16
16
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
#: settings/cmakepreferences.cpp:272
22
"The %1 directory is about to be removed in KDevelop's list.\n"
23
"Do you want KDevelop to remove it in the file system as well?"
25
"El directorio %1 está a punto de ser eliminado de la lista de KDevelop.\n"
26
"¿Desea que KDevelop lo elimine también del sistema de archivos?"
28
#: settings/cmakepreferences.cpp:278
30
msgid "Could not remove: %1.\n"
31
msgstr "No se puede eliminar: %1.\n"
19
#: cmakedocumentation.cpp:42
20
msgid "CMake Documentation"
21
msgstr "Documentación de CMake"
23
#: cmakedocumentation.cpp:42
24
msgid "Support for CMake documentation"
25
msgstr "Implementación de la documentación de CMake"
27
#: cmakedocumentation.cpp:122
29
msgid "<br /><em>Cache Value:</em> %1\n"
30
msgstr "<br /><em>Valor en caché:</em> %1\n"
32
#: cmakedocumentation.cpp:125
34
msgid "<br /><em>Cache Documentation:</em> %1\n"
35
msgstr "<br /><em>Documentación en caché:</em> %1\n"
37
#: cmakehelpdocumentation.cpp:33
41
#: cmakehelpdocumentation.cpp:33 cmakecodecompletionmodel.cpp:179
45
#: cmakehelpdocumentation.cpp:33
49
#: cmakehelpdocumentation.cpp:33
53
#: cmakehelpdocumentation.cpp:33
57
#: cmakehelpdocumentation.cpp:42
58
msgid "CMake Content Page"
59
msgstr "Página de contenidos de CMake"
61
#: parser/cmakeprojectvisitor.cpp:2102
63
msgid "%1 is a deprecated command and should not be used"
64
msgstr "%1 es una orden anticuada y no debería usarse"
66
#: parser/cmakeprojectvisitor.cpp:2121
67
msgid "Unfinished function. "
68
msgstr "Función sin finalizar. "
33
70
#: settings/cmakecachemodel.cpp:34
49
86
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:106
50
87
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedBox)
51
#: settings/cmakecachemodel.cpp:38 rc.cpp:38
88
#: settings/cmakecachemodel.cpp:38 rc.cpp:41
92
#: settings/cmakepreferences.cpp:272
95
"The %1 directory is about to be removed in KDevelop's list.\n"
96
"Do you want KDevelop to remove it in the file system as well?"
98
"El directorio %1 está a punto de ser eliminado de la lista de KDevelop.\n"
99
"¿Desea que KDevelop lo elimine también del sistema de archivos?"
101
#: settings/cmakepreferences.cpp:278
103
msgid "Could not remove: %1.\n"
104
msgstr "No se puede eliminar: %1.\n"
106
#: tests/manual/kde4app/kde4app.cpp:60
107
msgid "Swi&tch Colors"
108
msgstr "Cam&biar colores"
110
#: tests/manual/kde4app/kde4app.cpp:88
55
114
#. i18np : internationalization
56
115
#: tests/manual/kde4app/kde4appview.cpp:42
84
143
msgid "Document to open"
85
144
msgstr "Documento a abrir"
87
#: tests/manual/kde4app/kde4app.cpp:60
88
msgid "Swi&tch Colors"
89
msgstr "Cam&biar colores"
91
#: tests/manual/kde4app/kde4app.cpp:88
95
#: parser/cmakeprojectvisitor.cpp:2082
97
msgid "%1 is a deprecated command and should not be used"
98
msgstr "%1 es una orden anticuada y no debería usarse"
100
#: parser/cmakeprojectvisitor.cpp:2101
101
msgid "Unfinished function. "
102
msgstr "Función sin finalizar. "
105
msgid "The build directory did not exist and could not be created."
106
msgstr "El directorio de construcción no existe y no se puede crear."
