490
483
<name>BaseGui</name>
492
<location filename="../basegui.cpp" line="1889"/>
493
485
<source>SMPlayer - mplayer log</source>
494
<translation>SMPlayer - mplayer καταγραφή</translation>
486
<translation type="obsolete">SMPlayer - mplayer καταγραφή</translation>
497
<location filename="../basegui.cpp" line="1890"/>
498
489
<source>SMPlayer - smplayer log</source>
499
<translation>SMPlayer - smplayer καταγραφή</translation>
490
<translation type="obsolete">SMPlayer - smplayer καταγραφή</translation>
502
<location filename="../basegui.cpp" line="1699"/>
493
<location filename="../basegui.cpp" line="1625"/>
503
494
<source>&Open</source>
504
495
<translation>&Άνοιξε</translation>
507
<location filename="../basegui.cpp" line="1700"/>
498
<location filename="../basegui.cpp" line="1626"/>
508
499
<source>&Play</source>
509
500
<translation>&Παίξε</translation>
512
<location filename="../basegui.cpp" line="1701"/>
503
<location filename="../basegui.cpp" line="1627"/>
513
504
<source>&Video</source>
514
505
<translation>&Εικόνα</translation>
517
<location filename="../basegui.cpp" line="1702"/>
508
<location filename="../basegui.cpp" line="1628"/>
518
509
<source>&Audio</source>
519
510
<translation>&Ήχος</translation>
522
<location filename="../basegui.cpp" line="1703"/>
513
<location filename="../basegui.cpp" line="1629"/>
523
514
<source>&Subtitles</source>
524
515
<translation>&Υπότιτλοι</translation>
527
<location filename="../basegui.cpp" line="1704"/>
518
<location filename="../basegui.cpp" line="1630"/>
528
519
<source>&Browse</source>
529
520
<translation>&Περιήγηση</translation>
532
<location filename="../basegui.cpp" line="1705"/>
523
<location filename="../basegui.cpp" line="1631"/>
533
524
<source>Op&tions</source>
534
525
<translation>&Επιλογές</translation>
537
<location filename="../basegui.cpp" line="1706"/>
528
<location filename="../basegui.cpp" line="1632"/>
538
529
<source>&Help</source>
539
530
<translation>&Βοήθεια</translation>
542
<location filename="../basegui.cpp" line="1474"/>
533
<location filename="../basegui.cpp" line="1390"/>
543
534
<source>&File...</source>
544
535
<translation>&Αρχείο...</translation>
547
<location filename="../basegui.cpp" line="1475"/>
538
<location filename="../basegui.cpp" line="1391"/>
548
539
<source>D&irectory...</source>
549
540
<translation>&Κατάλογο...</translation>
552
<location filename="../basegui.cpp" line="1476"/>
543
<location filename="../basegui.cpp" line="1392"/>
553
544
<source>&Playlist...</source>
554
545
<translation>&Λίστα...</translation>
557
<location filename="../basegui.cpp" line="1479"/>
548
<location filename="../basegui.cpp" line="1395"/>
558
549
<source>&DVD from drive</source>
559
550
<translation>DVD από &συσκευή</translation>
562
<location filename="../basegui.cpp" line="1480"/>
553
<location filename="../basegui.cpp" line="1396"/>
563
554
<source>D&VD from folder...</source>
564
555
<translation>DVD από &Κατάλογο...</translation>
567
<location filename="../basegui.cpp" line="1481"/>
558
<location filename="../basegui.cpp" line="1397"/>
568
559
<source>&URL...</source>
569
560
<translation>&URL...</translation>
572
<location filename="../basegui.cpp" line="1722"/>
563
<location filename="../basegui.cpp" line="1648"/>
573
564
<source>&Clear</source>
574
565
<translation>&Καθάρισε</translation>
577
<location filename="../basegui.cpp" line="1720"/>
568
<location filename="../basegui.cpp" line="1646"/>
578
569
<source>&Recent files</source>
579
570
<translation>&Πρόσφατα αρχεία</translation>
582
<location filename="../basegui.cpp" line="1505"/>
573
<location filename="../basegui.cpp" line="1421"/>
583
574
<source>P&lay</source>
584
575
<translation>&Παίξε</translation>
587
<location filename="../basegui.cpp" line="1511"/>
578
<location filename="../basegui.cpp" line="1427"/>
588
579
<source>&Pause</source>
589
580
<translation>&Παύση</translation>
592
<location filename="../basegui.cpp" line="1512"/>
583
<location filename="../basegui.cpp" line="1428"/>
593
584
<source>&Stop</source>
594
585
<translation>&Στοπ</translation>
597
<location filename="../basegui.cpp" line="1513"/>
588
<location filename="../basegui.cpp" line="1429"/>
598
589
<source>&Frame step</source>
599
590
<translation>&Πλαισίου βήμα</translation>
602
<location filename="../basegui.cpp" line="1534"/>
593
<location filename="../basegui.cpp" line="1450"/>
603
594
<source>&Normal speed</source>
604
595
<translation>&Κανονική ταχύτης</translation>
607
<location filename="../basegui.cpp" line="1535"/>
598
<location filename="../basegui.cpp" line="1451"/>
608
599
<source>&Halve speed</source>
609
600
<translation>&Μισή ταχύτης</translation>
612
<location filename="../basegui.cpp" line="1536"/>
603
<location filename="../basegui.cpp" line="1452"/>
613
604
<source>&Double speed</source>
614
605
<translation>&Διπλή ταχύτης</translation>
617
<location filename="../basegui.cpp" line="1537"/>
608
<location filename="../basegui.cpp" line="1453"/>
618
609
<source>Speed &-10%</source>
619
610
<translation>Ταχύτης &-10%</translation>
622
<location filename="../basegui.cpp" line="1538"/>
613
<location filename="../basegui.cpp" line="1454"/>
623
614
<source>Speed &+10%</source>
624
615
<translation>Ταχύτης &+10%</translation>
627
<location filename="../basegui.cpp" line="1738"/>
618
<location filename="../basegui.cpp" line="1540"/>
619
<source>&Off</source>
620
<comment>closed captions menu</comment>
621
<translation type="unfinished"></translation>
624
<location filename="../basegui.cpp" line="1664"/>
628
625
<source>Sp&eed</source>
629
626
<translation>Τα&χύτης</translation>
632
<location filename="../basegui.cpp" line="1529"/>
629
<location filename="../basegui.cpp" line="1445"/>
633
630
<source>&Repeat</source>
634
631
<translation>&Επανάληψη</translation>
637
<location filename="../basegui.cpp" line="1545"/>
634
<location filename="../basegui.cpp" line="1461"/>
638
635
<source>&Fullscreen</source>
639
636
<translation>&Οθόνη πλήρη</translation>
642
<location filename="../basegui.cpp" line="1546"/>
639
<location filename="../basegui.cpp" line="1462"/>
643
640
<source>&Compact mode</source>
644
641
<translation>&Συμπαγής μορφή</translation>
647
<location filename="../basegui.cpp" line="1748"/>
644
<location filename="../basegui.cpp" line="1674"/>
648
645
<source>Si&ze</source>
649
646
<translation>&Μέγεθος</translation>
652
<location filename="../basegui.cpp" line="1594"/>
653
<source>4:3 &Letterbox</source>
654
<translation type="obsolete">&4:3 Φάκελος</translation>
657
<location filename="../basegui.cpp" line="1594"/>
658
<source>16:9 L&etterbox</source>
659
<translation type="obsolete">&16:9 Φάκελος</translation>
662
<location filename="../basegui.cpp" line="1594"/>
663
<source>4:3 &Panscan</source>
664
<translation type="obsolete">&4:3 Αναμόρφωση</translation>
667
<location filename="../basegui.cpp" line="1594"/>
668
<source>4:3 &to 16:9</source>
669
<translation type="obsolete">&4:3 σε 16:9</translation>
672
<location filename="../basegui.cpp" line="1758"/>
649
<location filename="../basegui.cpp" line="1684"/>
673
650
<source>&Aspect ratio</source>
674
651
<translation>&Λόγος διάστασης</translation>
677
<location filename="../basegui.cpp" line="2995"/>
654
<location filename="../basegui.cpp" line="1722"/>
655
<location filename="../basegui.cpp" line="2951"/>
678
656
<source>&None</source>
679
657
<translation>&Ουδέν</translation>
682
<location filename="../basegui.cpp" line="1796"/>
660
<location filename="../basegui.cpp" line="1723"/>
683
661
<source>&Lowpass5</source>
684
662
<translation>&Φίλτροχαμηλών5</translation>
687
<location filename="../basegui.cpp" line="1799"/>
665
<location filename="../basegui.cpp" line="1726"/>
688
666
<source>Linear &Blend</source>
689
667
<translation>&Γραμμών μίξη</translation>
692
<location filename="../basegui.cpp" line="1761"/>
670
<location filename="../basegui.cpp" line="1687"/>
693
671
<source>&Deinterlace</source>
694
672
<translation>&Αποσύμπλεξη</translation>
697
<location filename="../basegui.cpp" line="1571"/>
675
<location filename="../basegui.cpp" line="1489"/>
698
676
<source>&Postprocessing</source>
699
677
<translation>&Προεπεξεργασία</translation>
702
<location filename="../basegui.cpp" line="1572"/>
680
<location filename="../basegui.cpp" line="1490"/>
703
681
<source>&Autodetect phase</source>
704
682
<translation>&Αυτοεπιλογή στιγμιότυπου</translation>
707
<location filename="../basegui.cpp" line="1573"/>
685
<location filename="../basegui.cpp" line="1491"/>
708
686
<source>&Deblock</source>
709
687
<translation>&Μη-φραγή</translation>
712
<location filename="../basegui.cpp" line="1574"/>
690
<location filename="../basegui.cpp" line="1492"/>
713
691
<source>De&ring</source>
714
692
<translation type="unfinished"></translation>
717
<location filename="../basegui.cpp" line="1575"/>
695
<location filename="../basegui.cpp" line="1494"/>
718
696
<source>Add n&oise</source>
719
697
<translation>Πρόσθεση &θορύβου</translation>
722
<location filename="../basegui.cpp" line="1764"/>
700
<location filename="../basegui.cpp" line="1690"/>
723
701
<source>F&ilters</source>
724
702
<translation>&Φίλτρα</translation>
727
<location filename="../basegui.cpp" line="1547"/>
705
<location filename="../basegui.cpp" line="1463"/>
728
706
<source>&Equalizer</source>
729
707
<translation>&Ισοσταθμιστής</translation>
732
<location filename="../basegui.cpp" line="1548"/>
710
<location filename="../basegui.cpp" line="1464"/>
733
711
<source>&Screenshot</source>
734
712
<translation>&Στιγμιότυπο</translation>
737
<location filename="../basegui.cpp" line="1770"/>
715
<location filename="../basegui.cpp" line="1696"/>
738
716
<source>S&tay on top</source>
739
717
<translation>&Μείνε κορυφή</translation>
742
<location filename="../basegui.cpp" line="1593"/>
720
<location filename="../basegui.cpp" line="1512"/>
743
721
<source>&Extrastereo</source>
744
722
<translation>&Εξτρα_στέρεο</translation>
747
<location filename="../basegui.cpp" line="1594"/>
725
<location filename="../basegui.cpp" line="1513"/>
748
726
<source>&Karaoke</source>
749
727
<translation>&Καραόκε</translation>
752
<location filename="../basegui.cpp" line="1825"/>
730
<location filename="../basegui.cpp" line="1756"/>
753
731
<source>&Filters</source>
754
732
<translation>&Φίλτρα</translation>
757
<location filename="../basegui.cpp" line="1839"/>
735
<location filename="../basegui.cpp" line="1766"/>
736
<location filename="../basegui.cpp" line="1770"/>
758
737
<source>&Stereo</source>
759
738
<translation>&Στέρεο</translation>
762
<location filename="../basegui.cpp" line="1836"/>
741
<location filename="../basegui.cpp" line="1767"/>
763
742
<source>&4.0 Surround</source>
764
743
<translation>&4.0 Περιβάλλον</translation>
767
<location filename="../basegui.cpp" line="1837"/>
