~ubuntu-branches/debian/squeeze/partman-auto-lvm/squeeze

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/bn.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Otavio Salvador, Updated translations
  • Date: 2008-09-21 21:01:26 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080921210126-jwrabkbuz0kg7blv
Tags: 30
[ Updated translations ]
* Belarusian (be.po) by Pavel Piatruk
* Bengali (bn.po) by Mahay Alam Khan (মাহে আলম খান)
* Bosnian (bs.po) by Armin Besirovic
* Catalan (ca.po) by Jordi Mallach
* Danish (da.po)
* German (de.po) by Jens Seidel
* Dzongkha (dz.po) by Jurmey Rabgay
* Greek, Modern (1453-) (el.po) by quad-nrg.net
* Esperanto (eo.po) by Felipe Castro
* Spanish (es.po) by Javier Fernández-Sanguino Peña
* Basque (eu.po) by Piarres Beobide
* Finnish (fi.po) by Esko Arajärvi
* Hebrew (he.po) by Omer Zak
* Hindi (hi.po) by Kumar Appaiah
* Croatian (hr.po) by Josip Rodin
* Hungarian (hu.po) by SZERVÁC Attila
* Indonesian (id.po) by Arief S Fitrianto
* Georgian (ka.po) by Aiet Kolkhi
* Central Khmer (km.po) by KHOEM Sokhem
* Korean (ko.po) by Changwoo Ryu
* Kurdish (ku.po) by Erdal Ronahi
* Latvian (lv.po) by Aigars Mahinovs
* Macedonian (mk.po) by Arangel Angov
* Malayalam (ml.po) by പ്രവീണണ്‍ അരിമ്പ്രത്തൊടിയിലല്‍
* Marathi (mr.po) by Sampada
* Bokmål, Norwegian (nb.po) by Hans Fredrik Nordhaug
* Nepali (ne.po) by Shiva Prasad Pokharel
* Norwegian Nynorsk (nn.po) by Håvard Korsvoll
* Panjabi (pa.po) by Amanpreet Singh Alam
* Polish (pl.po) by Bartosz Fenski
* Portuguese (Brazil) (pt_BR.po) by Felipe Augusto van de Wiel (faw)
* Slovenian (sl.po) by Vanja Cvelbar
* Albanian (sq.po) by Elian Myftiu
* Serbian (sr.po) by Veselin Mijušković
* Tamil (ta.po) by Dr.T.Vasudevan
* Vietnamese (vi.po) by Clytie Siddall
* Simplified Chinese (zh_CN.po) by Deng Xiyue

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
2
 
# packages/po/bn.po
3
 
#
4
 
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
5
 
 
1
# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
 
2
# The master files can be found under packages/po/
 
3
#
 
4
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
 
5
#
6
6
# Bangla translation of Debian-Installer.
7
7
# Copyright (C) 2005, 2006, Debian Foundation.
8
8
# This file is distributed under the same license as the Debian-Installer package.
10
10
# Anubadok, the en2bn auto-translator by Golam Mortuza Hossain <golam@imsc.res.in>, 2005.
11
11
# Baishampayan Ghose <b.ghose@gnu.org.in>, 2005-2006.
12
12
# Quazi Ashfaq-ur Rahman <quazi.ashfaq@gmail.com>, 2005.
13
 
# Khandakar Mujahidul Islam <suzan@bengalinux.org>, 2005.
 
13
# Khandakar Mujahidul Islam <suzan@bengalinux.org>, 2005, 2006.
14
14
# Progga <progga@BengaLinux.Org>, 2005, 2006.
15
 
# Jamil Ahmed <jamil@bengalinux.org>, 2006.
16
 
# Mahay Alam Khan (মাহে আলম খান) <makl10n@yahoo.com>, 2006.
 
15
# Jamil Ahmed <jamil@bengalinux.org>, 2006-2007.
 
16
# Mahay Alam Khan (মাহে আলম খান) <makl10n@yahoo.com>, 2007.
 
