~ubuntu-branches/debian/squeeze/partman-auto-lvm/squeeze

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/ne.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Otavio Salvador, Updated translations
  • Date: 2008-09-21 21:01:26 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080921210126-jwrabkbuz0kg7blv
Tags: 30
[ Updated translations ]
* Belarusian (be.po) by Pavel Piatruk
* Bengali (bn.po) by Mahay Alam Khan (মাহে আলম খান)
* Bosnian (bs.po) by Armin Besirovic
* Catalan (ca.po) by Jordi Mallach
* Danish (da.po)
* German (de.po) by Jens Seidel
* Dzongkha (dz.po) by Jurmey Rabgay
* Greek, Modern (1453-) (el.po) by quad-nrg.net
* Esperanto (eo.po) by Felipe Castro
* Spanish (es.po) by Javier Fernández-Sanguino Peña
* Basque (eu.po) by Piarres Beobide
* Finnish (fi.po) by Esko Arajärvi
* Hebrew (he.po) by Omer Zak
* Hindi (hi.po) by Kumar Appaiah
* Croatian (hr.po) by Josip Rodin
* Hungarian (hu.po) by SZERVÁC Attila
* Indonesian (id.po) by Arief S Fitrianto
* Georgian (ka.po) by Aiet Kolkhi
* Central Khmer (km.po) by KHOEM Sokhem
* Korean (ko.po) by Changwoo Ryu
* Kurdish (ku.po) by Erdal Ronahi
* Latvian (lv.po) by Aigars Mahinovs
* Macedonian (mk.po) by Arangel Angov
* Malayalam (ml.po) by പ്രവീണണ്‍ അരിമ്പ്രത്തൊടിയിലല്‍
* Marathi (mr.po) by Sampada
* Bokmål, Norwegian (nb.po) by Hans Fredrik Nordhaug
* Nepali (ne.po) by Shiva Prasad Pokharel
* Norwegian Nynorsk (nn.po) by Håvard Korsvoll
* Panjabi (pa.po) by Amanpreet Singh Alam
* Polish (pl.po) by Bartosz Fenski
* Portuguese (Brazil) (pt_BR.po) by Felipe Augusto van de Wiel (faw)
* Slovenian (sl.po) by Vanja Cvelbar
* Albanian (sq.po) by Elian Myftiu
* Serbian (sr.po) by Veselin Mijušković
* Tamil (ta.po) by Dr.T.Vasudevan
* Vietnamese (vi.po) by Clytie Siddall
* Simplified Chinese (zh_CN.po) by Deng Xiyue

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
2
 
# packages/po/ne.po
3
 
#
4
 
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
5
 
6
 
# translation of ne.po to Nepali
 
1
# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
 
2
# The master files can be found under packages/po/
 
3
#
 
4
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
 
5
#
 
6
# translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_ne.po to Nepali
7
7
# Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>, 2006.
8
8
# Shiva Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>, 2006.
9
9
# Shyam Krishna Bal <shyam@mpp.org.np>, 2006.
10
10
# Shiva Prasad Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>, 2006.
 
11
# Shiva Pokharel <shiva@mpp.org.np>, 2007, 2008.
 
12
# Shiva Prasad Pokharel <pokharelshiv@gmail.com>, 2007.
 
13
# shyam krishna bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>, 2007.
 
14
# Nabin Gautam <nabin@mpp.org.np>, 2007.
 
15
# Shyam Krishna Bal <balshyam24@yahoo.com>, 2008.
 