746
<location filename="../basegui.cpp" line="1768"/>
768
747
<source>&5.1 Surround</source>
769
748
<translation>&5.1 Περιβάλλον</translation>
772
<location filename="../basegui.cpp" line="1828"/>
751
<location filename="../basegui.cpp" line="1759"/>
773
752
<source>&Channels</source>
774
753
<translation>&Κανάλια</translation>
777
<location filename="../basegui.cpp" line="1840"/>
756
<location filename="../basegui.cpp" line="1771"/>
778
757
<source>&Left channel</source>
779
758
<translation>&Ζερβό κανάλι</translation>
782
<location filename="../basegui.cpp" line="1841"/>
761
<location filename="../basegui.cpp" line="1772"/>
783
762
<source>&Right channel</source>
784
763
<translation>&Δεξί κανάλι</translation>
787
<location filename="../basegui.cpp" line="1831"/>
766
<location filename="../basegui.cpp" line="1762"/>
788
767
<source>&Stereo mode</source>
789
768
<translation>&Στέρεο μορφή</translation>
792
<location filename="../basegui.cpp" line="1583"/>
771
<location filename="../basegui.cpp" line="1502"/>
793
772
<source>&Mute</source>
794
773
<translation>&Σίγαση</translation>
797
<location filename="../basegui.cpp" line="1584"/>
776
<location filename="../basegui.cpp" line="1503"/>
798
777
<source>Volume &-</source>
799
778
<translation>Ένταση &-</translation>
802
<location filename="../basegui.cpp" line="1585"/>
781
<location filename="../basegui.cpp" line="1504"/>
803
782
<source>Volume &+</source>
804
783
<translation>Ένταση &+</translation>
807
<location filename="../basegui.cpp" line="1586"/>
786
<location filename="../basegui.cpp" line="1505"/>
808
787
<source>&Delay -</source>
809
788
<translation>&Καθυστέρηση -</translation>
812
<location filename="../basegui.cpp" line="1587"/>
791
<location filename="../basegui.cpp" line="1506"/>
813
792
<source>D&elay +</source>
814
793
<translation>&Καθυστέρηση +</translation>
817
<location filename="../basegui.cpp" line="1844"/>
796
<location filename="../basegui.cpp" line="1775"/>
818
797
<source>&Select</source>
819
798
<translation>&Επιλέξτε</translation>
822
<location filename="../basegui.cpp" line="1598"/>
801
<location filename="../basegui.cpp" line="1517"/>
823
802
<source>&Load...</source>
824
803
<translation>&Άνοιξε...</translation>
827
<location filename="../basegui.cpp" line="1600"/>
806
<location filename="../basegui.cpp" line="1519"/>
828
807
<source>Delay &-</source>
829
808
<translation>Καθυστέρηση &-</translation>
832
<location filename="../basegui.cpp" line="1601"/>
811
<location filename="../basegui.cpp" line="1520"/>
833
812
<source>Delay &+</source>
834
813
<translation>Καθυστέρηση &+</translation>
837
<location filename="../basegui.cpp" line="1603"/>
816
<location filename="../basegui.cpp" line="1522"/>
838
817
<source>&Up</source>
839
818
<translation>&Πάνω</translation>
842
<location filename="../basegui.cpp" line="1604"/>
821
<location filename="../basegui.cpp" line="1523"/>
843
822
<source>&Down</source>
844
823
<translation>&Κάτω</translation>
847
<location filename="../basegui.cpp" line="1851"/>
826
<location filename="../basegui.cpp" line="1782"/>
848
827
<source>&Title</source>
849
828
<translation>&Τίτλος</translation>
852
<location filename="../basegui.cpp" line="1854"/>
831
<location filename="../basegui.cpp" line="1785"/>
853
832
<source>&Chapter</source>
854
833
<translation>&Κεφάλαιο</translation>
857
<location filename="../basegui.cpp" line="1857"/>
836
<location filename="../basegui.cpp" line="1788"/>
858
837
<source>&Angle</source>
859
838
<translation>&Γωνία</translation>
862
<location filename="../basegui.cpp" line="1626"/>
841
<location filename="../basegui.cpp" line="1547"/>
863
842
<source>&Playlist</source>
864
843
<translation>&Λίστα κοματιών</translation>
867
<location filename="../basegui.cpp" line="1480"/>
868
<source>&Show frame counter</source>
869
<translation type="obsolete">&Δείξε μετρητή πλαισίων</translation>
872
<location filename="../basegui.cpp" line="1793"/>
846
<location filename="../basegui.cpp" line="1720"/>
873
847
<source>&Disabled</source>
874
848
<translation>&Απενεργοποίηση</translation>
877
<location filename="../basegui.cpp" line="1639"/>
878
<source>&Seek bar</source>
879
<translation type="obsolete">&Αναζήτηση</translation>
882
<location filename="../basegui.cpp" line="1639"/>
883
<source>&Time</source>
884
<translation type="obsolete">&Χρόνος</translation>
887
<location filename="../basegui.cpp" line="1639"/>
888
<source>Time + T&otal time</source>
889
<translation type="obsolete">Χρόνος + &Συνολικό χρόνο</translation>
892
<location filename="../basegui.cpp" line="1878"/>
851
<location filename="../basegui.cpp" line="1809"/>
893
852
<source>&OSD</source>
894
853
<translation>&ΟSD</translation>
897
<location filename="../basegui.cpp" line="1881"/>
856
<location filename="../basegui.cpp" line="1813"/>
898
857
<source>&View logs</source>
899
858
<translation>&Δες καταγραφή</translation>
902
<location filename="../basegui.cpp" line="1628"/>
861
<location filename="../basegui.cpp" line="1549"/>
903
862
<source>P&references</source>
904
863
<translation>&Επιλογές</translation>
907
<location filename="../basegui.cpp" line="1639"/>
866
<location filename="../basegui.cpp" line="1565"/>
908
867
<source>About &Qt</source>
909
868
<translation>&Περί Qt</translation>
912
<location filename="../basegui.cpp" line="1640"/>
871
<location filename="../basegui.cpp" line="1566"/>
913
872
<source>About &SMPlayer</source>
914
873
<translation>&Περί SMPlayer</translation>
917
<location filename="../basegui.cpp" line="3160"/>
876
<location filename="../basegui.cpp" line="2965"/>
877
<location filename="../basegui.cpp" line="2981"/>
878
<location filename="../basegui.cpp" line="2997"/>
879
<location filename="../basegui.cpp" line="3012"/>
880
<location filename="../basegui.cpp" line="3044"/>
881
<location filename="../basegui.cpp" line="3064"/>
882
<location filename="../basegui.cpp" line="3100"/>
918
883
<source><empty></source>
919
884
<translation type="unfinished"></translation>
922
<location filename="../basegui.cpp" line="3524"/>
887
<location filename="../basegui.cpp" line="3470"/>
923
888
<source>Video</source>
924
889
<translation type="unfinished">Εικόνα</translation>
927
<location filename="../basegui.cpp" line="3715"/>
892
<location filename="../basegui.cpp" line="3471"/>
893
<location filename="../basegui.cpp" line="3661"/>
928
894
<source>Audio</source>
929
895
<translation>Ήχος</translation>
932
<location filename="../basegui.cpp" line="3526"/>
898
<location filename="../basegui.cpp" line="3472"/>
933
899
<source>Playlists</source>
934
900
<translation>Λίστα κοματιών</translation>
937
<location filename="../basegui.cpp" line="3716"/>
903
<location filename="../basegui.cpp" line="3473"/>
904
<location filename="../basegui.cpp" line="3641"/>
905
<location filename="../basegui.cpp" line="3662"/>
938
906
<source>All files</source>
939
907
<translation>Όλα τα αρχεία</translation>
942
<location filename="../basegui.cpp" line="3713"/>
910
<location filename="../basegui.cpp" line="3468"/>
911
<location filename="../basegui.cpp" line="3638"/>
912
<location filename="../basegui.cpp" line="3659"/>
943
913
<source>Choose a file</source>
944
914
<translation>Επιλέξτε αρχείο</translation>
947
<location filename="../basegui.cpp" line="3574"/>
917
<location filename="../basegui.cpp" line="3520"/>
948
918
<source>SMPlayer - Information</source>
949
919
<translation>SMPlayer - Πληροφορίες</translation>
952
<location filename="../basegui.cpp" line="3577"/>
922
<location filename="../basegui.cpp" line="3521"/>
953
923
<source>The CDROM / DVD drives are not configured yet.
954
924
The configuration dialog will be shown now, so you can do it.</source>
955
925
<translation>CDROM / DVD οδηγοί δεν καθορίστηκαν ακόμη.
956
926
Ο διάλογος καθορισμού θα εμφανιστεί, ώστε να προχωρήσετε.</translation>
959
<location filename="../basegui.cpp" line="3658"/>
929
<location filename="../basegui.cpp" line="3604"/>
960
930
<source>Choose a directory</source>
961
931
<translation>Επιλέξτε κατάλογο</translation>
964
<location filename="../basegui.cpp" line="3694"/>
934
<location filename="../basegui.cpp" line="3640"/>
965
935
<source>Subtitles</source>
966
936
<translation>Υπότιτλοι</translation>
969
<location filename="../basegui.cpp" line="3757"/>
939
<location filename="../basegui.cpp" line="3703"/>
970
940
<source>About Qt</source>
971
941
<translation>Περί Qt</translation>
974
<location filename="../basegui.cpp" line="4229"/>
944
<location filename="../basegui.cpp" line="4175"/>
975
945
<source>Playing %1</source>
976
946
<translation>Παίζει %1</translation>
979
<location filename="../basegui.cpp" line="4230"/>
949
<location filename="../basegui.cpp" line="4176"/>
980
950
<source>Pause</source>
981
951
<translation>Παύση</translation>
984
<location filename="../basegui.cpp" line="4231"/>
954
<location filename="../basegui.cpp" line="4177"/>
985
955
<source>Stop</source>
986
956
<translation>Στοπ</translation>
989
<location filename="../basegui.cpp" line="1515"/>
959
<location filename="../basegui.cpp" line="1431"/>
990
960
<source>Play / Pause</source>
991
961
<translation>Παίξε / Παύση</translation>
994
<location filename="../basegui.cpp" line="1521"/>
964
<location filename="../basegui.cpp" line="1437"/>
995
965
<source>Pause / Frame step</source>
996
966
<translation>Παύση / Πλαίσιο βήμα</translation>
999
<location filename="../basegui.cpp" line="1599"/>
969
<location filename="../basegui.cpp" line="1509"/>
970
<location filename="../basegui.cpp" line="1518"/>
1000
971
<source>U&nload</source>
1001
972
<translation>&Ξεφόρτωσε</translation>
1004
<location filename="../basegui.cpp" line="1477"/>
975
<location filename="../basegui.cpp" line="1393"/>
1005
976
<source>V&CD</source>
1006
977
<translation>V&CD</translation>
1009
<location filename="../basegui.cpp" line="1482"/>
980
<location filename="../basegui.cpp" line="1398"/>
1010
981
<source>C&lose</source>
1011
982
<translation>&Κλείσε</translation>
1014
<location filename="../basegui.cpp" line="1627"/>
985
<location filename="../basegui.cpp" line="1548"/>
1015
986
<source>View &info and properties...</source>
1016
987
<translation>&Δες πληροφορίες...</translation>
1019
<location filename="../basegui.cpp" line="1554"/>
990
<location filename="../basegui.cpp" line="1472"/>
1020
991
<source>Zoom &-</source>
1021
992
<translation>Μεγένθυνε &-</translation>
1024
<location filename="../basegui.cpp" line="1555"/>
995
<location filename="../basegui.cpp" line="1473"/>
1025
996
<source>Zoom &+</source>
1026
997
<translation>Μεγένθυνε &+</translation>
1029
<location filename="../basegui.cpp" line="1556"/>
1000
<location filename="../basegui.cpp" line="1474"/>
1030
1001
<source>&Reset</source>
1031
1002
<translation>&Άκυρο</translation>
1034
