~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/muon/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pl/libmuon.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-03-24 23:06:35 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 88.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150324230635-nvt7aq7kqvaxq36e
Tags: upstream-5.2.2-1
Import upstream version 5.2.2-1

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: \n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2015-03-23 09:40+0000\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2015-03-24 13:29+0000\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2015-01-10 09:36+0100\n"
13
13
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
1309
1309
msgid "All"
1310
1310
msgstr "Wszystkie"
1311
1311
 
1312
 
#: libmuon/MuonBackendsFactory.cpp:112
 
1312
#: libmuon/MuonBackendsFactory.cpp:117
1313
1313
msgid "List all the available backends."
1314
1314
msgstr "Wymień wszystkie dostępne silniki."
1315
1315
 
1316
 
#: libmuon/MuonBackendsFactory.cpp:113
 
1316
#: libmuon/MuonBackendsFactory.cpp:118
1317
1317
msgid "List all the backends we'll want to have loaded, separated by coma ','."
1318
1318
msgstr ""
1319
1319
"Wyszczególnij wszystkie silniki, które mają zostać wczytane i rozdziel je "
1320
1320
"przecinkami ','."
1321
1321
 
1322
 
#: libmuon/MuonBackendsFactory.cpp:120
 
1322
#: libmuon/MuonBackendsFactory.cpp:125
1323
1323
msgid "Available backends:\n"
1324
1324
msgstr "Dostępne silniki:\n"
1325
1325
 
1344
1344
msgid "Upgradeable"
1345
1345
msgstr "Do uaktualnienia"
1346
1346
 
1347
 
#: libmuon/resources/ResourcesUpdatesModel.cpp:154
 
1347
#: libmuon/resources/ResourcesUpdatesModel.cpp:157
1348
1348
#, kde-format
1349
1349
msgctxt "@item:intext Remaining time"
1350
1350
msgid "%1 remaining"