~ubuntu-branches/ubuntu/gutsy/amsn/gutsy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to lang/langsl

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Theodore Karkoulis
  • Date: 2006-01-04 15:26:02 UTC
  • mfrom: (1.1.2 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060104152602-ipe1yg00rl3nlklv
Tags: 0.95-1
New Upstream Release (closes: #345052, #278575).

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
3
3
accept Sprejmi
4
4
acceptfile Ali sprejme� datoteko $1, njena velikost je $2? Shranjeno v $3
5
5
actions Akcije
 
6
activeautoupdate Avtomatsko posodabljanje
 
7
add Dodaj
6
8
addacontact Dodaj stik
7
9
addedyou $1 ($2) vas je dodal/a na svoj seznam stikov
8
10
addprofile Dodaj profil
16
18
advanced Dodatno
17
19
advancedprefs Dodatne nastavitve
18
20
adverts Reklame
 
21
agotinvitation $1 te vabi na zvo�ni pogovor
19
22
alarmonconnect Vklopi alarm, ko se stik prijavi
20
23
alarmondisconnect Vklopi alarm, ko se stik odjavi
21
24
alarmonmsg Vklopi alarm, ko ti stik po�lje sporo�ilo
24
27
alarms Alarmi
25
28
alarmstatus Alarm omogo�en
26
29
allfiles Vse datoteke
 
30
allmonths Vsi meseci
 
31
allow_sms Dovoli stikom, da me kontaktirajo na mobilni napravi
27
32
allowallbutbl Dovoli vsem uporabnikom, razen blokiranim, da me kontaktirajo
28
33
allowbadwords Onemogo�i cenzuro nickov
29
34
allowlist Allow seznam
37
42
appearoff Na videz neprijavljen
38
43
areacode Omre�na �tevilka
39
44
aretyping $1 pi�ejo sporo�ilo
 
45
askeachtime Vpra�j vsaki�
 
46
askwebcam Ogled preko spletne kamere stika
40
47
author Avtor
41
48
autoaccepted Prenos datoteke avtomati�no sprejet
42
49
autoacceptft Avtomati�no sprejmi prihajajo�e datoteke
50
57
autoip Samodejni IP
51
58
automessage Samodejno sporo�ilo
52
59
autonoact Prika�i me kot "Neaktiven", ko sem neaktiven
 
60
avaccepted Video konferenca sprejeta
 
61
avcanceled Video konferenca preklicana
 
62
avgotinvitation $1 te vabi na video konferenco
 
63
avinitfailed Zagon avdio/video plugina ni uspel. Klic preklican
53
64
avoidseen Ne dovoli tej osebi, da vidi moj status, ko sem prijavljen
54
65
away Odsoten
55
66
awaymsg1 Vpra�am za away sporo�ilo vsaki�, ko zamenjam stanje na Odsoten/Zaposlen?
78
89
cancel Prekli�i
79
90
cannotdeleteprofile Ne morem izbrisati profila, ker je v Amsn seji
80
91
cantexec Ne morem izvesti programa $1. Preveri nastavitve.
 
92
cantloadonlineversion Ne morem dobiti nazadnje posodobljenega seznama jezikov z interneta
81
93
cantremoveothers Ni mogo�e izbrisati skupine "Ostali"
82
94
casesensitive Ob�utljiv na velikost �rk
83
95
cfgalarm Nastavi zvo�ni/slikovni alarm
96
108
chatack Sprejemam pogovor od
97
109
chatmaxmin Ko stik za�ne pogovor z mano, ho�em, da je:
98
110
chatreq Zahtevam pogovor
99
 
chatsmileys Sme�koti
 
111
chatsmileys Sme�ki
100
112
chatsmileys2 Prika�i emotikone in sme�ke v pogovornih oknih
101
113
checkblocking Preverjaj, �e te ostali blokirajo
102
114
checkemail Poka�i obvestilo o novi po�ti v seznamu stikov
103
115
checkfilman Prejete datoteke bodo shranjene v $1. Preveri nastavitve upravljalca datotek v nastavitvah.
104
116
checkingver Preverjam za novo razli�ico
105
117
checkonfln Preveri, �e te je uporabnik blokiral, ko se odjavi
 
