76
76
"distribution project."
79
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:68
79
#: ../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:68
83
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:214
84
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:215
83
#: ../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:214
84
#: ../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:215
85
85
msgid "Testing Mirrors"
88
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:214
89
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:217
88
#: ../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:214
89
#: ../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:217
92
92
msgstr "Pakeitimai"
94
94
#. update_days = apt_pkg.Config.FindI(softwareproperties.CONF_MAP["autoupdate"])
95
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:193
95
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:193
96
96
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:175
100
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:194
100
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:194
101
101
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:176
102
102
msgid "Every two days"
103
103
msgstr "Kas dvi dienas"
105
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:195
105
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:195
106
106
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:177
108
108
msgstr "Kas savaitę"
110
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:196
110
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:196
111
111
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:178
112
112
msgid "Every two weeks"
113
113
msgstr "Kas dvi savaites"
115
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:203
115
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:203
116
116
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:187
118
118
msgid "Every %s days"
119
119
msgstr "Kas %s dienas"
121
121
#. TRANS: %s stands for the distribution name e.g. Debian or Ubuntu
122
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:245
122
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:245
123
123
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:255
125
125
msgid "%s updates"
126
126
msgstr "%s atnaujinimai"
128
128
#. TRANS: %s stands for the distribution name e.g. Debian or Ubuntu
129
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:249
129
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:249
130
130
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:258
131
131
#, fuzzy, python-format
132
132
msgid "%s Software"
135
135
#. TRANSLATORS: Label for the components in the Internet section
136
136
#. first %s is the description of the component
137
137
#. second %s is the code name of the comp, eg main, universe
138
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:269
138
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:269
139
139
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:272
144
144
#. add a separator and the option to choose another mirror from the list
145
145
#. #FIXME server_store.append(["sep", None, True])
146
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:322
147
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:427
146
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:322
147
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:427
148
148
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:384
149
149
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:441
153
153
#. L10N: the example is of the format: deb http://ftp.debian.org sarge main
154
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:653
154
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:653
155
155
#, fuzzy, python-format
157
157
"<p><b>Enter the complete APT line of the<br /> repository that you want to "
163
163
"APT eilutė nurodo saugyklos tipą, vietą bei kanalo skyrius, pvz., <i>„deb "
164
164
"http://ftp.debian.org sarge main“</i>."
166
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:654
166
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:654
167
167
msgid "Add APT repository"
170
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:695
170
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:695
171
171
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:807
172
172
msgid "Import key"
173
173
msgstr "Importuoti raktą"
175
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:698
175
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:698
176
176
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:820
177
177
#: ../softwareproperties/gtk/DialogAptKey.py:88
178
178
msgid "Error importing selected file"
179
179
msgstr "Importuojant pasirinktą failą įvyko klaida"
181
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:699
181
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:699
182
182
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:821
183
183
#: ../softwareproperties/gtk/DialogAptKey.py:89
184
184
msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt."
185
185
msgstr "Pasirinktas failas gali būti sugadintas arba ne GPG rakto failas."
187
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:713
187
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:713
188
188
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:834
189
189
#: ../softwareproperties/gtk/DialogAptKey.py:101
190
190
msgid "Error removing the key"
191
191
msgstr "Šalinant raktą įvyko klaida"
193
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:714
193
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:714
194
194
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:835
195
195
#: ../softwareproperties/gtk/DialogAptKey.py:102
196
196
msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug."
198
198
"Jūsų pasirinkto rakto pašalinti nepavyko. Praneškite apie tai kaip klaidą."
200
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:730
200
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:730
203
203
msgstr "Į_kelti iš naujo"
205
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:732
205
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:732
206
206
#: ../data/glade/dialogs.glade.h:4
221
221
"Tęsimui reikia veikiančio Interneto ryšio."
223
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:762
223
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:762
227
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:763
227
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:763
228
228
#, fuzzy, python-format
230
230
"<big><b>Error scanning the CD</b></big>\n"
238
#: ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:51
238
#: ../softwareproperties/qt/CdromProgress.py:51
242
#: ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:51
242
#: ../softwareproperties/qt/CdromProgress.py:51
243
243
#: ../softwareproperties/gtk/CdromProgress.py:58
244
244
msgid "Please enter a name for the disc"
245
245
msgstr "Įveskite disko pavadinimą"
247
#: ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:55
247
#: ../softwareproperties/qt/CdromProgress.py:55
248
248
msgid "Insert Disk"
251
#: ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:55
251
#: ../softwareproperties/qt/CdromProgress.py:55
252
252
#: ../softwareproperties/gtk/CdromProgress.py:74
254
254
msgid "Please insert a disk in the drive:"
255
255
msgstr "Įdėkite diską į įrenginį:"
257
#: ../softwareproperties/kde/DialogEdit.py:40
257
#: ../softwareproperties/qt/DialogEdit.py:40
264
#: ../softwareproperties/kde/DialogEdit.py:41 ../data/glade/main.glade.h:25
264
#: ../softwareproperties/qt/DialogEdit.py:41 ../data/glade/main.glade.h:25
265
265
msgid "Source code"