~ubuntu-branches/debian/sid/kdevelop/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nds/kdevcpp.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Fathi Boudra
  • Date: 2010-07-23 20:08:00 UTC
  • mfrom: (5.1.3 squeeze)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100723200800-fh72fo2fhlxb16ud
Tags: 4:4.0.1-1
* New upstream release.
* Add localization packages: Finnish (fi), Dutch (nl), Slovenian (sl) and
  Thai (th).
* Update debian/control:
  - bump Standards-Version to 3.9.0 (no changes needed).
  - bump kdevplatform-dev and kdebase-workspace-dev build dependency version.
  - add shared-mime-info build dependency.
  - comment turkish localization package, not shipped in this release.
* Update debian/rules: remove workaround for FindKDE4Internal.cmake default
  rpath value, fixed in kdelibs5-dev 4.4.1.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: kdevcpp\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2010-04-25 04:59+0200\n"
13
 
"PO-Revision-Date: 2010-04-27 06:09+0200\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2010-07-09 01:28+0200\n"
 
13
"PO-Revision-Date: 2010-06-01 07:58+0200\n"
14
14
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
15
 
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
15
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
16
16
"MIME-Version: 1.0\n"
17
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23
23
msgid "Not Included"
24
24
msgstr "Nich inslaten"
25
25
 
26
 
#: codecompletion/implementationhelperitem.cpp:80
27
 
msgid "Override"
28
 
msgstr "Övergahn"
29
 
 
30
 
#: codecompletion/implementationhelperitem.cpp:82
31
 
msgid "Implement"
32
 
msgstr "Ümsetten"
33
 
 
34
 
#: codecompletion/implementationhelperitem.cpp:84
35
 
msgid "Create Slot"
36
 
msgstr "Slot opstellen"
37
 
 
38
 
#: codecompletion/implementationhelperitem.cpp:121
39
 
#, kde-format
40
 
msgid "From %1"
41
 
msgstr "Vun %1"
42
 
 
43
26
#: codecompletion/context.cpp:800
44
27
msgid "Initialize"
45
28
msgstr "Torechtmaken"
82
65
msgid "C++ Builtin"
83
66
msgstr "Na C++ inbuut"
84
67
 
 
68
#: codecompletion/implementationhelperitem.cpp:80
 
69
msgid "Override"
 
70
msgstr "Övergahn"
 
71
 
 
72
#: codecompletion/implementationhelperitem.cpp:82
 
73
msgid "Implement"
 
74
msgstr "Ümsetten"
 
75
 
 
76
#: codecompletion/implementationhelperitem.cpp:84
 
77
msgid "Create Slot"
 
78
msgstr "Slot opstellen"
 
79
 
 
80
#: codecompletion/implementationhelperitem.cpp:121
 
81
#, kde-format
 
82
msgid "From %1"
 
83
msgstr "Vun %1"
 
84
 
85
85
#: codecompletion/missingincludeitem.cpp:377
86
86
msgid "Add include directive"
87
87
msgstr "Koppdatei-Anwiesen tofögen"
94
94
msgid "forward-declare"
95
95
msgstr "Vörut-Deklaratschoon"
96
96
 
97
 
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:275
98
 
msgid "Unterminated #if statement"
99
 
msgstr "Keen Enn för #if-Utdruck"
100
 
 
101
 
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:452 parser/rpp/pp-engine.cpp:470
102
 
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:502
103
 
#, kde-format
104
 
msgid "character %1"
105
 
msgstr "Teken %1"
106
 
 
107
 
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:452
108
 
#, kde-format
109
 
msgid "Expected \"identifier\", found: %1"
110
 
msgstr "\"identifier\" verwacht, man %1 funnen"
111
 
 
112
 
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:453 parser/rpp/pp-engine.cpp:471
113
 
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:503
114
 
#, kde-format
115
 
msgid "<h5>Token text</h5><pre>%1</pre><h5>Input</h5><pre>%2</pre>"
116
 
msgstr "<h5>Mark-Text</h5><pre>%1</pre><h5>Ingaav</h5><pre>%2</pre>"
117
 
 
118
 
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:470 parser/rpp/pp-engine.cpp:502
119
 
#, kde-format
120
 
msgid "Expected \")\", found %1"
121
 
msgstr "\")\" verwacht, man %1 funnen"
122
 
 
123
 
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:538 parser/rpp/pp-engine.cpp:551
124
 
msgid "Division by zero"
125
 
msgstr "Dör Null deelt"
126
 
 
127
 
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:539 parser/rpp/pp-engine.cpp:552
128
 