<location filename="../basegui.cpp" line="1560"/>
1005
<location filename="../basegui.cpp" line="1478"/>
1035
1006
<source>Move &left</source>
1036
1007
<translation>Μετακίνηση &αριστερά</translation>
1039
<location filename="../basegui.cpp" line="1561"/>
1010
<location filename="../basegui.cpp" line="1479"/>
1040
1011
<source>Move &right</source>
1041
1012
<translation>Μετακίνηση &δεξιά</translation>
1044
<location filename="../basegui.cpp" line="1562"/>
1015
<location filename="../basegui.cpp" line="1480"/>
1045
1016
<source>Move &up</source>
1046
1017
<translation>Μετακίνηση &πάνω</translation>
1049
<location filename="../basegui.cpp" line="1563"/>
1020
<location filename="../basegui.cpp" line="1481"/>
1050
1021
<source>Move &down</source>
1051
1022
<translation>Μετακίνηση &κάτω</translation>
1054
<location filename="../basegui.cpp" line="1422"/>
1055
<source>&Pan && scan</source>
1056
<translation type="obsolete">&Ανα && μόρφωση</translation>
1059
<location filename="../basegui.cpp" line="1608"/>
1025
<location filename="../basegui.cpp" line="1527"/>
1060
1026
<source>&Previous line in subtitles</source>
1061
1027
<translation>&Προηγούμενη γραμμή υποτίτλων</translation>
1064
<location filename="../basegui.cpp" line="1610"/>
1030
<location filename="../basegui.cpp" line="1529"/>
1065
1031
<source>N&ext line in subtitles</source>
1066
1032
<translation>&Επόμενη γραμμή υποτίτλων</translation>
1069
<location filename="../basegui.cpp" line="1904"/>
1035
<location filename="../basegui.cpp" line="1838"/>
1036
<location filename="../basegui.cpp" line="1839"/>
1037
<location filename="../basegui.cpp" line="1840"/>
1070
1038
<source>-%1</source>
1071
1039
<translation>-%1</translation>
1074
<location filename="../basegui.cpp" line="1908"/>
1042
<location filename="../basegui.cpp" line="1842"/>
1043
<location filename="../basegui.cpp" line="1843"/>
1044
<location filename="../basegui.cpp" line="1844"/>
1075
1045
<source>+%1</source>
1076
1046
<translation>+%1</translation>
1079
<location filename="../basegui.cpp" line="1658"/>
1049
<location filename="../basegui.cpp" line="1584"/>
1080
1050
<source>Dec volume (2)</source>
1081
1051
<translation>Μεί έντασης (2)</translation>
1084
<location filename="../basegui.cpp" line="1659"/>
1054
<location filename="../basegui.cpp" line="1493"/>
1055
<source>Debanding (&gradfun)</source>
1056
<translation type="unfinished"></translation>
1059
<location filename="../basegui.cpp" line="1550"/>
1060
<source>&YouTube browser</source>
1061
<translation type="unfinished"></translation>
1064
<location filename="../basegui.cpp" line="1585"/>
1085
1065
<source>Inc volume (2)</source>
1086
1066
<translation>Αύξ έντασης (2)</translation>
1089
<location filename="../basegui.cpp" line="1662"/>
1069
<location filename="../basegui.cpp" line="1588"/>
1090
1070
<source>Exit fullscreen</source>
1091
1071
<translation>Έχοδος πλήρους οθόνης</translation>
1094
<location filename="../basegui.cpp" line="1664"/>
1074
<location filename="../basegui.cpp" line="1590"/>
1095
1075
<source>OSD - Next level</source>
1096
1076
<translation>OSD - Επόμενο επίπεδο</translation>
1099
<location filename="../basegui.cpp" line="1665"/>
1079
<location filename="../basegui.cpp" line="1591"/>
1100
1080
<source>Dec contrast</source>
1101
1081
<translation>Μείω αντίθεση</translation>
1104
<location filename="../basegui.cpp" line="1666"/>
1084
<location filename="../basegui.cpp" line="1592"/>
1105
1085
<source>Inc contrast</source>
1106
1086
<translation>Αύξ αντίθεση</translation>
1109
<location filename="../basegui.cpp" line="1667"/>
1089
<location filename="../basegui.cpp" line="1593"/>
1110
1090
<source>Dec brightness</source>
1111
1091
<translation>Μείω φωτεινότης</translation>
1114
<location filename="../basegui.cpp" line="1668"/>
1094
<location filename="../basegui.cpp" line="1594"/>
1115
1095
<source>Inc brightness</source>
1116
1096
<translation>Αύξ φωτεινότης</translation>
1119
<location filename="../basegui.cpp" line="1669"/>
1099
<location filename="../basegui.cpp" line="1595"/>
1120
1100
<source>Dec hue</source>
1121
1101
<translation>Μείω χρώμα</translation>
1124
<location filename="../basegui.cpp" line="1670"/>
1104
<location filename="../basegui.cpp" line="1596"/>
1125
1105
<source>Inc hue</source>
1126
1106
<translation>Αύξ χρώμα</translation>
1129
<location filename="../basegui.cpp" line="1671"/>
1109
<location filename="../basegui.cpp" line="1597"/>
1130
1110
<source>Dec saturation</source>
1131
1111
<translation>Μείω saturation</translation>
1134
<location filename="../basegui.cpp" line="1673"/>
1114
<location filename="../basegui.cpp" line="1599"/>
1135
1115
<source>Dec gamma</source>
1136
1116
<translation>Μείω γάμα</translation>
1139
<location filename="../basegui.cpp" line="1676"/>
1119
<location filename="../basegui.cpp" line="1602"/>
1140
1120
<source>Next audio</source>
1141
1121
<translation>Επόμενο κομάτι</translation>
1144
<location filename="../basegui.cpp" line="1677"/>
1124
<location filename="../basegui.cpp" line="1603"/>
1145
1125
<source>Next subtitle</source>
1146
1126
<translation>Επόμενος υπότιτλος</translation>
1149
<location filename="../basegui.cpp" line="1678"/>
1129
<location filename="../basegui.cpp" line="1604"/>
1150
1130
<source>Next chapter</source>
1151
1131
<translation>Επόμενο κεφάλαιο</translation>
1154
<location filename="../basegui.cpp" line="1679"/>
1134
<location filename="../basegui.cpp" line="1605"/>
1155
1135
<source>Previous chapter</source>
1156
1136
<translation>Προηγούμενο κεφάλαιο</translation>
1159
<location filename="../basegui.cpp" line="1672"/>
1139
<location filename="../basegui.cpp" line="1704"/>
1140
<source>De&noise</source>
1141
<translation type="unfinished"></translation>
1144
<location filename="../basegui.cpp" line="1707"/>
1145
<source>Blur/S&harp</source>
1146
<translation type="unfinished"></translation>
1149
<location filename="../basegui.cpp" line="1729"/>
1150
<source>&Off</source>
1151
<comment>denoise menu</comment>
1152
<translation type="unfinished"></translation>
1155
<location filename="../basegui.cpp" line="1730"/>
1156
<source>&Normal</source>
1157
<comment>denoise menu</comment>
1158
<translation type="unfinished"></translation>
1161
<location filename="../basegui.cpp" line="1731"/>
1162
<source>&Soft</source>
1163
<comment>denoise menu</comment>
1164
<translation type="unfinished"></translation>
1167
<location filename="../basegui.cpp" line="1733"/>
1168
<source>&None</source>
1169
<comment>unsharp menu</comment>
1170
<translation type="unfinished">&Ουδέν</translation>
1173
<location filename="../basegui.cpp" line="1734"/>
1174
<source>&Blur</source>
1175
<comment>unsharp menu</comment>
1176
<translation type="unfinished"></translation>
1179
<location filename="../basegui.cpp" line="1735"/>
1180
<source>&Sharpen</source>
1181
<comment>unsharp menu</comment>
1182
<translation type="unfinished"></translation>
1185
<location filename="../basegui.cpp" line="1822"/>
1186
<source>SMPlayer - MPlayer log</source>
1187
<translation type="unfinished"></translation>
1190
<location filename="../basegui.cpp" line="1825"/>
1191
<source>SMPlayer - SMPlayer log</source>
1192
<translation type="unfinished"></translation>
1195
<location filename="../basegui.cpp" line="2714"/>
1196
<source>Information</source>
1197
<translation type="unfinished"></translation>
1200
<location filename="../basegui.cpp" line="2715"/>
1201
<source>You need to restart SMPlayer to use the new GUI.</source>
1202
<translation type="unfinished"></translation>
1205
<location filename="../basegui.cpp" line="4661"/>
1206
<source>An error happened - SMPlayer</source>
1207
<translation type="unfinished"></translation>
1210
<location filename="../basegui.cpp" line="4661"/>
1211
<source>The YouTube Browser couldn't be launched</source>
1212
<translation type="unfinished"></translation>
1215
<location filename="../basegui.cpp" line="1598"/>
1160
1216
<source>Inc saturation</source>
1161
1217
<translation>Αύξ κορεσμού</translation>
1164
<location filename="../basegui.cpp" line="1674"/>
1220
<location filename="../basegui.cpp" line="1600"/>
1165
1221
<source>Inc gamma</source>
1166
1222
<translation>Αύξ γάμα</translation>
1169
<location filename="../basegui.cpp" line="1589"/>
1225
<location filename="../basegui.cpp" line="1508"/>
1170
1226
<source>&Load external file...</source>
1171
1227
<translation>&Φόρτωση εξωτερικού αρχείου...</translation>
1174
<location filename="../basegui.cpp" line="1800"/>
1230
<location filename="../basegui.cpp" line="1727"/>
1175
1231
<source>&Kerndeint</source>
1176
1232
<translation type="unfinished"></translation>
1179
<location filename="../basegui.cpp" line="1797"/>
1235
<location filename="../basegui.cpp" line="1724"/>
1180
1236
<source>&Yadif (normal)</source>
1181
1237
<translation>&Yadif (κανονικό)</translation>
1184
<location filename="../basegui.cpp" line="1798"/>
1240
<location filename="../basegui.cpp" line="1725"/>
1185
1241
<source>Y&adif (double framerate)</source>
1186
1242
<translation>Y&adif (διπλή ροή πλαισίων)</translation>
1189
<location filename="../basegui.cpp" line="1643"/>
1245
<location filename="../basegui.cpp" line="1569"/>
1190
1246
<source>&Next</source>
1191
1247
<translation>&Επόμενο</translation>
1194
<location filename="../basegui.cpp" line="1644"/>
1250
<location filename="../basegui.cpp" line="1570"/>
1195
1251
<source>Pre&vious</source>
1196
1252
<translation>&Προηγούμενο</translation>
1199
<location filename="../basegui.cpp" line="1595"/>
1255
<location filename="../basegui.cpp" line="1514"/>
1200
1256
<source>Volume &normalization</source>
1201
1257
<translation>&Ένταση μεσαία</translation>
1204
<location filename="../basegui.cpp" line="1478"/>
1260
<location filename="../basegui.cpp" line="1394"/>
1205
1261
<source>&Audio CD</source>
1206
1262
<translation>&Ήχου CD</translation>
1209
<location filename="../basegui.cpp" line="1803"/>
1210
1265
<source>Denoise nor&mal</source>
1211
<translation>&Μείωση θορύβου κανονική</translation>
1266
<translation type="obsolete">&Μείωση θορύβου κανονική</translation>
1214
<location filename="../basegui.cpp" line="1804"/>
1215
1269
<source>Denoise &soft</source>
1216
<translation>&Μείωση θορύβου ελάχιστη</translation>
1270
<translation type="obsolete">&Μείωση θορύβου ελάχιστη</translation>
1219
<location filename="../basegui.cpp" line="1802"/>
1220
1273
<source>Denoise o&ff</source>
1221
<translation>&Μείωση θορύβου εκτός</translation>
1274
<translation type="obsolete">&Μείωση θορύβου εκτός</translation>
1224
<location filename="../basegui.cpp" line="1611"/>
1277
<location filename="../basegui.cpp" line="1530"/>
1225
1278
<source>Use SSA/&ASS library</source>
1226
1279
<translation>&Χρήση SSA/ASS εργαλείων</translation>
1229
<location filename="../basegui.cpp" line="1470"/>
1230
