~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-cs/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasma_runner_shell.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 52.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-wfuhrueycq0htehe
Tags: upstream-4.8.0
Import upstream version 4.8.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
 
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2010.
4
 
#
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: krunner_shellrunner\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:47+0200\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2009-05-20 15:27+0200\n"
11
 
"Last-Translator: Vít Pelčák <vit@pelcak.org>\n"
12
 
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
13
 
"Language: csX-Generator: Lokalize 1.1\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
18
 
 
19
 
#. i18n: file: shellOptions.ui:61
20
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbUsername)
21
 
#. i18n: file: shellOptions.ui:134
22
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leUsername)
23
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:24
24
 
msgid "Enter the user you want to run the application as here."
25
 
msgstr "Zde zadejte jméno uživatele, pod kterým chcete aplikaci spustit."
26
 
 
27
 
#. i18n: file: shellOptions.ui:64
28
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbUsername)
29
 
#: rc.cpp:6
30
 
msgid "User&name:"
31
 
msgstr "Jmé&no uživatele:"
32
 
 
33
 
#. i18n: file: shellOptions.ui:83
34
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, lePassword)
35
 
#. i18n: file: shellOptions.ui:102
36
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbPassword)
37
 
#: rc.cpp:9 rc.cpp:12
38
 
msgid "Enter the password here for the user you specified above."
39
 
msgstr "Zde zadejte heslo pro uživatele uvedeného výše."
40
 
 
41
 
#. i18n: file: shellOptions.ui:105
42
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbPassword)
43
 
#: rc.cpp:15
44
 
msgid "Pass&word:"
45
 
msgstr "&Heslo:"
46
 
 
47
 
#. i18n: file: shellOptions.ui:115
48
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal)
49
 
#: rc.cpp:18
50
 
msgid ""
51
 
"Check this option if the application you want to run is a text mode "
52
 
"application. The application will then be run in a terminal emulator window."
53
 
msgstr ""
54
 
"Zaškrtněte tuto volbu, pokud je aplikace, kterou chcete spustit, v textovém "
55
 
"režimu. Aplikace bude poté spuštěna v okně terminálu."
56
 
 
57
 
#. i18n: file: shellOptions.ui:118
58
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunInTerminal)
59
 
#: rc.cpp:21
60
 
msgid "Run in &terminal window"
61
 
msgstr "Spustit v &terminálovém okně"
62
 
 
63
 
#. i18n: file: shellOptions.ui:141
64
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbRunAsOther)
65
 
#: rc.cpp:27
66
 
msgid ""
67
 
"Check this option if you want to run the application with a different user "
68
 
"id. Every process has a user id associated with it. This id code determines "
69
 
"file access and other permissions. The password of the user is required to "
70
 
"do this."
71
 
msgstr ""
72
 
"Povolte, pokud chcete spustit aplikaci pod jiným uživatelským ID. Toto ID "
73
 
"určuje přístupová práva k souborům a jiná oprávnění. Pro tuto volbu je "
74
 
"vyžadováno heslo daného uživatele."
75
 
 
76
 
#. i18n: file: shellOptions.ui:144
77
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbRunAsOther)
78
 
#: rc.cpp:30
79
 
msgid "Run as a different &user"
80
 
msgstr "Spustit pod jiným &uživatelem"
81
 
 
82
 
#: shellrunner.cpp:53
83
 
msgid "Finds commands that match :q:, using common shell syntax"
84
 
msgstr "Hledá příkazy odpovídající :q: pomocí obvyklé syntaxe shellu"
85
 
 
86
 
#: shellrunner.cpp:73
87
 
#, kde-format
88
 
msgid "Run %1"
89
 
msgstr "Spustit %1"