109
msgid "Error creating build directory"
110
msgstr "Error al crear el directorio de construcción"
112
#: cmakedocumentation.cpp:42
113
msgid "CMake Documentation"
114
msgstr "Documentación de CMake"
116
#: cmakedocumentation.cpp:42
117
msgid "Support for CMake documentation"
118
msgstr "Implementación de la documentación de CMake"
120
#: cmakedocumentation.cpp:122
122
msgid "<br /><em>Cache Value:</em> %1\n"
123
msgstr "<br /><em>Valor en caché:</em> %1\n"
125
#: cmakedocumentation.cpp:125
127
msgid "<br /><em>Cache Documentation:</em> %1\n"
128
msgstr "<br /><em>Documentación en caché:</em> %1\n"
146
#: cmakebuilddirchooser.cpp:34
147
msgid "Configure a build directory"
148
msgstr "Configurar un directorio de construcción"
150
#: cmakebuilddirchooser.cpp:58
152
msgid "Configure a build directory for %1"
153
msgstr "Configurar un directorio de construcción para %1"
155
#: cmakebuilddirchooser.cpp:100
156
msgid "You need to select a cmake binary."
157
msgstr "Debe seleccionar un binario de CMake."
159
#: cmakebuilddirchooser.cpp:143
160
msgid "You need to specify a build directory."
161
msgstr "Debe especificar un directorio de construcción."
163
#: cmakebuilddirchooser.cpp:150
164
msgid "Using an already created build directory."
165
msgstr "Usando un directorio de construcción ya creado."
167
#: cmakebuilddirchooser.cpp:161
168
msgid "Creating a new build directory."
169
msgstr "Creando un nuevo directorio de construcción."
171
#: cmakebuilddirchooser.cpp:167
172
msgid "Build directory already configured."
173
msgstr "Directorio de construcción ya configurado."
175
#: cmakebuilddirchooser.cpp:169
177
msgid "This build directory is for %1, but the project directory is %2."
179
"Este directorio de construcción es para %1, pero el directorio del proyecto "
182
#: cmakebuilddirchooser.cpp:172
183
msgid "You may not select a relative build directory."
184
msgstr "No puede especificar un directorio de construcción relativo."
186
#: cmakebuilddirchooser.cpp:174
187
msgid "The selected build directory is not empty."
188
msgstr "El directorio de construcción seleccionado no está vacío."
130
190
#: cmakemanager.cpp:95
131
191
msgid "CMake Manager"
135
195
msgid "Support for managing CMake projects"
136
196
msgstr "Gestión de proyectos CMake"
138
#: cmakemanager.cpp:923
198
#: cmakemanager.cpp:930
139
199
msgid "Jump to target definition"
140
200
msgstr "Saltar a la definición de destino"
142
#: cmakemanager.cpp:998
202
#: cmakemanager.cpp:1005
144
204
msgid "Create a folder called '%1'."
145
205
msgstr "Crear una carpeta llamada «%1»."
147
#: cmakemanager.cpp:1011 cmakemanager.cpp:1020 cmakemanager.cpp:1053
148
#: cmakemanager.cpp:1224
207
#: cmakemanager.cpp:1018 cmakemanager.cpp:1027 cmakemanager.cpp:1060
208
#: cmakemanager.cpp:1231
149
209
msgid "KDevelop - CMake Support"
150
210
msgstr "KDevelop - Implementación de CMake"
152
#: cmakemanager.cpp:1012
212
#: cmakemanager.cpp:1019
153
213
msgid "Could not create the directory's CMakeLists.txt file."
154
214
msgstr "No se puede crear el archivo CMakeLists.txt del directorio."
156
#: cmakemanager.cpp:1021 cmakemanager.cpp:1054
216
#: cmakemanager.cpp:1028 cmakemanager.cpp:1061
157
217
msgid "Could not save the change."
158
218
msgstr "No se puede guardar la modificación."
160
#: cmakemanager.cpp:1041
220
#: cmakemanager.cpp:1048
162
222
msgid "Remove a folder called '%1'."
163
223
msgstr "Eliminar una carpeta llamada «%1»."
165
#: cmakemanager.cpp:1163 cmakemanager.cpp:1316
225
#: cmakemanager.cpp:1170 cmakemanager.cpp:1323
167
227
msgid "Remove a file called '%1'."