118
checkopenfilecommand Preveri ukaz za odpiranje datotek v oknu z nastavitvami
106
119
checkver Preveri za novo razli�ico
107
120
choosearq Izberi arhitekturo sistema
108
121
choosebasefont Izberi vrsto pisave
114
127
clearlog Po�isti dnevnik
115
128
clearlog2 Po�isti zgodovino za vse stike
116
129
clearlog3 Po�isti vse dnevnike
 
130
clearwebcamlogs Po�isti vse dnevnike spletne kamere
 
131
clicktoadd Klikni na gumb Dodaj za novo opombo
117
132
clicktologin Klikni sem za prijavo
118
133
clientcaps Po�lji x-clientcaps paketek drugim odjemalcem
119
134
clientname Odjemalec
120
135
close Zapri
 
136
closeall Zaprem vse zavihke v oknu?
 
137
closealltabs Zapri vse zavihke
121
138
closed Povezava z $1 zaprta zaradi neaktivnosti
 
139
closelabel Ko klikne� na gumb za zaprtje v oknu z zavihki
 
140
closeonly Zapri samo trenutni zavihek
122
141
closingdocks Gumb za zaprtje minimira okno
123
142
command Ukaz
124
143
commandstatus Izvedi ukaz
137
156
connecting Povezujem se
138
157
connection Povezava
139
158
connectionlost Povezava s stre�nikom prekinjena
 
159
contact Stik
140
160
contactadded Stik dodan
141
161
contactdoesnotexist Stik ne obstaja!
142
162
contactlist Seznam stikov
143
163
continuously Neprestano
 
164
conversationwith $1 uporabnikov v pogovoru
144
165
convertexplain Pot do programa CONVERT iz ImageMagicka (potreben za osebne slike).\n Pusti prazno, �e je pot �e dolo�ena.
145
166
copy Kopiraj
146
167
copytogroup Dodaj v skupino
148
169
corruptstates Datoteka z osebnimi stanji je pokvarjena. Ustvarjam novo. Stara datoteka bo shranjena v $1. Prosim, po�lji jo, da preverimo, kaj se je zgodilo.
149
170
countrycode Oznaka moje dr�ave
150
171
cprofile Ustvari profil
 
172
created Ustvarjeno
151
173
credits Zasluge
152
174
currentdate Trenutni datum
 
175
currentlanguage Jezik, ki ga uporablja�
 
176
currentnotes Trenutne opombe
153
177
custnotifymsg Prika�i obvestilo, ko ti ta stik po�lje sporo�ilo
154
178
custnotifyoffline Prika�i obvestilo, ko se ta stik odjavi
155
179
custnotifyonline Prika�i obvestilo, ko se ta stik prijavi
169
193
defaultloginradio Prijavi se s privzetimi nastavitvami
170
194
defchatwinsize Privzeta velikost okna s pogovorom (XxY)
171
195
delete Izbri�i
 
196
deleteall Izbri�i vse
172
197
deletecustomstate Izbri�i osebno stanje
173
198
delimiters Kraji��i prikaza �asa
174
199
deliverfail Pri dostavljanju sporo�ila je pri�lo do te�ave
175
200
delprofile Izbri�i profil
176
201
delprofile2 Izberi profil, ki bi ga rad izbrisal
177
202
description Opis
 
203
detach Odklopi
178
204
directconnection Neposredna povezava (vrata 1863)
179
205
disabled Izklju�eno
180
206
disableprofiles Izklju�i profile (Uporabno v kiberkavarnah in skupinskem okolju)
196
222
dockkde kde pomol
197
223
dontdownload Ne poberi TLS-ja, namestil ga bom sam
198
224
dontshow Ne prika�i
 
