~openerp-commiter/openobject-addons/extra-6.0

« back to all changes in this revision

Viewing changes to training_base_contact/i18n/ca.po

  • Committer: Albert Cervera i Areny
  • Date: 2011-06-14 09:51:35 UTC
  • mfrom: (5345.1.165 openobject-addons)
  • Revision ID: albert@nan-tic.com-20110614095135-1x3p6tmil5lxkl9b
Merge and add nan_remove_default_filters

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of OpenERP Server.
 
2
# This file contains the translation of the following modules:
 
3
#       * base_contact_oneclick
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.2\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-06-01 13:56:16+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2011-06-01 16:04+0100\n"
 
11
"Last-Translator: Raimon Esteve <resteve@zikzakmedia.com>\n"
 
12
"Language-Team: \n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"Plural-Forms: \n"
 
17
 
 
18
#. module: base_contact_oneclick
 
19
#: field:base.contact.create.partner.wizard,city:0
 
20
msgid "City"
 
21
msgstr "Ciutat"
 
22
 
 
23
#. module: base_contact_oneclick
 
24
#: constraint:ir.model:0
 
25
msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
 
26
msgstr "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
 
27
 
 
28
#. module: base_contact_oneclick
 
29
#: help:base.contact.create.partner.wizard,customer:0
 
30
msgid "Check this box if the partner is a customer."
 
31
msgstr "Marqui aquesta casella si la empresa es client."
 
32
 
 
33
#. module: base_contact_oneclick
 
34
#: view:base.contact.create.partner.wizard:0
 
35
msgid "This wizard create Partner, Address, Contact and Job."
 
36
msgstr "This wizard create Partner, Address, Contact and Job."
 
37
 
 
38
#. module: base_contact_oneclick
 
39
#: field:base.contact.create.partner.wizard,state:0
 
40
msgid "State"
 
41
msgstr "Estat"
 
42
 
 
43
#. module: base_contact_oneclick
 
44
#: constraint:ir.actions.act_window:0
 
45
msgid "Invalid model name in the action definition."
 
46
msgstr "Invalid model name in the action definition."
 
47
 
 
48
#. module: base_contact_oneclick
 
49
#: field:base.contact.create.partner.wizard,supplier:0
 
50
msgid "Supplier"
 
51
msgstr "Proveïdor"
 
52
 
 
53
#. module: base_contact_oneclick
 
54
#: code:addons/base_contact_oneclick/wizard/wizard_create_partner.py:0
 
55
#, python-format
 
56
msgid "Alert"
 
57
msgstr "Atenció"
 
58
 
 
59
#. module: base_contact_oneclick
 
60
#: field:base.contact.create.partner.wizard,fax:0
 
61
msgid "Fax"
 
62
msgstr "Fax"
 
63
 
 
64
#. module: base_contact_oneclick
 
65
#: field:base.contact.create.partner.wizard,zip:0
 
66
msgid "Zip"
 
67
msgstr "Codi postal"
 
68
 
 
69
#. module: base_contact_oneclick
 
70
#: field:base.contact.create.partner.wizard,phone:0
 
71
msgid "Phone"
 
72
msgstr "Telefon"
 
73
 
 
74
#. module: base_contact_oneclick
 
75
#: field:base.contact.create.partner.wizard,state_id:0
 
76
msgid "Fed. State"
 
77
msgstr "Estat"
 
78
 
 
79
#. module: base_contact_oneclick
 
80
#: model:ir.model,name:base_contact_oneclick.model_base_contact_create_partner_wizard
 
81
msgid "base.contact.create.partner.wizard"
 
82
msgstr "base.contact.create.partner.wizard"
 
83
 
 
84
#. module: base_contact_oneclick
 
85
#: field:base.contact.create.partner.wizard,street2:0
 
86
msgid "Street2"
 
87
msgstr "Carrer2"
 
88
 
 
89
#. module: base_contact_oneclick
 
90
#: view:base.contact.create.partner.wizard:0
 
91
msgid "Base Contact"
 
92
msgstr "Base Contact"
 
93
 
 
94
#. module: base_contact_oneclick
 
95
#: view:base.contact.create.partner.wizard:0
 
96
msgid "Create Model"
 
97
msgstr "Crea Model"
 
98
 
 
99
#. module: base_contact_oneclick
 
100
#: field:base.contact.create.partner.wizard,email:0
 
101
msgid "E-Mail"
 