<source>Flip i&mage</source>
1231
<translation type="obsolete">&Ανάποδη εικόνα</translation>
1234
<location filename="../basegui.cpp" line="1680"/>
1282
<location filename="../basegui.cpp" line="1606"/>
1235
1283
<source>&Toggle double size</source>
1236
1284
<translation>&Ενναλαγή διπλού μεγέθους</translation>
1239
<location filename="../basegui.cpp" line="1605"/>
1287
<location filename="../basegui.cpp" line="1524"/>
1240
1288
<source>S&ize -</source>
1241
1289
<translation type="unfinished"></translation>
1244
<location filename="../basegui.cpp" line="1606"/>
1292
<location filename="../basegui.cpp" line="1525"/>
1245
1293
<source>Si&ze +</source>
1246
1294
<translation type="unfinished"></translation>
1249
<location filename="../basegui.cpp" line="1576"/>
1297
<location filename="../basegui.cpp" line="1495"/>
1250
1298
<source>Add &black borders</source>
1251
1299
<translation type="unfinished"></translation>
1254
<location filename="../basegui.cpp" line="1577"/>
1302
<location filename="../basegui.cpp" line="1496"/>
1255
1303
<source>Soft&ware scaling</source>
1256
1304
<translation type="unfinished"></translation>
1259
<location filename="../basegui.cpp" line="1635"/>
1307
<location filename="../basegui.cpp" line="1561"/>
1260
1308
<source>&FAQ</source>
1261
1309
<translation type="unfinished"></translation>
1264
<location filename="../basegui.cpp" line="1636"/>
1312
<location filename="../basegui.cpp" line="1562"/>
1265
1313
<source>&Command line options</source>
1266
1314
<translation type="unfinished"></translation>
1269
<location filename="../basegui.cpp" line="3731"/>
1317
<location filename="../basegui.cpp" line="3677"/>
1270
1318
<source>SMPlayer command line options</source>
1271
1319
<translation type="unfinished"></translation>
1274
<location filename="../basegui.cpp" line="1612"/>
1322
<location filename="../basegui.cpp" line="1531"/>
1275
1323
<source>&Forced subtitles only</source>
1276
1324
<translation type="unfinished"></translation>
1279
<location filename="../basegui.cpp" line="1681"/>
1327
<location filename="../basegui.cpp" line="1607"/>
1280
1328
<source>Reset video equalizer</source>
1281
1329
<translation type="unfinished"></translation>
1284
<location filename="../basegui.cpp" line="4616"/>
1332
<location filename="../basegui.cpp" line="4560"/>
1285
1333
<source>MPlayer has finished unexpectedly.</source>
1286
1334
<translation type="unfinished"></translation>
1289
<location filename="../basegui.cpp" line="4617"/>
1337
<location filename="../basegui.cpp" line="4561"/>
1290
1338
<source>Exit code: %1</source>
1291
1339
<translation type="unfinished"></translation>
1294
<location filename="../basegui.cpp" line="4634"/>
1342
<location filename="../basegui.cpp" line="4580"/>
1295
1343
<source>MPlayer failed to start.</source>
1296
1344
<translation type="unfinished"></translation>
1299
<location filename="../basegui.cpp" line="4635"/>
1347
<location filename="../basegui.cpp" line="4581"/>
1300
1348
<source>Please check the MPlayer path in preferences.</source>
1301
1349
<translation type="unfinished"></translation>
1304
<location filename="../basegui.cpp" line="4637"/>
1352
<location filename="../basegui.cpp" line="4583"/>
1305
1353
<source>MPlayer has crashed.</source>
1306
1354
<translation type="unfinished"></translation>
1309
<location filename="../basegui.cpp" line="4638"/>
1357
<location filename="../basegui.cpp" line="4584"/>
1310
1358
<source>See the log for more info.</source>
1311
1359
<translation type="unfinished"></translation>
1314
<location filename="../basegui.cpp" line="1767"/>
1362
<location filename="../basegui.cpp" line="1693"/>
1315
1363
<source>&Rotate</source>
1316
1364
<translation type="unfinished"></translation>
1319
<location filename="../basegui.cpp" line="1806"/>
1367
<location filename="../basegui.cpp" line="1737"/>
1320
1368
<source>&Off</source>
1321
1369
<translation type="unfinished"></translation>
1324
<location filename="../basegui.cpp" line="1807"/>
1372
<location filename="../basegui.cpp" line="1738"/>
1325
1373
<source>&Rotate by 90 degrees clockwise and flip</source>
1326
1374
<translation type="unfinished"></translation>
1329
<location filename="../basegui.cpp" line="1808"/>
1377
<location filename="../basegui.cpp" line="1739"/>
1330
1378
<source>Rotate by 90 degrees &clockwise</source>
1331
1379
<translation type="unfinished"></translation>
1334
<location filename="../basegui.cpp" line="1809"/>
1382
<location filename="../basegui.cpp" line="1740"/>
1335
1383
<source>Rotate by 90 degrees counterclock&wise</source>
1336
1384
<translation type="unfinished"></translation>
1339
<location filename="../basegui.cpp" line="1810"/>
1387
<location filename="../basegui.cpp" line="1741"/>
1340
1388
<source>Rotate by 90 degrees counterclockwise and &flip</source>
1341
1389
<translation type="unfinished"></translation>
1344
<location filename="../basegui.cpp" line="1531"/>
1392
<location filename="../basegui.cpp" line="1447"/>
1345
1393
<source>&Jump to...</source>
1346
1394
<translation type="unfinished"></translation>
1349
<location filename="../basegui.cpp" line="1683"/>
1397
<location filename="../basegui.cpp" line="1609"/>
1350
1398
<source>Show context menu</source>
1351
1399
<translation type="unfinished"></translation>
1354
<location filename="../basegui.cpp" line="3523"/>
1402
<location filename="../basegui.cpp" line="3469"/>
1355
1403
<source>Multimedia</source>
1356
1404
<translation type="unfinished"></translation>
1359
<location filename="../basegui.cpp" line="1580"/>
1407
<location filename="../basegui.cpp" line="1499"/>
1360
1408
<source>E&qualizer</source>
1361
1409
<translation type="unfinished"></translation>
1364
<location filename="../basegui.cpp" line="1682"/>
1412
<location filename="../basegui.cpp" line="1608"/>
1365
1413
<source>Reset audio equalizer</source>
1366
1414
<translation type="unfinished"></translation>
1369
<location filename="../basegui.cpp" line="1616"/>
1417
<location filename="../basegui.cpp" line="1536"/>
1370
1418
<source>Find subtitles on &OpenSubtitles.org...</source>
1371
1419
<translation type="unfinished"></translation>
1374
<location filename="../basegui.cpp" line="1617"/>
1422
<location filename="../basegui.cpp" line="1537"/>
1375
1423
<source>Upload su&btitles to OpenSubtitles.org...</source>
1376
1424
<translation type="unfinished"></translation>
1379
<location filename="../basegui.cpp" line="1783"/>
1427
<location filename="../basegui.cpp" line="1710"/>
1380
1428
<source>&Auto</source>
1381
1429
<translation type="unfinished"></translation>
1384
<location filename="../basegui.cpp" line="1539"/>
1432
<location filename="../basegui.cpp" line="1455"/>
1385
1433
<source>Speed -&4%</source>
1386
1434
<translation type="unfinished"></translation>
1389
<location filename="../basegui.cpp" line="1540"/>
1437
<location filename="../basegui.cpp" line="1456"/>
1390
1438
<source>&Speed +4%</source>
1391
1439
<translation type="unfinished"></translation>
1394
<location filename="../basegui.cpp" line="1541"/>
1442
<location filename="../basegui.cpp" line="1457"/>
1395
1443
<source>Speed -&1%</source>
1396
1444
<translation type="unfinished"></translation>
1399
<location filename="../basegui.cpp" line="1542"/>
1447
<location filename="../basegui.cpp" line="1458"/>
1400
1448
<source>S&peed +1%</source>
1401
1449
<translation type="unfinished"></translation>
1404
<location filename="../basegui.cpp" line="1774"/>
1452
<location filename="../basegui.cpp" line="1700"/>
1405
1453
<source>Scree&n</source>
1406
1454
<translation type="unfinished"></translation>
1409
<location filename="../basegui.cpp" line="1818"/>
1457
<location filename="../basegui.cpp" line="1749"/>
1410
1458
<source>&Default</source>
1411
1459
<translation type="unfinished"></translation>
1414
<location filename="../basegui.cpp" line="1552"/>
1462
<location filename="../basegui.cpp" line="1470"/>
1415
1463
<source>Mirr&or image</source>
1416
1464
<translation type="unfinished"></translation>
1419
<location filename="../basegui.cpp" line="1675"/>
1467
<location filename="../basegui.cpp" line="1601"/>
1420
1468
<source>Next video</source>
1421
1469
<translation type="unfinished"></translation>
1424
<location filename="../basegui.cpp" line="1745"/>
1472
<location filename="../basegui.cpp" line="1671"/>
1425
1473
<source>&Track</source>
1426
1474
<comment>video</comment>
1427
1475
<translation type="unfinished">&Αρχείο</translation>
1430
<location filename="../basegui.cpp" line="1822"/>
1478
<location filename="../basegui.cpp" line="1753"/>
1431
1479
<source>&Track</source>
1432
1480
<comment>audio</comment>
1433
1481
<translation type="unfinished">&Αρχείο</translation>
1436
<location filename="../basegui.cpp" line="4051"/>
1484
<location filename="../basegui.cpp" line="3997"/>
1437
1485
<source>Warning - Using old MPlayer</source>
1438
1486
<translation type="unfinished"></translation>
1441
<location filename="../basegui.cpp" line="4055"/>
1489
<location filename="../basegui.cpp" line="3998"/>
1442
1490
<source>The version of MPlayer (%1) installed on your system is obsolete. SMPlayer can't work well with it: some options won't work, subtitle selection may fail...</source>
1443
1491
<translation type="unfinished"></translation>
1446
<location filename="../basegui.cpp" line="4058"/>
1494
<location filename="../basegui.cpp" line="4003"/>
1447
1495
<source>Please, update your MPlayer.</source>
1448
1496
<translation type="unfinished"></translation>
1451
<location filename="../basegui.cpp" line="4059"/>
1499
<location filename="../basegui.cpp" line="4005"/>
1452
1500
<source>(This warning won't be displayed anymore)</source>
1453
1501
<translation type="unfinished"></translation>
1456
<location filename="../basegui.cpp" line="1684"/>
1504
<location filename="../basegui.cpp" line="1610"/>
1457
1505
<source>Next aspect ratio</source>
1458
1506
<translation type="unfinished"></translation>
1461
<location filename="../basegui.cpp" line="1557"/>
1509
<location filename="../basegui.cpp" line="1475"/>
1462
1510
<source>&Auto zoom</source>
1463
1511
<translation type="unfinished"></translation>
1466
<location filename="../basegui.cpp" line="1558"/>
1514
<location filename="../basegui.cpp" line="1476"/>
1467
1515
<source>Zoom for &16:9</source>
1468
1516
<translation type="unfinished"></translation>
1471
<location filename="../basegui.cpp" line="1559"/>
1519
<location filename="../basegui.cpp" line="1477"/>
1472
1520
<source>Zoom for &2.35:1</source>
1473
1521
<translation type="unfinished"></translation>
1476
<location filename="../basegui.cpp" line="1550"/>
1524
<location filename="../basegui.cpp" line="1467"/>
1477
1525
<source>Pre&view...</source>
1478
1526
<translation type="unfinished"></translation>
1481
<location filename="../basegui.cpp" line="1812"/>
