:255
9239
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:322 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:328
9555
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:322 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:329
9240
9556
msgid "Edit and delete macros"
9280
9596
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:258 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:288
9281
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:432
9597
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:433
9282
9598
msgid "Empty Pages"
9285
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2464
9601
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2486
9287
msgid "Empty query, not results."
9603
msgid "Empty query, no results."
9288
9604
msgstr "Orodje za stavke"
9606
#: pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:6
9290
9611
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:51 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:33
9291
9612
msgid "Enable Auto ROLLBACK"
9294
9615
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1041 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1555
9295
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1618 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1800
9616
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1618 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1819
9297
9618
msgid "Enable all triggers on the selected table."
9298
9619
msgstr "Preštej vrstice v izbranem objektu."
9300
9621
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:224 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:268
9301
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:335 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:341
9622
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:335 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:342
9303
9624
msgid "Enable or disable display of indent guides"
9304
9625
msgstr "Poveži z izbranim strežnikom."
9306
9627
#: src/frm/frmQuery.cpp:157 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:225
9307
9628
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:269 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:336
9308
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:342
9629
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:343
9309
9630
msgid "Enable or disable display of line ends"
9312
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:339 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:345
9633
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:339 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:346
9314
9635
msgid "Enable or disable display of line number"
9315
9636
msgstr "Poveži z izbranim strežnikom."
9317
9638
#: src/frm/frmQuery.cpp:156 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:226
9318
9639
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:270 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:337
9319
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:343
9640
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:344
9320
9641
msgid "Enable or disable display of whitespaces"
9644
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:315
9646
msgid "Enable or disable selected event trigger."
9647
msgstr "Poveži z izbranim strežnikom."
9323
9649
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:202 pgadmin/schema/pgRule.cpp:323
9325
9651
msgid "Enable or disable selected rule."
9334
9660
#: src/frm/frmQuery.cpp:155 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:227
9335
9661
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:271 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:338
9336
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:344
9662
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:345
9337
9663
msgid "Enable or disable word wrapping"
9340
9666
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1041 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1047
9341
9667
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1555 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1561
9342
9668
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1618 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1624
9343
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1800 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1806
9669
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1819 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1825
9345
9671
msgid "Enable triggers"
9346
9672
msgstr "Onemogoči prožilec"
9356
9682
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:22 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:79
9357
9683
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:57 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:23
9358
9684
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:36 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:24
9359
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:37 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:128
9360
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:101 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:106
9685
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:37 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:127
9686
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:100 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:105
9361
9687
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:35 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:48
9688
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:19 pgadmin/ui/dlgView.xrc:32
9362
9689
msgid "Enabled"
9363
9690
msgstr "Omogočeno"
9693
#: pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:7
9695
msgid "Enabled Status"
9696
msgstr "Stanje baze"
9365
9698
#: src/schema/pgTrigger.cpp:147 pgadmin/schema/pgRule.cpp:81
9366
9699
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:186 pgadmin/schema/pgRule.cpp:99
9367
9700
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:197 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:260
9368
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:182 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:360
9701
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:144 pgadmin/schema/pgRule.cpp:182
9702
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:360
9369
9703
msgid "Enabled?"
9370
9704
msgstr "Omogočeno?"
9548
9882
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:425 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:435
9549
9883
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:443 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:451
9550
9884
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:459 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:467
9551
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2389 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:555
9552
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:565 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:575
9553
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:583 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:591
9554
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:599 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:607
9555
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2487
9885
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2389 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:556
9886
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:566 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:576
9887
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:586 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:595
9888
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:603 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:611
9889
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:619 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2513
9558
9892
msgstr "Napaka!"
9894
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:245
9895
msgid "Error attaching the proxy session."
9560
9898
#: src/frm/frmMain.cpp:729 src/frm/frmMain.cpp:836 pgadmin/frm/frmMain.cpp:960
9561
9899
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1009 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1126
9562
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1140
9900
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1156
9564
9902
msgid "Error connecting to the server: %s"
9565
9903
msgstr "Napaka pri povezovanju na strežnik: %s"
9905
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:651
9906
msgid "Error fetching breakpoints."
9909
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:936
9910
msgid "Error fetching target information."
9913
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:583
9914
msgid "Error fetching the call stack."
9917
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:511
9919
msgid "Error fetching variables."
9920
msgstr "Osvežujem %s"
9567
9922
#: src/slony/dlgRepCluster.cpp:508 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:520
9568
9923
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:527 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:663
9569
9924
#: pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:682
9570
9925
msgid "Error while joining replication cluster"
9571
9926
msgstr "Napaka med spajanjem replikacijske gruče"
9573
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:405 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:504
9928
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:405 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:516
9575
9930
msgid "Error writing to the temporary file "
9576
9931
msgstr "Ne morem pisati v začasno skriptno datoteko: %s"
9585
9940
#: standard input:829 input:899 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:58
9586
9941
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:62 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:85
9587
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:88
9942
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:91
9588
9943
msgid "Errors and N&otices"
9589
9944
msgstr "Napake in &obvestila"
9592
9947
#: standard input:830 input:900 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:59
9593
9948
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:63 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:86
9594
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:89
9949
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:92
9595
9950
msgid "Errors, Notices, &SQL"
9596
9951
msgstr "Napake, obvestila, &SQL"
9598
#: pgadmin/ui/frmImport.xrc:23
9953
#: pgadmin/ui/frmImport.xrc:24
9602
9957
#: src/frm/frmMain.cpp:744 pgadmin/frm/frmMain.cpp:864
9603
9958
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:913 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1029
9604
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1038
9959
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1054
9606
9961
msgid "Establishing connection"
9607
9962
msgstr "Čistim vse povezave"
9637
9992
msgid "Event No"
9638
9993
msgstr "Št. dogodka"
9995
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:304
9997
msgid "Event Trigger"
9998
msgstr "Nov prožilec"
10000
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:632 pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:311
10001
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:176 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:205
10003
msgid "Event Triggers"
10006
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:220
10008
msgid "Event trigger DDL"
10011
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:216
10013
msgid "Event trigger DDL report"
10014
msgstr "Poročilo o &napaki"
10016
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:315
10018
msgid "Event trigger enabled?"
10022
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:212
10024
msgid "Event trigger properties report"
10025
msgstr "&Lastnosti"
10028
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:248
10030
msgid "Event triggers list report"
10031
msgstr "Objektna datoteka"
9641
10034
#: standard input:614 input:671 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:10
9642
#: pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:17
10035
#: pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:12 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:17
9643
10036
msgid "Events"
9644
10037
msgstr "Dogodki"
9651
10044
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:334 pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:327
9652
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:376
10045
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:375
9653
10046
msgid "Every day"
9654
10047
msgstr "Vsak dan"
9656
10049
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:229 pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:222
9657
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:271
10050
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:270
9658
10051
msgid "Every hour"
9659
10052
msgstr "Vsako uro"
9662
10055
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:197 pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:190
9663
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:239
10056
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:238
9664
10057
msgid "Every minute"
9665
10058
msgstr "Vsako minuto"
9668
10061
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:419 pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:412
9669
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:461
10062
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:460
9670
10063
msgid "Every month"
9671
10064
msgstr "Vsak mesec"
9674
10067
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:68 standard input:495 input:550
9675
10068
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:61 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:66
9676
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:110
10069
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:109
9677
10070
msgid "Exceptions"
9678
10071
msgstr "Izjeme"
9680
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1365 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:496
10073
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1364 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:497
9682
10075
msgid "Exclude"
9683
10076
msgstr "Izvedi"
9686
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1472
10079
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1465
9688
10081
msgid "Exclude Constraint"
9689
10082
msgstr "Omejitev"
9691
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:411
10084
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:412
9693
10086
msgid "Exclusion constraint DDL"
9694
10087
msgstr "Nova omejitev unikatnosti"
9696
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:407
10089
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:408
9698
10091
msgid "Exclusion constraint DDL report"
9699
10092
msgstr "Novo preverjanje omejitve"
9701
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:425
10094
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:426
9703
10096
msgid "Exclusion constraint dependencies"
9704
10097
msgstr "Odvisne storitve"
9706
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:421
10099
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:422
9708
10101
msgid "Exclusion constraint dependencies report"
9709
10102
msgstr "Odvisno od"
9711
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:432
10104
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:433
9713
10106
msgid "Exclusion constraint dependents"
9714
10107
msgstr "Novo preverjanje omejitve"
9716
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:428
10109
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:429
9718
10111
msgid "Exclusion constraint dependents report"
9719
10112
msgstr "Odvisno od"
9721
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:404
10114
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:405
9723
10116
msgid "Exclusion constraint properties"
9724
10117
msgstr "Novo preverjanje omejitve"
9727
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:400
10120
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:401
9729
10122
msgid "Exclusion constraint properties report"
9730
10123
msgstr "&Lastnosti"
9732
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:418
10125
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:419
9734
10127
msgid "Exclusion constraint statistics"
9735
10128
msgstr "Statistike"
9737
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:414
10130
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:415
9739
10132
msgid "Exclusion constraint statistics report"
9740
10133
msgstr "Statistike"
9756
10149
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1988 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1989
9757
10150
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2505 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2506
9758
10151
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2995 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2996
9759
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3137 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3138
10152
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3163 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3164
9760
10153
msgid "Execute arbitrary SQL queries."
9761
10154
msgstr "Izvedi arbitrarne SQL stavke."
9763
10156
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1609 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1979
9764
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2199 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2289
10157
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2199 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2311
9766
10159
msgid "Execute macro"
9767
10160
msgstr "Izvedi"
9769
10162
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:230 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:336
9770
10163
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:293 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:405
9771
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:298 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:420
10164
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:299 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:422
9773
10166
msgid "Execute pgScript"
9774
10167
msgstr "Izvedi"
9791
10184
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:337 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:992
9792
10185
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:994 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:294
9793
10186
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:406 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1133
9794
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1135 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:299
9795
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:421 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1166
9796
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1168
10187
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1135 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:300
10188
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:423 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1168
10189
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1170
9797
10190
msgid "Execute query, write result to file"
9798
10191
msgstr "Izvrši stavek, zapis rezultata v datoteko"
9828
10221
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:812
9829
10222
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:819
9830
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:828
9832
10224
msgid "Execution Canceled"
9833
10225
msgstr "Izvrši &v datoteko"
10227
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:368 pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:382
10229
msgid "Execution Cancelled"
10230
msgstr "Izvrši &v datoteko"
10232
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2490
10234
msgid "Execution Cancelled!"
10235
msgstr "Izvrši &v datoteko"
10237
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:428
10239
msgid "Execution Error"
10240
msgstr "Povezava prekinjena."
10242
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:155 pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:171
10243
msgid "Execution completed with an error."
10246
#: pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:184 pgadmin/debugger/dbgEvents.cpp:193
10248
msgid "Execution completed."
10249
msgstr "Izvrši &v datoteko"
9835
10251
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:24 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:30
9837
10253
msgid "Exit On Error"
9864
10281
#: src/frm/frmQuery.cpp:276 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:292
9865
10282
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:319 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:338
9866
10283
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:382 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:407
9867
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:490 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:510
10284
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:490 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:512
9868
10285
msgid "Explain"
9869
10286
msgstr "Razloži"
9871
10288
#: src/frm/frmQuery.cpp:140 src/frm/frmQuery.cpp:177
9872
10289
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:194 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:238
9873
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:303 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:309
10290
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:303 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:310
9874
10291
msgid "Explain &options"
9875
10292
msgstr "M&ožnosti razlage"
9877
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:248 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:253
10294
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:248 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:254
9879
10296
msgid "Explain (image)"
9880
10297
msgstr "Razloži"
9904
10321
msgid "Explain analyze query with (or without costs)"
9905
10322
msgstr "Razliži analiziraj stavek"
10324
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:308
10326
msgid "Explain analyze query with (or without) buffers"
10327
msgstr "Razliži analiziraj stavek"
9907
10329
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:307
9909
msgid "Explain analyze query with (or without) buffers"
9910
msgstr "Razliži analiziraj stavek"
9912
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:306
9914
10331
msgid "Explain analyze query with (or without) costs"
9915
10332
msgstr "Razliži analiziraj stavek"
9917
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:308
10334
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:309
9919
10336
msgid "Explain analyze query with (or without) timing"
9920
10337
msgstr "Razliži analiziraj stavek"
9922
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:296 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:301
10339
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:296 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:302
9924
10341
msgid "Explain and analyze query"
9925
10342
msgstr "Razliži analiziraj stavek"
10012
10434
msgid "Extension properties report"
10013
10435
msgstr "&Lastnosti"
10015
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:396 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:136
10016
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:612 pgadmin/schema/pgExtension.cpp:232
10017
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:112 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:203
10437
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:400 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:145
10438
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:621 pgadmin/schema/pgExtension.cpp:234
10439
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:112 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:206
10018
10440
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:91 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:135
10020
10442
msgid "Extensions"
10021
10443
msgstr "Dimenzije"
10023
#: pgadmin/schema/pgExtension.cpp:207
10445
#: pgadmin/schema/pgExtension.cpp:209
10025
10447
msgid "Extensions list report"
10026
10448
msgstr "Pretvorbe"
10042
10464
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:134 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:243
10043
10465
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:151 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:197
10044
10466
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:320 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:135
10045
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:251 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:406
10046
#: pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:574 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:256
10047
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:381 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:174
10048
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:225
10467
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:251 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:410
10468
#: pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:574 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:264
10469
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:389 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:174
10470
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:228
10050
10472
msgid "External Tables"
10051
10473
msgstr "Zunanji"
10137
10559
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:31 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:32
10138
10560
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:45 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:33
10139
10561
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:46 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:44
10140
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:55
10562
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:55 pgadmin/ui/dlgView.xrc:28
10563
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:39
10141
10564
msgid "FREEZE maximum age"
10144
10567
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:30 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:31
10145
10568
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:44 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:32
10146
10569
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:45 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:43
10147
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:54
10570
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:54 pgadmin/ui/dlgView.xrc:27
10571
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:38
10148
10572
msgid "FREEZE minimum age"
10151
10575
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:33 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:46
10152
10576
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:34 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:47
10153
10577
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:45 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:56
10578
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:29 pgadmin/ui/dlgView.xrc:40
10154
10579
msgid "FREEZE table age"
10157
10582
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:183
10158
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:273
10583
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:266
10160
10585
msgid "FTS Configuration"
10161
10586
msgstr "Nastavitev strežnika"
10165
10590
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:189
10166
10591
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:136 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:191
10167
10592
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:321 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:109
10168
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:204 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:407
10169
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:225 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:334
10170
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:284
10171
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:159 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:219
10593
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:204 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:411
10594
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:233 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:342
10595
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:277
10596
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:159 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:222
10172
10597
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:80 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:115
10174
10599
msgid "FTS Configurations"
10179
10604
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:146
10180
10605
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:138 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:192
10181
10606
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:322 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:114
10182
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:209 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:408
10183
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:230 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:339
10607
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:209 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:412
10608
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:238 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:347
10184
10609
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:241
10185
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:161 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:220
10610
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:161 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:223
10186
10611
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:81 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:116
10187
10612
msgid "FTS Dictionaries"
10203
10628
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:206 pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:158
10204
10629
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:140 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:193
10205
10630
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:323 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:119
10206
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:214 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:409
10207
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:235 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:344
10631
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:214 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:413
10632
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:243 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:352
10208
10633
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:253 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:163
10209
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:221 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:82
10634
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:224 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:82
10210
10635
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:117
10211
10636
msgid "FTS Parsers"
10223
10648
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:211 pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:147
10224
10649
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:142 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:194
10225
10650
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:324 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:124
10226
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:219 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:410
10227
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:240 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:349
10651
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:219 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:414
10652
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:248 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:357
10228
10653
#: pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:242
10229
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:165 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:222
10654
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:165 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:225
10230
10655
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:83 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:118
10232
10657
msgid "FTS Templates"
10437
10862
#: src/agent/pgaStep.cpp:118 standard input:558 src/agent/pgaStep.cpp:127
10438
10863
#: input:615 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:121 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:10
10439
10864
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:124 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:15
10440
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:180
10865
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:179
10444
10869
#: src/agent/pgaJob.cpp:142 src/agent/pgaJob.cpp:218 src/agent/pgaStep.cpp:187
10445
10870
#: src/agent/pgaStep.cpp:196 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:136
10446
10871
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:212 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:190
10447
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:193 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:185
10448
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:261 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:252
10872
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:193 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:184
10873
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:260 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:251
10449
10874
msgid "Failed"
10450
10875
msgstr "Spodletelo"
10591
11021
msgid "Failed to read the processed document!"
10592
11022
msgstr "Prispel na konec dokumenta"
10594
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:295 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:381
11024
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:295 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:380
10596
11026
msgid "Failed to reschedule the job."
10597
11027
msgstr "Prispel na konec dokumenta"
11029
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:272
11030
msgid "Failed to run PQsendQuery in pgQueryThread"
11033
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:301
11034
msgid "Failed to run PQsendQueryParams in pgQueryThread"
11037
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:303 pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:331
11038
msgid "Failed to run PQsendQueryParams in pgQueryThread.\n"
10599
11041
#: src/schema/pgServer.cpp:231 src/schema/pgServer.cpp:235
10600
11042
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:240 pgadmin/schema/pgServer.cpp:254
10601
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:257 pgadmin/schema/pgServer.cpp:308
11043
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:257 pgadmin/schema/pgServer.cpp:361
10604
11046
"Failed to start server %s: Errcode=%d\n"
11216
11659
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:541
11217
11660
#: pgadmin/schema/edbPrivateSynonym.cpp:156 pgadmin/schema/pgCast.cpp:132
11218
11661
#: pgadmin/schema/pgCast.cpp:134 pgadmin/schema/pgConversion.cpp:131
11219
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1090 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1157
11220
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:357 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:123
11221
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:225 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:238
11222
#: pgadmin/ui/dlgCast.xrc:9 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:12
11662
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:142 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1097
11663
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1164 pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:357
11664
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:123 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:225
11665
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:238 pgadmin/ui/dlgCast.xrc:9
11666
#: pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:12
11223
11667
msgid "Function"
11224
11668
msgstr "Funkcija"
11276
11720
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:109 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:182
11277
11721
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:311 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:806
11278
11722
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:91 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:224
11279
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:397 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:542
11280
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1091 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:207
11281
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:354 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:132
11282
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:210 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:68
11723
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:401 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:542
11724
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1098 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:215
11725
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:362 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:132
11726
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:213 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:68
11283
11727
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:103
11284
11728
msgid "Functions"
11285
11729
msgstr "Funkcije"
11288
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1137
11732
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1144
11290
11734
msgid "Functions list report"
11291
11735
msgstr "Objektna datoteka"
11293
11737
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:44 pgadmin/debugger/debugger.cpp:184
11294
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:188 pgadmin/debugger/debugger.cpp:200
11738
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:188 pgadmin/debugger/debugger.cpp:57
11739
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:161
11295
11740
msgid "Functions with a colon in the name cannot be debugged."