225
download Poberi
199
226
downloadingtls Pobiram modul TLS iz:\n $1
200
227
edit Uredi
201
228
editcustomstate Uredi
205
232
editvalue Uredi vrednost
206
233
email E-po�ta
207
234
emailsinlist Poka�i po�tne naslove namesto nickov v seznamu stikov
 
235
emoticon_steal Dodaj med emotikone
208
236
emotisounds Igraj zvok na dolo�ene emotikone
209
237
emptygroup Izprazni skupino
210
238
enabled Vklju�eno
230
258
fileman Upravljalec datotek
231
259
filemanexample ( \$location bo zamenjan z mapo ) Npr.: nautilus \$location
232
260
filename Ime datoteke
 
261
filenotwritable Datoteke ni mogo�e izbrisati
233
262
filetransfer Prenos datoteke
234
263
filetransfercancelled Prenos datoteke preklican
235
264
filetransfercomplete Prenos datoteke kon�an
 
265
filters Filtri
 
266
filtersx Izbira filtrov
 
267
filtersselect Izberi �elene filtre\n(�e ni noben izbran, bo prikazano vse)
236
268
followtext Sledi novemu besedilu
237
269
friendlyname Prijazno ime
238
270
ftacceptedby $1 je sprejel/a povabilo za prenos datoteke '$2'
239
271
ftaccepted Sprejem datoteke sprejet
240
272
ftaccepting Sprejemam povabilo za prenos datoteke
 
273
ftautoclose Zapri okno, ko kon�a prenos datoteke
241
274
ftconnecterror Napaka pri povezovanju z drugo stranjo
242
275
ftconnecting Povezujem se na $1, vrata $2
243
276
ftconnectionlost Povezava z drugo stranjo prekinjena
249
282
fullcontactlist Tvoj seznam stikov je poln. Da bi dodal novega, mora� izbrisati katerega od trenutnih stikov.
250
283
getdisppic Omogo�i prejemanje osebne slike od drugih uporabnikov
251
284
globalnick Vnesi vzorec za tvorbo nickov vseh tvojih stikov. Lahko uporablja� te spremenljivke: \$user_login za naslov stika, \$nick za njegov nick in \$customnick za njegov prikazni nick. Primer: '\$user_login je \$nick' bo prikazano kot 'stik@msn.com je Stik'
 
285
globalcontainer Globalni vsebovalec
252
286
globalnicktitle Globalni nick
253
287
globaloverride Prika�i globalni nick namesto prikaznega
254
288
gonelunch Na kosilu
279
313
imagefiles Slike
280
314
inbox Inbox
281
315
insertsmiley Vstavi emotikon
 
316
inserttextnote Vpi�i besedilo v polji za naslov in opombo ter klikni na gumb Shrani
282
317
installconvert Namestiti mora� ImageMagick (program za pretvarjanje), da bi pretvarjal slike v format, ki ga potrebujejo MSN-jevi stre�niki. Binarne datoteke za tvoj operacijski sistem lahko pobere� s ftp://ftp.imagemagick.net/pub/ImageMagick/binaries/ . �e ga ze ima�, je to hro��. Prosim, povej zanj.
283
318
internalerror Notranja napaka stre�nika
284
319
invalidfile Datoteka $2 iz polja "$1" ne obstaja ali ni berljiva
285
320
invalidfile2 Datoteke $1 ni mogo�e ustvariti, prepri�aj se, da ima� prava dovoljenja za ta cilj.
286
321
invalidgroup Napa�na skupina
 