16
# Shiva Prasad Pokharel <shiva@mpp.org.np>, 2008.
11
17
msgid ""
12
18
msgstr ""
13
 
"Project-Id-Version: ne\n"
 
19
"Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_ne\n"
14
20
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
15
 
"POT-Creation-Date: 2007-01-06 22:48+0100\n"
16
 
"PO-Revision-Date: 2006-10-18 11:05+0545\n"
17
 
"Last-Translator: Shiva Prasad Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>\n"
 
21
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 22:50+0000\n"
 
22
"PO-Revision-Date: 2008-09-09 18:15+0545\n"
 
23
"Last-Translator: Shiva Prasad Pokharel <shiva@mpp.org.np>\n"
18
24
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
19
25
"MIME-Version: 1.0\n"
20
26
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21
27
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22
 
"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1)\n"
23
 
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
 
28
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n !=1\n"
24
29
 
25
30
#. Type: text
26
31
#. Description
 
32
#. :sl1:
27
33
#. TRANSLATORS: This is a menu entry. Keep in under 55 columns/characters
28
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:4
 
34
#: ../partman-auto-lvm.templates:1001
29
35
msgid "Guided - use entire disk and set up LVM"
30
36
msgstr "मार्गदर्शक गरिएको - पूरै डिस्क प्रयोग गर्नुहोस् र LVM सेट गर्नुहोस्"
31
37
 
32
38
#. Type: string
33
39
#. Description
34
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:12
 
40
#. :sl3:
 
41
#. Type: string
 
42
#. Description
 
43
#. :sl3:
 
44
#: ../partman-auto-lvm.templates:2001 ../partman-auto-lvm.templates:3001
35
45
msgid "Name of the volume group for the new system:"
36
46
msgstr "नयाँ प्रणालीका लागि भोल्युम समूहको नाम:"
37
47
 
38
48
#. Type: string
39
49
#. Description
40
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:12
 
50
#. :sl3:
 
51
#: ../partman-auto-lvm.templates:3001
41
52
msgid ""
42
53
"The selected volume group name is already in use. Please choose another name."
43
54
msgstr "चयन भएको भोल्युम समूह नाम पहिल्यै प्रयोगमा छन् । कृपया अर्को नाम रोज्नुहोस् ।"
44
55
 
45
56
#. Type: error
46
57
#. Description
47
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:18
 
58
#. :sl3:
 
59
#: ../partman-auto-lvm.templates:4001
48
60
msgid "Failed to partition the selected disk"
49
61
msgstr "चयन भएका डिस्कलाई विभाजन गर्न असफल"
50
62
 
51
63
#. Type: error
52
64
#. Description
53
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:18
 
65
#. :sl3:
 
66
#: ../partman-auto-lvm.templates:4001
54
67
msgid ""
55
68
"This happened because the selected recipe does not contain any partition "
56
69
"that can be created on LVM volumes."
60
73
 
61
74
#. Type: boolean
62
75
#. Description
63
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:24
 
76
#. :sl3:
 
77
#: ../partman-auto-lvm.templates:5001
64
78
msgid "Continue installation without /boot partition?"
65
79
msgstr "/boot विभाजन बिना स्थापना निरन्तरता दिनुहुन्छ ?"
66
80
 
67
81
#. Type: boolean
68
82
#. Description
69
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:24
 
83
#. :sl3:
 
84
#: ../partman-auto-lvm.templates:5001
70
85
msgid ""
71
86
"The recipe you selected does not contain a separate partition for /boot. "
72
87
"This is normally needed to allow you to boot the system when using LVM."
76
91
 
77
92
#. Type: boolean
78
93
#. Description
79
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:24
 
94
#. :sl3:
 
95
#: ../partman-auto-lvm.templates:5001
80
96
msgid ""
81
97
"You can choose to ignore this warning, but that may result in a failure to "
82
98
"reboot the system after the installation is completed."
86
102
 
87
103
#. Type: error
88
104
#. Description
89
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:33
 
105
#. :sl3:
 
106
#: ../partman-auto-lvm.templates:6001
90
107
msgid "Volume group name already in use"
91
108
msgstr "भोल्युम समूह नाम पहिल्यै प्रयोगमा छन् "
92
109
 
93
110
#. Type: error
94
111
#. Description
95
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:33
 
112
#. :sl3:
 