11335
11780
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1009 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1010
11336
11781
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1159 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1160
11337
11782
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1161 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1162
11338
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1192 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1193
11339
11783
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1194 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1195
11784
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1196 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1197
11341
11786
msgid "Generate SQL from Graphical Query Builder Model"
11342
11787
msgstr "&Graditelj stavkov"
11344
11789
#: src/frm/frmReport.cpp:1235 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1219
11345
11790
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1221 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1239
11346
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1237
11791
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1236
11347
11792
msgid "Generate a DDL report for this object."
11350
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1267
11795
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1266
11352
11797
msgid "Generate a Data Dictionary report for this object."
11353
11798
msgstr "Pokaži/uredi lastnosti izbranega objekta."
11355
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1450
11800
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1449
11357
11802
msgid "Generate a Dependencies report for this object."
11358
11803
msgstr "Pokaži/uredi lastnosti izbranega objekta."
11360
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1483
11805
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1482
11362
11807
msgid "Generate a Dependents report for this object."
11363
11808
msgstr "Pokaži/uredi lastnosti izbranega objekta."
11365
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1202
11810
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1201
11367
11812
msgid "Generate a Properties report for this object."
11368
11813
msgstr "Pokaži/uredi lastnosti izbranega objekta."
11370
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1391
11815
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1390
11372
11817
msgid "Generate a Statistics report for this object."
11373
11818
msgstr "Pokaži/uredi lastnosti izbranega objekta."
11461
11912
#: src/frm/frmStatus.cpp:126 src/frm/frmStatus.cpp:129
11462
11913
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:135 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:480
11463
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:581 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:662
11914
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:581 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:678
11464
11915
msgid "Granted"
11465
11916
msgstr "Odobreno"
11467
11918
#: src/frm/frmGrantWizard.cpp:260 src/frm/frmGrantWizard.cpp:280
11468
11919
#: pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:280 pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:301
11469
#: pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:303 pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:300
11920
#: pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:303 pgadmin/frm/frmGrantWizard.cpp:306
11470
11921
msgid "Grants rights to multiple objects"
11471
11922
msgstr "Dodeli pravice več objektom"
11473
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:247 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:252
11924
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:247 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:253
11475
11926
msgid "Graphical Query (image)"
11476
11927
msgstr "&Graditelj stavkov"
11478
11929
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:378 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:486
11479
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2021 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:506
11480
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2110
11930
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2021 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:508
11931
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2132
11482
11933
msgid "Graphical Query Builder"
11483
11934
msgstr "&Graditelj stavkov"
11639
12090
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:170 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:299
11640
12091
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:104 pgadmin/schema/pgServer.cpp:116
11641
12092
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:886 pgadmin/schema/pgServer.cpp:898
11642
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:379 pgadmin/schema/pgServer.cpp:152
11643
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:164 pgadmin/schema/pgServer.cpp:948
11644
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:960 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:74
11645
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:193
12093
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:383 pgadmin/schema/pgServer.cpp:183
12094
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:195 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1070
12095
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1082 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:74
12096
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:195
11646
12097
msgid "Groups/group Roles"
11819
12270
#: pgadmin/ui/dlgCheck.xrc:9 pgadmin/ui/dlgCollation.xrc:13
11820
12271
#: pgadmin/ui/dlgColumn.xrc:19 pgadmin/ui/dlgConversion.xrc:13
11821
12272
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:21 pgadmin/ui/dlgDomain.xrc:18
11822
#: pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:9 pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:15
11823
#: pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:31 pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:15
11824
#: pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:24 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:44
11825
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:23 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:23
11826
#: pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:12 pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:23
11827
#: pgadmin/ui/dlgRole.xrc:31 pgadmin/ui/dlgRule.xrc:15
11828
#: pgadmin/ui/dlgSearchObject.xrc:7 pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:15
11829
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:27 pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:10
11830
#: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:13 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:57
11831
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:16
12273
#: pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:18 pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:9
12274
#: pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:15 pgadmin/ui/dlgForeignKey.xrc:31
12275
#: pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:15 pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:24
12276
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:44 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:23
12277
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:23 pgadmin/ui/dlgLanguage.xrc:12
12278
#: pgadmin/ui/dlgOperator.xrc:23 pgadmin/ui/dlgRole.xrc:31
12279
#: pgadmin/ui/dlgRule.xrc:15 pgadmin/ui/dlgSearchObject.xrc:7
12280
#: pgadmin/ui/dlgSequence.xrc:15 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:37
12281
#: pgadmin/ui/dlgSynonym.xrc:10 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:13
12282
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:57 pgadmin/ui/dlgTextSearchConfiguration.xrc:16
11832
12283
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:15
11833
12284
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:14
11834
12285
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:11 pgadmin/ui/dlgTrigger.xrc:28
11835
12286
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:71 pgadmin/ui/dlgUserMapping.xrc:10
11836
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:11 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:39
11837
#: pgadmin/ui/frmImport.xrc:29 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:92
12287
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:41 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:39
12288
#: pgadmin/ui/frmImport.xrc:30 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:95
11839
12290
msgstr "Pomoč"
11841
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:58
12292
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:57
11843
12294
msgid "Help paths"
11844
12295
msgstr "Slony-I pot"
11871
12322
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:143 pgadmin/frm/frmConfig.cpp:144
11872
12323
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:455 pgadmin/frm/frmHint.cpp:459
11873
12324
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:145 pgadmin/frm/frmHint.cpp:456
11874
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:460 pgadmin/frm/frmHint.cpp:483
12325
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:460 pgadmin/frm/frmHint.cpp:486
11875
12326
msgid "Hints"
11876
12327
msgstr "Nasveti"
11878
12329
#: src/schema/pgColumn.cpp:234 src/schema/pgColumn.cpp:241
11879
12330
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:267 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:340
11880
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:373 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:480
12331
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:373 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:522
11881
12332
msgid "Histogram Bounds"
11882
12333
msgstr "Meje histograma"
11884
12335
#: src/frm/frmQuery.cpp:230 src/frm/frmQuery.cpp:278
11885
12336
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:321 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:384
11886
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:492 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:512
12337
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:492 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:514
11887
12338
msgid "History"
11888
12339
msgstr "Zgodovina"
12178
12644
#: src/schema/pgIndex.cpp:361 standard input:380 src/schema/pgIndex.cpp:371
12179
12645
#: input:435 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:467 pgadmin/ui/dlgRepTable.xrc:4
12180
12646
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:506 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:513
12181
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:684 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:7
12647
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:686 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:7
12182
12648
msgid "Index"
12183
12649
msgstr "Indeks"
12185
12651
#: src/schema/pgTable.cpp:609 src/schema/pgTable.cpp:712
12186
12652
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:781 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:275
12187
12653
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1142 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1189
12188
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:419 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1330
12654
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:420 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1358
12189
12655
msgid "Index Blocks Hit"
12192
12658
#: src/schema/pgTable.cpp:608 src/schema/pgTable.cpp:711
12193
12659
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:780 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:274
12194
12660
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1141 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1188
12195
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:418 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1329
12661
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:419 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1357
12196
12662
msgid "Index Blocks Read"
12221
12687
#: src/schema/pgTable.cpp:601 src/schema/pgTable.cpp:704
12222
12688
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:773 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:271
12223
12689
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1125 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:538
12224
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1172 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:415
12225
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:709 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1313
12690
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1172 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:416
12691
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:711 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1341
12226
12692
msgid "Index Scans"
12229
12695
#: src/schema/pgIndex.cpp:220 src/schema/pgIndex.cpp:230
12230
12696
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:240 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:254
12231
12697
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:278 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:284
12232
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:422 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:428
12698
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:423 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:429
12233
12699
msgid "Index Size"
12234
12700
msgstr "Velikost indeksa"
12236
12702
#: src/schema/pgTable.cpp:602 src/schema/pgTable.cpp:705
12237
12703
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:774 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:273
12238
12704
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1126 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:540
12239
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1173 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:417
12240
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:711 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1314
12705
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1173 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:418
12706
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:713 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1342
12241
12707
msgid "Index Tuples Fetched"
12245
12711
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:272 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:539
12246
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:416 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:710
12712
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:417 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:712
12248
12714
msgid "Index Tuples Read"
12249
12715
msgstr "Zapisi izbrisani"
12403
12869
#: src/schema/pgTable.cpp:455 src/schema/pgTable.cpp:558
12404
12870
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:605 pgadmin/schema/pgTable.cpp:869
12405
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:916 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1002
12871
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:916 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1030
12406
12872
msgid "Inherited tables"
12407
12873
msgstr "Podedovane tabele"
12409
12875
#: src/schema/pgTable.cpp:453 src/schema/pgTable.cpp:556
12410
12876
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:603 pgadmin/schema/pgTable.cpp:867
12411
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:914 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1000
12877
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:914 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1028
12412
12878
msgid "Inherited tables count"
12413
12879
msgstr "Število podedovanih tabel"
12497
12964
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:163 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:251
12498
12965
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:259 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:305
12499
12966
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:375 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:415
12500
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:423 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:140
12501
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:187 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:281
12502
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:294 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:351
12503
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:421 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:484
12504
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:492
12967
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:423 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:139
12968
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:186 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:290
12969
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:303 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:360
12970
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:430 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:493
12971
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:501
12505
12972
msgid "Inline EDB-SPL"
12805
13277
msgstr "Objektna datoteka"
12807
13279
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1153 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1200
12808
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1341
13280
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1369
12810
13282
msgid "Last Analyze"
12811
13283
msgstr "Analiziraj"
12813
13285
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1154 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1201
12814
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1342
13286
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1370
12816
13288
msgid "Last Autoanalyze"
12817
13289
msgstr "Analiziraj"
12819
13291
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1152 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1199
12820
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1340
13292
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1368
12822
13294
msgid "Last Autovacuum"
12823
13295
msgstr "Samodejno čiščenje po meri"
12825
13297
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1151 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1198
12826
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1339
13298
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1367
12828
13300
msgid "Last Vacuum"
12829
13301
msgstr "Zadnji dan"
12831
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1085
13303
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1208
12833
13305
msgid "Last XACT replay timestamp"
12834
13306
msgstr "Zadnji časovni žig dogodka"
12836
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:987 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1080
13308
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:987 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1203
12838
13310
msgid "Last XLOG receive location"
12839
13311
msgstr "Prosim, navedi lokacijo."
12841
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:988 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1081
13313
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:988 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1204
12843
13315
msgid "Last XLOG replay location"
12844
13316
msgstr "Uporabi replikacijo"
12856
13328
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1058 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1105
12857
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1230
13329
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1258
12859
13331
msgid "Last analyze"
12860
13332
msgstr "Zadnji dan"
12862
13334
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1059 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1106
12863
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1231
13335
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1259
12864
13336
msgid "Last autoanalyze"
12867
13339
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1057 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1104
12868
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1229
13340
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1257
12870
13342
msgid "Last autovacuum"
12871
13343
msgstr "Samodejno čiščenje po meri"
12873
13345
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:325 standard input:478 input:533
12874
13346
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:318 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:49
12875
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:367
13347
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:366
12876
13348
msgid "Last day"
12877
13349
msgstr "Zadnji dan"
12896
13368
#: src/agent/pgaJob.cpp:94 standard input:247 input:285
12897
13369
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:88 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:11
12898
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:86 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:135
13370
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:86 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:134
12899
13371
msgid "Last result"
12900
13372
msgstr "Zadnji rezultat"
12902
13374
#: src/agent/pgaJob.cpp:93 standard input:246 input:284
12903
13375
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:87 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:10
12904
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:85 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:134
13376
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:85 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:133
12905
13377
msgid "Last run"
12906
13378
msgstr "Zadnje izvajanje"
12908
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:312 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1200
13380
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:321 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1211
12910
13382
msgid "Last statistics reset"
12911
13383
msgstr "Statistike"
12914
13386
#: src/schema/pgServer.cpp:844 src/schema/pgServer.cpp:864
12915
13387
#: src/schema/pgServer.cpp:892 pgadmin/schema/pgServer.cpp:901
12916
13388
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:952 pgadmin/schema/pgServer.cpp:973
12917
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1066
13389
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1189
12918
13390
msgid "Last system OID"
12919
13391
msgstr "Zadnji sistemski OID"
12921
13393
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1056 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1103
12922
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1228
13394
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1256
12924
13396
msgid "Last vacuum"
12925
13397
msgstr "Samodejno čiščenje po meri"
12928
13400
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:261 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:291
12929
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:435
13401
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:436
12931
13403
msgid "Leaf Fragmentation"
12932
13404
msgstr "Implementacija"
12934
13406
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:257 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:287
12935
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:431
13407
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:432
12937
13409
msgid "Leaf Pages"
12938
13410
msgstr "Jeziki"
13160
13632
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:272 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:462
13161
13633
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:837 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:316
13162
13634
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:563 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1025
13163
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:346 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:644
13164
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1181
13635
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:362 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:660
13636
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1197
13165
13637
msgid "Locks"
13169
13641
#: standard input:826 input:896 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:55
13170
13642
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:59 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:82
13171
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:85
13643
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:88
13172
13644
msgid "Log Level"
13173
13645
msgstr "Podrobnosti dnevnika"
13175
13647
#: src/frm/frmStatus.cpp:167 src/frm/frmStatus.cpp:170
13176
13648
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:176 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:623
13177
13649
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:637 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:756
13178
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:770 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:908
13179
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:922
13650
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:770 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:924
13651
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:938
13180
13652
msgid "Log entry"
13181
13653
msgstr "Zapis v dnevnik"
13183
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1112 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1138
13655
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1112 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1140
13185
13657
msgid "Log files (*.log)|*.log|All files (*)|*"
13186
13658
msgstr "Dnevniki (*.log)|*.log|Vse datoteke (*.*)|*.*"
13209
13681
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:274 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:569
13210
13682
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:839 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:318
13211
13683
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:702 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1027
13212
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:348 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:836
13213
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1183
13684
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:364 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:852
13685
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1199
13214
13686
msgid "Logfile"
13215
13687
msgstr "Dnevniška datoteka"
13218
13690
#: standard input:821 input:891 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:50
13219
13691
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:54 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:80
13220
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:83
13692
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:86
13221
13693
msgid "Logfile (%ID will be replaced with the Process ID)"
13222
13694
msgstr "Dnevnik (%ID bo nadomeščen z ID-jem procesa)"
13224
13696
#: src/frm/frmStatus.cpp:840 src/frm/frmStatus.cpp:844
13225
13697
#: src/frm/frmStatus.cpp:892 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:907
13226
13698
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2022 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2192
13227
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2471
13699
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2494
13228
13700
msgid "Logfile rotation"
13229
13701
msgstr "Rotacija dnevniške datoteke"
13232
13704
#: standard input:820 input:890 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:49
13233
13705
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:53 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:79
13234
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:60
13706
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:59
13235
13707
msgid "Logging"
13236
13708
msgstr "Zapisovanje v dnevnik"
13363
13835
#: src/schema/pgServer.cpp:837 src/schema/pgServer.cpp:857
13364
13836
#: src/schema/pgServer.cpp:884 pgadmin/schema/pgServer.cpp:893
13365
13837
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:944 pgadmin/schema/pgServer.cpp:965
13366
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1056
13838
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1178
13367
13839
msgid "Maintenance database"
13368
13840
msgstr "Vzdrževalna baza"
13371
13843
#: src/schema/pgDatabase.cpp:316 src/schema/pgDatabase.cpp:319
13372
13844
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:325 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:321
13373
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:373 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:495
13845
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:373 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:504
13374
13846
msgid "Maintenance database can't be dropped."
13375
13847
msgstr "Vzdrževalne baze ni možno odstraniti."
13390
13862
#: src/frm/frmQuery.cpp:187 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:204
13391
13863
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:248 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:315
13392
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:321
13864
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:322
13393
13865
msgid "Manage favourites..."
13396
13868
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:211 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:255
13397
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:322 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:328
13869
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:322 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:329
13398
13870
msgid "Manage macros..."
