~openerp-commiter/openobject-addons/extra-6.0

« back to all changes in this revision

Viewing changes to training_images/i18n/es.po

  • Committer: Albert Cervera i Areny
  • Date: 2011-06-14 09:51:35 UTC
  • mfrom: (5345.1.165 openobject-addons)
  • Revision ID: albert@nan-tic.com-20110614095135-1x3p6tmil5lxkl9b
Merge and add nan_remove_default_filters

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.11\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-05-02 16:10+0000\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-05-11 14:09+0000\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2011-02-16 03:56+0000\n"
11
11
"Last-Translator: Raimon Esteve (www.zikzakmedia.com) "
12
12
"<resteve@zikzakmedia.com>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-04 05:34+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-13 05:49+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
19
19
 
20
20
#. module: training
21
21
#: view:training.course:0
124
124
msgstr "Titulo"
125
125
 
126
126
#. module: training
127
 
#: model:ir.actions.act_window,name:training.training_create_groups_act
128
 
msgid "Groups Generator"
 
127
#: model:ir.actions.act_window,name:training.training_seance_purchase_line_act
 
128
msgid "Seances Procurements"
129
129
msgstr ""
130
130
 
131
131
#. module: training
549
549
msgstr ""
550
550
 
551
551
#. module: training
552
 
#: code:addons/training/training_holiday.py:94
 
552
#: code:addons/training/training_holiday.py:93
553
553
#, python-format
554
554
msgid "Can you give a right date ?"
555
555
msgstr "¿Ha introducido una fecha correcta?"
560
560
msgstr ""
561
561
 
562
562
#. module: training
563
 
#: code:addons/training/training.py:3423
564
 
#, python-format
565
 
msgid "Please, Could you check the subscription of your contact(s)"
566
 
msgstr "Podría comprobar las suscripciones de su(s) contacto(s)"
567
 
 
568
 
#. module: training
569
563
#: view:training.subscription.second.line:0
570
564
msgid "Mass Subscription Second Line"
571
565
msgstr "Suscripción en masa segunda línea"
697
691
msgstr "Texto extra de la notificación de correo"
698
692
 
699
693
#. module: training
700
 
#: view:res.partner.job:0
701
 
msgid "Birth Date"
702
 
msgstr "Fecha nacimiento"
 
694
#: model:ir.actions.act_window,name:training.course_linked_course
 
695
msgid "Linked Courses"
 
696
msgstr "Asignaturas asociadas"
703
697
 
704
698
#. module: training
705
699
#: report:training.seance.support.delivery.report:0
 
700
#: view:training.subscription:0
706
701
msgid "Additional Information"
707
702
msgstr "Información adicional"
708
703
 
738
733
msgstr "Soporte"
739
734
 
740
735
#. module: training
741
 
#: report:training.seance.presence.report:0
742
 
msgid "Signature"
743
 
msgstr "Firma"
744
 
 
745
 
#. module: training
746
736
#: help:training.course,sequence:0
747
737
msgid ""
748
738
"The sequence can help the user to reorganize the order of the courses."
1041
1031
msgstr "Biblioteca"
1042
1032
 
1043
1033
#. module: training
1044
 
#: view:training.create.groups.wizard:0
1045
 
msgid "Generate"
1046
 
msgstr ""
1047
 
 
1048
 
#. module: training
1049
1034
#: field:training.course.purchase_line,attachment_price:0
1050
1035
#: field:training.offer.purchase.line,attachment_price:0
1051
1036
msgid "Attachment Price"
1305
1290
msgstr ""
1306
1291
 
1307
1292
#. module: training
1308
 
#: constraint:account.invoice:0
1309
 
msgid "Invoice date is previous to an existing invoice."
 
1293
#: constraint:training.email:0
 
1294
msgid ""
 
1295
"You can not have two validated emails for the same trigger, target and style "
 
1296
"group."
1310
1297
msgstr ""
1311
1298
 
1312
1299
#. module: training
1785
1772
msgstr "Planificar edición"
1786
1773
 
1787
1774
#. module: training
1788
 
#: code:addons/training/training_holiday.py:150
 
1775
#: code:addons/training/training_holiday.py:149
 
1776
#: code:addons/training/wizard/create_holiday_year.py:73
1789
1777
#, python-format
1790
1778
msgid "Weekend %02d"
1791
1779
msgstr ""
2149
2137
msgstr "Descatalogado"
2150
2138
 
2151
2139
#. module: training
2152
 
#: help:training.subscription,is_from_web:0
2153
 
msgid "Is this subscription come from an online order."
2154
 
msgstr ""
2155
 
 
2156
 
#. module: training
2157
2140
#: model:ir.ui.menu,name:training.menu_address_book
2158
2141
msgid "Address Book"
2159
2142
msgstr ""
2174
2157
msgstr ""
2175
2158
 
