~ubuntu-branches/debian/squeeze/partman-auto-lvm/squeeze

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/mk.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Otavio Salvador, Updated translations
  • Date: 2008-09-21 21:01:26 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080921210126-jwrabkbuz0kg7blv
Tags: 30
[ Updated translations ]
* Belarusian (be.po) by Pavel Piatruk
* Bengali (bn.po) by Mahay Alam Khan (মাহে আলম খান)
* Bosnian (bs.po) by Armin Besirovic
* Catalan (ca.po) by Jordi Mallach
* Danish (da.po)
* German (de.po) by Jens Seidel
* Dzongkha (dz.po) by Jurmey Rabgay
* Greek, Modern (1453-) (el.po) by quad-nrg.net
* Esperanto (eo.po) by Felipe Castro
* Spanish (es.po) by Javier Fernández-Sanguino Peña
* Basque (eu.po) by Piarres Beobide
* Finnish (fi.po) by Esko Arajärvi
* Hebrew (he.po) by Omer Zak
* Hindi (hi.po) by Kumar Appaiah
* Croatian (hr.po) by Josip Rodin
* Hungarian (hu.po) by SZERVÁC Attila
* Indonesian (id.po) by Arief S Fitrianto
* Georgian (ka.po) by Aiet Kolkhi
* Central Khmer (km.po) by KHOEM Sokhem
* Korean (ko.po) by Changwoo Ryu
* Kurdish (ku.po) by Erdal Ronahi
* Latvian (lv.po) by Aigars Mahinovs
* Macedonian (mk.po) by Arangel Angov
* Malayalam (ml.po) by പ്രവീണണ്‍ അരിമ്പ്രത്തൊടിയിലല്‍
* Marathi (mr.po) by Sampada
* Bokmål, Norwegian (nb.po) by Hans Fredrik Nordhaug
* Nepali (ne.po) by Shiva Prasad Pokharel
* Norwegian Nynorsk (nn.po) by Håvard Korsvoll
* Panjabi (pa.po) by Amanpreet Singh Alam
* Polish (pl.po) by Bartosz Fenski
* Portuguese (Brazil) (pt_BR.po) by Felipe Augusto van de Wiel (faw)
* Slovenian (sl.po) by Vanja Cvelbar
* Albanian (sq.po) by Elian Myftiu
* Serbian (sr.po) by Veselin Mijušković
* Tamil (ta.po) by Dr.T.Vasudevan
* Vietnamese (vi.po) by Clytie Siddall
* Simplified Chinese (zh_CN.po) by Deng Xiyue

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
2
 
# packages/po/mk.po
3
 
#
4
 
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
5
 
 
1
# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
 
2
# The master files can be found under packages/po/
 
3
#
 
4
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
 
5
#
 
6
# translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_mk.po to Macedonian
6
7
# translation of mk.po to
7
 
# translation of mk.po to Macedonian
8
8
# Macedonian strings from the debian-installer.
9
9
#
10
10
# Georgi Stanojevski, <glisha@gmail.com>, 2004, 2005, 2006.
11
11
# Georgi Stanojevski <georgis@unet.com.mk>, 2005, 2006.
 
12
# Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>, 2008.
12
13
msgid ""
13
14
msgstr ""
14
 
"Project-Id-Version: mk\n"
 
15
"Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_mk\n"
15
16
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
16
 
"POT-Creation-Date: 2007-01-06 22:48+0100\n"
17
 
"PO-Revision-Date: 2006-10-08 14:29+0200\n"
18
 
"Last-Translator: Georgi Stanojevski <glisha@gmail.com>\n"
 
17
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 22:50+0000\n"
 
18
"PO-Revision-Date: 2008-09-17 19:03+0200\n"
 
19
"Last-Translator: Arangel Angov <ufo@linux.net.mk>\n"
19
20
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
20
21
"MIME-Version: 1.0\n"
21
22
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22
23
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23
 
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
24
24
 
25
25
#. Type: text
26
26
#. Description
 
27
#. :sl1:
27
28
#. TRANSLATORS: This is a menu entry. Keep in under 55 columns/characters
28
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:4
 
29
#: ../partman-auto-lvm.templates:1001
29
30
msgid "Guided - use entire disk and set up LVM"
30
31
msgstr "Со помош - користи цел диск и постави LVM"
31
32
 
32
33
#. Type: string
33
34
#. Description
34
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:12
 
35
#. :sl3:
 
36
#. Type: string
 
37
#. Description
 
38
#. :sl3:
 
39
#: ../partman-auto-lvm.templates:2001 ../partman-auto-lvm.templates:3001
35
40
msgid "Name of the volume group for the new system:"
36
41
msgstr "Те молам внеси го името на логичката група за новиот систем:"
37
42
 
38
43
#. Type: string
39
44
#. Description
40
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:12
 
45
#. :sl3:
 
46
#: ../partman-auto-lvm.templates:3001
41
47
msgid ""
42
48
"The selected volume group name is already in use. Please choose another name."
43
49
msgstr ""
45
51
 
46
52
#. Type: error
47
53
#. Description
48
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:18
 
54
#. :sl3:
 
55
#: ../partman-auto-lvm.templates:4001
49
56
msgid "Failed to partition the selected disk"
50
57
msgstr "Не успеав при партиционирање на одбраниот диск"
51
58
 