13402
13874
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:369 standard input:482 input:537
13403
13875
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:362 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:53
13404
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:411
13876
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:410
13405
13877
msgid "March"
13406
13878
msgstr "Marec"
13467
13952
#: standard input:814 input:871 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:28
13468
13953
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:33 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:31
13469
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:79
13954
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:82
13470
13955
msgid "Maximum rows to retrieve"
13471
13956
msgstr "Največ vrstic za vrnitev"
13473
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:56 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:73
13958
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:56 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:76
13474
13959
msgid "Maximum size of a stored query (in bytes)"
13478
13963
#: standard input:815 input:872 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:29
13479
13964
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:34 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:32
13480
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:80
13965
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:83
13481
13966
msgid "Maximums rows to retrieve into output window; 0 = unlimited"
13483
13968
"Največje število vrstic, ki naj se vrnejo v izhodno okno; 0 = neomejeno"
13485
13970
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:377 standard input:484 input:539
13486
13971
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:370 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:55
13487
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:419
13972
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:418
13648
14133
msgstr "Dnevi meseca"
13650
14135
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:66 pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:59
13651
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:108
14136
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:107
13652
14137
msgid "Monthdays"
13653
14138
msgstr "Dnevi v mesecu"
13655
14140
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:67 standard input:479 input:534
13656
14141
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:60 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:50
13657
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:109
14142
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:108
13658
14143
msgid "Months"
13659
14144
msgstr "Meseci"
13661
14146
#: src/schema/pgColumn.cpp:233 src/schema/pgColumn.cpp:240
13662
14147
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:266 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:339
13663
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:372 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:479
14148
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:372 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:521
13664
14149
msgid "Most Common Frequencies"
13665
14150
msgstr "Najpogostejše frekvence"
13667
14152
#: src/schema/pgColumn.cpp:232 src/schema/pgColumn.cpp:239
13668
14153
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:265 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:338
13669
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:371 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:478
14154
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:371 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:520
13670
14155
msgid "Most Common Values"
13671
14156
msgstr "Najpogostejše vrednosti"
13880
14365
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:858 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:121
13881
14366
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:247 pgadmin/schema/pgUser.cpp:91
13882
14367
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:201 pgadmin/schema/pgView.cpp:228
13883
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:186 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1292
13884
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1345 pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:94
13885
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:126 pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:99
13886
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:104 pgadmin/schema/edbPackage.cpp:191
13887
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:203
14368
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:186 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1291
14369
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1344 pgadmin/debugger/ctlVarWindow.cpp:41
14370
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:140 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:125
14371
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:98 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:103
14372
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:191 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:203
13888
14373
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:90
13889
14374
#: pgadmin/schema/edbPrivateSynonym.cpp:89 pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:117
13890
14375
#: pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:451 pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:173
13891
14376
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:152 pgadmin/schema/pgCast.cpp:127
13892
14377
#: pgadmin/schema/pgCatalogObject.cpp:91 pgadmin/schema/pgCheck.cpp:162
13893
#: pgadmin/schema/pgCollation.cpp:134 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:413
13894
#: pgadmin/schema/pgConversion.cpp:126 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:691
13895
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:199 pgadmin/schema/pgExtension.cpp:121
14378
#: pgadmin/schema/pgCollation.cpp:134 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:455
14379
#: pgadmin/schema/pgConversion.cpp:126 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:702
14380
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:199 pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:139
14381
#: pgadmin/schema/pgExtension.cpp:121
13896
14382
#: pgadmin/schema/pgForeignDataWrapper.cpp:151
13897
14383
#: pgadmin/schema/pgForeignKey.cpp:237 pgadmin/schema/pgForeignServer.cpp:152
13898
14384
#: pgadmin/schema/pgForeignTable.cpp:181 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:386
13899
14385
#: pgadmin/schema/pgGroup.cpp:150 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:177
13900
14386
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:389 pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:129
13901
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:236 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:274
14387
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:244 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:274
13902
14388
#: pgadmin/schema/pgOperator.cpp:180 pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:121
13903
14389
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:305 pgadmin/schema/pgRole.cpp:454
13904
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:175 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:404
13905
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:176 pgadmin/schema/pgTable.cpp:944
14390
#: pgadmin/schema/pgRule.cpp:175 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:423
14391
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:180 pgadmin/schema/pgTable.cpp:972
13906
14392
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:105 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:191
13907
14393
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:133
13908
14394
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:131
13910
14396
#: pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:128
13911
14397
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:345 pgadmin/schema/pgType.cpp:322
13912
14398
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:158 pgadmin/schema/pgUser.cpp:268
13913
#: pgadmin/schema/pgUserMapping.cpp:130 pgadmin/schema/pgView.cpp:302
14399
#: pgadmin/schema/pgUserMapping.cpp:130 pgadmin/schema/pgView.cpp:477
13914
14400
#: pgadmin/slony/slCluster.cpp:368 pgadmin/slony/slNode.cpp:289
13915
14401
#: pgadmin/slony/slSequence.cpp:128 pgadmin/slony/slSet.cpp:144
13916
14402
#: pgadmin/slony/slSet.cpp:257 pgadmin/slony/slTable.cpp:158
13917
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:202 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:53
13918
#: pgadmin/ui/dlgCollation.xrc:2 pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:2
13919
#: pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:2 pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:2
13920
#: pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:2
14403
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:213 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:53
14404
#: pgadmin/ui/dlgCollation.xrc:2 pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:1
14405
#: pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:2 pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:2
14406
#: pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:2 pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:2
14507
14998
#: src/frm/frmQuery.cpp:235 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:275
14508
14999
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:320 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:389
14509
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:404
15000
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:406
14511
15002
msgid "New window"
14512
15003
msgstr "Počisti okno"
14514
15005
#: src/agent/pgaJob.cpp:92 standard input:245 input:283
14515
15006
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:86 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:9
14516
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:84 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:133
15007
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:84 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:132
14517
15008
msgid "Next run"
14518
15009
msgstr "Naslednje izvajanje"
15011
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:185
15014
msgstr "Trenutna vrednost"
14520
15016
#: src/base/base.cpp:47 src/frm/frmStatus.cpp:417 src/frm/frmStatus.cpp:421
14521
15017
#: src/frm/frmStatus.cpp:469 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:481
14522
15018
#: pgadmin/utils/misc.cpp:73 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1162
14523
15019
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:878 pgadmin/schema/pgTable.cpp:907
14524
15020
#: pgadmin/utils/misc.cpp:79 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1365
14525
15021
#: pgadmin/schema/edbPrivateSynonym.cpp:70 pgadmin/schema/pgTable.cpp:925
14526
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:954 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1604
14527
#: pgadmin/schema/edbPrivateSynonym.cpp:88 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1013
14528
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1042
15022
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:954 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1622
15023
#: pgadmin/schema/edbPrivateSynonym.cpp:88 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1224
15024
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1041 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1070
15025
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:499 pgadmin/schema/pgView.cpp:525
15026
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:548
14583
15081
#: src/frm/frmQuery.cpp:1156 src/frm/frmQuery.cpp:1581
14584
15082
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1819 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2206
14585
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2453 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2554
15083
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2453 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2580
14586
15084
msgid "No data to export."
14587
15085
msgstr "Ni podatkov za izvoz."
14589
#: pgadmin/frm/events.cpp:383
15087
#: pgadmin/frm/events.cpp:395
14591
15089
msgid "No dependency information is available for the current selection"
14592
15090
msgstr "Za trenutni izbor ni na voljo nobenih lastnosti."
14594
#: pgadmin/frm/events.cpp:386
15092
#: pgadmin/frm/events.cpp:398
14596
15094
msgid "No dependent information is available for the current selection"
14597
15095
msgstr "Za trenutni izbor ni na voljo nobenih lastnosti."
14718
15216
#: src/schema/pgColumn.cpp:212 src/schema/pgDomain.cpp:103
14719
15217
#: src/schema/pgColumn.cpp:219 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:242
14720
15218
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:103 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:303
14721
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:332 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:427
15219
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:332 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:469
14722
15220
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:208
14723
15221
msgid "Not NULL?"
14724
15222
msgstr "Ni NULL?"
14726
15224
#: src/frm/frmReport.cpp:1294 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1278
14727
15225
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1280 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1298
14728
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1292
15226
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1291
14730
15228
msgid "Not Null?"
14731
15229
msgstr "Ni NULL?"
14733
15231
#: src/agent/pgaJob.cpp:98 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:92
14734
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:90 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:139
15232
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:90 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:138
14735
15233
msgid "Not currently running"
14736
15234
msgstr "Trenutno ne teče"
14790
15288
msgid "Nothing to be saved!"
14791
15289
msgstr "-- ni sprememb"
14793
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:676
15291
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:694
14794
15292
msgid "Notice"
14797
15295
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:401 standard input:490 input:545
14798
15296
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:394 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:61
14799
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:443
15297
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:442
14800
15298
msgid "November"
14801
15299
msgstr "November"
14803
15301
#: src/schema/pgColumn.cpp:229 src/schema/pgColumn.cpp:236
14804
15302
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:262 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:335
14805
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:368 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:475
15303
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:368 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:517
14806
15304
msgid "Null Fraction"
15307
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:142
14809
15312
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:71 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:50
14811
15314
msgid "Number"
14892
15395
#: pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:174 pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:153
14893
15396
#: pgadmin/schema/pgCast.cpp:128 pgadmin/schema/pgCatalogObject.cpp:92
14894
15397
#: pgadmin/schema/pgCheck.cpp:163 pgadmin/schema/pgCollation.cpp:135
14895
#: pgadmin/schema/pgConversion.cpp:127 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:692
14896
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:200 pgadmin/schema/pgExtension.cpp:122
15398
#: pgadmin/schema/pgConversion.cpp:127 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:703
15399
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:200 pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:140
15400
#: pgadmin/schema/pgExtension.cpp:122
14897
15401
#: pgadmin/schema/pgForeignDataWrapper.cpp:152
14898
15402
#: pgadmin/schema/pgForeignKey.cpp:238 pgadmin/schema/pgForeignServer.cpp:153
14899
15403
#: pgadmin/schema/pgForeignTable.cpp:182 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:387
14901
15405
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:130 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:275
14902
15406
#: pgadmin/schema/pgOperator.cpp:181 pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:122
14903
15407
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:455 pgadmin/schema/pgRule.cpp:176
14904
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:405 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:177
14905
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:951 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:192
15408
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:424 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:181
15409
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:979 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:192
14906
15410
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:134
14907
15411
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:132
14908
15412
#: pgadmin/schema/pgTextSearchParser.cpp:134
14909
15413
#: pgadmin/schema/pgTextSearchTemplate.cpp:129
14910
15414
#: pgadmin/schema/pgTrigger.cpp:346 pgadmin/schema/pgType.cpp:323
14911
#: pgadmin/schema/pgUserMapping.cpp:131 pgadmin/schema/pgView.cpp:303
14912
#: pgadmin/ui/dlgCollation.xrc:3 pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:3
14913
#: pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:3 pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:3
14914
#: pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:3 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:3
14915
#: pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:3 pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:3
14916
#: pgadmin/ui/frmImport.xrc:13
15415
#: pgadmin/schema/pgUserMapping.cpp:131 pgadmin/schema/pgView.cpp:478
15416
#: pgadmin/ui/dlgCollation.xrc:3 pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:2
15417
#: pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:3 pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:3
15418
#: pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:3 pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:3
15419
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:3 pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:3
15420
#: pgadmin/ui/dlgTablespace.xrc:3 pgadmin/ui/frmImport.xrc:13
14993
15497
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:397 standard input:489 input:544
14994
15498
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:390 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:60
14995
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:439
15499
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:438
14996
15500
msgid "October"
14997
15501
msgstr "Oktober"
15000
15504
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:871 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:6
15001
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:957 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:10
15505
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:985 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:10
15003
15507
msgid "Of type"
15004
15508
msgstr "Levi tip"
15006
15510
#: src/schema/pgDatabase.cpp:420 src/schema/pgDatabase.cpp:436
15007
15511
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:449 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:468
15008
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:575 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:752
15512
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:575 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:763
15009
15513
msgid "Old style FKs"
15010
15514
msgstr "FKji po starem načinu"
15054
15558
#: src/schema/pgServer.cpp:267 src/schema/pgServer.cpp:271
15055
15559
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:276 pgadmin/schema/pgServer.cpp:290
15056
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:293 pgadmin/schema/pgServer.cpp:344
15560
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:293 pgadmin/schema/pgServer.cpp:397
15058
15562
"One or more dependent services didn't start; see the eventlog for details."
15060
15564
"Ena ali več odvisnih storitev se ni zagnala; preglej dnevnik dogodkov za "
15061
15565
"podrobnosti."
15063
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2452
15567
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2474
15065
15569
msgid "One row affected."
15066
15570
msgstr "Spremenjene vrstice: %d."
15068
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2446
15572
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2468
15069
15573
#, fuzzy, c-format
15070
15574
msgid "One row with OID %ld inserted."
15071
15575
msgstr "Vstavljena ena vrstica z OID %d."
15275
15781
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:191 pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:330
15276
15782
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:221 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:122
15277
15783
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:187 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:316
15278
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:229 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:402
15279
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:426 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:359
15280
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:145 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:215
15784
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:229 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:406
15785
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:426 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:367
15786
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:145 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:218
15281
15787
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:89 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:130
15282
15788
msgid "Operator Classes"
15283
15789
msgstr "Razredi operatorjev"
15296
15802
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:141 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:192
15297
15803
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:224 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:127
15298
15804
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:188 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:317
15299
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:232 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:403
15300
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:237 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:362
15301
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:150 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:216
15805
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:232 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:407
15806
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:237 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:370
15807
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:150 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:219
15302
15808
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:90 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:131
15304
15810
msgid "Operator Families"
15576
16083
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2609 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2667
15577
16084
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2935 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2993
15578
16085
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2992 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3050
15579
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3194 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3252
16086
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3207 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:3265
15580
16087
msgid "Out of Memory for cacheLinePool"
15581
16088
msgstr "Premalo pomnilnika za cacheLinePool"
15583
16090
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:283
15584
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:288
16091
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:289
15586
16093
msgid "Outdent the selected block"
15587
16094
msgstr "Preštej vrstice v izbranem objektu."
15589
16096
#: src/agent/pgaStep.cpp:171 src/agent/pgaStep.cpp:180
15590
16097
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:174 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:177
15591
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:236
16098
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:235
15592
16099
msgid "Output"
15593
16100
msgstr "Izpis"
15620
16127
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:182
15621
16128
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:192 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:474
15622
16129
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:505 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:518
15623
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:765 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:526
15624
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:539 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:790
15625
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:185
15626
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:195
16130
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:765 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:528
16131
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:541 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:792
16132
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:185 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:231
16133
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:900
15628
16135
msgid "Output pane"
15629
16136
msgstr "Izpis"
15710
16217
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:276 pgadmin/schema/pgTable.cpp:866
15711
16218
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:123 pgadmin/schema/pgView.cpp:230
15712
16219
#: pgadmin/include/schema/pgObject.h:153 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:17
15713
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:11 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:764
16220
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:11 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:780
15714
16221
#: pgadmin/schema/edbPackage.cpp:193 pgadmin/schema/edbPrivateSynonym.cpp:92
15715
16222
#: pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:118 pgadmin/schema/gpExtTable.cpp:453
15716
16223
#: pgadmin/schema/pgAggregate.cpp:154 pgadmin/schema/pgCatalogObject.cpp:93
15717
16224
#: pgadmin/schema/pgCollation.cpp:136 pgadmin/schema/pgCollection.cpp:73
15718
#: pgadmin/schema/pgConversion.cpp:128 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:693
15719
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:201 pgadmin/schema/pgForeignDataWrapper.cpp:153
16225
#: pgadmin/schema/pgConversion.cpp:128 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:704
16226
#: pgadmin/schema/pgDomain.cpp:201 pgadmin/schema/pgExtension.cpp:123
16227
#: pgadmin/schema/pgForeignDataWrapper.cpp:153
15720
16228
#: pgadmin/schema/pgForeignServer.cpp:154
15721
16229
#: pgadmin/schema/pgForeignTable.cpp:183 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:388
15722
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:132 pgadmin/schema/pgObject.cpp:530
16230
#: pgadmin/schema/pgLanguage.cpp:132 pgadmin/schema/pgObject.cpp:542
15723
16231
#: pgadmin/schema/pgOperatorClass.cpp:276 pgadmin/schema/pgOperator.cpp:182
15724
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:123 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:406
15725
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:178 pgadmin/schema/pgTable.cpp:952
16232
#: pgadmin/schema/pgOperatorFamily.cpp:123 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:425
16233
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:182 pgadmin/schema/pgTable.cpp:980
15726
16234
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:193
15727
16235
#: pgadmin/schema/pgTextSearchConfiguration.cpp:135
15728
16236
#: pgadmin/schema/pgTextSearchDictionary.cpp:133 pgadmin/schema/pgType.cpp:324
15729
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:304 pgadmin/slony/slCluster.cpp:387
16237
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:479 pgadmin/slony/slCluster.cpp:387
15730
16238
#: pgadmin/include/schema/pgObject.h:363 pgadmin/ui/dlgCollation.xrc:4
15731
#: pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:4 pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:4
15732
#: pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:4 pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:4
15733
#: pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:4 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:19
15734
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:17
16239
#: pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:3 pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:4
16240
#: pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:4 pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:4
16241
#: pgadmin/ui/dlgFunction.xrc:4 pgadmin/ui/dlgPackage.xrc:4
16242
#: pgadmin/ui/frmBackup.xrc:19 pgadmin/ui/frmRestore.xrc:17
15735
16243
msgid "Owner"
15736
16244
msgstr "Lastnik"
16007
16525
msgid "Pattern"
16010
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1913
16528
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:2112
16011
16529
msgid "Pause replay of WAL"
16014
16532
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:501
16015
16533
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:508
16016
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:517
16018
16535
msgid "Paused at line %d"
16021
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1920
16538
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:2119
16022
16539
msgid "Pausing replay of WAL"
16025
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:260
16542
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:274
16027
16544
msgid "Plain"
16028
16545
msgstr "Razloži"
16047
16564
msgstr "Vnesi izvorno kodo funkcije."
16049
16566
#: pgadmin/dlg/dlgExtTable.cpp:120 pgadmin/dlg/dlgExtTable.cpp:121
16050
#: pgadmin/dlg/dlgExtTable.cpp:118
16567
#: pgadmin/dlg/dlgExtTable.cpp:117
16052
16569
msgid "Please enter external table definition."
16053
16570
msgstr "Vnesi definicijo funkcije."
16055
16572
#: src/dlg/dlgRule.cpp:152 src/dlg/dlgView.cpp:102 pgadmin/dlg/dlgRule.cpp:152
16056
16573
#: pgadmin/dlg/dlgView.cpp:102 pgadmin/dlg/dlgView.cpp:114
16057
#: pgadmin/dlg/dlgView.cpp:115 pgadmin/dlg/dlgView.cpp:117
16574
#: pgadmin/dlg/dlgView.cpp:115 pgadmin/dlg/dlgRule.cpp:158
16575
#: pgadmin/dlg/dlgView.cpp:393
16058
16576
msgid "Please enter function definition."
16059
16577
msgstr "Vnesi definicijo funkcije."
16061
16579
#: src/dlg/dlgFunction.cpp:345 src/dlg/dlgFunction.cpp:361
16062
16580
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:479 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:556
16063
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:561 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:579
16581
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:561 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:598
16064
16582
msgid "Please enter function source code."
16065
16583
msgstr "Vnesi izvorno kodo funkcije."
16284
16829
#: src/dlg/dlgServer.cpp:292 src/dlg/dlgServer.cpp:299
16285
16830
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:308 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:359
16286
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:455 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:532
16831
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:455 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:653
16287
16832
msgid "Please specify address."
16288
16833
msgstr "Prosim, določi naslov."
16290
16835
#: src/dlg/dlgTrigger.cpp:206 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:261
16291
16836
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:296 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:413
16292
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:482
16837
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:491
16293
16838
msgid "Please specify at least one action."
16294
16839
msgstr "Prosim, določi vsaj eno akcijo."
16342
16887
#: src/dlg/dlgServer.cpp:297 src/dlg/dlgServer.cpp:304
16343
16888
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:313 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:364
16344
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:460 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:537
16889
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:460 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:658
16345
16890
msgid "Please specify description."
16346
16891
msgstr "Prosim, navedi opis."
16893
#: pgadmin/dlg/dlgEventTrigger.cpp:209
16895
msgid "Please specify event trigger function."
16896
msgstr "Prosim, navedi funkcijo prožilca."
16898
#: pgadmin/dlg/dlgEventTrigger.cpp:207
16900
msgid "Please specify event trigger name."
16901
msgstr "Prosim, določi ime FK indeksa."
16348
16903
#: src/dlg/dlgType.cpp:252 pgadmin/dlg/dlgType.cpp:291
16349
16904
#: pgadmin/dlg/dlgType.cpp:364 pgadmin/dlg/dlgType.cpp:790
16350
16905
msgid "Please specify input conversion function."