17
# Tisa Nafisa <tisa_nafisa@yahoo.com>, 2007.
17
18
#
18
19
msgid ""
19
20
msgstr ""
20
21
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
21
22
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
22
 
"POT-Creation-Date: 2007-01-06 22:48+0100\n"
23
 
"PO-Revision-Date: 2006-10-12 14:51+0600\n"
24
 
"Last-Translator: Jamil Ahmed <jamil@bengalinux.org>\n"
 
23
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 22:50+0000\n"
 
24
"PO-Revision-Date: 2008-09-19 01:58+0600\n"
 
25
"Last-Translator: Mahay Alam Khan (মাহে আলম খান) <mak@ankur.org.bd>\n"
25
26
"Language-Team: Bangla <core@BengaLinux.Org>\n"
26
27
"MIME-Version: 1.0\n"
27
28
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
29
30
 
30
31
#. Type: text
31
32
#. Description
 
33
#. :sl1:
32
34
#. TRANSLATORS: This is a menu entry. Keep in under 55 columns/characters
33
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:4
 
35
#: ../partman-auto-lvm.templates:1001
34
36
msgid "Guided - use entire disk and set up LVM"
35
37
msgstr "সহায়তা নিয়ে - সম্পূর্ণ ডিস্ক ব্যবহার করে LVM সেট করো"
36
38
 
37
39
#. Type: string
38
40
#. Description
39
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:12
 
41
#. :sl3:
 
42
#. Type: string
 
43
#. Description
 
44
#. :sl3:
 
45
#: ../partman-auto-lvm.templates:2001 ../partman-auto-lvm.templates:3001
40
46
msgid "Name of the volume group for the new system:"
41
47
msgstr "নতুন সিস্টেমের জন্য ভলিউম গ্রুপের নাম:"
42
48
 
43
49
#. Type: string
44
50
#. Description
45
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:12
 
51
#. :sl3:
 
52
#: ../partman-auto-lvm.templates:3001
46
53
msgid ""
47
54
"The selected volume group name is already in use. Please choose another name."
48
55
msgstr ""
49
 
"ভলিউম গ্রুপের জন্য নির্বাচিত নামটি ইতিমধ্যে ব্যবহৃত হচ্ছে।  অনুগ্রহপূর্বক অন্য একটি নাম "
 
56
"ভলিউম গ্রুপের জন্য নির্বাচিত নামটি ইতিমধ্যে ব্যবহৃত হচ্ছে। অনুগ্রহপূর্বক অন্য একটি নাম "
50
57
"বেছে নিন।"
51
58
 
52
59
#. Type: error
53
60
#. Description
54
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:18
 
61
#. :sl3:
 
62
#: ../partman-auto-lvm.templates:4001
55
63
msgid "Failed to partition the selected disk"
56
64
msgstr "নির্বাচিত ডিস্ককে পার্টিশন করতে ব্যর্থ"
57
65
 
58
66
#. Type: error
59
67
#. Description
60
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:18
 
68
#. :sl3:
 
69
#: ../partman-auto-lvm.templates:4001
61
70
msgid ""
62
71
"This happened because the selected recipe does not contain any partition "
63
72
"that can be created on LVM volumes."
67
76
 
68
77
#. Type: boolean
69
78
#. Description
70
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:24
 
79
#. :sl3:
 
80
#: ../partman-auto-lvm.templates:5001
71
81
msgid "Continue installation without /boot partition?"
72
82
msgstr "/boot পার্টিশন ছাড়াই ইনস্টলেশন চালিয়ে যাব কি?"
73
83
 
74
84
#. Type: boolean
75
85
#. Description
76
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:24
 
86
#. :sl3:
 
87
#: ../partman-auto-lvm.templates:5001
77
88
msgid ""
78
89
"The recipe you selected does not contain a separate partition for /boot. "
79
90
"This is normally needed to allow you to boot the system when using LVM."
80
91
msgstr ""
81
 
"আপনি যে তালিকা (recipe) নির্বাচন করেছেন, তাতে কোন পৃথক /boot পার্টিশন নেই।  "
 
92
"আপনি যে তালিকা (recipe) নির্বাচন করেছেন, তাতে কোন পৃথক /boot পার্টিশন নেই। "
82
93
"স্বাভাবিক অবস্থায় এল.ভি.এম. ব্যবহার করার সময় সিস্টেমকে বুট করার অনুমতি পাওয়ার জন্য "
83
94
"এই পার্টিশনটি প্রয়োজন হয়।"
84
95
 
85
96
#. Type: boolean
86
97
#. Description
87
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:24
 
98
#. :sl3:
 
99
#: ../partman-auto-lvm.templates:5001
88
100
msgid ""
89
101
"You can choose to ignore this warning, but that may result in a failure to "
90
102
"reboot the system after the installation is completed."
95
107
# FIXME
96
108
#. Type: error
97
109
#. Description
98
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:33
 
110
#. :sl3:
 
111
#: ../partman-auto-lvm.templates:6001
99
112
msgid "Volume group name already in use"
100
113
msgstr "এই ভলিউম গ্রুপ নামটি ইতিমধ্যেই ব্যবহৃত হচ্ছে"
101
114
 
