~ubuntu-branches/debian/squeeze/partman-auto-lvm/squeeze

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/es.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Otavio Salvador, Updated translations
  • Date: 2008-09-21 21:01:26 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080921210126-jwrabkbuz0kg7blv
Tags: 30
[ Updated translations ]
* Belarusian (be.po) by Pavel Piatruk
* Bengali (bn.po) by Mahay Alam Khan (মাহে আলম খান)
* Bosnian (bs.po) by Armin Besirovic
* Catalan (ca.po) by Jordi Mallach
* Danish (da.po)
* German (de.po) by Jens Seidel
* Dzongkha (dz.po) by Jurmey Rabgay
* Greek, Modern (1453-) (el.po) by quad-nrg.net
* Esperanto (eo.po) by Felipe Castro
* Spanish (es.po) by Javier Fernández-Sanguino Peña
* Basque (eu.po) by Piarres Beobide
* Finnish (fi.po) by Esko Arajärvi
* Hebrew (he.po) by Omer Zak
* Hindi (hi.po) by Kumar Appaiah
* Croatian (hr.po) by Josip Rodin
* Hungarian (hu.po) by SZERVÁC Attila
* Indonesian (id.po) by Arief S Fitrianto
* Georgian (ka.po) by Aiet Kolkhi
* Central Khmer (km.po) by KHOEM Sokhem
* Korean (ko.po) by Changwoo Ryu
* Kurdish (ku.po) by Erdal Ronahi
* Latvian (lv.po) by Aigars Mahinovs
* Macedonian (mk.po) by Arangel Angov
* Malayalam (ml.po) by പ്രവീണണ്‍ അരിമ്പ്രത്തൊടിയിലല്‍
* Marathi (mr.po) by Sampada
* Bokmål, Norwegian (nb.po) by Hans Fredrik Nordhaug
* Nepali (ne.po) by Shiva Prasad Pokharel
* Norwegian Nynorsk (nn.po) by Håvard Korsvoll
* Panjabi (pa.po) by Amanpreet Singh Alam
* Polish (pl.po) by Bartosz Fenski
* Portuguese (Brazil) (pt_BR.po) by Felipe Augusto van de Wiel (faw)
* Slovenian (sl.po) by Vanja Cvelbar
* Albanian (sq.po) by Elian Myftiu
* Serbian (sr.po) by Veselin Mijušković
* Tamil (ta.po) by Dr.T.Vasudevan
* Vietnamese (vi.po) by Clytie Siddall
* Simplified Chinese (zh_CN.po) by Deng Xiyue

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
2
 
# packages/po/es.po
3
 
#
4
 
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
5
 
 
1
# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
 
2
# The master files can be found under packages/po/
 
3
#
 
4
# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
 
5
#
6
6
# Spanish messages for debian-installer.
7
 
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Software in the Public Interest, Inc.
 
7
# Copyright (C) 2003-2007 Software in the Public Interest, Inc.
8
8
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
9
9
#
10
10
# Contributors to the translation of debian-installer:
16
16
# Steve Langasek <vorlon@debian.org>, 2004
17
17
# Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>, 2005
18
18
# Rubén Porras Campo <nahoo@inicia.es>, 2005
19
 
# Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>, 2003-2006
 
19
# Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>, 2003-2007
20
20
#
21
21
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
22
22
# los siguientes documentos:
48
48
msgstr ""
49
49
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
50
50
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
51
 
"POT-Creation-Date: 2007-01-06 22:48+0100\n"
52
 
"PO-Revision-Date: 2006-10-10 01:13+0200\n"
 
51
"POT-Creation-Date: 2008-08-16 22:50+0000\n"
 
52
"PO-Revision-Date: 2008-09-06 22:55+0200\n"
53
53
"Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino Peña <jfs@debian.org>\n"
54
54
"Language-Team:  Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
55
55
"MIME-Version: 1.0\n"
58
58
 
59
59
#. Type: text
60
60
#. Description
 
61
#. :sl1:
61
62
#. TRANSLATORS: This is a menu entry. Keep in under 55 columns/characters
62
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:4
 
63
#: ../partman-auto-lvm.templates:1001
63
64
msgid "Guided - use entire disk and set up LVM"
64
65
msgstr "Guiado - utilizar el disco completo y configurar LVM"
65
66
 
66
67
#. Type: string
67
68
#. Description
68
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:12
 
69
#. :sl3:
 
70
#. Type: string
 
71
#. Description
 
72
#. :sl3:
 
73
#: ../partman-auto-lvm.templates:2001 ../partman-auto-lvm.templates:3001
69
74
msgid "Name of the volume group for the new system:"
70
75
msgstr "Introduzca el nombre del grupo de volumen para el nuevo sistema:"
71
76
 
72
77
#. Type: string
73
78
#. Description
74
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:12
 
79
#. :sl3:
 
80
#: ../partman-auto-lvm.templates:3001
75
81
msgid ""
76
82
"The selected volume group name is already in use. Please choose another name."
77
83
msgstr ""
80
86
 
81
87
#. Type: error
82
88
#. Description
83
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:18
 
89
#. :sl3:
 
90
#: ../partman-auto-lvm.templates:4001
84
91
msgid "Failed to partition the selected disk"
85
92
msgstr "Falló el particionado en el disco seleccionado"
86
93
 