#, kde-format
129
 
msgid "Input text: %1"
130
 
msgstr "Ingaavtext: %1"
131
 
 
132
 
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:789
133
 
#, kde-format
134
 
msgid "expected ``:'' = %1"
135
 
msgstr "\": = %1\" verwacht"
136
 
 
137
 
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:853 parser/rpp/pp-engine.cpp:878
138
 
msgid "#else without #if"
139
 
msgstr "\"#else\" ahn \"#if\""
140
 
 
141
 
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:916
142
 
#, kde-format
143
 
msgid "#endif without #if at output line %1"
144
 
msgstr "\"#endif\" ahn \"#if\" op Utgaavreeg %1"
145
 
 
146
 
#: parser/rpp/pp-macro-expander.cpp:102
147
 
msgid "Macro error"
148
 
msgstr "Makro-Fehler"
149
 
 
150
 
#: parser/rpp/pp-macro-expander.cpp:115
151
 
#, kde-format
152
 
msgid "Call to macro %1 missing argument number %2"
153
 
msgstr "Den Oproop vun Makro \"%1\" fehlt dat Argument Nr. %2"
154
 
 
155
 
#: parser/rpp/pp-macro-expander.cpp:116
156
 
#, kde-format
157
 
msgid "Formals: %1"
158
 
msgstr "Formalen: %1"
159
 
 
160
 
#: parser/headergen/main.cpp:240
161
 
msgid "KDE forwarding header generator"
162
 
msgstr "Vörutkopp-Maker för KDE"
163
 
 
164
 
#: parser/headergen/main.cpp:241
165
 
msgid ""
166
 
"An application which creates forwarding headers (like Qt headers) from "
167
 
"source code."
168
 
msgstr "Dit Programm stellt Vörutköpp (as bi Qt-Köpp) ut den Bornkode op."
169
 
 
170
 
#: parser/headergen/main.cpp:242
171
 
msgid "(c) 2006, Hamish Rodda"
172
 
msgstr "(c) 2006, Hamish Rodda"
173
 
 
174
 
#: parser/headergen/main.cpp:247
175
 
msgid ""
176
 
"KDE include directory - headers go into <placeholder>includes</placeholder>/"
177
 
"KDE"
178
 
msgstr ""
179
 
"KDE-Koppdateiorner - Koppdateien kaamt na <placeholder>include</placeholder>/"
180
 
"KDE"
181
 
 
182
 
#: parser/headergen/main.cpp:248
183
 
msgid "Build information from the cmake XML generator"
184
 
msgstr "Buu-Informatschoon ut den XML-Maker vun \"cmake\""
185
 
 
186
 
#: parser/lexer.cpp:951
187
 
#, kde-format
188
 
msgid "invalid input: %1"
189
 
msgstr "leeg Ingaav: %1"
 
97
#: codegen/makeimplementationprivate.cpp:175
 
98
msgid "Private Class Implementation Options"
 
99
msgstr "Optschonen för Ümsetten vun Privaatklassen"
190
100
 
191
101
#: codegen/progressdialogs.cpp:56 codegen/simplerefactoring.cpp:439
192
102
msgid "Cancel"
193
103
msgstr "Afbreken"
194
104
 
 
105
#: codegen/signatureassistant.cpp:196
 
106
#, kde-format
 
107
msgid "Update Definition from %1(%2) to (%3)"
 
108
msgstr "Definitschoon vun %1(%2) to (%3) opfrischen"
 
109
 
 
110
#: codegen/signatureassistant.cpp:238
 
111
#, kde-format
 
112
msgid "Failed to apply changes: %1"
 
113
msgstr "Ännern laat sik nich bruken: %1"
 
114
 
195
115
#: codegen/simplerefactoring.cpp:81
196
116
msgid ""
197
117
"Refactoring is an experimental feature, it may damage your code. Before "
289
209
msgid "Applying changes failed: %1"
290
210
msgstr "Övernehmen vun Ännern fehlslaan: %1"
291
211
 
292
 
#: codegen/makeimplementationprivate.cpp:175
293
 
msgid "Private Class Implementation Options"
294
 
msgstr "Optschonen för Ümsetten vun Privaatklassen"
295
 
 
296
 
#: codegen/cppnewclass.cpp:162
297
 
msgid "Did not select anything, not adding to a target."
298
 
msgstr "Nix utsöcht, warrt na keen Teel toföögt."
299
 
 
300
212
#: codegen/unresolvedincludeassistant.cpp:71
301
213
msgid "Setup Custom Include Paths"
302
214
msgstr "Egen Koppdateien-Padden fastleggen"
319
231
msgid "Not Found: %1"
320
232
msgstr "Nich funnen: %1"
321
233
 
322
 
#: codegen/signatureassistant.cpp:196
323
 
#, kde-format
324
 
msgid "Update Definition from %1(%2) to (%3)"
325
 
msgstr "Definitschoon vun %1(%2) to (%3) opfrischen"
326
 
 
327
 
#: codegen/signatureassistant.cpp:238
328
 
#, kde-format
329
 
msgid "Failed to apply changes: %1"
330
 
msgstr "Ännern laat sik nich bruken: %1"
 
234
#: codegen/cppnewclass.cpp:162
 
235
msgid "Did not select anything, not adding to a target."
 
236
msgstr "Nix utsöcht, warrt na keen Teel toföögt."
 
