~ubuntu-core-dev/ddtp-ubuntu/ddtp-pot-trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to main/sk.po

  • Committer: Michael Vogt
  • Date: 2013-04-10 08:25:25 UTC
  • Revision ID: michael.vogt@ubuntu.com-20130410082525-l2ybmnucggdr02np
automatic import from debian

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7425
7425
msgstr "Táto knižnica je portom autodetekčného kódu v Mozille."
7426
7426
 
7427
7427
#. Description
 
7428
msgid "text-based template engine and Python code generator"
 
7429
msgstr "textový stroj šablón a generátor kódu pre Python"
 
7430
 
 
7431
#. Description
 
7432
msgid "Cheetah can be used as a standalone templating utility or referenced as a library from other Python applications. It has many potential uses, but web developers looking for a viable alternative to ASP, JSP, PHP and PSP are expected to be its principle user group."
 
7433
msgstr "Cheetah možno použiť ako samostatný šablónovací nástroj alebo ho možno importovať ako knižnicu z iných aplikácií, písaných v Pythone. Má veľa potenciálnych využití, ale cieľovou skupinou sú tvorcovia webu, ktorí hľadajú vhodnú alternatívu k ASP, JSP, PHP a PSP."
 
7434
 
 
7435
#. Description
 
7436
msgid "Features:\n"
 
7437
" * Generates HTML, SGML, XML, SQL, Postscript, form email, LaTeX, or any other\n"
 
7438
"   text-based format.\n"
 
7439
" * Cleanly separates content, graphic design, and program code.\n"
 
7440
" * Blends the power and flexibility of Python with a simple template language\n"
 
7441
"   that non-programmers can understand.\n"
 
7442
" * Gives template writers full access to any Python data structure, module,\n"
 
7443
"   function, object, or method in their templates.\n"
 
7444
" * Makes code reuse easy by providing an object-orientated interface to\n"
 
7445
"   templates that is accessible from Python code or other Cheetah templates.\n"
 
7446
"   One template can subclass another and selectively reimplement sections of\n"
 
7447
"   it.\n"
 
7448
" * Provides a simple, yet powerful, caching mechanism that can dramatically\n"
 
7449
"   improve the performance of a dynamic website.\n"
 
7450
" * Compiles templates into optimized, yet readable, Python code.\n"
 
7451
msgstr "Vlastnosti:\n"
 
7452
" * Generuje HTML, SGML, XML, SQL, Postscript, email, LaTeX alebo akýkoľvek\n"
 
7453
" iný textový formát.\n"
 
7454
" * Čisto oddeľuje obsah, grafický dizajn a kód programu.\n"
 
7455
" * Mieša silu a prispôsobiteľnosť Pythonu s jednoduchým šablónovacím\n"
 
7456
" jazykom, ktorý môžu pochopiť aj ne-programátori.\n"
 
7457
" * Autorom šablón poskytuje v ich šablónach úplný prístup ku všetkým\n"
 
7458
" dátovým štruktúram, modulom, funkciám, objektom a metódam Pythonu.\n"
 
7459
" * Pomocou objektovo orientovaného rozhrania šablón umožňuje opätovné\n"
 
7460
" použitie kódu, ktorý je dostupný z kódu Pythonu alebo iných šablón Cheetah. Jedna šablóna môže obsahovať iné šablóny a selektívne prepísať implementáciu jej častí.\n"
 
7461
" * Poskytuje jednoduchý, ale stále výkonný mechanizmus vyrovnávacej\n"
 
7462
" pamäte, ktorý dokáže dramaticky zvýšiť výkon dynamickej webovej stránky.\n"
 
7463
" * Kompiluje šablóny do optimalizovaného, ale stále čitateľného, kódu\n"
 
7464
" Pythonu.\n"
 
7465
 
 
7466
#. Description
7428
7467
msgid "Python bindings for CUPS"
7429
7468
msgstr "väzby CUPS pre Python"
7430
7469
 
8868
8907
msgstr "Tento balík závisí na kompletnej sade serverov a ovládačov X servera X.Org. Neposkytuje samotný server."
8869
8908
 
8870
8909
#. Description
 
8910
msgid "X.Org X server -- Wacom input driver"
 
8911
msgstr "X server X.Org - ovládač vstupu Wacom"
 
8912
 
 
8913
#. Description
 
8914
msgid "This package provides the X.Org driver for Wacom tablet devices."
 
8915
msgstr "Tento balík poskytuje ovládač X.Org pre tablety Wacom."
 
8916
 
 
8917
#. Description
8871
8918
msgid "X.Org X server -- output driver metapackage"
8872
8919
msgstr "X server X.Org - metabalík ovládačov výstupu"
8873
8920