16432
16987
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:259 pgadmin/slony/dlgRepCluster.cpp:830
16433
16988
#: pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:308 pgadmin/dlg/dlgCollation.cpp:126
16434
16989
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:754 pgadmin/dlg/dlgConversion.cpp:162
16435
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:478 pgadmin/dlg/dlgDomain.cpp:239
16436
#: pgadmin/dlg/dlgExtension.cpp:170 pgadmin/dlg/dlgExtTable.cpp:117
16990
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:488 pgadmin/dlg/dlgDomain.cpp:239
16991
#: pgadmin/dlg/dlgExtension.cpp:170 pgadmin/dlg/dlgExtTable.cpp:116
16437
16992
#: pgadmin/dlg/dlgForeignDataWrapper.cpp:192
16438
16993
#: pgadmin/dlg/dlgForeignServer.cpp:129 pgadmin/dlg/dlgForeignTable.cpp:249
16439
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:565 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:236
16440
#: pgadmin/dlg/dlgLanguage.cpp:200 pgadmin/dlg/dlgOperator.cpp:209
16441
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:123 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:400
16442
#: pgadmin/dlg/dlgSchema.cpp:126 pgadmin/dlg/dlgSequence.cpp:235
16443
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:153 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1640
16444
#: pgadmin/dlg/dlgTablespace.cpp:176
16994
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:584 pgadmin/dlg/dlgIndex.cpp:236
16995
#: pgadmin/dlg/dlgLanguage.cpp:209 pgadmin/dlg/dlgOperator.cpp:209
16996
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:122 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:403
16997
#: pgadmin/dlg/dlgRule.cpp:155 pgadmin/dlg/dlgSchema.cpp:126
16998
#: pgadmin/dlg/dlgSequence.cpp:235 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:153
16999
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1633 pgadmin/dlg/dlgTablespace.cpp:176
16445
17000
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchConfiguration.cpp:221
16446
17001
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchDictionary.cpp:165
16447
17002
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchParser.cpp:213
16448
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchTemplate.cpp:144 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:478
16449
#: pgadmin/dlg/dlgType.cpp:814 pgadmin/dlg/dlgView.cpp:116
17003
#: pgadmin/dlg/dlgTextSearchTemplate.cpp:144 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:487
17004
#: pgadmin/dlg/dlgType.cpp:814 pgadmin/dlg/dlgUser.cpp:276
17005
#: pgadmin/dlg/dlgView.cpp:392
16450
17006
msgid "Please specify name."
16451
17007
msgstr "Prosim, določi ime."
16453
17009
#: src/dlg/dlgFunction.cpp:341 src/dlg/dlgFunction.cpp:357
16454
17010
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:475 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:552
16455
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:557 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:575
17011
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:557 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:594
16456
17012
msgid "Please specify object library."
16457
17013
msgstr "Prosim, navedi objektno knjižnico."
16461
17017
msgid "Please specify output conversion function."
16462
17018
msgstr "Prosim, določi izhodno funkcijo za pretvorbo."
17020
#: pgadmin/dlg/dlgEventTrigger.cpp:208
17022
msgid "Please specify owner of event trigger."
17023
msgstr "Prosim, določi kodo, ki naj se izvrši."
16464
17025
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:103
16466
17027
msgid "Please specify package body."
16467
17028
msgstr "Prosim, določi ime."
16469
17030
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:102 pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:121
16470
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:122 pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:124
17031
#: pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:122 pgadmin/dlg/dlgPackage.cpp:123
16472
17033
msgid "Please specify package header."
16473
17034
msgstr "Prosim, določi upravljalca jezika."
16475
17036
#: src/dlg/dlgServer.cpp:298 src/dlg/dlgServer.cpp:305
16476
17037
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:314 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:365
16477
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:461 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:540
17038
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:461 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:661
16478
17039
msgid "Please specify port."
16479
17040
msgstr "Prosim, navedi vrata."
16487
17048
msgid "Please specify source encoding."
16488
17049
msgstr "Prosim, navedi izvorno enkodiranje."
17051
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:669
17053
msgid "Please specify ssh tunnel host."
17054
msgstr "Prosim, določi ime."
17056
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:670
17058
msgid "Please specify ssh tunnel user name."
17059
msgstr "Prosim, navedi uporabniško ime"
16490
17061
#: src/agent/dlgSchedule.cpp:216 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:216
16491
17062
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:237 pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:260
16492
17063
msgid "Please specify start date."
16508
17079
msgstr "Prosim, navedi ciljno enkodiranje."
16510
17081
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:299 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:416
16511
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:485
17082
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:494
16513
17084
msgid "Please specify trigger body."
16514
17085
msgstr "Prosim, navedi funkcijo prožilca."
16516
17087
#: src/dlg/dlgTrigger.cpp:204 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:259
16517
17088
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:293 pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:410
16518
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:479
17089
#: pgadmin/dlg/dlgTrigger.cpp:488
16519
17090
msgid "Please specify trigger function."
16520
17091
msgstr "Prosim, navedi funkcijo prožilca."
16522
17093
#: src/dlg/dlgServer.cpp:299 src/dlg/dlgServer.cpp:306
16523
17094
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:315 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:366
16524
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:462 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:541
17095
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:462 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:662
16525
17096
msgid "Please specify user name"
16526
17097
msgstr "Prosim, navedi uporabniško ime"
16560
17131
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:4 pgadmin/frm/frmPgpassConfig.cpp:90
16561
17132
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:910 pgadmin/schema/pgServer.cpp:915
16562
17133
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:931 pgadmin/schema/pgServer.cpp:936
16563
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:999 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1001
16564
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1008 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1010
17134
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1121 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1123
17135
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1130 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1132
16566
17137
msgstr "Vrata"
16568
17139
#: src/schema/pgColumn.cpp:208 src/schema/pgColumn.cpp:215
16569
17140
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:233 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:294
16570
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:323 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:414
17141
#: pgadmin/schema/pgColumn.cpp:323 pgadmin/schema/pgColumn.cpp:456
16571
17142
msgid "Position"
16572
17143
msgstr "Položaj"
16618
17189
msgid "Preferences"
16619
17190
msgstr "Nastavitve"
16621
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:216 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:238
17192
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:216 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:250
16623
17194
msgid "Prepared &Transactions\tCtrl-Alt-T"
16624
17195
msgstr "Transakcije"
16626
17197
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:317 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1026
16627
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:347 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1182
17198
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:363 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1198
16629
17200
msgid "Prepared Transactions"
16630
17201
msgstr "Transakcije"
16632
17203
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:529 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:646
16633
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:752
17204
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:768
16635
17206
msgid "Prepared transactions not available on this server."
16636
17207
msgstr "Na voljo je posodobljen prevod"
16638
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:448 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:453
17209
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:450 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:455
16639
17210
msgid "Previous queries"
16654
17225
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1341 pgadmin/schema/pgTable.cpp:826
16655
17226
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:828 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1359
16656
17227
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:873 pgadmin/schema/pgTable.cpp:875
16657
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1353 pgadmin/schema/pgTable.cpp:959
16658
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:961
17228
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1352 pgadmin/schema/pgTable.cpp:987
17229
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:989
16659
17230
msgid "Primary key"
16660
17231
msgstr "Primarni ključ"
16662
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:245
17233
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:246
16664
17235
msgid "Primary key DDL"
16665
17236
msgstr "Primarni ključ"
16667
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:241
17238
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:242
16669
17240
msgid "Primary key DDL report"
16670
17241
msgstr "Tuji ključ?"
16672
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:259
17243
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:260
16674
17245
msgid "Primary key dependencies"
16675
17246
msgstr "Odvisne storitve"
16677
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:255
17248
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:256
16679
17250
msgid "Primary key dependencies report"
16680
17251
msgstr "Odvisno od"
16682
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:266
17253
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:267
16684
17255
msgid "Primary key dependents"
16685
17256
msgstr "Odvisno od"
16687
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:262
17258
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:263
16689
17260
msgid "Primary key dependents report"
16690
17261
msgstr "Odvisno od"
16692
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:238
17263
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:239
16694
17265
msgid "Primary key properties"
16695
17266
msgstr "Prejemam lastnosti strežnika"
16698
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:234
17269
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:235
16700
17271
msgid "Primary key properties report"
16701
17272
msgstr "&Lastnosti"
16703
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:252
17274
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:253
16705
17276
msgid "Primary key statistics"
16706
17277
msgstr "Statistike"
16708
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:248
17279
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:249
16710
17281
msgid "Primary key statistics report"
16711
17282
msgstr "Statistike"
16992
17563
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:115 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:185
16993
17564
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:314 pgadmin/schema/pgFunction.cpp:829
16994
17565
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:98 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:241
16995
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:400 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:558
16996
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1114 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:214
16997
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:371 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:138
16998
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:213
17566
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:404 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:558
17567
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1121 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:222
17568
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:379 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:138
17569
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:216
16999
17570
msgid "Procedures"
17000
17571
msgstr "Procedure"
17003
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1244
17574
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1251
17005
17576
msgid "Procedures list report"
17006
17577
msgstr "&Lastnosti"
17008
17579
#: src/main/dlgClasses.cpp:648 src/main/dlgClasses.cpp:659
17009
17580
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:680 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:689
17010
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:717 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:726
17581
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:717 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:729
17012
17583
msgid "Process returned exit code %d."
17013
17584
msgstr "Proces je vrnil izhodno kodo %d."
17060
17631
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchDictionary.xrc:1
17061
17632
#: pgadmin/ui/dlgTextSearchParser.xrc:1 pgadmin/ui/dlgTextSearchTemplate.xrc:1
17062
17633
#: pgadmin/frm/events.cpp:336 pgadmin/frm/frmMain.cpp:165
17063
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2043 pgadmin/frm/events.cpp:376
17064
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:164 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:42
17065
#: pgadmin/ui/ddPrecisionScaleDialog.xrc:2 pgadmin/ui/ddTableNameDialog.xrc:2
17066
#: pgadmin/ui/dlgCollation.xrc:1 pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:1
17634
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2043 pgadmin/frm/events.cpp:388
17635
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:42 pgadmin/ui/ddPrecisionScaleDialog.xrc:2
17636
#: pgadmin/ui/ddTableNameDialog.xrc:2 pgadmin/ui/dlgCollation.xrc:1
17637
#: pgadmin/ui/dlgEventTrigger.xrc:5 pgadmin/ui/dlgExtension.xrc:1
17067
17638
#: pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:1 pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:1
17068
17639
#: pgadmin/ui/dlgForeignTable.xrc:1 pgadmin/ui/dlgUserMapping.xrc:1
17069
17640
msgid "Properties"
17165
17741
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:30 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1501
17166
17742
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1530 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2036
17167
17743
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:520 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:584
17168
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1577 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1606
17169
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2125 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:575
17170
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:665
17744
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1586 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1615
17745
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2147 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:591
17746
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:681
17171
17747
msgid "Query"
17172
17748
msgstr "Stavek"
17174
17750
msgid "Query &builder"
17175
17751
msgstr "Graditel&j stavkov"
17177
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:246 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:251
17753
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:246 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:252
17179
17755
msgid "Query (text)"
17180
17756
msgstr "Orodje za stavke"
17210
17786
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:106 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:95
17211
17787
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1647 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:223
17212
17788
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:107 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:96
17213
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1821 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:291
17214
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:139 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:134
17215
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1910
17789
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1821 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:307
17790
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:151 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:134
17791
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1932
17216
17792
msgid "Query files (*.sql)|*.sql|All files (*.*)|*.*"
17217
17793
msgstr "Datoteke s stavki (*.sql)|*.sql|Vse datoteke (*.*)|*.*"
17296
17872
#: src/frm/frmQuery.cpp:1255 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1467
17297
17873
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1704 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1882
17298
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1971
17874
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1993
17300
17876
msgid "Query results"
17301
17877
msgstr "Orodje za stavke"
17879
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:536
17880
msgid "Query returned more than 100 copy rows, discarding the rest...\n"
17303
17883
#: src/frm/frmQuery.cpp:1081 src/frm/frmQuery.cpp:1493
17304
17884
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1731 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2113
17305
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2354 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2437
17885
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2354 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2459
17307
17887
msgid "Query returned successfully with no result in %s ms."
17308
17888
msgstr "Stavek izvršen uspešno brez rezultatov v %s ms."
17322
17902
"Stavek uspešno izvršen: %d vrstic spremenjenih, čas izvajanja %s ms."
17324
17904
#: src/frm/frmQuery.cpp:1092 src/frm/frmQuery.cpp:1504
17325
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1742 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2457
17905
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1742 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2479
17327
17907
msgid "Query returned successfully: %d rows affected, %s ms execution time."
17328
17908
msgstr "Stavek uspešno izvršen: %d vrstic spremenjenih, čas izvajanja %s ms."
17330
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2450
17910
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2472
17331
17911
#, fuzzy, c-format
17332
17912
msgid "Query returned successfully: one row affected, %s ms execution time."
17333
17913
msgstr "Stavek uspešno izvršen: %d vrstic spremenjenih, čas izvajanja %s ms."
17353
17933
#: src/frm/frmStatus.cpp:119 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:122
17354
17934
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:431 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:516
17355
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:566
17935
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:582
17357
17937
msgid "Query start"
17358
17938
msgstr "Orodje za stavke"
17940
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:211
17942
msgid "Query string is empty"
17943
msgstr "Orodje za stavke"
17360
17945
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1507 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1677
17361
17946
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1680 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1855
17362
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1769 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1944
17947
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1791 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1966
17364
17949
"Query text incomplete.\n"
17365
17950
"Query contained characters that could not be converted to the local "
17385
17970
#: src/frm/frmQuery.cpp:1253 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1465
17386
17971
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1702 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1880
17387
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1969
17972
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1991
17389
17974
msgid "Quick report"
17390
17975
msgstr "Poročilo o &napaki"
17392
17977
#: src/frm/frmMain.cpp:157 src/frm/frmMain.cpp:278 pgadmin/frm/frmMain.cpp:284
17393
17978
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:308 pgadmin/frm/frmMain.cpp:301
17394
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:317
17979
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:335
17395
17980
msgid "Quit this program."
17396
17981
msgstr "Izhod iz programa."
17984
#: pgadmin/ui/frmImport.xrc:21
17987
msgstr "Znak navedbe"
17399
17990
#: pgadmin/ui/frmImport.xrc:20
17402
msgstr "Znak navedbe"
17405
#: pgadmin/ui/frmImport.xrc:19
17407
17992
msgid "Quote Options"
17408
17993
msgstr "Možnosti"
17477
18066
#: standard input:804 input:861 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:18
17478
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:23 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:66
18067
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:23 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:69
17479
18068
msgid "Read and write Unicode UTF-8 files"
17480
18069
msgstr "Beri in piši Unicode UTF-8 datoteke"
17482
18071
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:354 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:365
17483
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:393
18072
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:386
17485
18074
msgid "Read only"
17486
18075
msgstr "Pripravljen."
17488
18077
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1509 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1679
17489
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1931
18078
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1954
17490
18079
msgid "Reading log from server..."
17493
18082
#: src/frm/frmMain.cpp:251 src/frm/frmMain.cpp:411 pgadmin/frm/frmMain.cpp:434
17494
18083
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:474 pgadmin/frm/frmMain.cpp:471
17495
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:500
18084
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:518
17496
18085
msgid "Ready."
17497
18086
msgstr "Pripravljen."
17630
18224
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1657 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1661
17631
18225
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1924 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:1928
17632
18226
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2129 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2133
17633
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2338 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2342
18227
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2323 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:2327
17634
18228
msgid "Refresh the selected object."
17635
18229
msgstr "Osveži izbrani objekt."
18231
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:236
18233
msgid "Refresh the selected panel"
18234
msgstr "Osveži izbrani objekt."
17637
18236
msgid "Refresh to count rows"
17638
18237
msgstr "Osveži do števila vrstic"
17871
18470
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:621 src/frm/frmEditGrid.cpp:853
17872
18471
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:947 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1232
17873
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1257 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1363
18472
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1257 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1370
17874
18473
msgid "Refreshing data, please wait."
17875
18474
msgstr "Osvežujem podatke, malo počakaj."
17877
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:61
18476
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:62
17879
18478
msgid "Refreshing database"
17880
18479
msgstr "Osvežujem %s"
17882
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1132
18481
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1143
17884
18483
msgid "Refreshing databases"
17885
18484
msgstr "Osvežujem podatke, malo počakaj."
18189
18798
msgid "Refreshing sequence"
18190
18799
msgstr "Osvežujem %s"
18192
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:258
18801
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:263
18194
18803
msgid "Refreshing sequences"
18195
18804
msgstr "Osvežujem %s"
18197
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:99
18806
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:130
18199
18808
msgid "Refreshing server"
18200
18809
msgstr "Osvežujem %s"
18202
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1236
18811
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1415
18204
18813
msgid "Refreshing servers"
18205
18814
msgstr "Osvežujem %s"
18207
18816
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:977 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1191
18208
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1400
18817
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1416
18210
18819
msgid "Refreshing status list."
18211
18820
msgstr "Osvežujem podatke, malo počakaj."
18472
19081
#: src/dlg/dlgTable.cpp:993 src/dlg/dlgTable.cpp:995 src/dlg/dlgTable.cpp:1012
18473
19082
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1157 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1869
18474
19083
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1981 pgadmin/dlg/dlgDomain.cpp:422
18475
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1988
18476
19084
msgid "Remove constraint?"
18477
19085
msgstr "Odstranim omejitev?"
18479
19087
#: src/dlg/dlgTable.cpp:835 src/dlg/dlgTable.cpp:837 src/dlg/dlgTable.cpp:854
18480
19088
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:985 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1693
18481
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1728 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1705
19089
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1728 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1698
18482
19090
msgid "Remove table?"
18483
19091
msgstr "Odstranim tabelo?"
18639
19247
msgid "Required"
18640
19248
msgstr "zahtevaj"
18642
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:288 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:373
19250
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:288 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:372
18643
19251
msgid "Reschedule the job to run now."
18646
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1190
19254
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1197
18648
19256
msgid "Reset function statistics"
18649
19257
msgstr "Statistike"
18651
19259
#: standard input:810 input:867 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:24
18652
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:29 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:82
19260
#: pgadmin/ui/frmOptions.xrc:29 pgadmin/ui/frmOptions.xrc:85
18653
19261
msgid "Reset guru hints"
18654
19262
msgstr "Ponastavi guru nasvete"
18656
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1888
19264
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1907
18658
19266
msgid "Reset statistics"
18659
19267
msgstr "Statistike"
18661
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1184
19269
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1191
18663
19271
msgid "Reset statistics of the selected function."
18664
19272
msgstr "Prosim, navedi funkcijo stanja."
18666
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1882
19274
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1901
18668
19276
msgid "Reset statistics of the selected table."
18669
19277
msgstr "Izbriši/odstrani izbrani objekt."
18678
19286
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:107 pgadmin/schema/pgServer.cpp:871
18679
19287
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:77 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:172
18680
19288
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:301 pgadmin/schema/pgServer.cpp:110
18681
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:892 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:381
18682
#: pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:295 pgadmin/schema/pgServer.cpp:158
18683
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:954 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:78
18684
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:195
19289
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:892 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:385
19290
#: pgadmin/schema/gpResQueue.cpp:295 pgadmin/schema/pgServer.cpp:189
19291
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1076 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:78
19292
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:197
18685
19293
msgid "Resource Queues"
18782
19395
msgid "Restore Options #2"
18783
19396
msgstr "Povrni %s %s"
19398
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:119
19400
msgid "Restore database \"%s\""
19401
msgstr "Povrni %s %s"
18786
#: standard input:599 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:10 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:23
19404
#: standard input:599 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:10 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:33
18788
19406
msgid "Restore env?"
18789
19407
msgstr "Povrni"
18791
19409
#: src/schema/pgServer.cpp:887 pgadmin/schema/pgServer.cpp:896
18792
19410
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:947 pgadmin/schema/pgServer.cpp:968
18793
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1061
19411
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1184
18795
19413
msgid "Restore environment?"