168
228
msgstr "Eliminar un archivo llamado «%1»."
170
#: cmakemanager.cpp:1213
230
#: cmakemanager.cpp:1220
172
232
msgid "Add a file called '%1' to target '%2'."
173
233
msgstr "Añadir un archivo llamado «%1» al objetivo «%2»."
175
#: cmakemanager.cpp:1225
235
#: cmakemanager.cpp:1232
176
236
msgid "Cannot save the change."
177
237
msgstr "No se puede guardar la modificación."
179
#: cmakemanager.cpp:1363
239
#: cmakemanager.cpp:1370
181
241
msgid "Rename a folder called '%1'."
182
242
msgstr "Cambiar nombre de una carpeta llamada «%1»."
184
#: cmakehelpdocumentation.cpp:33
188
#: cmakehelpdocumentation.cpp:33 cmakecodecompletionmodel.cpp:179
192
#: cmakehelpdocumentation.cpp:33
196
#: cmakehelpdocumentation.cpp:33
200
#: cmakehelpdocumentation.cpp:33
204
#: cmakehelpdocumentation.cpp:42
205
msgid "CMake Content Page"
206
msgstr "Página de contenidos de CMake"
245
msgid "The build directory did not exist and could not be created."
246
msgstr "El directorio de construcción no existe y no se puede crear."
249
msgid "Error creating build directory"
250
msgstr "Error al crear el directorio de construcción"
208
252
#: cmakecodecompletionmodel.cpp:171
224
#: cmakebuilddirchooser.cpp:34
225
msgid "Configure a build directory"
226
msgstr "Configurar un directorio de construcción"
228
#: cmakebuilddirchooser.cpp:58
230
msgid "Configure a build directory for %1"
231
msgstr "Configurar un directorio de construcción para %1"
233
#: cmakebuilddirchooser.cpp:100
234
msgid "You need to select a cmake binary."
235
msgstr "Debe seleccionar un binario de CMake."
237
#: cmakebuilddirchooser.cpp:143
238
msgid "You need to specify a build directory."
239
msgstr "Debe especificar un directorio de construcción."
241
#: cmakebuilddirchooser.cpp:150
242
msgid "Using an already created build directory."
243
msgstr "Usando un directorio de construcción ya creado."
245
#: cmakebuilddirchooser.cpp:161
246
msgid "Creating a new build directory."
247
msgstr "Creando un nuevo directorio de construcción."
249
#: cmakebuilddirchooser.cpp:167
250
msgid "Build directory already configured."
251
msgstr "Directorio de construcción ya configurado."
253
#: cmakebuilddirchooser.cpp:169
255
msgid "This build directory is for %1, but the project directory is %2."
257
"Este directorio de construcción es para %1, pero el directorio del proyecto "
260
#: cmakebuilddirchooser.cpp:172
261
msgid "You may not select a relative build directory."
262
msgstr "No puede especificar un directorio de construcción relativo."
264
#: cmakebuilddirchooser.cpp:174
265
msgid "The selected build directory is not empty."
266
msgstr "El directorio de construcción seleccionado no está vacío."
