~openerp-commiter/openobject-addons/extra-6.0

« back to all changes in this revision

Viewing changes to google_calendar/i18n/it.po

  • Committer: Albert Cervera i Areny
  • Date: 2011-06-14 09:51:35 UTC
  • mfrom: (5345.1.165 openobject-addons)
  • Revision ID: albert@nan-tic.com-20110614095135-1x3p6tmil5lxkl9b
Merge and add nan_remove_default_filters

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9
9
"POT-Creation-Date: 2009-12-30 06:21+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2011-02-23 16:32+0000\n"
11
 
"Last-Translator: <>\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2011-05-27 12:44+0000\n"
 
11
"Last-Translator: simone.sandri <lexluxsox@hotmail.it>\n"
12
12
"Language-Team: \n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-16 07:00+0000\n"
17
 
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
 
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-28 05:51+0000\n"
 
17
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
18
18
 
19
19
#. module: google_calendar
20
20
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
24
24
#. module: google_calendar
25
25
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
26
26
msgid "Australia/Melbourne"
27
 
msgstr ""
 
27
msgstr "Australia/Melbourne"
28
28
 
29
29
#. module: google_calendar
30
30
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
31
31
msgid "Etc/GMT+9"
32
 
msgstr ""
 
32
msgstr "Etc/GMT+9"
33
33
 
34
34
#. module: google_calendar
35
35
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
36
36
msgid "Etc/GMT+8"
37
 
msgstr ""
 
37
msgstr "Etc/GMT+8"
38
38
 
39
39
#. module: google_calendar
40
40
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
41
41
msgid "Europe/Lisbon"
42
 
msgstr ""
 
42
msgstr "Europa/Lisbona"
43
43
 
44
44
#. module: google_calendar
45
45
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
46
46
msgid "Etc/GMT+3"
47
 
msgstr ""
 
47
msgstr "Etc/GMT+3"
48
48
 
49
49
#. module: google_calendar
50
50
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
51
51
msgid "Etc/GMT+2"
52
 
msgstr ""
 
52
msgstr "Etc/GMT+2"
53
53
 
54
54
#. module: google_calendar
55
55
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
56
56
msgid "Etc/GMT+1"
57
 
msgstr ""
 
57
msgstr "Etc/GMT+1"
58
58
 
59
59
#. module: google_calendar
60
60
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
61
61
msgid "Etc/GMT+0"
62
 
msgstr ""
 
62
msgstr "Etc/GMT+0"
63
63
 
64
64
#. module: google_calendar
65
65
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
69
69
#. module: google_calendar
70
70
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
71
71
msgid "Etc/GMT+6"
72
 
msgstr ""
 
72
msgstr "Etc/GMT+6"
73
73
 
74
74
#. module: google_calendar
75
75
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
76
76
msgid "Etc/GMT+5"
77
 
msgstr ""
 
77
msgstr "Etc/GMT+5"
78
78
 
79
79
#. module: google_calendar
80
80
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
114
114
#. module: google_calendar
115
115
#: selection:event.event,repeat_status:0
116
116
msgid "Monthly"
117
 
msgstr ""
 
117
msgstr "Mensile"
118
118
 
119
119
#. module: google_calendar
120
120
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
134
134
#. module: google_calendar
135
135
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
136
136
msgid "Etc/GMT+7"
137
 
msgstr ""
 
137
msgstr "Etc/GMT+7"
138
138
 
139
139
#. module: google_calendar
140
140
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
174
174
#. module: google_calendar
175
175
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
176
176
msgid "Pacific/Fiji"
177
 
msgstr ""
 
177
msgstr "Pacifico/Fiji"
178
178
 
179
179
#. module: google_calendar
180
180
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
184
184
#. module: google_calendar
185
185
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
186
186
msgid "Etc/GMT+4"
187
 
msgstr ""
 
187
msgstr "Etc/GMT+4"
188
188
 
189
189
#. module: google_calendar
190
190
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
194
194
#. module: google_calendar
195
195
#: selection:event.event,repeat_status:0
196
196
msgid "Yearly"
197
 
msgstr ""
 
197
msgstr "Annuale"
198
198
 
199
199
#. module: google_calendar
200
200
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
204
204
#. module: google_calendar
205
205
#: field:res.users,google_password:0
206
206
msgid "Password"
207
 
msgstr ""
 
207
msgstr "Password"
208
208
 
209
209
#. module: google_calendar
210
210
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
219
219
#. module: google_calendar
220
220
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
221
221
msgid "America/Puerto_Rico"
222
 
msgstr ""
 
222
msgstr "America/Porto_Rico"
223
223
 
224
224
#. module: google_calendar
225
225
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
229
229
#. module: google_calendar
230
230
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
231
231
msgid "Europe/Berlin"
232
 
msgstr ""
 
232
msgstr "Europe/Berlino"
233
233
 
234
234
#. module: google_calendar
235
235
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
236
236
msgid "Europe/Zurich"
237
 
msgstr ""
 
237
msgstr "Europa/Zurigo"
238
238
 
239
239
#. module: google_calendar
240
240
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
241
241
msgid "Africa/Casablanca"
242
 
msgstr ""
 
242
msgstr "Africa/Casablanca"
243
243
 
244
244
#. module: google_calendar
245
245
#: constraint:ir.ui.view:0
246
246
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
247
 
msgstr ""
 
247
msgstr "XML non valido per la struttura della Vista!"
248
248
 
249
249
#. module: google_calendar
250
250
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
254
254
#. module: google_calendar
255
255
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
256
256
msgid "Europe/Warsaw"
257
 
msgstr ""
 
257
msgstr "Europa/Varsavia"
258
258
 
259
259
#. module: google_calendar
260
260
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
264
264
#. module: google_calendar
265
265
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0
266
266
msgid "Australia/Canberra"
267
 
msgstr ""
 
267
msgstr "Australia/Canberra"
268
268
 
269
269
#. module: google_calendar
270
270
#: selection:google.calendar.synch,timezone,timezone_select:0