102
115
#. Type: error
103
116
#. Description
104
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:33
 
117
#. :sl3:
 
118
#: ../partman-auto-lvm.templates:6001
105
119
msgid ""
106
120
"The volume group name used to automatically partition using LVM is already "
107
121
"in use. Lowering the priority for configuration questions will allow you to "
108
122
"specify an alternative name."
109
123
msgstr ""
110
124
"এল.ভি.এম. ব্যবহার করে স্বয়ংক্রিয়ভাবে পার্টিশন করার জন্য ভলিউম গ্রুপের যে নাম ব্যবহার "
111
 
"করা হয়, তা এখনি ব্যবহৃত হচ্ছে।  কনফিগারেশন সংক্রান্ত প্রশ্নের অগ্রাধিকার হ্রাস করলে "
 
125
"করা হয়, তা এখনি ব্যবহৃত হচ্ছে। কনফিগারেশন সংক্রান্ত প্রশ্নের অগ্রাধিকার হ্রাস করলে "
112
126
"আপনি বিকল্প একটি নাম উল্লেখ করার সুযোগ পাবেন।"
113
127
 
114
128
#. Type: error
115
129
#. Description
116
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:40
 
130
#. :sl3:
 
131
#: ../partman-auto-lvm.templates:7001
117
132
msgid "Unexpected error while creating volume group"
118
133
msgstr "ভলিউম গ্রুপ তৈরির সময় একটি অপ্রত্যাশিত সমস্যা হয়েছে"
119
134
 
120
135
#. Type: error
121
136
#. Description
122
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:40
 
137
#. :sl3:
 
138
#: ../partman-auto-lvm.templates:7001
123
139
msgid ""
124
140
"Autopartitioning using LVM failed because an error occurred while creating "
125
141
"the volume group."
129
145
 
130
146
#. Type: error
131
147
#. Description
132
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:40
 
148
#. :sl3:
 
149
#: ../partman-auto-lvm.templates:7001
133
150
msgid "Check /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details."
134
151
msgstr "বিস্তারিত জানার জন্য /var/log/syslog পড়ুন অথবা চতুর্থ ভার্চুয়াল কনসোল দেখুন।"
 
152
 
 
153
#. Type: text
 
154
#. Description
 
155
#. :sl3:
 
156
#: ../partman-auto-lvm.templates:8001
 
157
#, no-c-format
 
158
msgid "Multiple disks (%s)"
 
159
msgstr "মাল্টিপল ডিস্ক (%s)"
 
160
 
 
161
#. Type: error
 
162
#. Description
 
163
#. :sl3:
 
164
#: ../partman-auto-lvm.templates:9001
 
165
msgid "Non-existing physical volume"
 
166
msgstr "অস্তিত্ব বিহীন ফিজিক্যাল ভলিউম"
 
167
 
 
168
#. Type: error
 
169
#. Description
 
170
#. :sl3:
 
171
#: ../partman-auto-lvm.templates:9001
 
172
msgid ""
 
173
"A volume group definition contains a reference to a non-existing physical "
 
174
"volume."
 
175
msgstr "একটি ভলিউপ গ্রুপ সংজ্ঞাতে অস্তিত্ব বিহীন ফিজিক্যাল ড্রাইভের সূত্র তাকে।"
 
176
 
 
177
#. Type: error
 
178
#. Description
 
179
#. :sl3:
 
180
#: ../partman-auto-lvm.templates:9001
 
181
msgid ""
 
182
"Please check that all devices are properly connected. Alternatively, please "
 
183
"check the automatic partitioning recipe."
 
184
msgstr ""
 
185
 
 
186
#. Type: error
 
187
#. Description
 
188
#. :sl3:
 
189
#: ../partman-auto-lvm.templates:10001
 
190
msgid "No physical volume defined in volume group"
 
191
msgstr "ভলিউম গ্রুপ এ কোন ফিজিক্যাল ভলিউম উল্লেখ করা হয়নি"
 
192
 
 
193
#. Type: error
 
194
#. Description
 
195
#. :sl3:
 
196
#: ../partman-auto-lvm.templates:10001
 
197
msgid ""
 
198
"The automatic partitioning recipe contains the definition of a volume group "
 
199
"that does not contain any physical volume."
 
200
msgstr ""
 
201
 
 
202
#. Type: error
 
203
#. Description
 
204
#. :sl3:
 
205
#: ../partman-auto-lvm.templates:10001
 
206
msgid "Please check the automatic partitioning recipe."
 
207
msgstr "স্বয়ংক্রিয় পার্টিশন তৈরির প্রণালী পরীক্ষা করুন।"