268
268
#. i18n: file: cmakebuilddirchooser.ui:26
269
269
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
270
270
#: rc.cpp:3 rc.cpp:89
318
318
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:33
319
319
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addBuildDir)
324
324
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:46
325
325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeBuildDir)
328
328
msgstr "Eliminar"
330
330
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:55
331
331
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
333
333
msgid "Cache Values"
334
334
msgstr "Caché de valores"
336
336
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:70
337
337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
340
340
msgstr "Comentario:"
342
342
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:87
343
343
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showAdvanced)
345
345
msgid "Show Advanced"
346
346
msgstr "Mostrar avanzado"
348
348
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:112
349
349
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
351
351
msgid "CMake Directory"
352
352
msgstr "Directorio de CMake"
354
354
#. i18n: file: settings/cmakebuildsettings.ui:122
355
355
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showInternal)
357
357
msgid "Show Advanced Values"
358
358
msgstr "Mostrar valores avanzados"
360
#. i18n: file: tests/manual/kde4app/kde4appview_base.ui:13
361
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, kde4appview_base)
366
#. i18n: file: tests/manual/kde4app/kde4appview_base.ui:194
367
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kcfg_sillyLabel)
360
372
#. i18n: file: tests/manual/kde4app/prefs_base.ui:16
361
373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
363
375
msgid "Background color:"
364
376
msgstr "Color del fondo:"
366
378
#. i18n: file: tests/manual/kde4app/prefs_base.ui:26
367
379
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_col_background)
369
381
msgid "Choose a new background color"
370
382
msgstr "Elija un nuevo color para el fondo"
372
384
#. i18n: file: tests/manual/kde4app/prefs_base.ui:32
373
385
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_col_background)
376
388
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
398
410
#. i18n: file: tests/manual/kde4app/prefs_base.ui:42
399
411
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
401
413
msgid "Project age:"
402
414
msgstr "Antigüedad del proyecto:"
404
416
#. i18n: file: tests/manual/kde4app/prefs_base.ui:52
405
417
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
407
419
msgid "Foreground color:"
408
420
msgstr "Color del texto:"
410
422
#. i18n: file: tests/manual/kde4app/prefs_base.ui:62
411
423
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, kcfg_col_foreground)
413
425
msgid "Choose a new foreground color"
414
426
msgstr "Elija un nuevo color para el texto"
416
428
#. i18n: file: tests/manual/kde4app/prefs_base.ui:68
417
429
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, kcfg_col_foreground)
420
432
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
442
454
#. i18n: file: tests/manual/kde4app/prefs_base.ui:110
443
455
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_val_time)
445
457
msgid "Set the project age (in days)"
446
458
msgstr "Establecer la antigüedad del proyecto (en días)"
448
460
#. i18n: file: tests/manual/kde4app/prefs_base.ui:113
449
461
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_val_time)
451
463
msgid "Change the project age (in days) by choosing a new number of days."
453
465
"Cambiar la antigüedad del proyecto (en días) seleccionando un nuevo número "
456
#. i18n: file: tests/manual/kde4app/kde4appview_base.ui:13
457
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, kde4appview_base)
462
#. i18n: file: tests/manual/kde4app/kde4appview_base.ui:194
463
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kcfg_sillyLabel)
469
#~ msgstr "depuración"
472
#~ msgstr "publicación"
474
#~ msgid "RelWithDebInfo"
475
#~ msgstr "RelWithDebInfo"
477
#~ msgid "MinSizeRel"
478
#~ msgstr "RelWithDebInfo"
483
#~ msgid "Cannot remove the file."
484
#~ msgstr "No se puede eliminar el archivo."
493
#~ msgstr "Modificar"
498
#~ msgid "Choose CMake Build Directory"
499
#~ msgstr "Elegir carpeta de construcción para CMake"
502
#~ msgstr "TextLabel"
504
#~ msgid "Generator:"
505
#~ msgstr "Generador:"
511
#~ "The %1 build directory is not valid. It will be removed from the list"
513
#~ "La carpeta de construcción %1 no es válida. Se eliminará de la lista."
516
#~ "The %1 directory does not exist, but is needed before the build directory "
518
#~ "Do you want KDevelop to create it for you?"
520
#~ "La carpeta %1 no existe pero es necesaria antes de crear la carpeta de "
522
#~ "¿Desea que KDevelop la cree?"
525
#~ msgstr "Ejecutando"
528
#~ msgstr "&Cancelar"
531
#~ msgstr "&Ejecutar"
533
#~ msgid "CMake process killed"
534
#~ msgstr "Proceso CMake matado"
536
#~ msgid "Created successfully"
537
#~ msgstr "Creado con éxito"
539
#~ msgid "An error occurred"
540
#~ msgstr "Ha ocurrido un error"
542
#~ msgid "Already used build directory"
543
#~ msgstr "Carpeta de construcción ya usada"
545
#~ msgid "Click the Run button to run CMake"
546
#~ msgstr "Pulse el botón «Ejecutar» para ejecutar CMake"
b'\\ No newline at end of file'