322
invalidparameter Napaka pri povezovanju na stre�nik: napa�en parameter
287
323
invalidpicsize Slika je prevelika, izberi manj�o
288
324
invalidpic Slika ne obstaja
289
325
invalidsound Zvok ne obstaja
300
336
keeplog Hrani dnevnik pogovorov
301
337
keeplog2 Bele�i vse pogovore v aMSN dnevnik za kasnej�i pregled
302
338
language Jezik
 
339
language_manager Upravljalnik jezikov
303
340
lastlogin Zadnja prijava
304
341
lastlogout Zadnja odjava
305
342
lastmsgedme Zadnje sporo�ilo
306
343
lastmsgtime Zadnje sporo�ilo prejeto ob $1
307
344
lastseen Nazadnje prijavljen/a
 
345
lazypicretrieval Po�asno prejemanje prikaznih slik
308
346
lclosedwin $1 je zaprl/a okno $2
309
347
lconftopriv Konferenca spremenjena v zasebni pogovor z $1
310
348
lconvstarted Pogovor se je pri�el ($1)
338
376
logsin se je ravnokar prijavil/a
339
377
logsout se je ravnokar odjavil/a
340
378
logsmileys Prika�i emotikone in sme�ke v zgodovini
 
379
logwebcam Shrani vse aktivnosti spletne kamere v zgodovino
341
380
longnick Tvoj nick je dalj�i od 130 zankov. To ni uradno podprto v MSNjevem protokolu. Si prepri�an, da ho�e� imeti tak nick?
342
381
longp4c Tvoje prijazno ime je dalj�e od 130 znakov. Prijazno ime, ki bo prikazano na uradnem MSNjevem odjemalcu, bo $1. Si prepri�an, da ho�e� imeti tako prijazno ime?
343
382
lprivtoconf Zasebni pogovor spremenjen v konferenco ($1)
349
388
minimised Minimiran
350
389
mins minut
351
390
mobile Mobilni
 
391
mobilegrp1 Skupina uporabnikov prenosih naprav
 
392
mobilegrp2 Uporabniki prenosnih naprav naj bodo v svoji skupini, ko niso prijavljeni
 
393
modified Popravljeno
352
394
morepersonal Ve� stanj ->
353
395
month Mesec
354
396
move Premakni
371
413
natip IP poizvedba s spletne strani
372
414
natkeepalive �e te velikokrat odjavi, ozna�i to mo�nost
373
415
needonline �e vedno si/izgleda� neprijavljen!
374
 
needwinico Da bi pristaja delovala v Oknih, potrebuje� datoteko winico05.dll v mapi plugins
 
416
needwinico2 Da bi pristaja delovala v Oknih, potrebuje� datoteko winico05.dll v mapi utils/windows
375
417
never Nikoli
376
418
new_ft_protocol Uporabi nov protokol za prenos datotek (�e nekaj hro��ev)
 
419
newline Nova vrstica
377
420
newmail $1 novih sporo�il v Inboxu
378
421
newmailfolder $1 novih sporo�il v ostalih imenikih
379
422
newmailfrom Novo sporo�ilo od $1 ($2)
380
423
newmailfromother Novo sporo�ilo v drugem imeniku od $1 ($2)
381
424
newmsg Novo sporo�ilo
382
425
newstate Dodaj osebno stanje
 
426
newtabbedfeature aMSN ima nov na�in upravljanja pogovorov: sedaj lahko zdru�i vse pogovore s stiki iz iste skupine oziroma pogovore z vsemi stiki v isto okno z zavihki. Izberi na�in, kako naj aMSN dela s pogovori
383
427
newveravailable Nova razli�ica $1 je na voljo za prenos
384
428
next Naslednji
385
429
nick Nick
397
441
normal Normalno
398
442
noskins Privzetega skina ni v imeniku skins/ . AMSNja ni mogo�e zagnati.
399
443
nosystemtray Tray ni na voljo
 
444
note Opomba
400
445
notificationserver Za�etni MSNjev stre�nik (MSN Messengerjev stre�nik)
401
446
notify obvesti
402
447
notify1 Prika�i obvestilo, ko se kdo prijavi
411
456
notifywin Obvestila
412
457
notinlist Nisi na njegovem/njenem seznamu stikov
413
458
notls MSN protokol 9 potrebuje tls. Izgleda, da ni name��en na tem ra�unalniku. �e je, vnesi pot do njegovega imenika v nastavitvah (npr.: /opt/tls/lib).\n\ntls lahko pobere� s http://tls.sf.net.
 