237
 
 
238
#: cppduchain/contextbuilder.cpp:180
 
239
#, kde-format
 
240
msgid "Could not resolve base class, adding it indirectly: %1"
 
241
msgstr "Basisklass lett sik nich oplösen, warrt indirekt toföögt: %1"
 
242
 
 
243
#: cppduchain/contextbuilder.cpp:185
 
244
#, kde-format
 
245
msgid "Invalid base class: %1"
 
246
msgstr "Leeg Basisklass: %1"
 
247
 
 
248
#: cppduchain/missingdeclarationassistant.cpp:54
 
249
#, kde-format
 
250
msgid "Create local declaration %1 %2"
 
251
msgstr "Lokaal Deklaratschoon %1 %2 opstellen"
 
252
 
 
253
#: cppduchain/missingdeclarationassistant.cpp:121
 
254
#, kde-format
 
255
msgid "Declare %1 %2 %3"
 
256
msgstr "Deklaratschoon %1 %2 %3"
 
257
 
 
258
#: cppduchain/missingdeclarationproblem.cpp:27
 
259
#, kde-format
 
260
msgid "Declaration not found: %1"
 
261
msgstr "Deklaratschoon nich funnen: %1"
 
262
 
 
263
#: cppduchain/navigation/includenavigationcontext.cpp:51
 
264
msgctxt "Headers included into this header"
 
265
msgid "Included"
 
266
msgstr "Inslaten"
 
267
 
 
268
#: cppduchain/navigation/includenavigationcontext.cpp:51
 
269
msgctxt "Count of files this header was included into"
 
270
msgid "Included by"
 
271
msgstr "Inslaten vun"
 
272
 
 
273
#: cppduchain/navigation/includenavigationcontext.cpp:51
 
274
msgctxt "Count of macros defined in this header"
 
275
msgid "Defined macros"
 
276
msgstr "Fastleggt Makros"
331
277
 
332
278
#: cppduchain/navigation/macronavigationcontext.cpp:71
333
279
msgid "Function macro"
345
291
msgid "Body:"
346
292
msgstr "Hööftdeel:"
347
293
 