18796
19414
msgstr "Nastavljam prejšnje okolje"
18798
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1210
19416
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1390
18800
19418
msgid "Restore point name"
18801
19419
msgstr "Ime omejitve"
19421
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:117
19423
msgid "Restore schema \"%s\""
19424
msgstr "Povrni %s %s"
19426
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:149
19428
msgid "Restore table \"%s\""
19429
msgstr "Povrni %s %s"
18803
19431
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:179 src/frm/frmMain.cpp:256
18804
19432
#: src/frm/frmQuery.cpp:313 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:318
18805
19433
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:180 pgadmin/frm/frmMain.cpp:260
18808
19436
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:196 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:358
18809
19437
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:183 pgadmin/frm/frmMain.cpp:275
18810
19438
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:341 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:222
18811
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:189 pgadmin/frm/frmMain.cpp:288
18812
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:347 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:244
19439
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:189 pgadmin/frm/frmMain.cpp:305
19440
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:348 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:256
19441
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:771
18813
19442
msgid "Restore the default view."
18816
19445
#: src/frm/frmRestore.cpp:452 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:473
18817
19446
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:489 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:663
18818
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:856
19447
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:868
18819
19448
msgid "Restores a backup from a local file"
18820
19449
msgstr "Povrne varnostno kopijo iz lokalne datoteke"
18822
19451
#: src/frm/frmMain.cpp:647 src/frm/frmMain.cpp:742 pgadmin/frm/frmMain.cpp:862
18823
19452
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:911 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1027
18824
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1036
19453
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1052
18825
19454
msgid "Restoring previous environment"
18826
19455
msgstr "Nastavljam prejšnje okolje"
18854
19483
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:279 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:316
18855
19484
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:366 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:367
18856
19485
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:471 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:463
18857
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:479 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:543
19486
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:489 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:664
18858
19487
msgid "Restriction not valid."
18859
19488
msgstr "Omejitev ni veljavna"
18861
19490
#: src/agent/pgaStep.cpp:167 src/agent/pgaStep.cpp:176
18862
19491
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:170 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:173
18863
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:232 pgadmin/ui/dlgSearchObject.xrc:6
19492
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:231 pgadmin/ui/dlgSearchObject.xrc:6
18864
19493
msgid "Result"
18865
19494
msgstr "Rezultat"
19157
19786
msgid "Retrieving details on domains"
19158
19787
msgstr "%s: prejemam podrobnosti"
19160
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:374
19789
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:190
19791
msgid "Retrieving details on event trigger"
19792
msgstr "%s: prejemam podrobnosti"
19794
#: pgadmin/schema/pgEventTrigger.cpp:242
19796
msgid "Retrieving details on event triggers"
19797
msgstr "%s: prejemam podrobnosti"
19799
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:375
19162
19801
msgid "Retrieving details on exclusion constraint"
19163
19802
msgstr "Ustvari novo omejitev preverjanja."
19433
20072
msgid "Retrieving details on sequence"
19434
20073
msgstr "%s: prejemam podrobnosti"
19436
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:255
20075
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:260
19438
20077
msgid "Retrieving details on sequences"
19439
20078
msgstr "%s: prejemam podrobnosti"
19441
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:95
20080
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:126
19443
20082
msgid "Retrieving details on server"
19444
20083
msgstr "%s: prejemam podrobnosti"
19446
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1233
20085
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1412
19448
20087
msgid "Retrieving details on servers"
19449
20088
msgstr "%s: prejemam podrobnosti"
19661
20300
msgid "Rollback"
19662
20301
msgstr "Povrni"
19664
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:308 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:314
20303
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:243
20305
msgid "Rollback prepared transaction"
20306
msgstr "Povrnem transakcijo?"
20308
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:308 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:315
19665
20309
msgid "Rollback the current transaction if an error is detected"
20312
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:243
20314
msgid "Rollback the selected prepared transaction"
20315
msgstr "Res želiš povrniti izbrane pripravljene transakcije?"
19668
20317
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:225 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:252
19669
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:282
20318
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:294
19671
20320
msgid "Rollback transaction"
19672
20321
msgstr "Povrnem transakcijo?"
19674
20323
#: src/frm/frmStatus.cpp:943 src/frm/frmStatus.cpp:947
19675
20324
#: src/frm/frmStatus.cpp:995 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1046
19676
20325
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2215 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2387
19677
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2758
20326
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2781
19678
20327
msgid "Rollback transaction?"
19679
20328
msgstr "Povrnem transakcijo?"
19681
20330
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:255 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:285
19682
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:429
20331
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:430
19683
20332
msgid "Root Block No"
19686
20335
#: standard input:873 input:981 pgadmin/ui/frmStatus.xrc:12
19687
20336
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:230 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:257
19688
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:287
20337
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:299
19689
20338
msgid "Rotate"
19690
20339
msgstr "Rotiraj"
19715
20364
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:572 pgadmin/schema/pgTable.cpp:574
19716
20365
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:836 pgadmin/schema/pgTable.cpp:838
19717
20366
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:883 pgadmin/schema/pgTable.cpp:885
19718
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:969 pgadmin/schema/pgTable.cpp:971
20367
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:997 pgadmin/schema/pgTable.cpp:999
19719
20368
msgid "Rows (counted)"
19720
20369
msgstr "Vrstice (prešteto)"
19722
20371
#: src/schema/pgTable.cpp:419 src/schema/pgTable.cpp:522
19723
20372
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:566 pgadmin/schema/pgTable.cpp:830
19724
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:877 pgadmin/schema/pgTable.cpp:963
20373
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:877 pgadmin/schema/pgTable.cpp:991
19725
20374
msgid "Rows (estimated)"
19726
20375
msgstr "Vrstice (ocenjeno)"
19794
20443
#: src/agent/pgaJob.cpp:198 src/agent/pgaStep.cpp:165
19795
20444
#: src/agent/pgaStep.cpp:174 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:192
19796
20445
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:168 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:171
19797
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:241 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:230
20446
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:240 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:229
19799
20448
msgstr "Izvedi"
19801
20450
#: src/frm/frmQuery.cpp:137 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:158
19802
20451
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:189 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:252
19803
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:257
20452
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:258
19804
20453
msgid "Run a quick report..."
19807
20456
#: src/agent/pgaJob.cpp:138 src/agent/pgaJob.cpp:214 src/agent/pgaStep.cpp:183
19808
20457
#: src/agent/pgaStep.cpp:192 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:132
19809
20458
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:208 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:186
19810
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:189 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:181
19811
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:257 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:248
20459
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:189 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:180
20460
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:256 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:247
19812
20461
msgid "Running"
19813
20462
msgstr "Se izvaja"
19962
20615
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:409 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:648
19963
20616
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:507 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:517
19964
20617
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:764 pgadmin/frm/frmDatabaseDesigner.cpp:229
19965
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:528 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:538
19966
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:789
20618
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:530 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:540
20619
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:791
19968
20621
msgid "SQL query"
19969
20622
msgstr "Stavek"
19971
20624
#: src/base/pgConnBase.cpp:563 pgadmin/db/pgConn.cpp:731
19972
20625
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:820 pgadmin/db/pgConn.cpp:818
19973
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:1023
20626
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:1116 pgadmin/db/pgConn.cpp:1273
19974
20627
msgid "SQL state: "
20630
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1262
20631
msgid "SSH Error: Unable to create SSH Tunnling Thread"
20634
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1270
20635
msgid "SSH Error: Unable to start SSH Tunnling Thread"
20638
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:20
20642
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:204
20644
msgid "SSH error: Authentication by identity file failed with error code %d"
20647
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:180 pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:190
20649
msgid "SSH error: Authentication by password failed with error code %d"
20652
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:115
20654
msgid "SSH error: Could not connect to socket with error code %d"
20657
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:124
20658
msgid "SSH error: Could not initialize SSH session!"
20661
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:511
20662
msgid "SSH error: Could not open a direct-tcpip channel!"
20665
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:108
20667
msgid "SSH error: Error in inet address with error code %d"
20670
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:134
20672
msgid "SSH error: Error when starting up SSH session with error code %d"
20675
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:211
20676
msgid "SSH error: No supported authentication methods found!"
20679
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:269
20681
msgid "SSH error: Unable to resolve host: %s"
20682
msgstr "Ne morem razrešiti imena %s"
20684
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:264
20685
msgid "SSH error: Unable to resolve localhost"
20688
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:288
20690
msgid "SSH error: accept failed with error code %d"
20693
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:237
20695
msgid "SSH error: bind failed with error code %d"
20698
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:244
20700
msgid "SSH error: getsockname() failed with error code %d"
20703
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:563
20705
msgid "SSH error: libssh2_channel_read with error code %d"
20708
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:548
20710
msgid "SSH error: libssh2_channel_write with error code %d"
20713
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:251
20715
msgid "SSH error: listen failed with error code %d"
20716
msgstr "Ne morem izvršiti skripta: %s"
20718
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:533
20720
msgid "SSH error: read failed with error code %d"
20721
msgstr "Ne morem izvršiti skripta: %s"
20723
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:525
20725
msgid "SSH error: select failed with error code %d"
20728
#: pgadmin/utils/sshTunnel.cpp:572
20730
msgid "SSH error: write failed with error code %d"
20731
msgstr "Ne morem izvršiti skripta: %s"
20733
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1224
20735
msgid "SSH tunneling?"
20736
msgstr "Se izvaja?"
19978
20739
#: standard input:539 input:594 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:5
19979
20740
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:12 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:13
19996
20757
msgstr "Korelacija"
19999
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1050
20760
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1172
20001
20762
msgid "SSL Compression?"
20002
20763
msgstr "Korelacija"
20004
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1047
20765
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1169
20005
20766
msgid "SSL Key File"
20008
20769
#: src/schema/pgServer.cpp:829 src/schema/pgServer.cpp:849
20009
20770
#: src/schema/pgServer.cpp:876 pgadmin/schema/pgServer.cpp:885
20010
20771
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:936 pgadmin/schema/pgServer.cpp:957
20011
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1043
20772
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1165
20012
20773
msgid "SSL Mode"
20013
20774
msgstr "SSL način"
20015
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1048
20776
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1170
20016
20777
msgid "SSL Root Certificate File"
20019
20780
#: src/schema/pgServer.cpp:815 src/schema/pgServer.cpp:835
20020
20781
#: src/schema/pgServer.cpp:862 pgadmin/schema/pgServer.cpp:871
20021
20782
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:920 pgadmin/schema/pgServer.cpp:941
20022
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1015
20783
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1137
20023
20784
msgid "SSL encrypted"
20024
20785
msgstr "SSL kriptirano"
20127
20888
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:846 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:240
20128
20889
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:971 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:305
20129
20890
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1108 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1111
20130
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:311 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1134
20131
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1137
20891
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:312 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1136
20892
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1139
20132
20893
msgid "Save history"
20133
20894
msgstr "Shrani zgodovino"
20135
20896
#: src/frm/frmQuery.cpp:142 src/frm/frmQuery.cpp:179
20136
20897
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:196 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:240
20137
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:305 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:311
20898
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:305 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:312
20138
20899
msgid "Save history of executed commands."
20139
20900
msgstr "Shrani zgodovino izvršenih ukazov."
20155
20916
msgid "Save model changes?"
20156
20917
msgstr "Shrani spremenjeno vrstico."
20158
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:248 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:253
20919
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:248 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:254
20159
20920
msgid "Save output of Explain as an image"
20162
20923
#: src/frm/frmQuery.cpp:851 src/frm/frmQuery.cpp:1201
20163
20924
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1411 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1646
20164
20925
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1820 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1823
20165
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1909 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1912
20926
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1931 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1934
20166
20927
msgid "Save query file as"
20167
20928
msgstr "Shrani datoteko s stavkom kot"
20169
20930
#: src/frm/frmMain.cpp:136 src/frm/frmMain.cpp:248 pgadmin/frm/frmMain.cpp:252
20170
20931
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:274 pgadmin/frm/frmMain.cpp:267
20171
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:280
20932
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:297
20172
20933
msgid "Save the SQL definition of the selected object."
20173
20934
msgstr "Shrani SQL definicijo izbranega objekta."
20291
21052
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:177 pgadmin/gqb/gqbBrowser.cpp:76
20292
21053
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:306 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:69
20293
21054
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:485 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:552
20294
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:390 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:145
20295
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:621 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:793
20296
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:116 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:205
21055
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:394 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:154
21056
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:630 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:812
21057
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:116 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:208
20297
21058
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:61 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:96
20298
21059
msgid "Schemas"
20299
21060
msgstr "Sheme"
20302
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:713
21063
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:732
20304
21065
msgid "Schemas list report"
20305
21066
msgstr "Objektna datoteka"
20317
21078
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:353 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:506
20318
21079
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:519 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:766
20319
21080
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:243 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:254
20320
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:385 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:527
20321
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:540 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:791
21081
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:385 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:529
21082
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:542 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:793
20322
21083
msgid "Scratch pad"
20325
21086
#: src/frm/frmMain.cpp:326 pgadmin/frm/frmMain.cpp:337
20326
21087
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:365 pgadmin/frm/frmMain.cpp:359
20327
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:382
21088
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:400
20329
21090
msgid "Scripts"
20330
21091
msgstr "Varnost"
20415
21176
msgstr "Izberi stolpec, ki naj se doda na seznam za razvrščanje."
20418
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:827
21179
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:826
20420
21181
msgid "Select all hours"
20421
21182
msgstr "Ozn&ači vse"
20423
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:852
21184
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:851
20425
21186
msgid "Select all minutes"
20426
21187
msgstr "Izberi datoteko za dnevnik"
20428
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:779
21189
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:778
20429
21190
msgid "Select all month days"
20433
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:803
21194
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:802
20435
21196
msgid "Select all months"
20436
21197
msgstr "Izbrani stolpci"
20438
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:755
21199
#: pgadmin/agent/dlgSchedule.cpp:754
20439
21200
msgid "Select all week days"
20498
21259
#: pgadmin/frm/events.cpp:782 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:122
20499
21260
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:105 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:94
20500
21261
#: pgadmin/frm/events.cpp:887 pgadmin/frm/events.cpp:889
20501
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:221 pgadmin/frm/events.cpp:1018
20502
#: pgadmin/frm/events.cpp:1020 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:289
20503
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:137 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:132
21262
#: pgadmin/frm/frmBackup.cpp:221 pgadmin/frm/events.cpp:1049
21263
#: pgadmin/frm/events.cpp:1051 pgadmin/frm/frmBackup.cpp:305
21264
#: pgadmin/frm/frmBackupGlobals.cpp:149 pgadmin/frm/frmBackupServer.cpp:132
20504
21265
msgid "Select output file"
20505
21266
msgstr "Izberi izhodno datoteko"
20672
21433
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:239 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:132
20673
21434
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:189 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:318
20674
21435
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:105 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:247
20675
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:404 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:221
20676
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:377 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:343
20677
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:155 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:217
21436
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:408 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:229
21437
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:385 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:348
21438
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:155 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:220
20678
21439
#: pgadmin/slony/slSequence.cpp:230 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:72
20679
21440
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:107
20680
21441
msgid "Sequences"
20681
21442
msgstr "Zaporedja"
20684
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:264
21445
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:269
20686
21447
msgid "Sequences list report"
20687
21448
msgstr "Objektna datoteka"
20689
21450
#: src/schema/pgTable.cpp:599 src/schema/pgTable.cpp:702
20690
21451
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:771 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1123
20691
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1170 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1311
21452
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1170 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1339
20692
21453
msgid "Sequential Scans"
20695
21456
#: src/schema/pgTable.cpp:600 src/schema/pgTable.cpp:703
20696
21457
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:772 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1124
20697
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1171 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1312
21458
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1171 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1340
20698
21459
msgid "Sequential Tuples Read"
20811
21572
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1524 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:104
20812
21573
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:115 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:180
20813
21574
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:211 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:377
20814
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1360 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1409
20815
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1644 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1705
20816
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:121 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:132
20817
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:204 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:243
20818
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:446
21575
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1550 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1603
21576
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1838 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1899
21577
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:141 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:152
21578
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:252 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:302
21579
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:542
20819
21580
msgid "Servers"
20820
21581
msgstr "Strežniki"
20837
21598
#: src/schema/pgServer.cpp:835 src/schema/pgServer.cpp:855 standard input:537
20838
21599
#: src/schema/pgServer.cpp:882 input:601 pgadmin/schema/pgServer.cpp:891
20839
21600
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:12 pgadmin/schema/pgServer.cpp:942
20840
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:963 pgadmin/schema/pgServer.cpp:990
21601
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:963 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1112
20841
21602
#: pgadmin/ui/dlgServer.xrc:5
20842
21603
msgid "Service"
20843
21604
msgstr "Storitev"
20846
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1054 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:26
21607
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1176 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:36
20848
21609
msgid "Service ID"
20849
21610
msgstr "ID strežnika"
20851
21612
#: src/schema/pgServer.cpp:267 src/schema/pgServer.cpp:271
20852
21613
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:276 pgadmin/schema/pgServer.cpp:290
20853
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:293 pgadmin/schema/pgServer.cpp:344
21614
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:293 pgadmin/schema/pgServer.cpp:397
20854
21615
msgid "Service start problem"
20855
21616
msgstr "Težava pri zagonu storitve"
20989
21750
#: src/frm/frmMain.cpp:253 pgadmin/frm/frmMain.cpp:257
20990
21751
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:279 pgadmin/frm/frmMain.cpp:272
20991
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:285
21752
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:302
20993
21754
msgid "Show or hide the SQL pane."
20994
21755
msgstr "Prikaži ali skrij sistemske objekte."
20996
21757
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:189 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:214
20997
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:236
21758
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:248
20999
21760
msgid "Show or hide the activity tab."
21000
21761
msgstr "Prikaži ali skrij sistemske objekte."
21002
21763
#: src/frm/frmQuery.cpp:162 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:219
21003
21764
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:263 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:330
21004
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:336
21765
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:337
21006
21767
msgid "Show or hide the database selection bar."
21007
21768
msgstr "Prikaži ali skrij sistemske objekte."
21009
21770
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:190 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:215
21010
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:237
21771
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:249
21012
21773
msgid "Show or hide the locks tab."
21013
21774
msgstr "Prikaži ali skrij sistemske objekte."
21015
21776
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:192 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:217
21016
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:239
21777
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:251
21018
21779
msgid "Show or hide the logfile tab."
21019
21780
msgstr "Prikaži ali skrij sistemske objekte."
21021
21782
#: src/frm/frmMain.cpp:252 pgadmin/frm/frmMain.cpp:256
21022
21783
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:278 pgadmin/frm/frmMain.cpp:271
21023
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:284
21784
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:301
21025
21786
msgid "Show or hide the object browser."
21026
21787
msgstr "Prikaži ali skrij sistemske objekte."
21028
21789
#: src/frm/frmQuery.cpp:163 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:314
21029
21790
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:220 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:264
21030
21791
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:354 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:331
21031
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:337
21792
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:338 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:767
21033
21794
msgid "Show or hide the output pane."
21034
21795
msgstr "Prikaži ali skrij sistemske objekte."
21036
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:216 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:238
21797
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:216 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:250
21038
21799
msgid "Show or hide the prepared transactions tab."
21039
21800
msgstr "Prikaži ali skrij sistemske objekte."