2176
2159
#. module: training
2177
 
#: constraint:training.email:0
2178
 
msgid ""
2179
 
"You can not have two validated emails for the same trigger, target and style "
2180
 
"group."
2181
 
msgstr ""
2182
 
 
2183
 
#. module: training
2184
2160
#: view:res.partner.contact:0
2185
2161
msgid "Linguistic Skills"
2186
2162
msgstr "Habilidades lingüísticas"
2281
2257
#: view:training.catalog:0
2282
2258
#: view:training.course.pending.wizard:0
2283
2259
#: view:training.create.block.offer:0
2284
 
#: view:training.create.groups.wizard:0
2285
2260
#: view:training.create.offer:0
2286
2261
#: view:training.offer.purchase.line.update.wizard:0
2287
2262
#: view:training.participation.reassign.wizard:0
2357
2332
msgstr "No puede elegir esta fecha porque es un día festivo"
2358
2333
 
2359
2334
#. module: training
2360
 
#: field:training.subscription,is_from_web:0
2361
 
msgid "Is from Web?"
2362
 
msgstr "¿Es desde Web?"
 
2335
#: model:ir.model,name:training.model_training_offer_purchase_line_update_wizard
 
2336
msgid "training.offer.purchase.line.update.wizard"
 
2337
msgstr "formacion.curso.compra.linea.actualizacion.asistente"
2363
2338
 
2364
2339
#. module: training
2365
2340
#: selection:training.participation.stakeholder.request,state:0
2451
2426
msgstr "Tiene soporte"
2452
2427
 
2453
2428
#. module: training
2454
 
#: view:training.participation:0
2455
 
msgid "Absent"
2456
 
msgstr ""
 
2429
#: model:ir.actions.act_window,name:training.seance_sessions
 
2430
#: view:training.seance:0
 
2431
msgid "Linked Sessions"
 
2432
msgstr "Ediciones relacionadas"
2457
2433
 
2458
2434
#. module: training
2459
2435
#: model:ir.model,name:training.model_training_offer_purchase_line
2521
2497
msgstr ""
2522
2498
 
2523
2499
#. module: training
2524
 
#: view:training.course.pending:0
2525
 
#: view:training.offer:0
2526
 
#: view:training.participation.stakeholder:0
2527
 
#: view:training.seance:0
2528
 
msgid "Course Information"
2529
 
msgstr "Información de la asignatura"
 
2500
#: view:res.partner.job:0
 
2501
msgid "Birth Date"
 
2502
msgstr "Fecha nacimiento"
2530
2503
 
2531
2504
#. module: training
2532
2505
#: view:training.session:0
2654
2627
msgstr "Soporte de asignaturas"
2655
2628
 
2656
2629
#. module: training
 
2630
#: help:training.session,state:0
 
2631
msgid "The status of the session."
 
2632
msgstr ""
 
2633
 
 
2634
#. module: training
2657
2635
#: view:training.catalog:0
2658
2636
msgid "Do you want to cancel this catalog?"
2659
2637
msgstr ""
3542
3520
msgstr "Factura"
3543
3521
 
3544
3522
#. module: training
3545
 
#: model:ir.actions.act_window,name:training.course_linked_course
3546
 
msgid "Linked Courses"
3547
 
msgstr "Asignaturas asociadas"
 
3523
#: code:addons/training/training.py:3423
 
3524
#, python-format
 
3525
msgid "Please, Could you check the subscription of your contact(s)"
 
3526
msgstr "Podría comprobar las suscripciones de su(s) contacto(s)"
3548
3527
 
3549
3528
#. module: training
3550
3529
#: selection:training.course,splitted_by:0
3578
3557
msgstr ""
3579
3558
 
3580
3559
#. module: training
3581
 
#: model:ir.actions.act_window,name:training.seance_sessions
3582
 
#: view:training.seance:0
3583
 
msgid "Linked Sessions"
3584
 
msgstr "Ediciones relacionadas"
3585
 
 
3586
 
#. module: training
3587
3560
#: field:training.seance,original_offer_kind:0
3588
3561
msgid "Original Offer Kind"
3589
3562
msgstr "Tipo de curso original"
3646
3619
msgstr "Historial abastecimientos"
3647
3620
 
3648
3621
#. module: training
3649
 
#: model:ir.actions.act_window,name:training.training_seance_purchase_line_act
3650
 
msgid "Seances Procurements"
3651
 
msgstr ""
3652
 
 
3653
 
#. module: training
3654
3622
#: code:addons/training/training.py:1627
3655
3623
#: code:addons/training/training.py:2478
3656
3624
#, python-format
3704
3672
msgstr "_Cancelar"
3705
3673
 