348
 
#: cppduchain/navigation/includenavigationcontext.cpp:51
349
 
msgctxt "Headers included into this header"
350
 
msgid "Included"
351
 
msgstr "Inslaten"
352
 
 
353
 
#: cppduchain/navigation/includenavigationcontext.cpp:51
354
 
msgctxt "Count of files this header was included into"
355
 
msgid "Included by"
356
 
msgstr "Inslaten vun"
357
 
 
358
 
#: cppduchain/navigation/includenavigationcontext.cpp:51
359
 
msgctxt "Count of macros defined in this header"
360
 
msgid "Defined macros"
361
 
msgstr "Fastleggt Makros"
362
 
 
363
 
#: cppduchain/missingdeclarationproblem.cpp:27
364
 
#, kde-format
365
 
msgid "Declaration not found: %1"
366
 
msgstr "Deklaratschoon nich funnen: %1"
367
 
 
368
 
#: cppduchain/missingdeclarationassistant.cpp:54
369
 
#, kde-format
370
 
msgid "Create local declaration %1 %2"
371
 
msgstr "Lokaal Deklaratschoon %1 %2 opstellen"
372
 
 
373
 
#: cppduchain/missingdeclarationassistant.cpp:121
374
 
#, kde-format
375
 
msgid "Declare %1 %2 %3"
376
 
msgstr "Deklaratschoon %1 %2 %3"
377
 
 
378
 
#: cppduchain/contextbuilder.cpp:180
379
 
#, kde-format
380
 
msgid "Could not resolve base class, adding it indirectly: %1"
381
 
msgstr "Basisklass lett sik nich oplösen, warrt indirekt toföögt: %1"
382
 
 
383
 
#: cppduchain/contextbuilder.cpp:185
384
 
#, kde-format
385
 
msgid "Invalid base class: %1"
386
 
msgstr "Leeg Basisklass: %1"
387
 
 
388
 
#: quickopen.cpp:195
389
 
msgid "This file imports the current open document<br/>"
390
 
msgstr ""
391
 
"Disse Datei importeert dat Dokment, dat Du jüst bi büst to bewerken<br/>"
392
 
 
393
 
#: quickopen.cpp:200
394
 
#, kde-format
395
 
msgid "In include path %1"
396
 
msgstr "Binnen Koppdateipadd %1"
397
 
 
398
 
#: quickopen.cpp:204
399
 
#, kde-format
400
 
msgid "Included through %1 <br/>"
401
 
msgstr "Inslaten dör %1 <br/>"
402
 
 
403
 
#: quickopen.cpp:214
404
 
#, kde-format
405
 
msgid "Directory %1"
406
 
msgstr "Orner \"%1\""
407
 
 
408
 
#: quickopen.cpp:247
409
 
#, kde-format
410
 
msgid "In %1th include path"
411
 
msgstr "Binnen %1. Koppdateipadd"
412
 
 
413
 
#: quickopen.cpp:477 quickopen.cpp:484
414
 
msgid "Includes"
415
 
msgstr "Koppdateien"
416
 
 
417
 
#: quickopen.cpp:478 quickopen.cpp:485
418
 
msgid "Include Path"
419
 
msgstr "Koppdateien-Padd"
420
 
 
421
 
#: quickopen.cpp:479 quickopen.cpp:486
422
 
msgid "Includers"
423
 
msgstr "Inslaten vun"
424
 
 
425
 
#: cppparsejob.cpp:157
426
 
msgid "Parsing included files"
427
 
msgstr "Koppdateien warrt inleest"
428
 
 
429
 
#: cppparsejob.cpp:456
430
 
msgid "Parsing actual file"
431
 
msgstr "Aktuell Datei warrt inleest"
432
 
 
433
 
#: cppparsejob.cpp:572
434
 
#, kde-format
435
 
msgid "Not updating duchain for %1"
436
 
msgstr "DB-Keed för %1 warrt nich opfrischt."
437
 
 
438
 
#: cppparsejob.cpp:734
439
 
msgid "Building uses"
440
 
msgstr "Bruken warrt opstellt"
441
 
 
442
 
#: cppparsejob.cpp:882
443
 
msgid "Ready"
444
 
msgstr "Afslaten"
445
 
 
446
 
#: cpplanguagesupport.cpp:143
447
 
msgid "C++ Support"
448
 
msgstr "C++-Ünnerstütten"
449
 
 
450
 
#: cpplanguagesupport.cpp:143
451
 
msgid "Support for C++ Language"
452
 
msgstr "Spraakünnerstütten för C++"
453
 
 
454
 
#: cpplanguagesupport.cpp:179
455
 
msgid "Files"
456
 
msgstr "Dateien"
457
 
 
458
 
#: cpplanguagesupport.cpp:195
459
 
msgid "&Switch Definition/Declaration"
460
 
msgstr "Definitschoon/Deklaratschoon &wesseln"
461
 
 
462
 
#: cpplanguagesupport.cpp:200
463
 
msgid "Create &New Class"
464
 
msgstr "&Nieg Klass opstellen"
465
 
 
466
 
#: cpplanguagesupport.cpp:209
467
 
msgid "Rename Declaration"
468
 
msgstr "Deklaratschoon ümnömen"
469
 
 
470
 
#: cpplanguagesupport.cpp:215
471
 
msgid "Move into Source"
472
 
msgstr "Na Born verschuven"
473
 
 
474
 
#: cpplanguagesupport.cpp:628
475
 
msgid "Emptied by preprocessor<br />"
476
 
msgstr "Bi de Vörverarbeiden leddig maakt<br />"
477
 
 
478
294
#: includepathcomputer.cpp:177
479
295
#, kde-format
480
296
msgid "Build manager for project %1 did not return a build directory"
517
333
"Bruukt Buuorner: \"%1\"\n"
518
334
"Koppdateipadd-Oplöser: %2"
519
335
 
520
 
#: preprocessjob.cpp:459
521
 
#, kde-format
522
 
msgid "File was included recursively from within itself: %1"
523
 
msgstr "De Datei hett sik sülven inslaten: %1"
524
 
 
525
 
#: preprocessjob.cpp:605
526
 
#, kde-format
527
 
msgid "Included file was not found: %1"
528
 
msgstr "Koppdatei \"%1\" lett sik nich finnen"
529
 
 
530
 
#: preprocessjob.cpp:606
531
 
#, kde-format
532
 
msgid ""
533
 
"Searched include path:\n"
534
 
"%1"
535
 
msgstr ""
536
 
"Binnen Koppdateipadd söcht:\n"
537
 
"%1"
538
 
 
539
 
#: preprocessjob.cpp:674
540
 
#, kde-format
541
 
msgid "Could not open file '%1'"
542
 
msgstr "Datei \"%1\" lett sik nich opmaken."
543
 
 
544
 
#: preprocessjob.cpp:677
545
 
msgid "File could not be read from."
546
 
msgstr "Datei lett sik nich lesen."
547
 
 
548
 
#: preprocessjob.cpp:680
549
 
msgid "File could not be opened."
550
 
msgstr "Datei lett sik nich opmaken."
551
 
 
552
 
#: preprocessjob.cpp:683
553
 
msgid "File permissions prevent opening for read."
554
 
msgstr "Dateiverlöven verhöödt dat Lesen."
555
 
 
556
336
#: includepathresolver.cpp:483
557
337
msgid ""
558
338
"Tried include path resolution while another resolution process was still "
617
397
msgid "Folder: \"%1\"  Command: \"%2\"  Output: \"%3\""
618
398
msgstr "Orner: \"%1\"  Befehl: \"%2\"  Utgaav: \"%3\""
619
399
 
 
400
#: parser/headergen/main.cpp:240
 
401
msgid "KDE forwarding header generator"
 
402
msgstr "Vörutkopp-Maker för KDE"
 
403
 
 
404
#: parser/headergen/main.cpp:241
 
405
msgid ""
 
406
"An application which creates forwarding headers (like Qt headers) from "
 
407
"source code."
 
408
msgstr "Dit Programm stellt Vörutköpp (as bi Qt-Köpp) ut den Bornkode op."
 