1529
<location filename="../basegui.cpp" line="1743"/>
1482
1530
<source>&Always</source>
1483
1531
<translation type="unfinished"></translation>
1486
<location filename="../basegui.cpp" line="1813"/>
1534
<location filename="../basegui.cpp" line="1744"/>
1487
1535
<source>&Never</source>
1488
1536
<translation type="unfinished"></translation>
1491
<location filename="../basegui.cpp" line="1814"/>
1539
<location filename="../basegui.cpp" line="1745"/>
1492
1540
<source>While &playing</source>
1493
1541
<translation type="unfinished"></translation>
1496
<location filename="../basegui.cpp" line="1871"/>
1544
<location filename="../basegui.cpp" line="1802"/>
1497
1545
<source>DVD &menu</source>
1498
1546
<translation type="unfinished"></translation>
1501
<location filename="../basegui.cpp" line="1873"/>
1549
<location filename="../basegui.cpp" line="1804"/>
1502
1550
<source>DVD &previous menu</source>
1503
1551
<translation type="unfinished"></translation>
1506
<location filename="../basegui.cpp" line="1867"/>
1554
<location filename="../basegui.cpp" line="1798"/>
1507
1555
<source>DVD menu, move up</source>
1508
1556
<translation type="unfinished"></translation>
1511
<location filename="../basegui.cpp" line="1868"/>
1559
<location filename="../basegui.cpp" line="1799"/>
1512
1560
<source>DVD menu, move down</source>
1513
1561
<translation type="unfinished"></translation>
1516
<location filename="../basegui.cpp" line="1869"/>
1564
<location filename="../basegui.cpp" line="1800"/>
1517
1565
<source>DVD menu, move left</source>
1518
1566
<translation type="unfinished"></translation>
1521
<location filename="../basegui.cpp" line="1870"/>
1569
<location filename="../basegui.cpp" line="1801"/>
1522
1570
<source>DVD menu, move right</source>
1523
1571
<translation type="unfinished"></translation>
1526
<location filename="../basegui.cpp" line="1872"/>
1574
<location filename="../basegui.cpp" line="1803"/>
1527
1575
<source>DVD menu, select option</source>
1528
1576
<translation type="unfinished"></translation>
1531
<location filename="../basegui.cpp" line="1874"/>
1579
<location filename="../basegui.cpp" line="1805"/>
1532
1580
<source>DVD menu, mouse click</source>
1533
1581
<translation type="unfinished"></translation>
1536
<location filename="../basegui.cpp" line="1588"/>
1584
<location filename="../basegui.cpp" line="1507"/>
1537
1585
<source>Set dela&y...</source>
1538
1586
<translation type="unfinished"></translation>
1541
<location filename="../basegui.cpp" line="1602"/>
1589
<location filename="../basegui.cpp" line="1521"/>
1542
1590
<source>Se&t delay...</source>
1543
1591
<translation type="unfinished"></translation>
1546
<location filename="../basegui.cpp" line="3762"/>
1594
<location filename="../basegui.cpp" line="3708"/>
1547
1595
<source>&Jump to:</source>
1548
1596
<translation type="unfinished"></translation>
1551
<location filename="../basegui.cpp" line="3763"/>
1599
<location filename="../basegui.cpp" line="3709"/>
1552
1600
<source>SMPlayer - Seek</source>
1553
1601
<translation type="unfinished"></translation>
1556
<location filename="../basegui.cpp" line="3773"/>
1604
<location filename="../basegui.cpp" line="3719"/>
1557
1605
<source>SMPlayer - Audio delay</source>
1558
1606
<translation type="unfinished"></translation>
1561
<location filename="../basegui.cpp" line="3774"/>
1609
<location filename="../basegui.cpp" line="3720"/>
1562
1610
<source>Audio delay (in milliseconds):</source>
1563
1611
<translation type="unfinished"></translation>
1566
<location filename="../basegui.cpp" line="3783"/>
1614
<location filename="../basegui.cpp" line="3729"/>
1567
1615
<source>SMPlayer - Subtitle delay</source>
1568
1616
<translation type="unfinished"></translation>
1571
<location filename="../basegui.cpp" line="3784"/>
1619
<location filename="../basegui.cpp" line="3730"/>
1572
1620
<source>Subtitle delay (in milliseconds):</source>
1573
1621
<translation type="unfinished"></translation>
1576
<location filename="../basegui.cpp" line="1815"/>
1624
<location filename="../basegui.cpp" line="1746"/>
1577
1625
<source>Toggle stay on top</source>
1578
1626
<translation type="unfinished"></translation>
1581
<location filename="../basegui.cpp" line="4351"/>
1629
<location filename="../basegui.cpp" line="4297"/>
1582
1630
<source>Jump to %1</source>
1583
1631
<translation type="unfinished"></translation>
1586
<location filename="../basegui.cpp" line="1549"/>
1634
<location filename="../basegui.cpp" line="1465"/>
1587
1635
<source>Start/stop takin&g screenshots</source>
1588
1636
<translation type="unfinished"></translation>
1591
<location filename="../basegui.cpp" line="1614"/>
1639
<location filename="../basegui.cpp" line="1533"/>
1592
1640
<source>Subtitle &visibility</source>
1593
1641
<translation type="unfinished"></translation>
1596
<location filename="../basegui.cpp" line="1685"/>
1644
<location filename="../basegui.cpp" line="1611"/>
1597
1645
<source>Next wheel function</source>
1598
1646
<translation type="unfinished"></translation>
1601
<location filename="../basegui.cpp" line="1861"/>
1649
<location filename="../basegui.cpp" line="1792"/>
1602
1650
<source>P&rogram</source>
1603
1651
<comment>program</comment>
1604
1652
<translation type="unfinished"></translation>
1607
<location filename="../basegui.cpp" line="1731"/>
1655
<location filename="../basegui.cpp" line="1657"/>
1608
1656
<source>&TV</source>
1609
1657
<translation type="unfinished"></translation>
1612
<location filename="../basegui.cpp" line="1734"/>
1660
<location filename="../basegui.cpp" line="1660"/>
1613
1661
<source>Radi&o</source>
1614
1662
<translation type="unfinished"></translation>
1617
<location filename="../basegui.cpp" line="1692"/>
1665
<location filename="../basegui.cpp" line="1618"/>
1618
1666
<source>Subtitles onl&y</source>
1619
1667
<translation type="unfinished"></translation>
1622
<location filename="../basegui.cpp" line="1693"/>
1670
<location filename="../basegui.cpp" line="1619"/>
1623
1671
<source>Volume + &Seek</source>
1624
1672
<translation type="unfinished"></translation>
1627
<location filename="../basegui.cpp" line="1694"/>
1675
<location filename="../basegui.cpp" line="1620"/>
1628
1676
<source>Volume + Seek + &Timer</source>
1629
1677
<translation type="unfinished"></translation>
1632
<location filename="../basegui.cpp" line="1695"/>
1680
<location filename="../basegui.cpp" line="1621"/>
1633
1681
<source>Volume + Seek + Timer + T&otal time</source>
1634
1682
<translation type="unfinished"></translation>
1637
<location filename="../basegui.cpp" line="1431"/>
1685
<location filename="../basegui.cpp" line="1347"/>
1638
1686
<source>Video filters are disabled when using vdpau</source>
1639
1687
<translation type="unfinished"></translation>
1642
<location filename="../basegui.cpp" line="1551"/>
1690
<location filename="../basegui.cpp" line="1469"/>
1643
1691
<source>Fli&p image</source>
1644
1692
<translation type="unfinished"></translation>
1647
<location filename="../basegui.cpp" line="1755"/>
1695
<location filename="../basegui.cpp" line="1681"/>
1648
1696
<source>Zoo&m</source>
1649
1697
<translation type="unfinished"></translation>
1652
<location filename="../basegui.cpp" line="1687"/>
1700
<location filename="../basegui.cpp" line="1613"/>
1653
1701
<source>Show filename on OSD</source>
1654
1702
<translation type="unfinished"></translation>
1657
<location filename="../basegui.cpp" line="1526"/>
1705
<location filename="../basegui.cpp" line="1442"/>
1658
1706
<source>Set &A marker</source>
1659
1707
<translation type="unfinished"></translation>
1662
<location filename="../basegui.cpp" line="1527"/>
1710
<location filename="../basegui.cpp" line="1443"/>
1663
1711
<source>Set &B marker</source>
1664
1712
<translation type="unfinished"></translation>
1667
<location filename="../basegui.cpp" line="1528"/>
1715
<location filename="../basegui.cpp" line="1444"/>
1668
1716
<source>&Clear A-B markers</source>
1669
1717
<translation type="unfinished"></translation>
1672
<location filename="../basegui.cpp" line="1741"/>
1720
<location filename="../basegui.cpp" line="1667"/>
1673
1721
<source>&A-B section</source>
1674
1722
<translation type="unfinished"></translation>
1677
<location filename="../basegui.cpp" line="1688"/>
1725
<location filename="../basegui.cpp" line="1614"/>
1678
1726
<source>Toggle deinterlacing</source>
1679
1727
<translation type="unfinished"></translation>
1682
<location filename="../basegui.cpp" line="1638"/>
1730
<location filename="../basegui.cpp" line="1564"/>
1683
1731
<source>&Donate</source>
1684
1732
<translation type="unfinished"></translation>
1687
<location filename="../basegui.cpp" line="1847"/>
1735
<location filename="../basegui.cpp" line="1778"/>
1688
1736
<source>&Closed captions</source>
1689
1737
<translation type="unfinished"></translation>
1692
<location filename="../basegui.cpp" line="3743"/>
1740
<location filename="../basegui.cpp" line="3689"/>
1693
1741
<source>Donate</source>
1694
1742
<translation type="unfinished"></translation>
1697
<location filename="../basegui.cpp" line="3744"/>
1745
<location filename="../basegui.cpp" line="3690"/>
1698
1746
<source>If you like SMPlayer, a really good way to support it is by sending a donation, even the smallest one is highly appreciated.</source>
1699
1747
<translation type="unfinished"></translation>
1702
<location filename="../basegui.cpp" line="3745"/>
1750
<location filename="../basegui.cpp" line="3691"/>
1703
1751
<source>You can send your donation using %1.</source>
1704
1752
<translation type="unfinished"></translation>
1707
<location filename="../basegui.cpp" line="3745"/>
1755
<location filename="../basegui.cpp" line="3691"/>
1708
1756
<source>this form</source>
1709
1757
<translation type="unfinished"></translation>
1712
<location filename="../basegui.cpp" line="1724"/>
1760
<location filename="../basegui.cpp" line="1650"/>
1713
1761
<source>&Disc</source>
1714
1762
<translation type="unfinished"></translation>
1717
<location filename="../basegui.cpp" line="1728"/>
1765
<location filename="../basegui.cpp" line="1654"/>
1718
1766
<source>F&avorites</source>
1719
1767
<translation type="unfinished"></translation>
1722
<location filename="../basegui.cpp" line="1637"/>
1770
<location filename="../basegui.cpp" line="1563"/>
1723
1771
<source>Check for &updates</source>
1724
1772
<translation type="unfinished"></translation>
4146
4296
Παράδειγμα: scale=512:-2,eq2=1.1</translation>
4149
<location filename="../prefadvanced.ui" line="470"/>
4299
<location filename="../prefadvanced.ui" line="417"/>
4150
4300
<source>And finally audio filters. Same rule as for video filters.
4151
4301
Example: resample=44100:0:0,volnorm</source>
4152
4302
<translation>Τελικά φίλτρα ήχου. Ίδιος κανών με φίλτρα βίντεο.