113
#: ../partman-auto-lvm.templates:6001
96
114
msgid ""
97
115
"The volume group name used to automatically partition using LVM is already "
98
116
"in use. Lowering the priority for configuration questions will allow you to "
104
122
 
105
123
#. Type: error
106
124
#. Description
107
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:40
 
125
#. :sl3:
 
126
#: ../partman-auto-lvm.templates:7001
108
127
msgid "Unexpected error while creating volume group"
109
128
msgstr "भोल्युम समूह सिर्जना गर्दा अनपेक्षित त्रुटि"
110
129
 
111
130
#. Type: error
112
131
#. Description
113
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:40
 
132
#. :sl3:
 
133
#: ../partman-auto-lvm.templates:7001
114
134
msgid ""
115
135
"Autopartitioning using LVM failed because an error occurred while creating "
116
136
"the volume group."
120
140
 
121
141
#. Type: error
122
142
#. Description
123
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:40
 
143
#. :sl3:
 
144
#: ../partman-auto-lvm.templates:7001
124
145
msgid "Check /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details."
125
146
msgstr "विस्तृतका लागि /var/log/syslog जाच्नुहोस् वा अवास्तविक कन्सोल ४ लाई हेर्नुहोस् । "
 
147
 
 
148
#. Type: text
 
149
#. Description
 
150
#. :sl3:
 
151
#: ../partman-auto-lvm.templates:8001
 
152
#, no-c-format
 
153
msgid "Multiple disks (%s)"
 
154
msgstr "बहुविध डिस्क (%s)"
 
155
 
 
156
#. Type: error
 
157
#. Description
 
158
#. :sl3:
 
159
#: ../partman-auto-lvm.templates:9001
 
160
msgid "Non-existing physical volume"
 
161
msgstr "नभएको भौतिक भोल्युम"
 
162
 
 
163
#. Type: error
 
164
#. Description
 
165
#. :sl3:
 
166
#: ../partman-auto-lvm.templates:9001
 
167
msgid ""
 
168
"A volume group definition contains a reference to a non-existing physical "
 
169
"volume."
 
170
msgstr "भोल्युम समूह परिभाषामा भौतिक भोल्युम नभएको सन्दर्भ रहन्छ ।"
 
171
 
 
172
#. Type: error
 
173
#. Description
 
174
#. :sl3:
 
175
#: ../partman-auto-lvm.templates:9001
 
176
msgid ""
 
177
"Please check that all devices are properly connected. Alternatively, please "
 
178
"check the automatic partitioning recipe."
 
179
msgstr ""
 
180
"कृपया सबै यन्त्रहरू राम्रोसँग जडान गरिएको छ भन्ने कुरा जाँच गर्नुहोस् । वैकल्पिक रूपमा, कृपया "
 
181
"स्वाचालित विभाजन रिसिप जाँच गर्नुहोस् ।"
 
182
 
 
183
#. Type: error
 
184
#. Description
 
185
#. :sl3:
 
186
#: ../partman-auto-lvm.templates:10001
 
187
msgid "No physical volume defined in volume group"
 
188
msgstr "भोल्युम समूहमा कुनै पनि भौतिक भोल्युम परिभाषित गरिएको छैन"
 
189
 
 
190
#. Type: error
 
191
#. Description
 
192
#. :sl3:
 
193
#: ../partman-auto-lvm.templates:10001
 
194
msgid ""
 
195
"The automatic partitioning recipe contains the definition of a volume group "
 
196
"that does not contain any physical volume."
 
197
msgstr ""
 
198
"स्वाचालित विभाजन रिसिमा कुनै पनि भौतिक भोल्युम समाविष्ट नभएको भोल्युम समूहको परिभाषा "
 
199
"समाविष्ट छ।"
 
200
 
 
201
#. Type: error
 
202
#. Description
 
203
#. :sl3:
 
204
#: ../partman-auto-lvm.templates:10001
 
205
msgid "Please check the automatic partitioning recipe."
 
206
msgstr "स्वाचालित विभाजन रिसिप जाँच गर्नुहोस् ।"