~ubuntu-core-dev/software-properties/main

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/zh_HK.po

  • Committer: Simon Quigley
  • Date: 2018-07-14 10:11:32 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 1049.
  • Revision ID: tsimonq2@ubuntu.com-20180714101132-jpm43js9q13vplzm
Use sed to make everything say Qt.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
70
70
"distribution project."
71
71
msgstr ""
72
72
 
73
 
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:68
 
73
#: ../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:68
74
74
msgid "Mirror"
75
75
msgstr ""
76
76
 
77
 
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:214
78
 
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:215
 
77
#: ../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:214
 
78
#: ../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:215
79
79
msgid "Testing Mirrors"
80
80
msgstr ""
81
81
 
82
 
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:214
83
 
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:217
 
82
#: ../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:214
 
83
#: ../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:217
84
84
#, fuzzy
85
85
msgid "Cancel"
86
86
msgstr "更改紀錄"
87
87
 
88
88
#. update_days = apt_pkg.Config.FindI(softwareproperties.CONF_MAP["autoupdate"])
89
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:193
 
89
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:193
90
90
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:175
91
91
msgid "Daily"
92
92
msgstr "每天"
93
93
 
94
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:194
 
94
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:194
95
95
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:176
96
96
msgid "Every two days"
97
97
msgstr "每兩天"
98
98
 
99
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:195
 
99
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:195
100
100
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:177
101
101
msgid "Weekly"
102
102
msgstr "每週"
103
103
 
104
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:196
 
104
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:196
105
105
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:178
106
106
msgid "Every two weeks"
107
107
msgstr "每兩週"
108
108
 
109
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:203
 
109
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:203
110
110
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:187
111
111
#, python-format
112
112
msgid "Every %s days"
113
113
msgstr "每 %s 天"
114
114
 
115
115
#. TRANS: %s stands for the distribution name e.g. Debian or Ubuntu
116
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:245
 
116
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:245
117
117
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:255
118
118
#, python-format
119
119
msgid "%s updates"
120
120
msgstr ""
121
121
 
122
122
#. TRANS: %s stands for the distribution name e.g. Debian or Ubuntu
123
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:249
 
123
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:249
124
124
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:258
125
125
#, python-format
126
126
msgid "%s Software"
129
129
#. TRANSLATORS: Label for the components in the Internet section
130
130
#. first %s is the description of the component
131
131
#. second %s is the code name of the comp, eg main, universe
132
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:269
 
132
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:269
133
133
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:272
134
134
#, python-format
135
135
msgid "%s (%s)"
137
137
 
138
138
#. add a separator and the option to choose another mirror from the list
139
139
#. #FIXME server_store.append(["sep", None, True])
140
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:322
141
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:427
 
140
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:322
 
141
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:427
142
142
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:384
143
143
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:441
144
144
msgid "Other..."
145
145
msgstr ""
146
146
 
147
147
#. L10N: the example is of the format: deb http://ftp.debian.org sarge main
148
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:653
 
148
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:653
149
149
#, fuzzy, python-format
150
150
msgid ""
151
151
"<p><b>Enter the complete APT line of the<br /> repository that you want to "
157
157
"該行的內容包括 APT 軟件庫的類型、位置和內容,例如: <i>\"deb http://ftp."
158
158
"debian.org sarge main\"</i>。你可以在文件中尋找有關該行的格式的詳細描述。"
159
159
 
160
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:654
 
160
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:654
161
161
msgid "Add APT repository"
162
162
msgstr ""
163
163
 
164
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:695
 
164
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:695
165
165
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:807
166
166
msgid "Import key"
167
167
msgstr "匯入密碼匙"
168
168
 
169
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:698
 
169
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:698
170
170
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:820
171
171
#: ../softwareproperties/gtk/DialogAptKey.py:88
172
172
msgid "Error importing selected file"
173
173
msgstr "匯入指定檔案時發生錯誤"
174
174
 
175
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:699
 
175
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:699
176
176
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:821
177
177
#: ../softwareproperties/gtk/DialogAptKey.py:89
178
178
msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt."
179
179
msgstr "選定的檔案可能不是 GPG 密碼匙,或者內容已損壞。"
180
180
 
181
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:713
 
181
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:713
182
182
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:834
183
183
#: ../softwareproperties/gtk/DialogAptKey.py:101
184
184
msgid "Error removing the key"
185
185
msgstr "移除密碼匙時發生錯誤"
186
186
 
187
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:714
 
187
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:714
188
188
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:835
189
189
#: ../softwareproperties/gtk/DialogAptKey.py:102
190
190
msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug."
191
191
msgstr "你選定的密碼匙無法移除,請匯報問題。"
192
192
 
193
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:730
 
193
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:730
194
194
#, fuzzy
195
195
msgid "Reload"
196
196
msgstr "重新載入(_R)"
197
197
 
198
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:732
 
198
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:732
199
199
#: ../data/glade/dialogs.glade.h:4
200
200
msgid ""
201
201
"<b><big>The information about available software is out-of-date</big></b>\n"
206
206
"You need a working internet connection to continue."
207
207
msgstr ""
208
208
 
209
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:762
 
209
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:762
210
210
msgid "CD Error"
211
211
msgstr ""
212
212
 
213
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:763
 
213
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:763
214
214
#, python-format
215
215
msgid ""
216
216
"<big><b>Error scanning the CD</b></big>\n"
218
218
"%s"
219
219
msgstr ""
220
220
 
221
 
#: ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:51
 
221
#: ../softwareproperties/qt/CdromProgress.py:51
222
222
msgid "CD Name"
223
223
msgstr ""
224
224
 
225
 
#: ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:51
 
225
#: ../softwareproperties/qt/CdromProgress.py:51
226
226
#: ../softwareproperties/gtk/CdromProgress.py:58
227
227
msgid "Please enter a name for the disc"
228
228
msgstr "請輸入光碟的名稱"
229
229
 
230
 
#: ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:55
 
230
#: ../softwareproperties/qt/CdromProgress.py:55
231
231
msgid "Insert Disk"
232
232
msgstr ""
233
233
 
234
 
#: ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:55
 
234
#: ../softwareproperties/qt/CdromProgress.py:55
235
235
#: ../softwareproperties/gtk/CdromProgress.py:74
236
236
#, fuzzy
237
237
msgid "Please insert a disk in the drive:"
238
238
msgstr "請將光碟放入光碟機:"
239
239
 
240
 
#: ../softwareproperties/kde/DialogEdit.py:40
 
240
#: ../softwareproperties/qt/DialogEdit.py:40
241
241
#, fuzzy
242
242
msgid "Binary"
243
243
msgstr ""
244
244
"可執行檔\n"
245
245
"源程式碼"
246
246
 
247
 
#: ../softwareproperties/kde/DialogEdit.py:41 ../data/glade/main.glade.h:25
 
247
#: ../softwareproperties/qt/DialogEdit.py:41 ../data/glade/main.glade.h:25
248
248
msgid "Source code"
249
249
msgstr ""
250
250