~aacid/unity8/moreAsyncAudioCard

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/fa.po

  • Committer: Albert Astals Cid
  • Date: 2016-03-10 08:32:16 UTC
  • mfrom: (2136.2.83 unity8)
  • Revision ID: albert.astals@canonical.com-20160310083216-8nnplxl85qx13xd0
Merge

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: unity8\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2016-01-29 11:58+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2016-03-08 21:04+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-07-11 15:43+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-02 05:46+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 17908)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-10 05:58+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 17936)\n"
20
20
 
21
21
#: plugins/IntegratedLightDM/Greeter.cpp:112
22
22
msgid "Password: "
174
174
msgid "Close all"
175
175
msgstr "بستن همه"
176
176
 
177
 
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:266
 
177
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:270
178
178
msgctxt "Button: Open the Ubuntu Store"
179
179
msgid "Store"
180
180
msgstr "ذخیره"
181
181
 
182
 
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:273
 
182
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:277
183
183
msgctxt "Button: Start a search in the current dash scope"
184
184
msgid "Search"
185
185
msgstr "جست‌وجو"
186
186
 
187
 
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:283
 
187
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:287
188
188
msgctxt "Button: Show the current dash scope settings"
189
189
msgid "Settings"
190
190
msgstr "تنظیمات"
191
191
 
192
 
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:290
 
192
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:294
193
193
msgid "Remove from Favorites"
194
194
msgstr "برداشتن از برگزیده‌ها"
195
195
 
196
 
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:290
 
196
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:294
197
197
msgid "Add to Favorites"
198
198
msgstr "افزودن به برگزیده‌ها"
199
199
 
200
 
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:587 qml/Dash/GenericScopeView.qml:745
 
200
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:565 qml/Dash/GenericScopeView.qml:723
201
201
msgid "See less"
202
202
msgstr "کم‌تر ببینید"
203
203
 
204
 
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:587
 
204
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:565
205
205
msgid "See all"
206
206
msgstr "دیدن همه"
207
207
 
208
 
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:649
 
208
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:627
209
209
msgctxt "Label: Hint for dash search line edit"
210
210
msgid "Search"
211
211
msgstr "جست‌وجو"
269
269
msgid "Unlock"
270
270
msgstr "بازکردن قفل"
271
271
 
272
 
#: qml/Greeter/LoginList.qml:236
 
272
#: qml/Greeter/LoginList.qml:239
273
273
msgid "Retry"
274
274
msgstr "تلاش دوباره"
275
275
 
276
 
#: qml/Greeter/LoginList.qml:237
 
276
#: qml/Greeter/LoginList.qml:240
277
277
msgid "Tap to unlock"
278
278
msgstr "برای باز کردن قفل ضربه بزنید"
279
279
 
420
420
msgid "Call back"
421
421
msgstr "پاسخ تماس"
422
422
 
423
 
#: qml/Panel/Indicators/ModemInfoItem.qml:105
424
 
msgid "Unlock SIM"
425
 
msgstr "باز کردن قفل سیم‌کارت"
426
 
 
427
 
#: qml/Panel/Indicators/RoamingIndication.qml:27
428
 
msgid "Roaming"
429
 
msgstr "رومینگ"
430
 
 
431
423
#: qml/Tutorial/TutorialBottom.qml:28
432
424
msgid "Open special menus"
433
425
msgstr "باز کردن فهرست‌های مخصوص"
491
483
msgstr "سلام!"
492
484
 
493
485
#: qml/Wizard/Pages/10-welcome.qml:44
494
 
msgid "Welcome to your Ubuntu phone."
495
 
msgstr "به تلفن اوبونتوی خودتان خوش آمدید."
 
486
msgid "Welcome to your Ubuntu device."
 
487
msgstr ""
496
488
 
497
489
#: qml/Wizard/Pages/10-welcome.qml:52
498
490
msgid "Let’s get started."
523
515
msgstr "امنیت قفل"
524
516
 
525
517
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:79
526
 
msgid "Please select how you’d like to unlock your phone."
527
 
msgstr "لطفاً برگزینید که می‌خواهید چگونه قفل تلفنتان را باز کنید."
 
518
msgid "Please select how you’d like to unlock your device."
 
519
msgstr ""
528
520
 
529
521
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:102
530
522
msgctxt "Label: Type of security method"
631
623
msgstr "عالی بود!"
632
624
 
633
625
#: qml/Wizard/Pages/80-finished.qml:46
634
 
msgid "Your phone is now ready to use."
635
 
msgstr "هم‌اکنون تلفن شما آماده‌ی استفاده است."
 
626
msgid "Your device is now ready to use."
 
627
msgstr ""
636
628
 
637
629
#: qml/Wizard/Pages/80-finished.qml:53
638
630
msgid "Finish"
733
725
#~ msgid "All"
734
726
#~ msgstr "همه"
735
727
 
 
728
#~ msgid "Unlock SIM"
 
729
#~ msgstr "باز کردن قفل سیم‌کارت"
 
730
 
736
731
#~ msgid "Favorites"
737
732
#~ msgstr "برگزیده‌ها"
738
733
 
745
740
#~ msgid "Done"
746
741
#~ msgstr "انجام شد"
747
742
 
 
743
#~ msgid "Roaming"
 
744
#~ msgstr "رومینگ"
 
745
 
748
746
#~ msgid "Power"
749
747
#~ msgstr "توان"
750
748
 
769
767
#~ msgid "Manage Scopes"
770
768
#~ msgstr "مدیریت حوزه‌ها"
771
769
 
 
770
#~ msgid "Please select how you’d like to unlock your phone."
 
771
#~ msgstr "لطفاً برگزینید که می‌خواهید چگونه قفل تلفنتان را باز کنید."
 
772
 
 
773
#~ msgid "Welcome to your Ubuntu phone."
 
774
#~ msgstr "به تلفن اوبونتوی خودتان خوش آمدید."
 
775
 
 
776
#~ msgid "Your phone is now ready to use."
 
777
#~ msgstr "هم‌اکنون تلفن شما آماده‌ی استفاده است."
 
778
 
772
779
#~ msgid "%a %d %b %H:%M"
773
780
#~ msgstr "%a %d %b   %OH:%OM"
774
781
 
801
808
 
802
809
#~ msgid "Call back"
803
810
#~ msgstr "پاسخ تماس"
804
 
 
805
 
#~ msgid "Your device is now connected to an external display."
806
 
#~ msgstr "افزاره‌تان اکنون به یک نمایشگر خارجی وصل شده است."