87
94
#. Type: error
88
95
#. Description
89
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:18
 
96
#. :sl3:
 
97
#: ../partman-auto-lvm.templates:4001
90
98
msgid ""
91
99
"This happened because the selected recipe does not contain any partition "
92
100
"that can be created on LVM volumes."
96
104
 
97
105
#. Type: boolean
98
106
#. Description
99
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:24
 
107
#. :sl3:
 
108
#: ../partman-auto-lvm.templates:5001
100
109
msgid "Continue installation without /boot partition?"
101
110
msgstr "¿Desea continuar la instalación sin una partición /boot?"
102
111
 
103
112
#. Type: boolean
104
113
#. Description
105
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:24
 
114
#. :sl3:
 
115
#: ../partman-auto-lvm.templates:5001
106
116
msgid ""
107
117
"The recipe you selected does not contain a separate partition for /boot. "
108
118
"This is normally needed to allow you to boot the system when using LVM."
113
123
 
114
124
#. Type: boolean
115
125
#. Description
116
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:24
 
126
#. :sl3:
 
127
#: ../partman-auto-lvm.templates:5001
117
128
msgid ""
118
129
"You can choose to ignore this warning, but that may result in a failure to "
119
130
"reboot the system after the installation is completed."
123
134
 
124
135
#. Type: error
125
136
#. Description
126
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:33
 
137
#. :sl3:
 
138
#: ../partman-auto-lvm.templates:6001
127
139
msgid "Volume group name already in use"
128
140
msgstr "Ya se está utilizando ese nombre de grupo de volúmenes"
129
141
 
130
142
#. Type: error
131
143
#. Description
132
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:33
 
144
#. :sl3:
 
145
#: ../partman-auto-lvm.templates:6001
133
146
msgid ""
134
147
"The volume group name used to automatically partition using LVM is already "
135
148
"in use. Lowering the priority for configuration questions will allow you to "
141
154
 
142
155
#. Type: error
143
156
#. Description
144
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:40
 
157
#. :sl3:
 
158
#: ../partman-auto-lvm.templates:7001
145
159
msgid "Unexpected error while creating volume group"
146
160
msgstr "Se ha producido un error al crear el grupo de volúmenes"
147
161
 
148
162
#. Type: error
149
163
#. Description
150
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:40
 
164
#. :sl3:
 
165
#: ../partman-auto-lvm.templates:7001
151
166
msgid ""
152
167
"Autopartitioning using LVM failed because an error occurred while creating "
153
168
"the volume group."
157
172
 
158
173
#. Type: error
159
174
#. Description
160
 
#: ../partman-auto-lvm.templates:40
 
175
#. :sl3:
 
176
#: ../partman-auto-lvm.templates:7001
161
177
msgid "Check /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details."
162
178
msgstr ""
163
179
"Compruebe el fichero /var/log/syslog o la consola virtual número 4 para los "
164
180
"detalles."
 
181
 
 
182
#. Type: text
 
183
#. Description
 
184
#. :sl3:
 
185
#: ../partman-auto-lvm.templates:8001
 
186
#, no-c-format
 
187
msgid "Multiple disks (%s)"
 
188
msgstr "Discos múltiples (%s)"
 
189
 
 
190
#. Type: error
 
191
#. Description
 
192
#. :sl3:
 
193
#: ../partman-auto-lvm.templates:9001
 
194
msgid "Non-existing physical volume"
 
195
msgstr "Volumen físico inexistente"
 
196
 
 
197
#. Type: error
 
198
#. Description
 
199
#. :sl3:
 
200
#: ../partman-auto-lvm.templates:9001
 
201
msgid ""
 
202
"A volume group definition contains a reference to a non-existing physical "
 
203
"volume."
 
204
msgstr ""
 
205
"Una definición del grupo de volúmenes contiene una referencia a un volumen "
 
206
"físico inexistente."
 
207
 
 
208
#. Type: error
 
209
#. Description
 
210
#. :sl3:
 
211
#: ../partman-auto-lvm.templates:9001
 
212
msgid ""
 
213
"Please check that all devices are properly connected. Alternatively, please "
 
214
"check the automatic partitioning recipe."
 
215
msgstr ""
 
216
"Compruebe que todos los dispositivos están correctamente conectados. Puede "
 
217
"también utilizar alternativamente el mecanismo de particionado automático."
 
218
 
 
219
#. Type: error
 
220
#. Description
 
221
#. :sl3:
 
222
#: ../partman-auto-lvm.templates:10001
 
223
msgid "No physical volume defined in volume group"
 
224
msgstr "No se ha definido un volumen físico para el grupo de volúmenes"
 
225
 
 
226
#. Type: error
 
227
#. Description
 
228
#. :sl3:
 
229
#: ../partman-auto-lvm.templates:10001
 
230
msgid ""
 
231
"The automatic partitioning recipe contains the definition of a volume group "
 
232
"that does not contain any physical volume."
 
233
msgstr ""
 
234
"El mecanismo de particionado automático contiene la definición de un grupo "
 
235
"de volúmenes que no contiene ningún volumen físico."
 
236
 
 
237
#. Type: error
 
238
#. Description
 
239
#. :sl3:
 
240
#: ../partman-auto-lvm.templates:10001
 
241
msgid "Please check the automatic partitioning recipe."
 
242
msgstr "Por favor, utilice la herramienta automática de particionado."