21049
21810
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:177 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:221
21050
21811
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:184 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:265
21051
21812
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:180 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:332
21052
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:186 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:338
21813
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:186 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:339
21054
21815
msgid "Show or hide the scratch pad."
21055
21816
msgstr "Prikaži ali skrij sistemske objekte."
21057
21818
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:315 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:355
21819
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:768
21059
21821
msgid "Show or hide the stack pane."
21060
21822
msgstr "Prikaži ali skrij sistemske objekte."
21066
21828
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:280 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:266
21067
21829
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:356 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:181
21068
21830
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:273 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:333
21069
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:187 pgadmin/frm/frmMain.cpp:286
21070
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:339
21831
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:187 pgadmin/frm/frmMain.cpp:303
21832
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:340 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:769
21072
21834
msgid "Show or hide the tool bar."
21073
21835
msgstr "Prikaži ali skrij sistemske objekte."
21075
21837
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:194 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:219
21076
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:241
21838
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:253
21078
21840
msgid "Show or hide the toolbar."
21079
21841
msgstr "Prikaži ali skrij sistemske objekte."
21131
21893
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:748 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1062
21132
21894
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:211 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:946
21133
21895
#: pgadmin/schema/pgIndex.cpp:542 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1109
21134
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:248 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:327
21135
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1185 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:713
21136
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1241 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:344
21896
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:248 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:336
21897
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1196 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:715
21898
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1269 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:344
21138
21900
msgstr "Velikost"
21140
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:321
21902
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:330
21142
21904
msgid "Size of temporary files"
21143
21905
msgstr "Ne morem odstraniti začasne datoteke: %s"
21711
22479
#: src/dlg/dlgServer.cpp:395 src/dlg/dlgServer.cpp:402
21712
22480
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1238 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1409
21713
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1576 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1757
22481
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1576 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1956
21714
22482
msgid "Start PostgreSQL Service"
21715
22483
msgstr "Zaženi PostgreSQL storitev"
21717
22485
#: src/frm/frmMain.cpp:326 pgadmin/frm/frmMain.cpp:337
21718
22486
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:365 pgadmin/frm/frmMain.cpp:359
21719
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:382
22487
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:400
21720
22488
msgid "Start Query Tool with scripted query."
21723
22491
#: src/frm/frmQuery.cpp:1706 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2004
21724
22492
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2521 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3011
21725
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3153
22493
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3179
21726
22494
msgid "Start Query tool with CREATE script."
21729
22497
#: src/dlg/dlgServer.cpp:402 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1238
21730
22498
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1409 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1576
21731
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1757
22499
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1956
21733
22501
msgid "Start Service"
21734
22502
msgstr "Zaženi storitev"
21737
22505
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:61 pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:54
21738
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:103
22506
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:102
21739
22507
msgid "Start date"
21740
22508
msgstr "Začetni datum"
21742
22510
#: src/frm/frmQuery.cpp:1708 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2006
21743
22511
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2523 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3013
21744
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3155
22512
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3181
21745
22513
msgid "Start query tool with CREATE script."
21748
22516
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2568 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3087
21749
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3234
22517
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3260
21750
22518
msgid "Start query tool with DELETE script."
21753
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3067 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3214
22521
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3067 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3240
21754
22522
msgid "Start query tool with EXEC script."
21757
22525
#: src/frm/frmQuery.cpp:1781 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2079
21758
22526
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2630 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3149
21759
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3296
22527
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3322
21760
22528
msgid "Start query tool with INSERT script."
21763
22531
#: src/frm/frmQuery.cpp:1725 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2023
21764
22532
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2541 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3031
21765
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3173
22533
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3199
21766
22534
msgid "Start query tool with SELECT script."
21769
22537
#: src/frm/frmQuery.cpp:1747 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2045
21770
22538
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2595 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3114
21771
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3261
22539
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:3287
21772
22540
msgid "Start query tool with UPDATE script."
21880
22648
#: src/agent/dlgJob.cpp:81 src/agent/pgaStep.cpp:217 src/agent/pgaStep.cpp:226
21881
22649
#: pgadmin/agent/dlgJob.cpp:81 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:220
21882
22650
#: pgadmin/agent/dlgJob.cpp:85 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:223
21883
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:315
22651
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:314
21885
22653
msgstr "Korak"
21887
22655
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:241 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:259
22656
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:663
21889
22658
msgid "Step into"
21890
22659
msgstr "Korak"
21892
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:327
22661
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:327 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:740
21894
22663
msgid "Step into\tCtrl+F11"
21895
22664
msgstr "Korak"
21897
22666
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:297 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:336
22667
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:749
21899
22669
msgid "Step into\tF11"
21900
22670
msgstr "Korak"
21903
22673
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:242 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:260
22674
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:665
21905
22676
msgid "Step over"
21906
22677
msgstr "Strežnik"
21909
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:328
22680
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:328 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:741
21911
22682
msgid "Step over\tCtrl+F10"
21912
22683
msgstr "Strežnik"
21915
22686
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:298 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:337
22687
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:750
21917
22689
msgid "Step over\tF10"
21918
22690
msgstr "Strežnik"
21920
22692
#: src/agent/pgaStep.cpp:223 standard input:249 src/agent/pgaStep.cpp:233
21921
22693
#: input:287 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:227 pgadmin/ui/dlgJob.xrc:13
21922
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:230 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:328
22694
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:230 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:327
21923
22695
msgid "Steps"
21924
22696
msgstr "Koraki"
21927
22699
#: src/dlg/dlgServer.cpp:424 src/dlg/dlgServer.cpp:431
21928
22700
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1267 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1438
21929
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1605 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1786
22701
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1605 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1985
21930
22702
msgid "Stop PostgreSQL Service"
21931
22703
msgstr "Ustavi PostgreSQL storitev"
21934
22706
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1267 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1275
21935
22707
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1438 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1446
21936
22708
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1605 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1613
21937
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1786 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1794
22709
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1985 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1993
21939
22711
msgid "Stop Service"
21940
22712
msgstr "Ugasni storitev"
21943
22715
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:248 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:266
22716
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:675
21945
22718
msgid "Stop debugging"
21946
22719
msgstr "Ponovno zaženi vozlišče"
21949
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:334
22722
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:334 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:747
21951
22724
msgid "Stop debugging\tCtrl+F8"
21952
22725
msgstr "Ponovno zaženi vozlišče"
21954
22727
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:304 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:343
22728
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:756
21955
22729
msgid "Stop debugging\tF8"
22073
22853
#: src/agent/pgaStep.cpp:117 standard input:559 src/agent/pgaStep.cpp:126
22074
22854
#: input:616 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:120 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:11
22075
22855
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:123 pgadmin/ui/dlgStep.xrc:16
22076
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:177
22856
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:176
22077
22857
msgid "Succeed"
22080
22860
#: src/agent/pgaJob.cpp:140 src/agent/pgaJob.cpp:216 src/agent/pgaStep.cpp:185
22081
22861
#: src/agent/pgaStep.cpp:194 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:134
22082
22862
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:210 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:188
22083
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:191 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:183
22084
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:259 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:250
22863
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:191 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:182
22864
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:258 pgadmin/agent/pgaStep.cpp:249
22085
22865
msgid "Successful"
22086
22866
msgstr "Uspešno"
22088
22868
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:256 standard input:439 input:494
22089
22869
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:249 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:10
22090
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:298
22870
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:297
22091
22871
msgid "Sunday"
22092
22872
msgstr "Nedelja"
22191
22971
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:66 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:482
22192
22972
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:140 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:262
22193
22973
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:91 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:176
22194
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:389 pgadmin/schema/edbPrivateSynonym.cpp:226
22195
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:142 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:618
22196
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:261 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:392
22197
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:114 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:204
22974
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:393 pgadmin/schema/edbPrivateSynonym.cpp:226
22975
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:151 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:627
22976
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:269 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:400
22977
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:114 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:207
22199
22979
msgid "Synonyms"
22200
22980
msgstr "SQL pomoč"
22420
23200
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:61 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:75
22421
23201
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:218 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:22
22422
23202
#: pgadmin/schema/edbPrivateSynonym.cpp:150 pgadmin/schema/edbSynonym.cpp:168
22423
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1684 pgadmin/slony/slSet.cpp:183
23203
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1703 pgadmin/slony/slSet.cpp:183
22424
23204
#: pgadmin/slony/slTable.cpp:264 pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:128
22425
23205
#: pgadmin/dlg/dlgSynonym.cpp:221 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:33
23206
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:17
22426
23207
msgid "Table"
22427
23208
msgstr "Tabela"
22429
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:97
23210
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:117
22431
23212
msgid "Table DDL"
22432
23213
msgstr "Tabela"
22434
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:93
23215
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:113
22436
23217
msgid "Table DDL report"
22437
23218
msgstr "Poročilo o &napaki"
22439
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:100
23220
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:120
22441
23222
msgid "Table Data dictionary report"
22442
23223
msgstr "Statistike"
22445
23226
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1044 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1091
22446
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1216
23227
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1244
22448
23229
msgid "Table Name"
22449
23230
msgstr "Ime spremenljivke"
22451
23232
#: src/schema/pgTable.cpp:617 src/schema/pgTable.cpp:720
22452
23233
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:789 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1159
22453
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1206 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1356
23234
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1206 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1384
22454
23235
msgid "Table Size"
22455
23236
msgstr "Velikost tabele"
22461
23242
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:885 pgadmin/schema/pgTable.cpp:932
22462
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1020
23243
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1048 pgadmin/schema/pgView.cpp:506
22463
23244
msgid "Table auto-vacuum ANALYZE base threshold"
22466
23247
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:887 pgadmin/schema/pgTable.cpp:934
22467
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1022
23248
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1050 pgadmin/schema/pgView.cpp:508
22468
23249
msgid "Table auto-vacuum ANALYZE scale factor"
22471
23252
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:895 pgadmin/schema/pgTable.cpp:942
22472
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1030
23253
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1058 pgadmin/schema/pgView.cpp:516
22473
23254
msgid "Table auto-vacuum FREEZE maximum age"
22476
23257
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:893 pgadmin/schema/pgTable.cpp:940
22477
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1028
23258
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1056 pgadmin/schema/pgView.cpp:514
22478
23259
msgid "Table auto-vacuum FREEZE minimum age"
22481
23262
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:897 pgadmin/schema/pgTable.cpp:944
22482
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1032
23263
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1060 pgadmin/schema/pgView.cpp:518
22484
23265
msgid "Table auto-vacuum FREEZE table age"
22485
23266
msgstr "Samodejno čiščenje po meri"
22487
23268
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:881 pgadmin/schema/pgTable.cpp:928
22488
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1016
23269
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1044 pgadmin/schema/pgView.cpp:502
22489
23270
msgid "Table auto-vacuum VACUUM base threshold"
22492
23273
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:889 pgadmin/schema/pgTable.cpp:936
22493
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1024
23274
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1052 pgadmin/schema/pgView.cpp:510
22494
23275
msgid "Table auto-vacuum VACUUM cost delay"
22498
23279
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:891 pgadmin/schema/pgTable.cpp:938
22499
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1026
23280
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1054 pgadmin/schema/pgView.cpp:512
22501
23282
msgid "Table auto-vacuum VACUUM cost limit"
22502
23283
msgstr "VACUUM cost omejitev"
22504
23285
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:883 pgadmin/schema/pgTable.cpp:930
22505
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1018
23286
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1046 pgadmin/schema/pgView.cpp:504
22506
23287
msgid "Table auto-vacuum VACUUM scale factor"
22509
23290
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:878 pgadmin/schema/pgTable.cpp:925
22510
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1013
23291
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1041 pgadmin/schema/pgView.cpp:499
22512
23293
msgid "Table auto-vacuum enabled?"
22513
23294
msgstr "Samodejno čiščenje po meri"
22515
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:115
23296
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:135
22517
23298
msgid "Table dependencies"
22518
23299
msgstr "Odvisne storitve"
22520
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:111
23301
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:131
22522
23303
msgid "Table dependencies report"
22523
23304
msgstr "Odvisno od"
22525
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:122
23306
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:142
22527
23308
msgid "Table dependents"
22528
23309
msgstr "Odvisno od"
22530
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:118
23311
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:138
22532
23313
msgid "Table dependents report"
22533
23314
msgstr "Odvisno od"
22536
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:90 pgadmin/ui/ddTableNameDialog.xrc:1
23317
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:110 pgadmin/ui/ddTableNameDialog.xrc:1
22538
23319
msgid "Table properties"
22539
23320
msgstr "Lastnosti"
22542
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:86
23323
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:106
22544
23325
msgid "Table properties report"
22545
23326
msgstr "&Lastnosti"
22547
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:108
23328
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:128
22549
23330
msgid "Table statistics"
22550
23331
msgstr "Statistike"
22552
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:104
23333
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:124
22554
23335
msgid "Table statistics report"
22555
23336
msgstr "Statistike"
22565
23346
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:134 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:190
22566
23347
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:319 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:107
22567
23348
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:249 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1518
22568
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:405 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:223
22569
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:379 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1699
22570
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:157 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:218
23349
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:409 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:231
23350
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:387 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1718
23351
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:157 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:221
22571
23352
#: pgadmin/slony/slTable.cpp:277 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:62
22572
23353
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:97
22573
23354
msgid "Tables"
22574
23355
msgstr "Tabele"
22577
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1200
23358
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1228
22579
23360
msgid "Tables list report"
22580
23361
msgstr "Objektna datoteka"
22582
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1197
23363
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1225
22584
23365
msgid "Tables statistics"
22585
23366
msgstr "Statistike"
22587
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1194
23368
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1222
22589
23370
msgid "Tables statistics report"
22590
23371
msgstr "Statistike"
22614
23395
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:179 pgadmin/schema/pgTable.cpp:868
22615
23396
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:247 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:276
22616
23397
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:125 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:19
22617
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:13 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:701
23398
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:13 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:712
22618
23399
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:181 pgadmin/schema/pgIndex.cpp:392
22619
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:333 pgadmin/schema/pgTable.cpp:954
23400
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:333 pgadmin/schema/pgTable.cpp:982
22620
23401
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:343 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:398
22621
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:192 pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:10
22622
#: pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:6 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:6
22623
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:9 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:21
23402
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:192 pgadmin/schema/pgView.cpp:543
23403
#: pgadmin/ui/dlgDatabase.xrc:10 pgadmin/ui/dlgIndexConstraint.xrc:6
23404
#: pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:6 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:9
23405
#: pgadmin/ui/dlgView.xrc:14 pgadmin/ui/frmBackup.xrc:21
22624
23406
#: pgadmin/ui/frmRestore.xrc:19
22625
23407
msgid "Tablespace"
22626
23408
msgstr "Podatkovni prostor"
22697
23479
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:843 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:69
22698
23480
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:168 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:297
22699
23481
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:100 pgadmin/schema/pgServer.cpp:864
22700
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:288 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:377
22701
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:148 pgadmin/schema/pgServer.cpp:926
23482
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:288 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:381
23483
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:179 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1048
22702
23484
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:410 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:70
22703
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:191
23485
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:193
22704
23486
msgid "Tablespaces"
22705
23487
msgstr "Podatkovni prostori"
22793
23575
msgstr "Ukini"
22795
23577
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:223 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:250
22796
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:280
23578
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:292
22798
23580
msgid "Terminate backend"
22799
23581
msgstr "Ukini proces"
23583
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:240
23585
msgid "Terminate backend\tShift-Del"
23586
msgstr "Ukini proces"
22801
23588
#: src/frm/frmStatus.cpp:910 src/frm/frmStatus.cpp:914
22802
23589
#: src/frm/frmStatus.cpp:962 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:982
22803
23590
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2129 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2154
22804
23591
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2299 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2324
22805
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2578 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2603
23592
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2601 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2626
22806
23593
msgid "Terminate process"
22807
23594
msgstr "Ukini proces"
22810
23597
#: src/frm/frmStatus.cpp:950 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:970
22811
23598
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2117 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2142
22812
23599
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2287 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2312
22813
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2566 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2591
23600
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2589 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:2614
22814
23601
msgid "Terminate process?"
22815
23602
msgstr "Ukini proces?"
23604
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:240
23606
msgid "Terminate the selected backend"
23607
msgstr "Preštej vrstice v izbranem objektu."
22817
23609
#: pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:362 pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:385
22818
23610
#: pgadmin/dlg/dlgAggregate.cpp:511
22819
23611
msgid "The ANY pseudo-datatype cannot be used in multi parameter aggregates."
22822
23614
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:290 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:294
22823
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:425 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:565
23615
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:425 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:566
22825
23617
"The EnterpriseDB bin path specified is not valid or does not contain an "
22826
23618
"EnterpriseDB pg_dump executable.\n"
23060
23869
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:841 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:931
23061
23870
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1216 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1241
23062
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1347
23871
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1354
23063
23872
msgid "The row limit must be an integer number or 'No limit'"
23066
23875
#: src/schema/pgObject.cpp:849 src/schema/pgObject.cpp:873
23067
23876
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:873 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1129
23068
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:1139 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1391
23877
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:1139 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1443
23069
23878
msgid "The schema oid can't be located, please refresh all schemas!"
23070
23879
msgstr "Ne najdem OID sheme, prosim, osveži vse sheme!"
23881
#: pgadmin/dlg/dlgView.cpp:1014
23883
"The security barrier option is not applicable to materialized views and has "
23072
23887
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:50 pgadmin/debugger/debugger.cpp:190
23073
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:194 pgadmin/debugger/debugger.cpp:206
23888
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:194 pgadmin/debugger/debugger.cpp:45
23889
#: pgadmin/debugger/debugger.cpp:167
23075
23891
msgid "The selected function could not be found."
23076
23892
msgstr "Vnesi izvorno kodo funkcije."
23078
23894
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1537 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1707
23079
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1959
23895
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1982
23081
23897
"The server log contains entries in multiple encodings and cannot be "
23082
23898
"displayed by pgAdmin."
23189
24012
"Zagnane so odvisne storitve:\n"
23192
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:470 pgadmin/frm/frmHint.cpp:497
24015
#: pgadmin/frm/frmHint.cpp:470 pgadmin/frm/frmHint.cpp:500
23194
24017
msgid "There are no hints available for the current object."
23195
24018
msgstr "Za trenutni izbor ni na voljo nobenih lastnosti."
23197
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1860
24020
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:2059
23199
24022
"There are properties dialogues open for one or more objects belonging to a "
23200
24023
"database which will be disconnected. Please close the properties dialogues "
23201
24024
"and try again."
23204
#: pgadmin/frm/events.cpp:856
24027
#: pgadmin/frm/events.cpp:887
23206
24029
"There are properties dialogues open for one or more objects that would be "
23207
24030
"dropped. Please close the properties dialogues and try again."
23210
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:531 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1317
24033
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:549 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1328
23212
24035
"There are properties dialogues open for one or more objects that would be "
23213
24036
"refreshed. Please close the properties dialogues and try again."