102
msgstr "EMail"
 
103
 
 
104
#. module: base_contact_oneclick
 
105
#: view:base.contact.create.partner.wizard:0
 
106
msgid "Address"
 
107
msgstr "Direcció"
 
108
 
 
109
#. module: base_contact_oneclick
 
110
#: model:ir.module.module,shortdesc:base_contact_oneclick.module_meta_information
 
111
msgid "Base Contact OneClick"
 
112
msgstr "Base Contact OnClick"
 
113
 
 
114
#. module: base_contact_oneclick
 
115
#: model:ir.actions.act_window,name:base_contact_oneclick.act_base_contact_create_partner
 
116
msgid "Create Partner"
 
117
msgstr "Crear empressa"
 
118
 
 
119
#. module: base_contact_oneclick
 
120
#: field:base.contact.create.partner.wizard,customer:0
 
121
msgid "Customer"
 
122
msgstr "Client"
 
123
 
 
124
#. module: base_contact_oneclick
 
125
#: constraint:ir.ui.view:0
 
126
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
 
127
msgstr "Invalid XML for View Architecture!"
 
128
 
 
129
#. module: base_contact_oneclick
 
130
#: model:ir.module.module,description:base_contact_oneclick.module_meta_information
 
131
msgid "This module allows a little wizard to create new Partner, address, contact and job. One click."
 
132
msgstr "Aquest mòdul permet un petit assistent per afegir empreses, adreces i contactes. En un sol click."
 
133
 
 
134
#. module: base_contact_oneclick
 
135
#: field:base.contact.create.partner.wizard,name:0
 
136
msgid "Name"
 
137
msgstr "Nom"
 
138
 
 
139
#. module: base_contact_oneclick
 
140
#: field:base.contact.create.partner.wizard,mobile:0
 
141
msgid "Mobile"
 
142
msgstr "Mòbil "
 
143
 
 
144
#. module: base_contact_oneclick
 
145
#: field:base.contact.create.partner.wizard,country_id:0
 
146
msgid "Country"
 
147
msgstr "País"
 
148
 
 
149
#. module: base_contact_oneclick
 
150
#: view:base.contact.create.partner.wizard:0
 
151
msgid "Others"
 
152
msgstr "Altres"
 
153
 
 
154
#. module: base_contact_oneclick
 
155
#: code:addons/base_contact_oneclick/wizard/wizard_create_partner.py:0
 
156
#, python-format
 
157
msgid "This partner exists."
 
158
msgstr "Aquesta empresa ja existeix."
 
159
 
 
160
#. module: base_contact_oneclick
 
161
#: code:addons/base_contact_oneclick/wizard/wizard_create_partner.py:0
 
162
#, python-format
 
163
msgid "Partner %s created with ID %s, Address ID %s and Contact ID %s"
 
164
msgstr "Empresa %s s'ha creat amb el ID %s, adreça ID %s i contacte ID %s"
 
165
 
 
166
#. module: base_contact_oneclick
 
167
#: help:base.contact.create.partner.wizard,supplier:0
 
168
msgid "Check this box if the partner is a supplier. If it's not checked, purchase people will not see it when encoding a purchase order."
 
169
msgstr "Marqui aquesta casella si també es proveïdor."
 
170
 
 
171
#. module: base_contact_oneclick
 
172
#: selection:base.contact.create.partner.wizard,state:0
 
173
msgid "First"
 
174
msgstr "Primer"
 
175
 
 
176
#. module: base_contact_oneclick
 
177
#: field:base.contact.create.partner.wizard,street:0
 
178
msgid "Street"
 
179
msgstr "Carrer"
 
180
 
 
181
#. module: base_contact_oneclick
 
182
#: selection:base.contact.create.partner.wizard,state:0
 
183
msgid "Done"
 
184
msgstr "Realitzat"
 
185
 
 
186
#. module: base_contact_oneclick
 
187
#: view:base.contact.create.partner.wizard:0
 
188
msgid "Cancel"
 
189
msgstr "Cancel·la"
 
190
 
 
191
#. module: base_contact_oneclick
 
192
#: view:base.contact.create.partner.wizard:0
 
193
msgid "Close"
 
194
msgstr "Tanca"
 
195
 
 
196
#. module: base_contact_oneclick
 
197
#: field:base.contact.create.partner.wizard,message:0
 
198
msgid "Message"
 
199
msgstr "Missatge"
 
200