52
59
#. Type: error
53
60
#. Description
54
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:18
 
61
#. :sl3:
 
62
#: ../partman-auto-lvm.templates:4001
55
63
msgid ""
56
64
"This happened because the selected recipe does not contain any partition "
57
65
"that can be created on LVM volumes."
61
69
 
62
70
#. Type: boolean
63
71
#. Description
64
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:24
 
72
#. :sl3:
 
73
#: ../partman-auto-lvm.templates:5001
65
74
msgid "Continue installation without /boot partition?"
66
75
msgstr "Продолжи ја инсталацијаа без /boot партиција?"
67
76
 
68
77
#. Type: boolean
69
78
#. Description
70
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:24
 
79
#. :sl3:
 
80
#: ../partman-auto-lvm.templates:5001
71
81
msgid ""
72
82
"The recipe you selected does not contain a separate partition for /boot. "
73
83
"This is normally needed to allow you to boot the system when using LVM."
78
88
 
79
89
#. Type: boolean
80
90
#. Description
81
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:24
 
91
#. :sl3:
 
92
#: ../partman-auto-lvm.templates:5001
82
93
msgid ""
83
94
"You can choose to ignore this warning, but that may result in a failure to "
84
95
"reboot the system after the installation is completed."
88
99
 
89
100
#. Type: error
90
101
#. Description
91
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:33
 
102
#. :sl3:
 
103
#: ../partman-auto-lvm.templates:6001
92
104
msgid "Volume group name already in use"
93
105
msgstr "Името на просторната група е зафатено"
94
106
 
95
107
#. Type: error
96
108
#. Description
97
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:33
 
109
#. :sl3:
 
110
#: ../partman-auto-lvm.templates:6001
98
111
msgid ""
99
112
"The volume group name used to automatically partition using LVM is already "
100
113
"in use. Lowering the priority for configuration questions will allow you to "
106
119
 
107
120
#. Type: error
108
121
#. Description
109
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:40
 
122
#. :sl3:
 
123
#: ../partman-auto-lvm.templates:7001
110
124
msgid "Unexpected error while creating volume group"
111
125
msgstr "Неочекувана грешка при создавање на просторната група"
112
126
 
113
127
#. Type: error
114
128
#. Description
115
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:40
 
129
#. :sl3:
 
130
#: ../partman-auto-lvm.templates:7001
116
131
msgid ""
117
132
"Autopartitioning using LVM failed because an error occurred while creating "
118
133
"the volume group."
122
137
 
123
138
#. Type: error
124
139
#. Description
125
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:40
 
140
#. :sl3:
 
141
#: ../partman-auto-lvm.templates:7001
126
142
msgid "Check /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details."
127
143
msgstr ""
128
144
"Провери во /var/log/syslog или види ја виртуелната конзола 4 за детали."
 
145
 
 
146
#. Type: text
 
147
#. Description
 
148
#. :sl3:
 
149
#: ../partman-auto-lvm.templates:8001
 
150
#, no-c-format
 
151
msgid "Multiple disks (%s)"
 
152
msgstr "Повеќе дискови (%s)"
 
153
 
 
154
#. Type: error
 
155
#. Description
 
156
#. :sl3:
 
157
#: ../partman-auto-lvm.templates:9001
 
158
msgid "Non-existing physical volume"
 
159
msgstr "Непостоечки физички уред"
 
160
 
 
161
#. Type: error
 
162
#. Description
 
163
#. :sl3:
 
164
#: ../partman-auto-lvm.templates:9001
 
165
msgid ""
 
166
"A volume group definition contains a reference to a non-existing physical "
 
167
"volume."
 
168
msgstr ""
 
169
"Некоја дефиниција за група содржи референца до непостоечки физички уред."
 
170
 
 
171
#. Type: error
 
172
#. Description
 
173
#. :sl3:
 
174
#: ../partman-auto-lvm.templates:9001
 
175
msgid ""
 
176
"Please check that all devices are properly connected. Alternatively, please "
 
177
"check the automatic partitioning recipe."
 
178
msgstr ""
 
179
"Проверете дали исте уреди се правилно поврзани или проверете го рецептот за "
 
180
"автоматското партиционирање."
 
181
 
 
182
#. Type: error
 
183
#. Description
 
184
#. :sl3:
 
185
#: ../partman-auto-lvm.templates:10001
 
186
msgid "No physical volume defined in volume group"
 
187
msgstr "Нема физички уред во групата"
 
188
 
 
189
#. Type: error
 
190
#. Description
 
191
#. :sl3:
 
192
#: ../partman-auto-lvm.templates:10001
 
193
msgid ""
 
194
"The automatic partitioning recipe contains the definition of a volume group "
 
195
"that does not contain any physical volume."
 
196
msgstr ""
 
197
"Рецептот за автоматско партиционирање содржи дефиниција за група која не "
 
198
"содржи физички уред."
 
199
 
 
200
#. Type: error
 
201
#. Description
 
202
#. :sl3:
 
203
#: ../partman-auto-lvm.templates:10001
 
204
msgid "Please check the automatic partitioning recipe."
 
205
msgstr "Проверете го автоматското партиционирање."