23380
24209
#: src/schema/pgTable.cpp:611 src/schema/pgTable.cpp:714
23381
24210
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:783 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1144
23382
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1191 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1332
24211
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1191 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1360
23383
24212
msgid "Toast Blocks Hit"
23386
24215
#: src/schema/pgTable.cpp:610 src/schema/pgTable.cpp:713
23387
24216
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:782 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1143
23388
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1190 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1331
24217
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1190 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1359
23389
24218
msgid "Toast Blocks Read"
23392
24221
#: src/schema/pgTable.cpp:613 src/schema/pgTable.cpp:716
23393
24222
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:785 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1146
23394
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1193 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1334
24223
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1193 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1362
23395
24224
msgid "Toast Index Blocks Hit"
23398
24227
#: src/schema/pgTable.cpp:612 src/schema/pgTable.cpp:715
23399
24228
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:784 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1145
23400
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1192 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1333
24229
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1192 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1361
23401
24230
msgid "Toast Index Blocks Read"
23404
24233
#: src/schema/pgTable.cpp:618 src/schema/pgTable.cpp:721
23405
24234
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:790 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1160
23406
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1207 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1357
24235
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1207 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1385
23407
24236
msgid "Toast Table Size"
23418
24247
msgstr "Samodejno čiščenje po meri"
23420
24249
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:924 pgadmin/schema/pgTable.cpp:971
23421
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1055
24250
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1083 pgadmin/schema/pgView.cpp:538
23423
24252
msgid "Toast auto-vacuum FREEZE maximum age"
23424
24253
msgstr "Samodejno čiščenje po meri"
23426
24255
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:922 pgadmin/schema/pgTable.cpp:969
23427
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1053
24256
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1081 pgadmin/schema/pgView.cpp:536
23429
24258
msgid "Toast auto-vacuum FREEZE minimum age"
23430
24259
msgstr "Samodejno čiščenje po meri"
23432
24261
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:926 pgadmin/schema/pgTable.cpp:973
23433
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1057
24262
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1085 pgadmin/schema/pgView.cpp:540
23435
24264
msgid "Toast auto-vacuum FREEZE table age"
23436
24265
msgstr "Samodejno čiščenje po meri"
23438
24267
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:910 pgadmin/schema/pgTable.cpp:957
23439
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1045
24268
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1073 pgadmin/schema/pgView.cpp:528
23441
24270
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM base threshold"
23442
24271
msgstr "Samodejno čiščenje po meri"
23444
24273
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:918 pgadmin/schema/pgTable.cpp:965
23445
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1049
24274
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1077 pgadmin/schema/pgView.cpp:532
23447
24276
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM cost delay"
23448
24277
msgstr "Samodejno čiščenje po meri"
23451
24280
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:920 pgadmin/schema/pgTable.cpp:967
23452
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1051
24281
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1079 pgadmin/schema/pgView.cpp:534
23454
24283
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM cost limit"
23455
24284
msgstr "VACUUM cost omejitev"
23457
24286
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:912 pgadmin/schema/pgTable.cpp:959
23458
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1047
24287
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1075 pgadmin/schema/pgView.cpp:530
23460
24289
msgid "Toast auto-vacuum VACUUM scale factor"
23461
24290
msgstr "Samodejno čiščenje po meri"
23463
24292
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:907 pgadmin/schema/pgTable.cpp:954
23464
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1042
24293
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1070 pgadmin/schema/pgView.cpp:525
23466
24295
msgid "Toast auto-vacuum enabled?"
23467
24296
msgstr "Samodejno čiščenje po meri"
23469
24298
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:34 pgadmin/ui/dlgTable.xrc:35
23470
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:46
24299
#: pgadmin/ui/dlgTable.xrc:46 pgadmin/ui/dlgView.xrc:30
23472
24301
msgid "Toast table"
23473
24302
msgstr "Podedovane tabele"
23476
24305
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:245 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:263
24306
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:670
23478
24308
msgid "Toggle breakpoint"
23479
24309
msgstr "Omejitev"
23482
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:331
24312
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:331 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:744
23484
24314
msgid "Toggle breakpoint\tCtrl+F9"
23485
24315
msgstr "Omejitev"
23488
24318
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:301 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:340
24319
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:753
23490
24321
msgid "Toggle breakpoint\tF9"
23491
24322
msgstr "Omejitev"
23521
24352
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:503 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:515
23522
24353
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:762 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:306
23523
24354
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:314 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1023
23524
#: pgadmin/frm/events.cpp:1105 pgadmin/frm/frmDatabaseDesigner.cpp:234
24355
#: pgadmin/frm/events.cpp:1136 pgadmin/frm/frmDatabaseDesigner.cpp:234
23525
24356
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:240 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:251
23526
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:382 pgadmin/frm/frmMain.cpp:193
23527
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:204 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:524
23528
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:536 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:787
23529
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:336 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:344
23530
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1179
24357
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:382 pgadmin/frm/frmMain.cpp:202
24358
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:213 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:526
24359
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:538 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:789
24360
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:352 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:360
24361
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1195
23531
24362
msgid "Tool bar"
23534
24365
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:194 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:219
23535
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:241
24366
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:253
23537
24368
msgid "Tool&bar\tCtrl-Alt-B"
23538
24369
msgstr "&Orodja"
23540
24371
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:93 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:431
23541
24372
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:96 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:472
24373
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:108 pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:898
23543
24375
msgid "Toolbar"
23544
24376
msgstr "&Orodja"
23566
24398
#: pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:520 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1840
23567
24399
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2227 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:525
23568
24400
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2474 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:549
23569
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2576 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:559
24401
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2602 pgadmin/dlg/dlgClasses.cpp:564
23570
24402
msgid "Total query runtime: "
23571
24403
msgstr "Skupni čas vršitve stavka: "
23573
24405
#: standard input:869 input:977 pgadmin/ui/frmStatus.xrc:8
23574
24406
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:273 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:510
23575
24407
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:838 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:627
23576
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:733
24408
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:749
23577
24409
msgid "Transactions"
23578
24410
msgstr "Transakcije"
23580
24412
#: src/frm/frmMain.cpp:726 src/frm/frmMain.cpp:833 pgadmin/frm/frmMain.cpp:957
23581
24413
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1006 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1123
23582
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1136
24414
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1152
23584
24416
"Translator attention: must match backend translation!Ident authentication "
23588
24420
#: src/frm/frmMain.cpp:724 src/frm/frmMain.cpp:831 pgadmin/frm/frmMain.cpp:955
23589
24421
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1004 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1121
23590
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1132
24422
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1148
23592
24424
"Translator attention: must match backend translation!no pg_hba.conf entry for"
23593
24425
msgstr "pg_hba.conf ne vsebuje vnosa za"
23595
24427
#: src/frm/frmMain.cpp:722 src/frm/frmMain.cpp:829 pgadmin/frm/frmMain.cpp:953
23596
24428
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1002 pgadmin/frm/frmMain.cpp:1119
23597
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1129
24429
#: pgadmin/frm/frmMain.cpp:1145
23599
24431
"Translator attention: must match libpq translation!Is the server running on "
23638
24470
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:248 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:111
23639
24471
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:183 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:312
23640
24472
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:818 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:129
23641
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:256 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:398
23642
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1103 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:250
23643
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:386 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:134
23644
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:211 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:70
24473
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:256 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:402
24474
#: pgadmin/schema/pgFunction.cpp:1110 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:258
24475
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:394 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:134
24476
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:214 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:70
23645
24477
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:105
23646
24478
msgid "Trigger Functions"
23647
24479
msgstr "Funkcije prožilcev"
23767
24599
msgstr "Objektna datoteka"
23769
24601
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1609 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1672
23770
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1855
24602
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1874
23772
24604
msgid "Truncate Cascaded"
23773
24605
msgstr "Odstrani s soodvisnostmi"
23775
24607
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1588 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1651
23776
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1834
24608
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1853
23778
24610
msgid "Truncate table"
23779
24611
msgstr "Podedovane tabele"
23781
24613
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1615 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1678
23782
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1861
24614
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1880
23783
24615
msgid "Truncate table cascaded"
23786
24618
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1609 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1672
23787
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1855
24619
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1874
23789
24621
msgid "Truncate the selected table and all referencing tables."
23790
24622
msgstr "Odstrani izbrani objekt in vse od njega odvisne objekte."
23792
24624
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1582 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1645
23793
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1828
24625
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1847
23795
24627
msgid "Truncate the selected table."
23796
24628
msgstr "Preštej vrstice v izbranem objektu."
23818
24650
#: src/main/events.cpp:620 pgadmin/frm/events.cpp:609
23819
24651
#: pgadmin/frm/events.cpp:658 pgadmin/frm/events.cpp:606
23820
24652
#: pgadmin/frm/events.cpp:655 pgadmin/frm/events.cpp:688
23821
#: pgadmin/frm/events.cpp:737 pgadmin/frm/events.cpp:809
23822
#: pgadmin/frm/events.cpp:864
24653
#: pgadmin/frm/events.cpp:737 pgadmin/frm/events.cpp:840
24654
#: pgadmin/frm/events.cpp:895
23823
24655
msgid "Trying to drop system object"
23824
24656
msgstr "Poskušam odstraniti sistemski objekt"
23826
24658
#: src/agent/pgaSchedule.cpp:264 standard input:441 input:496
23827
24659
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:257 pgadmin/ui/dlgSchedule.xrc:12
23828
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:306
24660
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:305
23829
24661
msgid "Tuesday"
23830
24662
msgstr "Torek"
24664
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1225 pgadmin/ui/dlgServer.xrc:22
24665
msgid "Tunnel host"
24668
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1226
24670
msgid "Tunnel username"
23832
24673
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:797 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1167
23833
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1214 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1364
24674
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1214 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1392
23835
24676
msgid "Tuple Count"
23836
24677
msgstr "Zapisi posodobljeni"
23839
24680
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:798 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1168
23840
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1215 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1365
24681
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1215 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1393
23842
24683
msgid "Tuple Length"
23843
24684
msgstr "Dolžina"
23846
24687
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:799 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1169
23847
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1216 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1366
24688
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1216 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1394
23849
24690
msgid "Tuple Percent"
23850
24691
msgstr "Zapisi izbrisani"
23854
24695
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:693 pgadmin/schema/pgTable.cpp:777
23855
24696
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:759 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1129
23856
24697
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:208 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:957
23857
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1176 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:309
23858
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1196 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1317
24698
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1176 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:318
24699
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1207 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1345
23859
24700
msgid "Tuples Deleted"
23860
24701
msgstr "Zapisi izbrisani"
23863
24704
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:690 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:756
23864
24705
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:205 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:954
23865
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:306 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1193
24706
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:315 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1204
23867
24708
msgid "Tuples Fetched"
23868
24709
msgstr "Zapisi izbrisani"
23871
24712
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1134 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1181
23872
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1322
24713
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1350
23874
24715
msgid "Tuples HOT Updated"
23875
24716
msgstr "Zapisi posodobljeni"
23877
24718
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1050 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1097
23878
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1222
24719
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1250
23880
24721
msgid "Tuples HOT updated"
23881
24722
msgstr "Zapisi posodobljeni"
23884
24725
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:691 pgadmin/schema/pgTable.cpp:775
23885
24726
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:757 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1127
23886
24727
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:206 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:955
23887
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1174 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:307
23888
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1194 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1315
24728
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1174 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:316
24729
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1205 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1343
23889
24730
msgid "Tuples Inserted"
23890
24731
msgstr "Zapisi vstavljeni"
23893
24734
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:689 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:755
23894
24735
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:204 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:953
23895
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:305 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1192
24736
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:314 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1203
23897
24738
msgid "Tuples Returned"
23898
24739
msgstr "Zapisi izbrisani"
23902
24743
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:692 pgadmin/schema/pgTable.cpp:776
23903
24744
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:758 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1128
23904
24745
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:207 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:956
23905
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1175 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:308
23906
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1195 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1316
24746
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1175 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:317
24747
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:1206 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1344
23907
24748
msgid "Tuples Updated"
23908
24749
msgstr "Zapisi posodobljeni"
23910
24751
#: src/schema/pgTable.cpp:556 src/schema/pgTable.cpp:659
23911
24752
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:727 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1047
23912
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1094 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1219
24753
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1094 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1247
23913
24754
msgid "Tuples deleted"
23914
24755
msgstr "Zapisi odstranjeni"
23916
24757
#: src/schema/pgTable.cpp:554 src/schema/pgTable.cpp:657
23917
24758
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:725 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1045
23918
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1092 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1217
24759
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1092 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1245
23919
24760
msgid "Tuples inserted"
23920
24761
msgstr "Zapisi vstavljeni"
23922
24763
#: src/schema/pgTable.cpp:555 src/schema/pgTable.cpp:658
23923
24764
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:726 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1046
23924
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1093 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1218
24765
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1093 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1246
23925
24766
msgid "Tuples updated"
23926
24767
msgstr "Zapisi posodobljeni"
23951
24792
#: pgadmin/frm/frmHbaConfig.cpp:105 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1351
23952
24793
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:149 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1058
23953
24794
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1067 pgadmin/schema/pgUser.cpp:89
23954
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:184 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1345
23955
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:95 pgadmin/schema/pgForeignServer.cpp:156
23956
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:235 pgadmin/schema/pgRole.cpp:303
23957
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:103 pgadmin/schema/pgType.cpp:564
23958
#: pgadmin/schema/pgUser.cpp:156 pgadmin/slony/slSet.cpp:143
23959
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:200 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:52
23960
#: pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:8 pgadmin/ui/dlgSearchObject.xrc:5
23961
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:8 pgadmin/ui/dlgType.xrc:9
24795
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:184 pgadmin/frm/frmReport.cpp:1344
24796
#: pgadmin/debugger/ctlVarWindow.cpp:42 pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:141
24797
#: pgadmin/schema/pgForeignServer.cpp:156 pgadmin/schema/pgObject.cpp:243
24798
#: pgadmin/schema/pgRole.cpp:303 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:103
24799
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:564 pgadmin/schema/pgUser.cpp:156
24800
#: pgadmin/slony/slSet.cpp:143 pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:211
24801
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:52 pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:8
24802
#: pgadmin/ui/dlgSearchObject.xrc:5 pgadmin/ui/dlgType.xrc:8
24803
#: pgadmin/ui/dlgType.xrc:9
24019
24861
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:250 pgadmin/schema/pgType.cpp:330
24020
24862
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:144 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:195
24021
24863
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:325 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:131
24022
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:258 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:411
24023
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:252 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:388
24864
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:258 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:415
24865
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:260 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:396
24024
24866
#: pgadmin/schema/pgType.cpp:575 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:167
24025
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:223 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:73
24867
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:226 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:73
24026
24868
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:108
24027
24869
msgid "Types"
24028
24870
msgstr "Tipi"
24119
24961
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:171 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:284
24120
24962
#: pgadmin/frm/frmConfig.cpp:134 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:202
24121
24963
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:329 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:265
24122
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:398 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:270
24123
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:413
24964
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:398 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:271
24965
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:415
24124
24966
msgid "Undo last action"
24125
24967
msgstr "Razveljavi zadnji ukaz"
24127
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:699
24969
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:711
24129
24971
msgid "Unexpected DEFAULT statement found: '%s'!"
24132
24974
#: src/frm/frmEditGrid.cpp:1692 src/frm/frmEditGrid.cpp:2197
24133
24975
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2300 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2623
24134
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2680 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2879
24976
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2680 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:2892
24135
24977
msgid "Unexpected empty cache line: dataSet already closed."
24136
24978
msgstr "Nepričakovano prazen 'cache': dataSet je že zaprt."
24148
24990
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:162 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:6
24149
24991
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1345 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1444
24150
24992
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1363 pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1479
24151
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1357 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:483
24152
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1473 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:9
24993
#: pgadmin/frm/frmReport.cpp:1356 pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:484
24994
#: pgadmin/dlg/dlgTable.cpp:1466 pgadmin/ui/dlgIndex.xrc:9
24153
24995
msgid "Unique"
24154
24996
msgstr "Unikat"
24157
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:328
24999
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:329
24159
25001
msgid "Unique constraint DDL"
24160
25002
msgstr "Odstranim omejitev?"