409
 
 
410
#: parser/headergen/main.cpp:242
 
411
msgid "(c) 2006, Hamish Rodda"
 
412
msgstr "(c) 2006, Hamish Rodda"
 
413
 
 
414
#: parser/headergen/main.cpp:247
 
415
msgid ""
 
416
"KDE include directory - headers go into <placeholder>includes</placeholder>/"
 
417
"KDE"
 
418
msgstr ""
 
419
"KDE-Koppdateiorner - Koppdateien kaamt na <placeholder>include</placeholder>/"
 
420
"KDE"
 
421
 
 
422
#: parser/headergen/main.cpp:248
 
423
msgid "Build information from the cmake XML generator"
 
424
msgstr "Buu-Informatschoon ut den XML-Maker vun \"cmake\""
 
425
 
 
426
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:275
 
427
msgid "Unterminated #if statement"
 
428
msgstr "Keen Enn för #if-Utdruck"
 
429
 
 
430
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:452 parser/rpp/pp-engine.cpp:470
 
431
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:502
 
432
#, kde-format
 
433
msgid "character %1"
 
434
msgstr "Teken %1"
 
435
 
 
436
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:452
 
437
#, kde-format
 
438
msgid "Expected \"identifier\", found: %1"
 
439
msgstr "\"identifier\" verwacht, man %1 funnen"
 
440
 
 
441
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:453 parser/rpp/pp-engine.cpp:471
 
442
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:503
 
443
#, kde-format
 
444
msgid "<h5>Token text</h5><pre>%1</pre><h5>Input</h5><pre>%2</pre>"
 
445
msgstr "<h5>Mark-Text</h5><pre>%1</pre><h5>Ingaav</h5><pre>%2</pre>"
 
446
 
 
447
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:470 parser/rpp/pp-engine.cpp:502
 
448
#, kde-format
 
449
msgid "Expected \")\", found %1"
 
450
msgstr "\")\" verwacht, man %1 funnen"
 
451
 
 
452
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:538 parser/rpp/pp-engine.cpp:551
 
453
msgid "Division by zero"
 
454
msgstr "Dör Null deelt"
 
455
 
 
456
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:539 parser/rpp/pp-engine.cpp:552
 
457
#, kde-format
 
458
msgid "Input text: %1"
 
459
msgstr "Ingaavtext: %1"
 
460
 
 
461
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:789
 
462
#, kde-format
 
463
msgid "expected ``:'' = %1"
 
464
msgstr "\": = %1\" verwacht"
 
465
 
 
466
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:853 parser/rpp/pp-engine.cpp:878
 
467
msgid "#else without #if"
 
468
msgstr "\"#else\" ahn \"#if\""
 
469
 
 
470
#: parser/rpp/pp-engine.cpp:916
 
471
#, kde-format
 
472
msgid "#endif without #if at output line %1"
 
473
msgstr "\"#endif\" ahn \"#if\" op Utgaavreeg %1"
 
474
 
 
475
#: parser/rpp/pp-macro-expander.cpp:102
 
476
msgid "Macro error"
 
477
msgstr "Makro-Fehler"
 
478
 
 
479
#: parser/rpp/pp-macro-expander.cpp:115
 
480
#, kde-format
 
481
msgid "Call to macro %1 missing argument number %2"
 
482
msgstr "Den Oproop vun Makro \"%1\" fehlt dat Argument Nr. %2"
 
483
 
 
484
#: parser/rpp/pp-macro-expander.cpp:116
 
485
#, kde-format
 
486
msgid "Formals: %1"
 
487
msgstr "Formalen: %1"
 
488
 
 
489
#: parser/lexer.cpp:951
 
490
#, kde-format
 
491
msgid "invalid input: %1"
 
492
msgstr "leeg Ingaav: %1"
 
493
 
 
494
#: quickopen.cpp:195
 
495
msgid "This file imports the current open document<br/>"
 
496
msgstr ""
 
497
"Disse Datei importeert dat Dokment, dat Du jüst bi büst to bewerken<br/>"
 
498
 
 
499
#: quickopen.cpp:200
 
500
#, kde-format
 
501
msgid "In include path %1"
 
502
msgstr "Binnen Koppdateipadd %1"
 
503
 
 
504
#: quickopen.cpp:204
 
505
#, kde-format
 
506
msgid "Included through %1 <br/>"
 
507
msgstr "Inslaten dör %1 <br/>"
 
508
 
 
509
#: quickopen.cpp:214
 
510
#, kde-format
 
511
msgid "Directory %1"
 
512
msgstr "Orner \"%1\""
 
513
 
 
514
#: quickopen.cpp:247
 
515
#, kde-format
 
516
msgid "In %1th include path"
 
517
msgstr "Binnen %1. Koppdateipadd"
 
518
 
 
519
#: quickopen.cpp:477 quickopen.cpp:484
 
520
msgid "Includes"
 
521
msgstr "Koppdateien"
 
522
 
 
523
#: quickopen.cpp:478 quickopen.cpp:485
 
524
msgid "Include Path"
 
525
msgstr "Koppdateien-Padd"
 
526
 
 
527
#: quickopen.cpp:479 quickopen.cpp:486
 
528
msgid "Includers"
 
529
msgstr "Inslaten vun"
 
530
 
 
531
#: cpplanguagesupport.cpp:143
 
532
msgid "C++ Support"
 
533
msgstr "C++-Ünnerstütten"
 
534
 
 
535
#: cpplanguagesupport.cpp:143
 
536
msgid "Support for C++ Language"
 
537
msgstr "Spraakünnerstütten för C++"
 