4153
4303
Παράδειγμα: resample=44100:0:0,volnorm</translation>
4156
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="472"/>
4306
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="499"/>
4157
4307
<source>Log MPlayer output</source>
4158
4308
<translation>Καταγραφή εξόδου MPlayer</translation>
4161
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="461"/>
4311
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="486"/>
4162
4312
<source>Log SMPlayer output</source>
4163
4313
<translation>Καταγραφή εξόδου SMPlayer</translation>
4166
<location filename="../prefadvanced.ui" line="732"/>
4316
<location filename="../prefadvanced.ui" line="658"/>
4167
4317
<source>This option is mainly intended for debugging the application.</source>
4168
4318
<translation>Η επιλογή προορίζεται για αποσφαλμάτωση της εφαρμογής.</translation>
4171
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="410"/>
4321
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="433"/>
4172
4322
<source>Checking this option may reduce flickering, but it also might produce that the video won't be displayed properly.</source>
4173
4323
<translation>Ελληνικά :Ο έλεγχος αυτής της επιλογής μπορεί να μειώσει το τρεμούλιασμα, αλλά πιθανόν το βίντεο δεν θα επιδειχθεί κατάλληλα.</translation>
4176
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="488"/>
4326
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="517"/>
4177
4327
<source>Filter for SMPlayer logs</source>
4178
4328
<translation>Φίλτρο για SMPlayer καταγραφές</translation>
4181
<location filename="../prefadvanced.ui" line="65"/>
4331
<location filename="../prefadvanced.ui" line="48"/>
4182
4332
<source>&Monitor aspect:</source>
4183
4333
<translation type="unfinished"></translation>
4186
<location filename="../prefadvanced.ui" line="122"/>
4336
<location filename="../prefadvanced.ui" line="105"/>
4187
4337
<source>&Run MPlayer in its own window</source>
4188
4338
<translation>&Τρέξε MPlayer σε δικό του παράθυρο</translation>
4191
<location filename="../prefadvanced.ui" line="364"/>
4341
<location filename="../prefadvanced.ui" line="320"/>
4192
4342
<source>&Options:</source>
4193
4343
<translation>&Επιλογές:</translation>
4196
<location filename="../prefadvanced.ui" line="433"/>
4346
<location filename="../prefadvanced.ui" line="380"/>
4197
4347
<source>V&ideo filters:</source>
4198
4348
<translation>&Βίντεο φίλτρα:</translation>
4201
<location filename="../prefadvanced.ui" line="501"/>
4351
<location filename="../prefadvanced.ui" line="439"/>
4202
4352
<source>Audio &filters:</source>
4203
4353
<translation>&Ήχου φίλτρα:</translation>
4206
<location filename="../prefadvanced.ui" line="239"/>
4356
<location filename="../prefadvanced.ui" line="213"/>
4207
4357
<source>&Colorkey:</source>
4208
4358
<translation>&Χρώμα:</translation>
4361
<location filename="../prefadvanced.ui" line="526"/>
4362
<source>MPlayer</source>
4363
<translation type="unfinished"></translation>
4366
<location filename="../prefadvanced.ui" line="591"/>
4367
<source>SMPlayer</source>
4368
<translation type="unfinished"></translation>
4211
4371
<location filename="../prefadvanced.ui" line="597"/>
4212
4372
<source>Log &SMPlayer output</source>
4213
4373
<translation>&Καταγραφή εξόδου SMPlayer</translation>
4216
<location filename="../prefadvanced.ui" line="742"/>
4376
<location filename="../prefadvanced.ui" line="668"/>
4217
4377
<source>&Filter for SMPlayer logs:</source>
4218
4378
<translation>&Φίλτρο για SMPlayer καταγραφές:</translation>
4221
<location filename="../prefadvanced.ui" line="262"/>
4381
<location filename="../prefadvanced.ui" line="236"/>
4222
4382
<source>C&hange...</source>
4223
4383
<translation>&Αλλαγή...</translation>
4226
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="459"/>
4386
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="483"/>
4227
4387
<source>Logs</source>
4228
4388
<translation type="unfinished">Καταγραφές</translation>
4231
<location filename="../prefadvanced.ui" line="648"/>
4391
<location filename="../prefadvanced.ui" line="532"/>
4232
4392
<source>Log MPlayer &output</source>
4233
4393
<translation type="unfinished"></translation>
4236
<location filename="../prefadvanced.ui" line="311"/>
4396
<location filename="../prefadvanced.ui" line="285"/>
4237
4397
<source>Options for MP&layer</source>
4238
4398
<translation type="unfinished"></translation>
4241
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="478"/>
4401
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="505"/>
4242
4402
<source>Autosave MPlayer log</source>
4243
4403
<translation type="unfinished"></translation>
4246
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="482"/>
4406
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="506"/>
4247
4407
<source>If this option is checked, the MPlayer log will be saved to the specified file every time a new file starts to play. It's intended for external applications, so they can get info about the file you're playing.</source>
4248
4408
<translation type="unfinished"></translation>
4251
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="484"/>
4411
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="511"/>
4252
4412
<source>Autosave MPlayer log filename</source>
4253
4413
<translation type="unfinished"></translation>
4256
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="486"/>
4416
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="512"/>
4257
4417
<source>Enter here the path and filename that will be used to save the MPlayer log.</source>
4258
4418
<translation type="unfinished"></translation>
4261
<location filename="../prefadvanced.ui" line="696"/>
4421
<location filename="../prefadvanced.ui" line="571"/>
4262
4422
<source>A&utosave MPlayer log to file</source>
4263
4423
<translation type="unfinished"></translation>
4266
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="399"/>
4426
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="423"/>
4267
4427
<source>Pass short filenames (8+3) to MPlayer</source>
4268
4428
<translation type="unfinished"></translation>
4271
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="403"/>
4431
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="424"/>
4272
4432
<source>Currently MPlayer can't open filenames which contains characters outside the local codepage. Checking this option will make SMPlayer to pass to MPlayer the short version of the filenames, and thus it will able to open them.</source>
4273
4433
<translation type="unfinished"></translation>
4276
<location filename="../prefadvanced.ui" line="166"/>
4436
<location filename="../prefadvanced.ui" line="149"/>
4277
4437
<source>&Pass short filenames (8+3) to MPlayer</source>
4278
4438
<translation type="unfinished"></translation>
4281
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="370"/>
4441
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="394"/>
4282
4442
<source>Monitor aspect</source>
4283
4443
<translation type="unfinished"></translation>
4286
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="371"/>
4446
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="395"/>
4287
4447
<source>Select the aspect ratio of your monitor.</source>
4288
4448
<translation type="unfinished"></translation>
4291
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="373"/>
4451
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="397"/>
4292
4452
<source>Run MPlayer in its own window</source>
4293
4453
<translation type="unfinished"></translation>
4296
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="379"/>
4456
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="398"/>
4297
4457
<source>If you check this option, the MPlayer video window won't be embedded in SMPlayer's main window but instead it will use its own window. Note that mouse and keyboard events will be handled directly by MPlayer, that means key shortcuts and mouse clicks probably won't work as expected when the MPlayer window has the focus.</source>
4298
4458
<translation type="unfinished"></translation>
4301
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="414"/>
4461
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="438"/>
4302
4462
<source>Colorkey</source>
4303
4463
<translation type="unfinished"></translation>
4306
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="417"/>
4466
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="439"/>
4307
4467
<source>If you see parts of the video over any other window, you can change the colorkey to fix it. Try to select a color close to black.</source>
4308
4468
<translation type="unfinished"></translation>
4311
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="437"/>
4471
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="461"/>
4312
4472
<source>Options for MPlayer</source>
4313
4473
<translation type="unfinished"></translation>
4316
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="439"/>
4476
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="463"/>
4317
4477
<source>Options</source>
4318
4478
<translation type="unfinished"></translation>
4321
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="441"/>
4481
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="464"/>
4322
4482
<source>Here you can type options for MPlayer. Write them separated by spaces.</source>
4323
4483
<translation type="unfinished"></translation>
4326
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="443"/>
4486
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="467"/>
4327
4487
<source>Video filters</source>
4328
4488
<translation type="unfinished"></translation>
4331
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="445"/>
4491
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="468"/>
4332
4492
<source>Here you can add video filters for MPlayer. Write them separated by commas. Don't use spaces!</source>
4333
4493
<translation type="unfinished"></translation>
4336
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="447"/>
4496
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="471"/>
4337
4497
<source>Audio filters</source>
4338
4498
<translation type="unfinished"></translation>
4341
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="449"/>
4501
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="472"/>
4342
4502
<source>Here you can add audio filters for MPlayer. Write them separated by commas. Don't use spaces!</source>
4343
4503
<translation type="unfinished"></translation>
4346
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="408"/>
4506
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="432"/>
4347
4507
<source>Repaint the background of the video window</source>
4348
4508
<translation type="unfinished"></translation>
4351
<location filename="../prefadvanced.ui" line="173"/>
4511
<location filename="../prefadvanced.ui" line="156"/>
4352
4512
<source>Repaint the backgroun&d of the video window</source>
4353
4513
<translation type="unfinished"></translation>
4356
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="453"/>
4516
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="477"/>
4357
4517
<source>IPv4</source>
4358
4518
<translation type="unfinished"></translation>
4361
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="454"/>
4521
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="478"/>
4362
4522
<source>Use IPv4 on network connections. Falls back on IPv6 automatically.</source>
4363
4523
<translation type="unfinished"></translation>
4366
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="456"/>
4526
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="480"/>
4367
4527
<source>IPv6</source>
4368
4528
<translation type="unfinished"></translation>
4371
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="457"/>
4531
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="481"/>
4372
4532
<source>Use IPv6 on network connections. Falls back on IPv4 automatically.</source>
4373
4533
<translation type="unfinished"></translation>
4376
<location filename="../prefadvanced.ui" line="539"/>
4536
<location filename="../prefadvanced.ui" line="477"/>
4377
4537
<source>Network Connection</source>
4378
4538
<translation type="unfinished"></translation>
4381
<location filename="../prefadvanced.ui" line="560"/>
4541
<location filename="../prefadvanced.ui" line="489"/>
4382
4542
<source>IPv&4</source>
4383
4543
<translation type="unfinished"></translation>
4386
<location filename="../prefadvanced.ui" line="567"/>
4546
<location filename="../prefadvanced.ui" line="496"/>
4387
4547
<source>IPv&6</source>
4388
4548
<translation type="unfinished"></translation>
4391
<location filename="../prefadvanced.ui" line="591"/>
4551
<location filename="../prefadvanced.ui" line="520"/>
4392
4552
<source>Lo&gs</source>
4393
4553
<translation type="unfinished"></translation>
4396
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="381"/>
4556
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="405"/>
4397
4557
<source>Rebuild index if needed</source>
4398
4558
<translation type="unfinished"></translation>
4401
<location filename="../prefadvanced.ui" line="129"/>
4561
<location filename="../prefadvanced.ui" line="112"/>
4402
4562
<source>Rebuild &index if needed</source>
4403
4563
<translation type="unfinished"></translation>
4406
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="466"/>
4566
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="487"/>
4407
4567
<source>If this option is checked, SMPlayer will store the debugging messages that SMPlayer outputs (you can see the log in <b>Options -> View logs -> SMPlayer</b>). This information can be very useful for the developer in case you find a bug.</source>
4408
4568
<translation type="unfinished"></translation>
4411
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="476"/>
4571
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="500"/>
4412
4572
<source>If checked, SMPlayer will store the output of MPlayer (you can see it in <b>Options -> View logs -> MPlayer</b>). In case of problems this log can contain important information, so it's recommended to keep this option checked.</source>
4413
4573
<translation type="unfinished"></translation>
4416
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="492"/>
4576
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="518"/>
4417
4577
<source>This option allows to filter the SMPlayer messages that will be stored in the log. Here you can write any regular expression.<br>For instance: <i>^Core::.*</i> will display only the lines starting with <i>Core::</i></source>
4418
4578
<translation type="unfinished"></translation>
4421
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="388"/>
4581