3706
3674
#. module: training
3707
 
#: model:ir.model,name:training.model_training_offer_purchase_line_update_wizard
3708
 
msgid "training.offer.purchase.line.update.wizard"
3709
 
msgstr "formacion.curso.compra.linea.actualizacion.asistente"
3710
 
 
3711
 
#. module: training
3712
3675
#: selection:training.email,target:0
3713
3676
msgid "Accountants"
3714
3677
msgstr "Contables"
4187
4150
#: code:addons/training/training.py:4875
4188
4151
#: code:addons/training/training.py:4886
4189
4152
#: code:addons/training/training.py:5039
4190
 
#: code:addons/training/training_holiday.py:93
 
4153
#: code:addons/training/training_holiday.py:92
4191
4154
#: code:addons/training/wizard/create_block_offer.py:50
4192
4155
#: code:addons/training/wizard/create_block_offer.py:59
4193
4156
#: code:addons/training/wizard/create_block_offer.py:85
4455
4418
msgstr ""
4456
4419
 
4457
4420
#. module: training
4458
 
#: view:training.create.groups.wizard:0
4459
 
msgid ""
4460
 
"If prefix is 1,2,3 and suffix is A,B the groups 1A,1B,2A,2B,3A,3B will be "
4461
 
"created."
4462
 
msgstr ""
4463
 
 
4464
 
#. module: training
4465
 
#: field:training.course,reference_lang_id:0
4466
 
msgid "Master Course's Language"
4467
 
msgstr "Idioma asignatura principal"
 
4421
#: report:training.seance.presence.report:0
 
4422
msgid "Signature"
 
4423
msgstr "Firma"
4468
4424
 
4469
4425
#. module: training
4470
4426
#: field:training.course_category,complete_name:0
4519
4475
msgstr "Precios coste"
4520
4476
 
4521
4477
#. module: training
4522
 
#: help:training.session,state:0
4523
 
msgid "The status of the session."
4524
 
msgstr ""
 
4478
#: view:training.course.pending:0
 
4479
#: view:training.offer:0
 
4480
#: view:training.participation.stakeholder:0
 
4481
#: view:training.seance:0
 
4482
msgid "Course Information"
 
4483
msgstr "Información de la asignatura"
4525
4484
 
4526
4485
#. module: training
4527
4486
#: help:training.seance.generate.zip.wizard,remuneration_form_report:0
4713
4672
msgstr "formacion.asignatura.nivel"
4714
4673
 
4715
4674
#. module: training
 
4675
#: selection:training.participation,kind:0
 
4676
#: selection:training.participation.stakeholder,kind:0
 
4677
msgid "Exam"
 
4678
msgstr "Examen"
 
4679
 
 
4680
#. module: training
4716
4681
#: help:training.offer,notification_note:0
4717
4682
msgid "This note will be show on notification emails."
4718
4683
msgstr ""
4917
4882
msgstr "Comprobante"
4918
4883
 
4919
4884
#. module: training
4920
 
#: view:training.create.groups.wizard:0
4921
4885
#: view:training.seance:0
4922
4886
#: view:training.seance.generate.zip.wizard:0
4923
4887
#: view:training.session:0
5064
5028
#: model:ir.ui.menu,name:training.training_planning_session_future_all_mi
5065
5029
#: view:training.catalog:0
5066
5030
#: field:training.catalog,session_ids:0
5067
 
#: view:training.create.groups.wizard:0
5068
5031
#: field:training.create.groups.wizard,session_ids:0
5069
5032
#: field:training.seance,session_ids:0
5070
5033
#: view:training.session:0
5149
5112
msgstr "Actualizar asignatura"
5150
5113
 
5151
5114
#. module: training
 
5115
#: view:training.participation:0
 
5116
msgid "Absent"
 
5117
msgstr ""
 
5118
 
 
5119
#. module: training
5152
5120
#: model:ir.ui.menu,name:training.training_planning_seances_planning_mi
5153
5121
msgid "Seances Calendar"
5154
5122
msgstr ""
5165
5133
msgstr "Duplicar edición"
5166
5134
 
5167
5135
#. module: training
5168
 
#: model:ir.actions.act_window,name:training.training_create_groups_wizard_action
5169
 
#: model:ir.ui.menu,name:training.training_create_groups_groups_wizard_menu
5170
 
#: view:training.create.groups.wizard:0
5171
 
msgid "Groups Generator Wizard"
5172
 
msgstr ""
 
5136
#: field:training.course,reference_lang_id:0
 
5137
msgid "Master Course's Language"
 
5138
msgstr "Idioma asignatura principal"
5173
5139
 
5174
5140
#. module: training
5175
5141
#: model:ir.model,name:training.model_product_template
5483
5449
#~ msgid "Available Seats = Maximum Threshold - Total Confirmed Seats"
5484
5450
#~ msgstr "Plazas disponibles = Plazas máximas - Total plazas confirmadas"
5485
5451
 
 
5452
#~ msgid "Is from Web?"
 
5453
#~ msgstr "¿Es desde Web?"
 
5454
 
5486
5455
#~ msgid "Draft Subscriptions for this session"
5487
5456
#~ msgstr "Suscripciones borrador para esta edición."
5488
5457