538
 
 
539
#: cpplanguagesupport.cpp:179
 
540
msgid "Files"
 
541
msgstr "Dateien"
 
542
 
 
543
#: cpplanguagesupport.cpp:195
 
544
msgid "&Switch Definition/Declaration"
 
545
msgstr "Definitschoon/Deklaratschoon &wesseln"
 
546
 
 
547
#: cpplanguagesupport.cpp:200
 
548
msgid "Create &New Class"
 
549
msgstr "&Nieg Klass opstellen"
 
550
 
 
551
#: cpplanguagesupport.cpp:209
 
552
msgid "Rename Declaration"
 
553
msgstr "Deklaratschoon ümnömen"
 
554
 
 
555
#: cpplanguagesupport.cpp:215
 
556
msgid "Move into Source"
 
557
msgstr "Na Born verschuven"
 
558
 
 
559
#: cpplanguagesupport.cpp:628
 
560
msgid "Emptied by preprocessor<br />"
 
561
msgstr "Bi de Vörverarbeiden leddig maakt<br />"
 
562
 
 
563
#: cppparsejob.cpp:157
 
564
msgid "Parsing included files"
 
565
msgstr "Koppdateien warrt inleest"
 
566
 
 
567
#: cppparsejob.cpp:456
 
568
msgid "Parsing actual file"
 
569
msgstr "Aktuell Datei warrt inleest"
 
570
 
 
571
#: cppparsejob.cpp:572
 
572
#, kde-format
 
573
msgid "Not updating duchain for %1"
 
574
msgstr "DB-Keed för %1 warrt nich opfrischt."
 
575
 
 
576
#: cppparsejob.cpp:734
 
577
msgid "Building uses"
 
578
msgstr "Bruken warrt opstellt"
 
579
 
 
580
#: cppparsejob.cpp:882
 
581
msgid "Ready"
 
582
msgstr "Afslaten"
 
583
 
 
584
#: preprocessjob.cpp:465
 
585
#, kde-format
 
586
msgid "File was included recursively from within itself: %1"
 
587
msgstr "De Datei hett sik sülven inslaten: %1"
 
588
 
 
589
#: preprocessjob.cpp:611
 
590
#, kde-format
 
591
msgid "Included file was not found: %1"
 
592
msgstr "Koppdatei \"%1\" lett sik nich finnen"
 
593
 
 
594
#: preprocessjob.cpp:612
 
595
#, kde-format
 
596
msgid ""
 
597
"Searched include path:\n"
 
598
"%1"
 
599
msgstr ""
 
600
"Binnen Koppdateipadd söcht:\n"
 
601
"%1"
 
602
 
 
603
#: preprocessjob.cpp:680
 
604
#, kde-format
 
605
msgid "Could not open file '%1'"
 
606
msgstr "Datei \"%1\" lett sik nich opmaken."
 
607
 
 
608
#: preprocessjob.cpp:683
 
609
msgid "File could not be read from."
 
610
msgstr "Datei lett sik nich lesen."
 
611
 
 
612
#: preprocessjob.cpp:686
 
613
msgid "File could not be opened."
 
614
msgstr "Datei lett sik nich opmaken."
 
615
 
 
616
#: preprocessjob.cpp:689
 
617
msgid "File permissions prevent opening for read."
 
618
msgstr "Dateiverlöven verhöödt dat Lesen."
 
619
 
620
620
#. i18n: file: kdevcppsupport.rc:5
621
621
#. i18n: ectx: Menu (navigation)
622
622
#: rc.cpp:3 rc.cpp:11
641
641
msgid "Your emails"
642
642
msgstr "s_dibbern@web.de, m.j.wiese@web.de"
643
643
 
 
644
#. i18n: file: codegen/ui/cppnewclass.ui:16
 
645
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
646
#: rc.cpp:17
 
647
msgid "C++ Options"
 
648
msgstr "C++-Optschonen"
 
649
 
 
650
#. i18n: file: codegen/ui/cppnewclass.ui:22
 
651
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
652
#: rc.cpp:20
 
653
msgid "&Export:"
 
654
msgstr "&Exporteren:"
 
655
 
 
656
#. i18n: file: codegen/ui/cppnewclass.ui:53
 
657
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
658
#: rc.cpp:23
 
659
msgid "&Macro:"
 
660
msgstr "&Makro:"
 
661
 
 
662
#. i18n: file: codegen/ui/cppoverridebuttons.ui:16
 
663
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbutton_3)
 
664
#: rc.cpp:26
 
665
msgid "Public"
 
666
msgstr "Apen"
 
667
 
 
668
#. i18n: file: codegen/ui/cppoverridebuttons.ui:23
 
669
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbutton_4)
 
670
#: rc.cpp:29
 
671
msgid "Protected"
 
672
msgstr "Schuult"
 
673
 
 
674
#. i18n: file: codegen/ui/cppoverridebuttons.ui:30
 
675
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbutton_5)
 
676
#: rc.cpp:32
 
677
msgid "Private"
 
678
msgstr "Privaat"
 
679
 
 
680
#. i18n: file: codegen/ui/cppoverridebuttons.ui:53
 
681
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbutton_6)
 
