~ubuntu-core-dev/software-properties/main

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sl.po

  • Committer: Simon Quigley
  • Date: 2018-07-14 10:11:32 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 1049.
  • Revision ID: tsimonq2@ubuntu.com-20180714101132-jpm43js9q13vplzm
Use sed to make everything say Qt.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
73
73
"distribution project."
74
74
msgstr ""
75
75
 
76
 
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:68
 
76
#: ../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:68
77
77
msgid "Mirror"
78
78
msgstr ""
79
79
 
80
 
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:214
81
 
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:215
 
80
#: ../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:214
 
81
#: ../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:215
82
82
msgid "Testing Mirrors"
83
83
msgstr ""
84
84
 
85
 
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:214
86
 
#: ../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:217
 
85
#: ../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:214
 
86
#: ../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:217
87
87
msgid "Cancel"
88
88
msgstr ""
89
89
 
90
90
#. update_days = apt_pkg.Config.FindI(softwareproperties.CONF_MAP["autoupdate"])
91
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:193
 
91
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:193
92
92
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:175
93
93
msgid "Daily"
94
94
msgstr "Dnevno"
95
95
 
96
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:194
 
96
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:194
97
97
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:176
98
98
msgid "Every two days"
99
99
msgstr "Vsaka dva dneva"
100
100
 
101
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:195
 
101
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:195
102
102
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:177
103
103
msgid "Weekly"
104
104
msgstr "Tedensko"
105
105
 
106
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:196
 
106
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:196
107
107
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:178
108
108
msgid "Every two weeks"
109
109
msgstr "Vsaka dva tedna"
110
110
 
111
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:203
 
111
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:203
112
112
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:187
113
113
#, python-format
114
114
msgid "Every %s days"
115
115
msgstr "Vsakih %s dni"
116
116
 
117
117
#. TRANS: %s stands for the distribution name e.g. Debian or Ubuntu
118
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:245
 
118
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:245
119
119
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:255
120
120
#, python-format
121
121
msgid "%s updates"
122
122
msgstr ""
123
123
 
124
124
#. TRANS: %s stands for the distribution name e.g. Debian or Ubuntu
125
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:249
 
125
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:249
126
126
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:258
127
127
#, python-format
128
128
msgid "%s Software"
131
131
#. TRANSLATORS: Label for the components in the Internet section
132
132
#. first %s is the description of the component
133
133
#. second %s is the code name of the comp, eg main, universe
134
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:269
 
134
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:269
135
135
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:272
136
136
#, python-format
137
137
msgid "%s (%s)"
139
139
 
140
140
#. add a separator and the option to choose another mirror from the list
141
141
#. #FIXME server_store.append(["sep", None, True])
142
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:322
143
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:427
 
142
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:322
 
143
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:427
144
144
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:384
145
145
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:441
146
146
msgid "Other..."
147
147
msgstr ""
148
148
 
149
149
#. L10N: the example is of the format: deb http://ftp.debian.org sarge main
150
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:653
 
150
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:653
151
151
#, python-format
152
152
msgid ""
153
153
"<p><b>Enter the complete APT line of the<br /> repository that you want to "
155
155
"components of a repository,<br /> for example <i>\"%s\"</i>.</p>"
156
156
msgstr ""
157
157
 
158
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:654
 
158
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:654
159
159
msgid "Add APT repository"
160
160
msgstr ""
161
161
 
162
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:695
 
162
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:695
163
163
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:807
164
164
msgid "Import key"
165
165
msgstr "Uvozi ključ"
166
166
 
167
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:698
 
167
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:698
168
168
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:820
169
169
#: ../softwareproperties/gtk/DialogAptKey.py:88
170
170
msgid "Error importing selected file"
171
171
msgstr "Napaka pri uvozu izbrane datoteke"
172
172
 
173
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:699
 
173
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:699
174
174
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:821
175
175
#: ../softwareproperties/gtk/DialogAptKey.py:89
176
176
msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt."
177
177
msgstr "Izbrana datoteka verjetno ni GPG ključ ali pa je morda pokvarjena"
178
178
 
179
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:713
 
179
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:713
180
180
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:834
181
181
#: ../softwareproperties/gtk/DialogAptKey.py:101
182
182
msgid "Error removing the key"
183
183
msgstr "Napaka pri odstranitvi kluča"
184
184
 
185
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:714
 
185
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:714
186
186
#: ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:835
187
187
#: ../softwareproperties/gtk/DialogAptKey.py:102
188
188
msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug."
190
190
"Kluč, katerega ste izbrali, se ne more odstraniti. Prosim, javite to kot "
191
191
"napako."
192
192
 
193
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:730
 
193
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:730
194
194
msgid "Reload"
195
195
msgstr ""
196
196
 
197
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:732
 
197
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:732
198
198
#: ../data/glade/dialogs.glade.h:4
199
199
msgid ""
200
200
"<b><big>The information about available software is out-of-date</big></b>\n"
205
205
"You need a working internet connection to continue."
206
206
msgstr ""
207
207
 
208
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:762
 
208
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:762
209
209
msgid "CD Error"
210
210
msgstr ""
211
211
 
212
 
#: ../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:763
 
212
#: ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:763
213
213
#, python-format
214
214
msgid ""
215
215
"<big><b>Error scanning the CD</b></big>\n"
217
217
"%s"
218
218
msgstr ""
219
219
 
220
 
#: ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:51
 
220
#: ../softwareproperties/qt/CdromProgress.py:51
221
221
msgid "CD Name"
222
222
msgstr ""
223
223
 
224
 
#: ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:51
 
224
#: ../softwareproperties/qt/CdromProgress.py:51
225
225
#: ../softwareproperties/gtk/CdromProgress.py:58
226
226
msgid "Please enter a name for the disc"
227
227
msgstr "Prosim, vnesite ime za ta disk"
228
228
 
229
 
#: ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:55
 
229
#: ../softwareproperties/qt/CdromProgress.py:55
230
230
msgid "Insert Disk"
231
231
msgstr ""
232
232
 
233
 
#: ../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:55
 
233
#: ../softwareproperties/qt/CdromProgress.py:55
234
234
#: ../softwareproperties/gtk/CdromProgress.py:74
235
235
#, fuzzy
236
236
msgid "Please insert a disk in the drive:"
237
237
msgstr "Prosim, vstavite disk v pogon"
238
238
 
239
 
#: ../softwareproperties/kde/DialogEdit.py:40
 
239
#: ../softwareproperties/qt/DialogEdit.py:40
240
240
msgid "Binary"
241
241
msgstr ""
242
242
 
243
 
#: ../softwareproperties/kde/DialogEdit.py:41 ../data/glade/main.glade.h:25
 
243
#: ../softwareproperties/qt/DialogEdit.py:41 ../data/glade/main.glade.h:25
244
244
msgid "Source code"
245
245
msgstr ""
246
246