24162
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:324
25004
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:325
24164
25006
msgid "Unique constraint DDL report"
24165
25007
msgstr "Novo preverjanje omejitve"
24167
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:342
25009
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:343
24169
25011
msgid "Unique constraint dependencies"
24170
25012
msgstr "Odvisne storitve"
24172
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:338
25014
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:339
24174
25016
msgid "Unique constraint dependencies report"
24175
25017
msgstr "Odvisno od"
24177
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:349
25019
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:350
24179
25021
msgid "Unique constraint dependents"
24180
25022
msgstr "Odvisno od"
24182
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:345
25024
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:346
24184
25026
msgid "Unique constraint dependents report"
24185
25027
msgstr "Odvisno od"
24188
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:321
25030
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:322
24190
25032
msgid "Unique constraint properties"
24191
25033
msgstr "Lastnosti"
24194
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:317
25036
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:318
24196
25038
msgid "Unique constraint properties report"
24197
25039
msgstr "&Lastnosti"
24199
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:335
25041
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:336
24201
25043
msgid "Unique constraint statistics"
24202
25044
msgstr "Statistike"
24204
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:331
25046
#: pgadmin/schema/pgIndexConstraint.cpp:332
24206
25048
msgid "Unique constraint statistics report"
24207
25049
msgstr "Statistike"
24239
25081
#: pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:339
24240
25082
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:116 pgadmin/schema/pgObject.cpp:296
24241
25083
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:295 pgadmin/frm/frmMainConfig.cpp:411
24242
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:191 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:267
24243
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:258 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:480
24244
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:164 pgadmin/schema/pgObject.cpp:381
25084
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:190 pgadmin/agent/pgaJob.cpp:266
25085
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:257 pgadmin/schema/edbPackageFunction.cpp:480
25086
#: pgadmin/schema/edbPackageVariable.cpp:164 pgadmin/schema/pgObject.cpp:389
24245
25087
msgid "Unknown"
24246
25088
msgstr "Neznano"
24248
25090
#: src/pgAdmin3.cpp:448 pgadmin/pgAdmin3.cpp:476 pgadmin/pgAdmin3.cpp:488
24249
25091
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:578 pgadmin/pgAdmin3.cpp:492 pgadmin/pgAdmin3.cpp:585
24250
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:546 pgadmin/pgAdmin3.cpp:634 pgadmin/pgAdmin3.cpp:729
25092
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:559 pgadmin/pgAdmin3.cpp:647 pgadmin/pgAdmin3.cpp:742
24251
25093
msgid "Unknown SSL mode: "
24306
25148
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:936 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:999
24307
25149
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:727 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:898
24308
25150
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:941 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1004
24309
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:807 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1042
24310
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1105
25151
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:814 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1006
25152
#: pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1049 pgadmin/frm/frmEditGrid.cpp:1112
24311
25153
msgid "Unsaved data"
24312
25154
msgstr "Neshranjeni podatki"
24314
25156
#: src/schema/pgServer.cpp:850 src/schema/pgServer.cpp:870
24315
25157
#: src/schema/pgServer.cpp:898 pgadmin/schema/pgServer.cpp:907
24316
25158
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:958 pgadmin/schema/pgServer.cpp:979
24317
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1072
25159
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1195
24318
25160
msgid "Up since"
24319
25161
msgstr "Pokonci od"
24680
25531
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:171 pgadmin/frm/frmOptions.cpp:300
24681
25532
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:106 pgadmin/schema/pgServer.cpp:118
24682
25533
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:888 pgadmin/schema/pgServer.cpp:900
24683
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:380 pgadmin/schema/pgServer.cpp:154
24684
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:166 pgadmin/schema/pgServer.cpp:950
24685
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:962 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:76
24686
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:194
25534
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:384 pgadmin/schema/pgServer.cpp:185
25535
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:197 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1072
25536
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1084 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:76
25537
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:196
24687
25538
msgid "Users/login Roles"
24876
25732
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:81 pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:84
24877
25733
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:140 pgadmin/dlg/dlgTablespace.cpp:56
24878
25734
#: pgadmin/include/schema/pgObject.h:153 pgadmin/include/schema/pgObject.h:154
24879
#: pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:96 pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:336
24880
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:1311 pgadmin/schema/pgSequence.cpp:211
24881
#: pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:228 pgadmin/slony/slNode.cpp:182
24882
#: pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:88 pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:85
24883
#: pgadmin/dlg/dlgForeignDataWrapper.cpp:114
25735
#: pgadmin/debugger/ctlVarWindow.cpp:43 pgadmin/debugger/dlgDirectDbg.cpp:144
25736
#: pgadmin/schema/pgDatabase.cpp:345 pgadmin/schema/pgObject.cpp:1363
25737
#: pgadmin/schema/pgSequence.cpp:216 pgadmin/schema/pgTablespace.cpp:228
25738
#: pgadmin/slony/slNode.cpp:182 pgadmin/dlg/dlgColumn.cpp:88
25739
#: pgadmin/dlg/dlgDatabase.cpp:85 pgadmin/dlg/dlgForeignDataWrapper.cpp:114
24884
25740
#: pgadmin/dlg/dlgForeignServer.cpp:67 pgadmin/dlg/dlgForeignTable.cpp:114
24885
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:150 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:105
25741
#: pgadmin/dlg/dlgFunction.cpp:161 pgadmin/dlg/dlgRole.cpp:105
24886
25742
#: pgadmin/dlg/dlgUserMapping.cpp:86 pgadmin/include/schema/pgObject.h:363
24887
25743
#: pgadmin/include/schema/pgObject.h:364
24888
25744
#: pgadmin/ui/dlgForeignDataWrapper.xrc:12 pgadmin/ui/dlgForeignServer.xrc:12
25174
26029
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:149 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:196
25175
26030
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:326 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:133
25176
26031
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:260 pgadmin/schema/pgView.cpp:351
25177
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:412 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:254
25178
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:390 pgadmin/schema/pgView.cpp:495
25179
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:172 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:224
26032
#: pgadmin/frm/frmOptions.cpp:416 pgadmin/schema/pgSchema.cpp:262
26033
#: pgadmin/schema/pgSchema.cpp:398 pgadmin/schema/pgView.cpp:866
26034
#: pgadmin/utils/sysSettings.cpp:172 pgadmin/utils/sysSettings.cpp:227
25180
26035
#: pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:65 pgadmin/dlg/dlgSearchObject.cpp:100
25181
26036
msgid "Views"
25182
26037
msgstr "Pogledi"
25185
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:404
26040
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:652
25187
26042
msgid "Views list report"
25188
26043
msgstr "Objektna datoteka"
25233
26088
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:533
25234
26089
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:540
25235
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:549
25237
26091
msgid "Waiting for a target"
25238
26092
msgstr "Zapisujem podatke."
25240
26094
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:546
25241
26095
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:553
25242
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:562
25244
26097
msgid "Waiting for another session to invoke %s"
26100
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:1003
26102
msgid "Waiting for another session to invoke the target - \"%s\""
25247
26105
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:553
25248
26106
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:560
25249
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:569
25251
26108
msgid "Waiting for breakpoint in %s"
25254
26111
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:553
25255
26112
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:560
25256
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:569
25258
26114
msgid "Waiting for target"
25259
26115
msgstr "Preverjam niz za filtriranje"
25261
26117
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1154
25262
26118
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1159
25263
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1191
26119
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:458
25265
26121
msgid "Waiting for target (continue)..."
25266
26122
msgstr "Preverjam niz za filtriranje"
25268
26124
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1178
25269
26125
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1183
25270
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1215
26126
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:481
25272
26128
msgid "Waiting for target (step into)..."
25273
26129
msgstr "Preverjam niz za filtriranje"
25275
26131
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1166
25276
26132
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1171
25277
#: pgadmin/debugger/ctlCodeWindow.cpp:1203
26133
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:470
25279
26135
msgid "Waiting for target (step over)..."
25280
26136
msgstr "Preverjam niz za filtriranje"
26138
#: pgadmin/debugger/dbgController.cpp:743
26140
msgid "Waiting for target stop execution..."
26141
msgstr "Preverjam niz za filtriranje"
26143
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:489
26145
msgid "Waiting for target to stop execution..."
26146
msgstr "Preverjam niz za filtriranje"
26148
#: pgadmin/debugger/frmDebugger.cpp:996
26150
msgid "Waiting for the session (pid:%s) to invoke the specified targets."
25282
26153
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:683 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1318
25283
26154
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1537 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:855
25284
26155
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1710 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:879
25285
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1799 pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:964
26156
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1637 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1821
26157
#: pgadmin/dlg/dlgProperty.cpp:929
25287
26159
msgid "Warning"
25418
26302
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:878 pgadmin/schema/pgTable.cpp:907
25419
26303
#: pgadmin/utils/misc.cpp:79 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1363
25420
26304
#: pgadmin/schema/edbPrivateSynonym.cpp:70 pgadmin/schema/pgTable.cpp:925
25421
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:954 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1602
25422
#: pgadmin/schema/edbPrivateSynonym.cpp:88 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1013
25423
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1042
26305
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:954 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1620
26306
#: pgadmin/schema/edbPrivateSynonym.cpp:88 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1224
26307
#: pgadmin/schema/pgTable.cpp:1041 pgadmin/schema/pgTable.cpp:1070
26308
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:499 pgadmin/schema/pgView.cpp:525
26309
#: pgadmin/schema/pgView.cpp:546
25504
26394
#: src/schema/pgServer.cpp:873 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:214
25505
26395
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:882 pgadmin/schema/pgServer.cpp:931
25506
26396
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:239 pgadmin/schema/pgServer.cpp:952
25507
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:335 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1031
25508
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:374
26397
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:335 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1153
26398
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:434
25509
26399
msgid "allow"
25510
26400
msgstr "dovoli"
25512
26402
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:501 pgadmin/schema/pgObject.cpp:618
25513
26403
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:500 pgadmin/schema/pgObject.cpp:617
25514
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:597 pgadmin/schema/pgObject.cpp:717
26404
#: pgadmin/schema/pgObject.cpp:609 pgadmin/schema/pgObject.cpp:733
25518
26408
#: src/pgAdmin3.cpp:183 pgadmin/pgAdmin3.cpp:192 pgadmin/pgAdmin3.cpp:257
25519
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:259 pgadmin/pgAdmin3.cpp:277 pgadmin/pgAdmin3.cpp:294
26409
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:259 pgadmin/pgAdmin3.cpp:283 pgadmin/pgAdmin3.cpp:301
25521
26411
msgid "auto-connect to specified server"
25522
26412
msgstr "Poveži z izbranim strežnikom."
25538
26428
msgstr "zlog"
25540
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:284 pgadmin/pgAdmin3.cpp:301
26430
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:290 pgadmin/pgAdmin3.cpp:308
25542
26432
msgid "connect designer window to database"
25543
26433
msgstr "Ni povezave na bazo."
25545
26435
#: src/pgAdmin3.cpp:185 pgadmin/pgAdmin3.cpp:194 pgadmin/pgAdmin3.cpp:261
25546
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:263 pgadmin/pgAdmin3.cpp:281 pgadmin/pgAdmin3.cpp:298
26436
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:263 pgadmin/pgAdmin3.cpp:287 pgadmin/pgAdmin3.cpp:305
25548
26438
msgid "connect query tool to database"
25549
26439
msgstr "Ni povezave na bazo."
25551
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:259 pgadmin/pgAdmin3.cpp:261 pgadmin/pgAdmin3.cpp:279
25552
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:296
26441
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:259 pgadmin/pgAdmin3.cpp:261 pgadmin/pgAdmin3.cpp:285
26442
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:303
25554
26444
msgid "connect server status window to database"
25555
26445
msgstr "Ni povezave na bazo."
25583
26473
msgstr "double"
25585
26475
#: src/pgAdmin3.cpp:187 pgadmin/pgAdmin3.cpp:197 pgadmin/pgAdmin3.cpp:264
25586
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:266 pgadmin/pgAdmin3.cpp:288 pgadmin/pgAdmin3.cpp:305
26476
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:266 pgadmin/pgAdmin3.cpp:294 pgadmin/pgAdmin3.cpp:312
25588
26478
msgid "edit HBA configuration file"
25589
26479
msgstr "Odpri datoteko z nastavitvami"
25591
26481
#: src/pgAdmin3.cpp:188 pgadmin/pgAdmin3.cpp:199 pgadmin/pgAdmin3.cpp:266
25592
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:268 pgadmin/pgAdmin3.cpp:290 pgadmin/pgAdmin3.cpp:307
26482
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:268 pgadmin/pgAdmin3.cpp:296 pgadmin/pgAdmin3.cpp:314
25594
26484
msgid "edit configuration files in cluster directory"
25595
26485
msgstr "Zapisujem nastavitveno datoteko na strežnik"
25597
26487
#: src/pgAdmin3.cpp:186 pgadmin/pgAdmin3.cpp:196 pgadmin/pgAdmin3.cpp:263
25598
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:265 pgadmin/pgAdmin3.cpp:287 pgadmin/pgAdmin3.cpp:304
26488
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:265 pgadmin/pgAdmin3.cpp:293 pgadmin/pgAdmin3.cpp:311
25600
26490
msgid "edit main configuration file"
25601
26491
msgstr "Odpri datoteko z nastavitvami"
25603
26493
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:198 pgadmin/pgAdmin3.cpp:265 pgadmin/pgAdmin3.cpp:267
25604
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:289 pgadmin/pgAdmin3.cpp:306
26494
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:295 pgadmin/pgAdmin3.cpp:313
25606
26496
msgid "edit pgpass configuration file"
25607
26497
msgstr "Odpri datoteko z nastavitvami"
25747
26642
msgid "only strings"
25748
26643
msgstr "samo nizi"
25750
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:283 pgadmin/pgAdmin3.cpp:300
26645
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:289 pgadmin/pgAdmin3.cpp:307
25752
26647
msgid "open designer window"
25753
26648
msgstr "Preverjam stanje strežnika"
25755
26650
#: src/pgAdmin3.cpp:184 pgadmin/pgAdmin3.cpp:193 pgadmin/pgAdmin3.cpp:260
25756
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:262 pgadmin/pgAdmin3.cpp:280 pgadmin/pgAdmin3.cpp:297
26651
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:262 pgadmin/pgAdmin3.cpp:286 pgadmin/pgAdmin3.cpp:304
25758
26653
msgid "open query tool"
25759
26654
msgstr "Odpri datoteko s stavki"
25761
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:258 pgadmin/pgAdmin3.cpp:260 pgadmin/pgAdmin3.cpp:278
25762
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:295
26656
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:258 pgadmin/pgAdmin3.cpp:260 pgadmin/pgAdmin3.cpp:284
26657
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:302
25764
26659
msgid "open server status window"
25765
26660
msgstr "Preverjam stanje strežnika"
25774
26669
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:596 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:635
25775
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:637 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:721
25776
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:740 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:797
25777
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:825 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:830
26670
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:637 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:733
26671
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:752 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:809
26672
#: pgadmin/frm/frmRestore.cpp:837 pgadmin/frm/frmRestore.cpp:842
25779
26674
msgid "owner"
25780
26675
msgstr "Lastnik"
25782
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1087
26677
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1210
25783
26678
msgid "paused"
25786
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:578
26681
#: pgadmin/pgAdmin3.cpp:591
25787
26682
msgid "pgAdmin - Database designer"
25849
26743
msgid "pgAgent job DDL report"
25850
26744
msgstr "Odvisno od"
25852
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:57
26746
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:56
25854
26748
msgid "pgAgent job dependencies"
25855
26749
msgstr "Odvisne storitve"
25857
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:54
26751
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:53
25859
26753
msgid "pgAgent job dependencies report"
25860
26754
msgstr "Odvisno od"
25863
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:63
26757
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:62
25865
26759
msgid "pgAgent job dependents"
25866
26760
msgstr "pgAgent opravilo"
25868
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:60
26762
#: pgadmin/agent/pgaJob.cpp:59
25870
26764
msgid "pgAgent job dependents report"
25871
26765
msgstr "Odvisno od"
25900
26794
msgid "pgAgent schedule DDL report"
25901
26795
msgstr "Odvisno od"
25903
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:59
26797
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:58
25905
26799
msgid "pgAgent schedule dependencies"
25906
26800
msgstr "Odvisne storitve"
25908
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:56
26802
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:55
25910
26804
msgid "pgAgent schedule dependencies report"
25911
26805
msgstr "Odvisno od"
25913
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:65
26807
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:64
25915
26809
msgid "pgAgent schedule dependents"
25916
26810
msgstr "Odvisno od"
25918
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:62
26812
#: pgadmin/agent/pgaSchedule.cpp:61
25920
26814
msgid "pgAgent schedule dependents report"
25921
26815
msgstr "Odvisno od"
25942
26836
msgid "pgAgent step DDL report"
25943
26837
msgstr "Odvisno od"
25945
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:55
26839
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:54
25947
26841
msgid "pgAgent step dependencies"
25948
26842
msgstr "Odvisne storitve"
25950
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:52
26844
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:51
25952
26846
msgid "pgAgent step dependencies report"
25953
26847
msgstr "Odvisno od"
25955
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:61
26849
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:60
25957
26851
msgid "pgAgent step dependents"
25958
26852
msgstr "Odvisno od"
25960
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:58
26854
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:57
25962
26856
msgid "pgAgent step dependents report"
25963
26857
msgstr "Odvisno od"
25975
26869
msgstr "&Lastnosti"
25978
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:300
26872
#: pgadmin/agent/pgaStep.cpp:299
25980
26874
msgid "pgAgent steps list report"
25981
26875
msgstr "&Lastnosti"
25983
26877
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1876 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2099
25984
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2188
26878
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2210
25986
26880
msgid "pgScript already running."
25987
26881
msgstr "Stavek se izvaja."
25989
26883
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2259 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2536
25990
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2662
26884
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2688
25991
26885
msgid "pgScript completed."
25997
26891
msgstr "Stavek se izvaja."
25999
26893
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:1898 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2121
26000
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2211
26894
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:2233
26002
26896
msgid "pgScript is running."
26003
26897
msgstr "Stavek se izvaja."
26005
26899
#: src/dlg/dlgServer.cpp:383 src/dlg/dlgServer.cpp:390
26006
26900
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1226 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1397
26007
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1564 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1745
26901
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1564 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1944
26008
26902
msgid "pgServer object didn't initialise because the user aborted."
26009
26903
msgstr "pgServer objekt ni inicializiran zaradi preklica uporabnika."
26026
26920
#: src/schema/pgServer.cpp:872 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:210
26027
26921
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:881 pgadmin/schema/pgServer.cpp:930
26028
26922
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:235 pgadmin/schema/pgServer.cpp:951
26029
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:331 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1028
26030
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:370
26923
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:331 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1150
26924
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:430
26031
26925
msgid "prefer"
26032
26926
msgstr "željeno"
26928
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:602
26930
msgid "query inserted one row with oid %d.\n"
26931
msgstr "Stavek je vstavil eno vrstico z OID %d.\n"
26933
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:612
26935
msgid "query result with %d row discarded.\n"
26936
msgid_plural "query result with %d rows discarded.\n"
26937
msgstr[0] "Rezultat stavka z/s %d vrsticami zavržen.\n"
26938
msgstr[1] "Rezultat stavka z/s %d vrsticami zavržen.\n"
26939
msgstr[2] "Rezultat stavka z/s %d vrsticami zavržen.\n"
26940
msgstr[3] "Rezultat stavka z/s %d vrsticami zavržen.\n"
26942
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:604
26944
msgid "query result with %d row will be returned.\n"
26945
msgid_plural "query result with %d rows will be returned.\n"
26946
msgstr[0] "Vrnjen bo rezultat stavka z/s %d vrsticami.\n"
26947
msgstr[1] "Vrnjen bo rezultat stavka z/s %d vrsticami.\n"
26948
msgstr[2] "Vrnjen bo rezultat stavka z/s %d vrsticami.\n"
26949
msgstr[3] "Vrnjen bo rezultat stavka z/s %d vrsticami.\n"
26951
#: pgadmin/db/pgQueryThread.cpp:510
26952
msgid "query returned copy data:\n"
26034
26955
#: src/frm/frmQuery.cpp:182 src/frm/frmQuery.cpp:229
26035
26956
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:269 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:314
26036
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:383 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:398
26957
#: pgadmin/frm/frmQuery.cpp:383 pgadmin/frm/frmQuery.cpp:400
26037
26958
msgid "ready"
26038
26959
msgstr "pripravljen"
26040
26961
#: src/frm/frmStatus.cpp:537 src/frm/frmStatus.cpp:541
26041
26962
#: src/frm/frmStatus.cpp:589 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:602
26042
26963
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1355 pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1520
26043
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1772
26964
#: pgadmin/frm/frmStatus.cpp:1794
26044
26965
msgid "redirect_stderr not enabled or log_filename misconfigured"
26045
26966
msgstr "redirect_stderr ni omogočen ali pa log_filename ni pravilno nastavljen"
26052
26973
#: src/schema/pgServer.cpp:871 pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:209
26053
26974
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:880 pgadmin/schema/pgServer.cpp:929
26054
26975
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:234 pgadmin/schema/pgServer.cpp:950
26055
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:330 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1025
26056
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:369
26976
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:330 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1147
26977
#: pgadmin/dlg/dlgServer.cpp:429
26057
26978
msgid "require"
26058
26979
msgstr "zahtevaj"
26060
26981
#: src/schema/pgServer.cpp:851 src/schema/pgServer.cpp:871
26061
26982
#: src/schema/pgServer.cpp:899 pgadmin/schema/pgServer.cpp:909
26062
26983
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:960 pgadmin/schema/pgServer.cpp:983
26063
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1076 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1087
26984
#: pgadmin/schema/pgServer.cpp:1199 pgadmin/schema/pgServer.cpp:1210
26064
26985
msgid "running"
26065
26986
msgstr "teče"
26068
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:631 pgadmin/schema/pgServer.cpp:819
26989
#: pgadmin/db/pgConn.cpp:649 pgadmin/schema/pgServer.cpp:941
26069
26990
#, fuzzy, c-format
26070
26991
msgid "service %s"
26071
26992
msgstr "Storitev"