459
nottabbed Navadna okna brez zavihkov
414
460
nousersinsession Ni uporabnikov v seji
415
461
nudge $1 zahteva pozornost
416
462
offline Neprijavljen
418
464
onenewmail 1 novo sporo�ilo v Inboxu
419
465
online Prijavljen
420
466
onphone Na telefonu
 
467
opendir Odpri imenik
 
468
openfile Odpri
 
469
openfilecommand Ukaz za odpiranje datotek
421
470
openreceived Odpri sprejete datoteke
422
471
options Nastavitve
423
472
ordercontactsby Uredi stike
429
478
pager Pager
430
479
pass Geslo
431
480
paste Prilepi
 
481
pause Pavza
432
482
personal Osebno
433
483
phone Telefon
434
484
phones Telefonske �tevilke
435
485
picbrowser Prika�i brskalnik slik
436
486
picfile Slikovna datoteka
437
487
picstatus Slika omogo�ena
 
488
play Predvajaj
438
489
playing Igram: $1
439
490
pluginselector Izberi plugine
440
491
port Vrata
469
520
prefsession Moja prijava in stanje
470
521
prefshared Deljena povezava (samo NAT)
471
522
prefsound Zvoki
 
523
preview Ogled
472
524
privacy Zasebnost
473
525
profiledconfig Nastavitve profilov
474
526
profileexists Ne more� ustvariti profila s tem uporabni�kim imenom,\nker ze obstaja. Uporabi drugo uporabni�ko ime.
494
546
reconnecting Povezujem se s stre�nikom
495
547
reject zavrni
496
548
rememberpass Shrani geslo
 
549
remembersetting Zapomni si to nastavitev
497
550
removeempty Odstrani prazne skupine iz seznama stikov
498
551
removefromlist Zbri�i s tega seznama
499
552
rename Preimenuj
508
561
savetofile Shrani v datoteko
509
562
says $1 pravi
510
563
sbcon Povezujem se na Switch Board
 
564
selectall Izberi vse
511
565
selectplugins Izberi plugin, ki ga �eli� omogo�iti
512
566
selectskin Izberi skin s seznama
513
567
send Po�lji
514
568
sendfile Po�lji datoteko
515
569
sendmail Po�lji e-mail
516
570
sendmsg Po�lji sporo�ilo
 
571
sendmobmsg Po�lji sporo�ilo na prenosno napravo
517
572
sentbytes Poslano $1 od $2 bajtov
 
573
sendwebcaminvite Poka�i sliko tvoje spletne kamere stiku
518
574
server Stre�nik
519
575
serverbusy Stre�nik je zaseden
520
576
servergoingdown Povezava prekinjena
527
583
showdisplaypic2 Prika�i osebno sliko, ko se odpre pogovor
528
584
showmypic Moja osebna slika
529
585
shownotify Poka�i obvestilo ob nekaterih dogodkih
 
586
showpicnotify Prika�i osebno sliko v obvestilnem oknu
530
587
showuserpic Osebna slika uporabnika $1
 
588
signinstatus Status ob vpisu
531
589
skin Skin
532
590
skinselector Izberi skin
533
591
smileconfig Nastavitve tvojih emotikonov
534
592
smilefile Datoteka
535
593
smileintro Izpolni potrebna polja, �e �eli� ustvariti novega lastnega sme�ka (poglej v FAQ za pomo�)
536
594
smileintro2 Uredi potrebna polja, �e �eli� spremeniti tega sme�ka (poglej v FAQ za pomo�)
 