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="412"/>
4422
4582
<source>Correct pts</source>
4423
4583
<translation type="unfinished"></translation>
4426
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="396"/>
4586
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="413"/>
4427
4587
<source>Switches MPlayer to an experimental mode where timestamps for video frames are calculated differently and video filters which add new frames or modify timestamps of existing ones are supported. The more accurate timestamps can be visible for example when playing subtitles timed to scene changes with the SSA/ASS library enabled. Without correct pts the subtitle timing will typically be off by some frames. This option does not work correctly with some demuxers and codecs.</source>
4428
4588
<translation type="unfinished"></translation>
4431
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="420"/>
4591
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="444"/>
4432
4592
<source>Actions list</source>
4433
4593
<translation type="unfinished"></translation>
4436
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="426"/>
4596
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="445"/>
4437
4597
<source>Here you can specify a list of <i>actions</i> which will be run every time a file is opened. You'll find all available actions in the key shortcut editor in the <b>Keyboard and mouse</b> section. The actions must be separated by spaces. Checkable actions can be followed by <i>true</i> or <i>false</i> to enable or disable the action.</source>
4438
4598
<translation type="unfinished"></translation>
4441
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="430"/>
4601
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="452"/>
4442
4602
<source>Limitation: the actions are run only when a file is opened and not when the mplayer process is restarted (e.g. you select an audio or video filter).</source>
4443
4603
<translation type="unfinished"></translation>
4446
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="451"/>
4606
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="475"/>
4447
4607
<source>Network</source>
4448
4608
<translation type="unfinished"></translation>
4451
<location filename="../prefadvanced.ui" line="193"/>
4611
<location filename="../prefadvanced.ui" line="176"/>
4452
4612
<source>R&un the following actions every time a file is opened. The actions must be separated with spaces:</source>
4453
4613
<translation type="unfinished"></translation>
4456
<location filename="../prefadvanced.ui" line="533"/>
4616
<location filename="../prefadvanced.ui" line="471"/>
4457
4617
<source>&Network</source>
4458
4618
<translation type="unfinished"></translation>
4461
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="427"/>
4621
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="451"/>
4462
4622
<source>Example:</source>
4463
4623
<translation type="unfinished"></translation>
4466
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="386"/>
4626
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="406"/>
4467
4627
<source>Rebuilds index of files if no index was found, allowing seeking. Useful with broken/incomplete downloads, or badly created files. This option only works if the underlying media supports seeking (i.e. not with stdin, pipe, etc).<br> <b>Note:</b> the creation of the index may take some time.</source>
4468
4628
<translation type="unfinished"></translation>
4471
<location filename="../prefadvanced.ui" line="138"/>
4631
<location filename="../prefadvanced.ui" line="121"/>
4472
4632
<source>C&orrect PTS:</source>
4473
4633
<translation type="unfinished"></translation>
4476
<location filename="../prefadvanced.ui" line="689"/>
4636
<location filename="../prefadvanced.ui" line="564"/>
4477
4637
<source>&Verbose</source>
4478
4638
<translation type="unfinished"></translation>
4481
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="468"/>
4641
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="493"/>
4482
4642
<source>Save SMPlayer log to file</source>
4483
4643
<translation type="unfinished"></translation>
4486
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="470"/>
4646
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="494"/>
4487
4647
<source>If this option is checked, the SMPlayer log wil be recorded to %1</source>
4488
4648
<translation type="unfinished"></translation>
4491
<location filename="../prefadvanced.ui" line="638"/>
4651
<location filename="../prefadvanced.ui" line="629"/>
4492
4652
<source>Sa&ve SMPlayer log to a file</source>
4493
4653
<translation type="unfinished"></translation>
4496
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="432"/>
4656
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="456"/>
4497
4657
<source>Show tag info in window title</source>
4498
4658
<translation type="unfinished"></translation>
4501
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="435"/>
4661
<location filename="../prefadvanced.cpp" line="457"/>
4502
4662
<source>If this option is enabled, information from tags will be shown in window title. Otherwise only the filename will be shown.</source>
4503
4663
<translation type="unfinished"></translation>
4506
<location filename="../prefadvanced.ui" line="287"/>
4666
<location filename="../prefadvanced.ui" line="261"/>
4507
4667
<source>Show tag in&fo in window title</source>
4508
4668
<translation type="unfinished"></translation>
5975
6112
<name>PrefInterface</name>
5977
<location filename="../prefinterface.cpp" line="536"/>
6114
<location filename="../prefinterface.cpp" line="88"/>
6115
<location filename="../prefinterface.cpp" line="517"/>
5978
6116
<source>Interface</source>
5979
6117
<translation>Διάδραση</translation>
5982
<location filename="../prefinterface.cpp" line="99"/>
6120
<location filename="../prefinterface.cpp" line="103"/>
5983
6121
<source><Autodetect></source>
5984
6122
<translation><Αυτόματη επιλογή></translation>
5987
<location filename="../prefinterface.cpp" line="151"/>
6125
<location filename="../prefinterface.cpp" line="154"/>
6126
<location filename="../prefinterface.cpp" line="157"/>
5988
6127
<source>Default</source>
5989
6128
<translation>Αρχικό</translation>
5992
<location filename="../prefinterface.ui" line="35"/>
6131
<location filename="../prefinterface.ui" line="27"/>
5993
6132
<source>&Interface</source>
5994
6133
<translation>&Διεπαφή</translation>
5997
<location filename="../prefinterface.cpp" line="576"/>
6136
<location filename="../prefinterface.cpp" line="557"/>
5998
6137
<source>Seeking</source>
5999
6138
<translation type="unfinished">Ψάχνει</translation>
6002
<location filename="../prefinterface.ui" line="118"/>
6141
<location filename="../prefinterface.ui" line="83"/>
6003
6142
<source>Never</source>
6004
6143
<translation>Ποτέ</translation>
6007
<location filename="../prefinterface.ui" line="123"/>
6146
<location filename="../prefinterface.ui" line="88"/>
6008
6147
<source>Whenever it's needed</source>
6009
6148
<translation>Όταν απαιτείται</translation>
6012
<location filename="../prefinterface.ui" line="128"/>
6151
<location filename="../prefinterface.ui" line="93"/>
6013
6152
<source>Only after loading a new video</source>
6014
6153
<translation>Μόνο μετά την φόρτωση νέου βίντεο</translation>
6017
<location filename="../prefinterface.ui" line="168"/>
6156
<location filename="../prefinterface.ui" line="133"/>
6157
<location filename="../prefinterface.cpp" line="530"/>
6018
6158
<source>Recent files</source>
6019
6159
<translation>Πρόσφατα αρχεία</translation>
6022
<location filename="../prefinterface.cpp" line="554"/>
6162
<location filename="../prefinterface.cpp" line="535"/>
6023
6163
<source>Language</source>
6024
6164
<translation>Γλώσσα/Language</translation>
6027
<location filename="../prefinterface.cpp" line="555"/>
6167
<location filename="../prefinterface.cpp" line="536"/>
6028
6168
<source>Here you can change the language of the application.</source>
6029
6169
<translation>Εδώ αλλάζετε την γλώσσα της εφαρμογής.</translation>
6032
<location filename="../prefinterface.cpp" line="607"/>
6172
<location filename="../prefinterface.cpp" line="589"/>
6033
6173
<source>Instances</source>
6034
6174
<translation type="unfinished">Περιπτώσεις</translation>
6037
<location filename="../prefinterface.cpp" line="126"/>
6177
<location filename="../prefinterface.cpp" line="132"/>
6038
6178
<source>&Short jump</source>
6039
6179
<translation>&Μικρό άλμα</translation>
6042
<location filename="../prefinterface.cpp" line="127"/>
6182
<location filename="../prefinterface.cpp" line="133"/>
6043
6183
<source>&Medium jump</source>
6044
6184
<translation>&Μεσαίο άλμα</translation>
6047
<location filename="../prefinterface.cpp" line="128"/>
6187
<location filename="../prefinterface.cpp" line="134"/>
6048
6188
<source>&Long jump</source>
6049
6189
<translation>&Μεγάλο άλμα</translation>
6052
<location filename="../prefinterface.cpp" line="129"/>
6192
<location filename="../prefinterface.cpp" line="135"/>
6053
6193
<source>Mouse &wheel jump</source>
6054
6194
<translation>&Τροχός ποντίκι άλμα</translation>
6057
<location filename="../prefinterface.ui" line="714"/>
6197
<location filename="../prefinterface.ui" line="584"/>
6058
6198
<source>&Use only one running instance of SMPlayer</source>
6059
6199
<translation>&Χρήση μόνο ενός ενεργού SMPlayer</translation>
6062
<location filename="../prefinterface.ui" line="189"/>
6202
<location filename="../prefinterface.ui" line="145"/>
6063
6203
<source>Ma&x. items</source>
6064
6204
<translation>&Μέγιστα, θέματα</translation>
6067
<location filename="../prefinterface.ui" line="320"/>
6207
<location filename="../prefinterface.ui" line="264"/>
6068
6208
<source>St&yle:</source>
6069
6209
<translation>&Στυλ:</translation>
6072
<location filename="../prefinterface.ui" line="274"/>
6212
<location filename="../prefinterface.ui" line="218"/>
6073
6213
<source>Ico&n set:</source>
6074
6214
<translation>&Εικόνες σετ:</translation>
6077
<location filename="../prefinterface.ui" line="261"/>
6217
<location filename="../prefinterface.ui" line="205"/>
6078
6218
<source>L&anguage:</source>
6079
6219
<translation>&Γλώσσα:</translation>
6082
<location filename="../prefinterface.ui" line="56"/>
6222
<location filename="../prefinterface.ui" line="39"/>
6083
6223
<source>Main window</source>
6084
6224
<translation>Κύριο παράθυρο</translation>
6087
<location filename="../prefinterface.ui" line="101"/>
6227
<location filename="../prefinterface.ui" line="66"/>
6088
6228
<source>Auto&resize:</source>
6089
6229
<translation>&Αυτόματη διάσταση:</translation>
6092
<location filename="../prefinterface.ui" line="136"/>
6232
<location filename="../prefinterface.ui" line="101"/>
6093
6233
<source>R&emember position and size</source>
6094
6234
<translation>&Θυμήσου θέση και μέγεθος</translation>
6097
<location filename="../prefinterface.ui" line="434"/>
6237
<location filename="../prefinterface.ui" line="369"/>
6098
6238
<source>Default font:</source>
6099
6239
<translation>Καθορισμένη γραμματοσειρά:</translation>
6102
<location filename="../prefinterface.ui" line="448"/>
6242
<location filename="../prefinterface.ui" line="383"/>
6103
6243
<source>&Change...</source>
6104
6244
<translation>&Αλλαγή...</translation>
6107
<location filename="../prefinterface.ui" line="551"/>
6247
<location filename="../prefinterface.ui" line="468"/>
6108
6248
<source>&Behaviour of time slider:</source>
6109
6249
<translation type="unfinished"></translation>
6112
<location filename="../prefinterface.ui" line="568"/>
6252
<location filename="../prefinterface.ui" line="485"/>
6113
6253
<source>Seek to position while dragging</source>
6114
6254
<translation type="unfinished"></translation>
6117
<location filename="../prefinterface.ui" line="573"/>
6257
<location filename="../prefinterface.ui" line="490"/>
6118
6258
<source>Seek to position when released</source>
6119
6259
<translation type="unfinished"></translation>
6122
<location filename="../prefinterface.ui" line="690"/>
6262
<location filename="../prefinterface.ui" line="51"/>
6263
<location filename="../prefinterface.ui" line="577"/>
6123
6264
<source>TextLabel</source>
6124
6265
<translation type="unfinished"></translation>
6127
<location filename="../prefinterface.ui" line="471"/>
6268
<location filename="../prefinterface.ui" line="406"/>
6128
6269
<source>&Seeking</source>
6129
6270
<translation type="unfinished"></translation>
6132
<location filename="../prefinterface.ui" line="608"/>
6273
<location filename="../prefinterface.ui" line="525"/>
6133
6274
<source>&Absolute seeking</source>
6134
6275
<translation type="unfinished"></translation>
6137
<location filename="../prefinterface.ui" line="621"/>
6278
<location filename="../prefinterface.ui" line="538"/>
6138
6279
<source>&Relative seeking</source>
6139
6280
<translation type="unfinished"></translation>
6142
<location filename="../prefinterface.ui" line="652"/>
6283
<location filename="../prefinterface.ui" line="569"/>
6143
6284
<source>Ins&tances</source>
6144
6285
<translation type="unfinished"></translation>
6147
<location filename="../prefinterface.cpp" line="538"/>
6288
<location filename="../prefinterface.cpp" line="519"/>
6148
6289
<source>Autoresize</source>
6149
6290
<translation type="unfinished"></translation>
6152
<location filename="../prefinterface.cpp" line="540"/>
6293
<location filename="../prefinterface.cpp" line="520"/>
6153
6294
<source>The main window can be resized automatically. Select the option you prefer.</source>
6154
6295
<translation type="unfinished"></translation>
6157
<location filename="../prefinterface.cpp" line="542"/>
6298
<location filename="../prefinterface.cpp" line="523"/>
6158
6299
<source>Remember position and size</source>
6159
6300
<translation type="unfinished"></translation>
6162
<location filename="../prefinterface.cpp" line="544"/>
6303
<location filename="../prefinterface.cpp" line="524"/>
6163
6304
<source>If you check this option, the position and size of the main window will be saved and restored when you run SMPlayer again.</source>
6164
6305
<translation type="unfinished"></translation>
6167
<location filename="../prefinterface.cpp" line="552"/>
6308
<location filename="../prefinterface.cpp" line="531"/>
6168
6309
<source>Select the maximum number of items that will be shown in the <b>Open->Recent files</b> submenu. If you set it to 0 that menu won't be shown at all.</source>
6169
6310
<translation type="unfinished"></translation>
6172
<location filename="../prefinterface.cpp" line="557"/>
6313
<location filename="../prefinterface.cpp" line="538"/>
6173
6314
<source>Icon set</source>
6174
6315
<translation type="unfinished"></translation>