682
#: rc.cpp:35
 
683
msgid "Slot"
 
684
msgstr "Slot"
 
685
 
 
686
#. i18n: file: codegen/ui/cppoverridebuttons.ui:60
 
687
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbutton_7)
 
688
#: rc.cpp:38
 
689
msgid "Signal"
 
690
msgstr "Signaal"
 
691
 
644
692
#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:23
645
693
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
646
 
#: rc.cpp:17
 
694
#: rc.cpp:41
647
695
msgid "Storage Directory"
648
696
msgstr "Spiekerorner"
649
697
 
650
698
#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:35
651
699
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
652
 
#: rc.cpp:20
 
700
#: rc.cpp:44
653
701
msgid ""
654
702
"The custom include-path will be stored in a special file called \"."
655
703
"kdev_include_paths\" stored within a source directory. The custom path will "
661
709
 
662
710
#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:47
663
711
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
664
 
#: rc.cpp:23
 
712
#: rc.cpp:47
665
713
msgid "Storage Directory:"
666
714
msgstr "Spiekerorner:"
667
715
 
668
716
#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:68
669
717
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
670
 
#: rc.cpp:26
 
718
#: rc.cpp:50
671
719
msgid "Automatic Resolution"
672
720
msgstr "Automaatsch Oplösen"
673
721
 
674
722
#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:74
675
723
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
676
 
#: rc.cpp:29
 
724
#: rc.cpp:53
677
725
msgid ""
678
726
"If your project uses simple Makefiles, it may be possible to automatically "
679
727
"resolve the include-paths using the make utility. For this, set up a mapping "
685
733
 
686
734
#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:86
687
735
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
688
 
#: rc.cpp:32
 
736
#: rc.cpp:56
689
737
msgid "Source Directory:"
690
738
msgstr "Bornorner:"
691
739
 
692
740
#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:96
693
741
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
694
 
#: rc.cpp:35
 
742
#: rc.cpp:59
695
743
msgid "Build Directory:"
696
744
msgstr "Buuorner:"
697
745
 
698
746
#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:111
699
747
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
700
 
#: rc.cpp:38
 
748
#: rc.cpp:62
701
749
msgid "Custom Include Paths"
702
750
msgstr "Egen Koppdateien-Padden"
703
751
 
704
752
#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:123
705
753
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
706
 
#: rc.cpp:41
 
754
#: rc.cpp:65
707
755
msgid "You can add a list of custom include paths here."
708
756
msgstr "Hier kannst Du en List mit egen Koppdateien-Padden tofögen."
709
757
 
710
758
#. i18n: file: codegen/ui/custom_include_paths.ui:146
711
759
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
712
 
#: rc.cpp:44
 
760
#: rc.cpp:68
713
761
msgid ""
714
762
"Note: These settings do not affect the compiler or the project in any way, "
715
763
"they are only used to find included headers within KDevelop."
720
768
 
721
769
#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:14
722
770
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QWidget, PrivateImplementationDialog)
723
 
#: rc.cpp:47
 
771
#: rc.cpp:71
724
772
msgid ""
725
773
"Options & settings to move the private data fields of a class into a private "
726
774
"structure"
730
778
 
731
779
#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:42
732
780
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
733
 
#: rc.cpp:50
 
781
#: rc.cpp:74
734
782
msgid "Private structure name:"
735
783
msgstr "Naam vun de Privaatstruktuur:"
736
784
 
737
785
#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:55
738
786
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, optionGroup)
739
 
#: rc.cpp:53
 
787
#: rc.cpp:77
740
788
msgid "Options"
741
789
msgstr "Optschonen"
742
790
 
743
791
#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:75
744
792
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, classOption)
745
 
#: rc.cpp:56
 
793
#: rc.cpp:80
746
794
msgid ""
747
795
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
748
796
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
778
826
 
779
827
#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:78
780
828
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, classOption)
781
 
#: rc.cpp:64
 
829
#: rc.cpp:88
782
830
msgid "Use class instead of struct"
783
831
msgstr "Klass ansteed Struktuur bruken"
784
832
 
785
833
#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:97
786
834
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, variableOption)
787
 
#: rc.cpp:67
 
835
#: rc.cpp:91
788
836
msgid ""
789
837
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
790
838
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
829
877
 
830
878
#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:100
831
879
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, variableOption)
832
 
#: rc.cpp:76
 
880
#: rc.cpp:100
833
881
msgid "Move Variable initialization to private structure"
834
882
msgstr "Variabeln-Torechtmaken na Privaatstruktuur verschuven"
835
883
 
836
884
#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:113
837
885
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, methodOption)
838
 
#: rc.cpp:79
 
886
#: rc.cpp:103
839
887
msgid ""
840
888
"Move all currently declared private methods to the private implementation "
841
889
"structure."
845
893
 
846
894
#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:116
847
895
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, methodOption)
848
 
#: rc.cpp:82
 
896
#: rc.cpp:106
849
897
msgid "Move Private methods"
850
898
msgstr "Privaatmetoden verschuven"
851
899
 
852
900
#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:130
853
901
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
854
 
