1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2007.
8
"Project-Id-Version: KDE 4.0\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2008-01-02 06:19+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2007-12-24 11:11+0100\n"
12
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>\n"
13
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
#: dashboardview.cpp:63
20
msgid "Hide Dashboard"
21
msgstr "Az áttekintő nézet elrejtése"
23
#: dashboardview.cpp:90 desktopview.cpp:137
25
msgstr "Grafikus elemek hozzáadása"
28
msgid "The KDE desktop, panels and widgets workspace application."
29
msgstr "A KDE asztal, a panelek és a grafikus elemek"
32
msgid "Plasma Workspace"
33
msgstr "Plasma munkaterület"
36
msgid "Copyright 2006-7, The KDE Team"
37
msgstr "(c) A KDE fejlesztői, 2006-2007."
40
msgid "Aaron J. Seigo"
41
msgstr "Aaron J. Seigo"
44
msgid "Author and maintainer"
45
msgstr "Szerző és karbantartó"
52
msgid "In memory of his contributions, 1937-1998."
53
msgstr "Közreműködésének emlékére (1937-1998)"
56
msgid "Starts plasma as an ordinary window rather than as the desktop."
57
msgstr "Normál ablak módban indítja a Plasmát, nem teljes ablakban."
60
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
65
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
67
msgstr "tszanto@interware.hu"
70
msgid "Show Dashboard"
71
msgstr "Áttekintő nézet"