6177
<location filename="../prefinterface.cpp" line="558"/>
6318
<location filename="../prefinterface.cpp" line="539"/>
6178
6319
<source>Select the icon set you prefer for the application.</source>
6179
6320
<translation type="unfinished"></translation>
6182
<location filename="../prefinterface.cpp" line="560"/>
6323
<location filename="../prefinterface.cpp" line="541"/>
6183
6324
<source>Style</source>
6184
6325
<translation type="unfinished"></translation>
6187
<location filename="../prefinterface.cpp" line="561"/>
6328
<location filename="../prefinterface.cpp" line="542"/>
6188
6329
<source>Select the style you prefer for the application.</source>
6189
6330
<translation type="unfinished"></translation>
6192
<location filename="../prefinterface.cpp" line="573"/>
6333
<location filename="../prefinterface.cpp" line="554"/>
6193
6334
<source>Default font</source>
6194
6335
<translation type="unfinished"></translation>
6197
<location filename="../prefinterface.cpp" line="574"/>
6338
<location filename="../prefinterface.cpp" line="555"/>
6198
6339
<source>You can change here the application's font.</source>
6199
6340
<translation type="unfinished"></translation>
6202
<location filename="../prefinterface.cpp" line="578"/>
6343
<location filename="../prefinterface.cpp" line="559"/>
6203
6344
<source>Short jump</source>
6204
6345
<translation type="unfinished"></translation>
6207
<location filename="../prefinterface.cpp" line="588"/>
6348
<location filename="../prefinterface.cpp" line="560"/>
6349
<location filename="../prefinterface.cpp" line="564"/>
6350
<location filename="../prefinterface.cpp" line="568"/>
6208
6351
<source>Select the time that should be go forward or backward when you choose the %1 action.</source>
6209
6352
<translation type="unfinished"></translation>
6212
<location filename="../prefinterface.cpp" line="580"/>
6355
<location filename="../prefinterface.cpp" line="561"/>
6213
6356
<source>short jump</source>
6214
6357
<translation type="unfinished"></translation>
6217
<location filename="../prefinterface.cpp" line="582"/>
6360
<location filename="../prefinterface.cpp" line="563"/>
6218
6361
<source>Medium jump</source>
6219
6362
<translation type="unfinished"></translation>
6222
<location filename="../prefinterface.cpp" line="584"/>
6365
<location filename="../prefinterface.cpp" line="565"/>
6223
6366
<source>medium jump</source>
6224
6367
<translation type="unfinished"></translation>
6227
<location filename="../prefinterface.cpp" line="586"/>
6370
<location filename="../prefinterface.cpp" line="567"/>
6228
6371
<source>Long jump</source>
6229
6372
<translation type="unfinished"></translation>
6232
<location filename="../prefinterface.cpp" line="588"/>
6375
<location filename="../prefinterface.cpp" line="569"/>
6233
6376
<source>long jump</source>
6234
6377
<translation type="unfinished"></translation>
6237
<location filename="../prefinterface.cpp" line="590"/>
6380
<location filename="../prefinterface.cpp" line="571"/>
6238
6381
<source>Mouse wheel jump</source>
6239
6382
<translation type="unfinished"></translation>
6242
<location filename="../prefinterface.cpp" line="592"/>
6385
<location filename="../prefinterface.cpp" line="572"/>
6243
6386
<source>Select the time that should be go forward or backward when you move the mouse wheel.</source>
6244
6387
<translation type="unfinished"></translation>
6247
<location filename="../prefinterface.cpp" line="594"/>
6390
<location filename="../prefinterface.cpp" line="575"/>
6248
6391
<source>Behaviour of time slider</source>
6249
6392
<translation type="unfinished"></translation>
6252
<location filename="../prefinterface.cpp" line="595"/>
6395
<location filename="../prefinterface.cpp" line="576"/>
6253
6396
<source>Select what to do when dragging the time slider.</source>
6254
6397
<translation type="unfinished"></translation>
6257
<location filename="../prefinterface.ui" line="596"/>
6400
<location filename="../prefinterface.ui" line="513"/>
6401
<location filename="../prefinterface.cpp" line="578"/>
6258
6402
<source>Seeking method</source>
6259
6403
<translation type="unfinished"></translation>
6262
<location filename="../prefinterface.cpp" line="600"/>
6406
<location filename="../prefinterface.cpp" line="579"/>
6263
6407
<source>Sets the method to be used when seeking with the slider. Absolute seeking may be a little bit more accurate, while relative seeking may work better with files with a wrong length.</source>
6264
6408
<translation type="unfinished"></translation>
6267
<location filename="../prefinterface.cpp" line="610"/>
6411
<location filename="../prefinterface.cpp" line="592"/>
6268
6412
<source>Use only one running instance of SMPlayer</source>
6269
6413
<translation type="unfinished"></translation>
6272
<location filename="../prefinterface.cpp" line="612"/>
6416
<location filename="../prefinterface.cpp" line="593"/>
6273
6417
<source>Check this option if you want to use an already running instance of SMPlayer when opening other files.</source>
6274
6418
<translation type="unfinished"></translation>
6277
<location filename="../prefinterface.cpp" line="622"/>
6278
<source>SMPlayer needs to listen to a port to receive commands from other instances. You can change the port in case the default one is used by another application.</source>
6279
<translation type="unfinished"></translation>
6282
<location filename="../prefinterface.cpp" line="156"/>
6421
<location filename="../prefinterface.cpp" line="162"/>
6283
6422
<source>Default GUI</source>
6284
6423
<translation type="unfinished"></translation>
6287
<location filename="../prefinterface.cpp" line="157"/>
6426
<location filename="../prefinterface.cpp" line="163"/>
6288
6427
<source>Mini GUI</source>
6289
6428
<translation type="unfinished"></translation>
6292
<location filename="../prefinterface.cpp" line="563"/>
6431
<location filename="../prefinterface.cpp" line="544"/>
6293
6432
<source>GUI</source>
6294
6433
<translation type="unfinished"></translation>
6297
<location filename="../prefinterface.cpp" line="571"/>
6436
<location filename="../prefinterface.cpp" line="545"/>
6298
6437
<source>Select the GUI you prefer for the application. Currently there are two available: Default GUI and Mini GUI.<br>The <b>Default GUI</b> provides the traditional GUI, with the toolbar and control bar. The <b>Mini GUI</b> provides a more simple GUI, without toolbar and a control bar with few buttons.<br><b>Note:</b> this option will take effect the next time you run SMPlayer.</source>
6299
6438
<translation type="unfinished"></translation>
6302
<location filename="../prefinterface.ui" line="369"/>
6441
<location filename="../prefinterface.ui" line="313"/>
6303
6442
<source>&GUI</source>
6304
6443
<translation type="unfinished"></translation>
6307
<location filename="../prefinterface.cpp" line="614"/>
6308
<source>Automatic port</source>
6309
<translation type="unfinished"></translation>
6312
<location filename="../prefinterface.cpp" line="617"/>
6313
<source>SMPlayer needs to listen to a port to receive commands from other instances. If you select this option, a port will be automatically chosen.</source>
6314
<translation type="unfinished"></translation>
6317
<location filename="../prefinterface.cpp" line="619"/>
6318
<source>Manual port</source>
6319
<translation type="unfinished"></translation>
6322
<location filename="../prefinterface.ui" line="724"/>
6323
<source>Port to listen</source>
6324
<translation type="unfinished"></translation>
6327
<location filename="../prefinterface.ui" line="745"/>
6328
<source>&Automatic</source>
6329
<translation type="unfinished"></translation>
6332
<location filename="../prefinterface.ui" line="769"/>
6333
<source>&Manual</source>
6334
<translation type="unfinished"></translation>
6337
<location filename="../prefinterface.cpp" line="626"/>
6446
<location filename="../prefinterface.cpp" line="597"/>
6338
6447
<source>Floating control</source>
6339
6448
<translation type="unfinished"></translation>
6342
<location filename="../prefinterface.cpp" line="628"/>
6451
<location filename="../prefinterface.cpp" line="599"/>
6343
6452
<source>Animated</source>
6344
6453
<translation type="unfinished"></translation>
6347
<location filename="../prefinterface.cpp" line="630"/>
6456
<location filename="../prefinterface.cpp" line="600"/>
6348
6457
<source>If this option is enabled, the floating control will appear with an animation.</source>
6349
6458
<translation type="unfinished"></translation>
6352
<location filename="../prefinterface.cpp" line="632"/>
6461
<location filename="../prefinterface.cpp" line="603"/>
6353
6462
<source>Width</source>
6354
6463
<translation type="unfinished"></translation>
6357
<location filename="../prefinterface.cpp" line="633"/>
6466
<location filename="../prefinterface.cpp" line="604"/>
6358
6467
<source>Specifies the width of the control (as a percentage).</source>
6359
6468
<translation type="unfinished"></translation>
6362
<location filename="../prefinterface.cpp" line="635"/>
6471
<location filename="../prefinterface.cpp" line="606"/>
6363
6472
<source>Margin</source>
6364
6473
<translation type="unfinished"></translation>
6367
<location filename="../prefinterface.cpp" line="639"/>
6476
<location filename="../prefinterface.cpp" line="607"/>
6368
6477
<source>This option sets the number of pixels that the floating control will be away from the bottom of the screen. Useful when the screen is a TV, as the overscan might prevent the control to be visible.</source>
6369
6478
<translation type="unfinished"></translation>
6372
<location filename="../prefinterface.cpp" line="641"/>
6481
<location filename="../prefinterface.cpp" line="612"/>
6373
6482
<source>Display in compact mode too</source>
6374
6483
<translation type="unfinished"></translation>
6377
<location filename="../prefinterface.cpp" line="647"/>
6486
<location filename="../prefinterface.cpp" line="618"/>
6378
6487
<source>Bypass window manager</source>
6379
6488
<translation type="unfinished"></translation>
6382
<location filename="../prefinterface.cpp" line="650"/>
6491
<location filename="../prefinterface.cpp" line="619"/>
6383
6492
<source>If this option is checked, the control is displayed bypassing the window manager. Disable this option if the floating control doesn't work well with your window manager.</source>
6384
6493
<translation type="unfinished"></translation>
6387
<location filename="../prefinterface.ui" line="825"/>
6496
<location filename="../prefinterface.ui" line="620"/>
6388
6497
<source>&Floating control</source>
6389
6498
<translation type="unfinished"></translation>
6392
<location filename="../prefinterface.ui" line="831"/>
6501
<location filename="../prefinterface.ui" line="626"/>
6393
6502
<source>The floating control appears in fullscreen mode when the mouse is moved to the bottom of the screen.</source>
6394
6503
<translation type="unfinished"></translation>
6397
<location filename="../prefinterface.ui" line="841"/>
6506
<location filename="../prefinterface.ui" line="636"/>
6398
6507
<source>&Animated</source>
6399
6508
<translation type="unfinished"></translation>
6402
<location filename="../prefinterface.ui" line="850"/>
6511
<location filename="../prefinterface.ui" line="645"/>
6403
6512
<source>&Width:</source>
6404
6513
<translation type="unfinished"></translation>
6407
<location filename="../prefinterface.ui" line="909"/>
6516
<location filename="../prefinterface.ui" line="671"/>
6517
<location filename="../prefinterface.ui" line="704"/>
6408
6518
<source>0</source>
6409
6519
<translation type="unfinished">0</translation>
6412
<location filename="../prefinterface.ui" line="883"/>
6522
<location filename="../prefinterface.ui" line="678"/>
6413
6523
<source>&Margin:</source>
6414
6524
<translation type="unfinished"></translation>
6417
<location filename="../prefinterface.ui" line="918"/>
6527
<location filename="../prefinterface.ui" line="713"/>
6418
6528
<source>Display in &compact mode too</source>
6419
6529
<translation type="unfinished"></translation>
6422
<location filename="../prefinterface.ui" line="925"/>
6532
<location filename="../prefinterface.ui" line="720"/>
6423
6533
<source>&Bypass window manager</source>
6424
6534
<translation type="unfinished"></translation>
6427
<location filename="../prefinterface.cpp" line="644"/>
6537
<location filename="../prefinterface.cpp" line="613"/>
6428
6538
<source>If this option is enabled, the floating control will appear in compact mode too. <b>Warning:</b> the floating control has not been designed for compact mode and it might not work properly.</source>
6429
6539
<translation type="unfinished"></translation>
6432
<location filename="../prefinterface.cpp" line="158"/>
6542
<location filename="../prefinterface.cpp" line="164"/>
6433
6543
<source>Mpc GUI</source>
6434
6544
<translation type="unfinished"></translation>
6437
<location filename="../prefinterface.cpp" line="546"/>
6547
<location filename="../prefinterface.cpp" line="527"/>
6438
6548
<source>Hide video window when playing audio files</source>
6439
6549
<translation type="unfinished"></translation>
6442
<location filename="../prefinterface.cpp" line="547"/>
6552
<location filename="../prefinterface.cpp" line="528"/>
6443
6553
<source>If this option is enabled the video window will be hidden when playing audio files.</source>
6444
6554
<translation type="unfinished"></translation>
6447
<location filename="../prefinterface.ui" line="143"/>
6557
<location filename="../prefinterface.ui" line="108"/>
6448
6558
<source>&Hide video window when playing audio files</source>
6449
6559
<translation type="unfinished"></translation>
6452
<location filename="../prefinterface.cpp" line="602"/>
6562
<location filename="../prefinterface.cpp" line="583"/>
6453
6563
<source>Precise seeking</source>
6454
6564
<translation type="unfinished"></translation>
6457
<location filename="../prefinterface.cpp" line="604"/>
6567
<location filename="../prefinterface.cpp" line="584"/>
6458
6568
<source>If this option is enabled, seeks are more accurate but they can be a little bit slower. May not work with some video formats.</source>
6459
6569
<translation type="unfinished"></translation>
6462
<location filename="../prefinterface.cpp" line="605"/>
6572
<location filename="../prefinterface.cpp" line="586"/>
6463
6573
<source>Note: this option only works with MPlayer2</source>
6464
6574
<translation type="unfinished"></translation>
6467
<location filename="../prefinterface.ui" line="644"/>
6577
<location filename="../prefinterface.ui" line="561"/>
6468
6578
<source>&Precise seeking</source>
6469
6579
<translation type="unfinished"></translation>