#: rc.cpp:85
 
902
#: rc.cpp:109
855
903
msgid "Pointer name:"
856
904
msgstr "Wiesernaam:"
857
905
 
858
906
#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:146
859
907
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, pointerName)
860
 
#: rc.cpp:88
 
908
#: rc.cpp:112
861
909
msgid ""
862
910
"The name of the member variable that will be the pointer held to the private "
863
911
"implementation"
866
914
 
867
915
#. i18n: file: codegen/ui/privateimplementation.ui:149
868
916
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, pointerName)
869
 
#: rc.cpp:91
 
917
#: rc.cpp:115
870
918
msgid "d"
871
 
msgstr "d"
872
 
 
873
 
#. i18n: file: codegen/ui/cppoverridebuttons.ui:16
874
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbutton_3)
875
 
#: rc.cpp:94
876
 
msgid "Public"
877
 
msgstr "Apen"
878
 
 
879
 
#. i18n: file: codegen/ui/cppoverridebuttons.ui:23
880
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbutton_4)
881
 
#: rc.cpp:97
882
 
msgid "Protected"
883
 
msgstr "Schuult"
884
 
 
885
 
#. i18n: file: codegen/ui/cppoverridebuttons.ui:30
886
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbutton_5)
887
 
#: rc.cpp:100
888
 
msgid "Private"
889
 
msgstr "Privaat"
890
 
 
891
 
#. i18n: file: codegen/ui/cppoverridebuttons.ui:53
892
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbutton_6)
893
 
#: rc.cpp:103
894
 
msgid "Slot"
895
 
msgstr "Slot"
896
 
 
897
 
#. i18n: file: codegen/ui/cppoverridebuttons.ui:60
898
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, kpushbutton_7)
899
 
#: rc.cpp:106
900
 
msgid "Signal"
901
 
msgstr "Signaal"
902
 
 
903
 
#. i18n: file: codegen/ui/cppnewclass.ui:16
904
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
905
 
#: rc.cpp:109
906
 
msgid "C++ Options"
907
 
msgstr "C++-Optschonen"
908
 
 
909
 
#. i18n: file: codegen/ui/cppnewclass.ui:22
910
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
911
 
#: rc.cpp:112
912
 
msgid "&Export:"
913
 
msgstr "&Exporteren:"
914
 
 
915
 
#. i18n: file: codegen/ui/cppnewclass.ui:53
916
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
917
 
#: rc.cpp:115
918
 
msgid "&Macro:"
919
 
msgstr "&Makro:"
920
 
 
921
 
#~ msgid "Make process failed"
922
 
#~ msgstr "\"make\"-Perzess fehlslaan"
923
 
 
924
 
#~ msgid "Output: %1"
925
 
#~ msgstr "Utgaav: %1"
926
 
 
927
 
#~ msgid "Error Generating code"
928
 
#~ msgstr "Fehler bi't Opstellen vun den Kode"
929
 
 
930
 
#~ msgid "Generate Stub Class"
931
 
#~ msgstr "Stumpklass opstellen"
932
 
 
933
 
#~ msgid "Generate Stub"
934
 
#~ msgstr "Stump opstellen"
935
 
 
936
 
#~ msgid "Save to "
937
 
#~ msgstr "Sekern as "
938
 
 
939
 
#~ msgid "Generate Unit Under Test"
940
 
#~ msgstr "Eenheit bi Test opstellen"
941
 
 
942
 
#~ msgid "&Switch Test/Unit Under Test"
943
 
#~ msgstr "Test/Eenheit bi Test &wesseln"
944
 
 
945
 
#~ msgid "not parsed yet"
946
 
#~ msgstr "Noch nich inleest"
947
 
 
948
 
#~ msgid "Unable to open '%1' to write the new class header."
949
 
#~ msgstr ""
950
 
#~ "De niege Klass-Koppreeg lett sik nich na \"%1\" schrieven, de Datei lett "
951
 
#~ "sik nich opmaken"
952
 
 
953
 
#~ msgid "Header generation error"
954
 
#~ msgstr "Fehler bi't Opstellen vun de Koppreeg"
955
 
 
956
 
#~ msgid "Unable to open '%1' to write the new class implementation."
957
 
#~ msgstr ""
958
 
#~ "De niege Klass-Ümsetten lett sik nich na \"%1\" schrieven, de Datei lett "
959
 
#~ "sik nich opmaken"
960
 
 
961
 
#~ msgid "Implementation generation error"
962
 
#~ msgstr "Fehler bi't Opstellen vun de Ümsetten"
963
 
 
964
 
#~ msgid "Recursive make-call malformed"
965
 
#~ msgstr "Rekursiev Oproop vun \"make\" hett en leeg Form"
966
 
 
967
 
#~ msgid "Add"
968
 
#~ msgstr "Tofögen"
969
 
 
970
 
#~ msgid "for"
971
 
#~ msgstr "för"
972
 
 
973
 
#~ msgid "%{APPNAME}"
974
 
#~ msgstr "%{APPNAME}"
975
 
 
976
 
#~ msgid "Searching uses of \"%1\""
977
 
#~ msgstr "De Bruken vun \"%1\" warrt söcht"
 
919
msgstr "d"
 
 
b'\\ No newline at end of file'