595
smiletoobig Izbrani sme�ko je ve�ji kot obi�ajni. Ga �eli� zmanj�ati?
537
596
snackfailed Snack se ni uspel nalo�iti, ponastavljam
538
597
sngdblclick Enojni klik odpre okno s pogovorom
539
598
sound Zvok dogodka
560
619
statename Ime osebnega stanja
561
620
statenewtext Prosim vpi�i potrebne podatke za\ntvoje novo osebno stanje in pritisni Shrani.
562
621
statenick Nick v tem stanju (pusti prazno, �e naj se ne spremeni)
 
622
stats Statistika
563
623
status Stanje
 
624
stop Ustavi
564
625
stopalarm Ustavi alarm
565
626
storenickname Zamenjaj nick na prej�njega po vrnitvi iz osebnega stanja
566
627
strictfonts Vse pisave naj bodo po moji izbiri (Statusna vrstica in ostalo)
568
629
stylechat Enak izgled kot pogovori
569
630
stylehist Izgled zgodovine
570
631
stylelog Izberi zapis, v katerem �eli� videti zgodovino
 
632
subject Naslov
 
633
subjectrequired Naslov je potreben
571
634
syntaxerror Napaka v sintaksi
572
 
tabbed Okna z "uhlji"
 
635
tabbed Okna z zavihki
 
636
tabbedglobal Okno z zavihki za vse stike
 
637
tabbedgroups Okno z zavihki za stike iz iste skupine
 
638
tabtitlenick Nicki namesto e-po�tnih naslovov v zavihkih
 
639
takesnapshot Zajemi sliko
573
640
temp_state Ne shrani (Trenutno, bo ponastavljeno ob ponovnem zagonu AMSN)
574
641
textsize Velikost besedila
 
642
thismonth Ta mesec
 
643
throughserver Preko stre�nika
575
644
timeremaining �as do konca prenosa
 
645
timestamp Prikaz �asa
576
646
timestamps Omogo�i prikaz �asa v pogovorih
577
647
title aMSN
578
648
tkerror Napaka v TKju. To je amsnjev hro��, prosim povej zanj. Po�lji datoteko $1 na amsn-bugs@lists.sf.net
583
653
tlsinstcompleted Namestitev modula TLS je bila uspe�na; zdaj naj bi bilo mogo�e uporabljati MSNP9. �e ne deluje, verjetno nisi izbral pravega modula ali pa prevedenega ni na voljo za tvoj sistem.
584
654
to Za
585
655
today Danes
 
656
tomobile Na prenosno napravo
586
657
tools Orodja
587
658
tooltips Omogo�i tooltipe
588
659
transnotexists Zahtevana datoteka �e ni bila prevedena v sloven��ino.
595
666
unblock Odblokiraj
596
667
unknown Neznan
597
668
unload Ustavi
 
669
unselectall Odzna�i vse
598
670
uoffline Neprijavljeni
599
671
uonline Prijavljeni
 
672
update Posodobi
 
673
updating Posodabljam
 
674
useasdp Uporabi kot prikazno sliko
600
675
useother Uporabi drugi program
601
676
user Uporabnik
602
677
useralreadyonlist Uporabnik je �e na seznamu stikov
611
686
view Pogled
612
687
viewcontactsby Prikaz stikov
613
688
viewprofile Poglej profil
 
689
webcamhistory Poglej aktivnosti spletne kamere
614
690
webcaminvite $1 te je povabil/a na videokonferenco, a aMSN tega ne podpira.
615
 
willjoin �akam, da se $1 pridru�i pogovoru
 
691
webcamshot Slika s spletne kamere
 
692
whatsize Zahtevana slika ni navadne velikosti prikazne\nslike (96x96). Kak�ne velikosti naj bo?
 
693
willjoin �akam, da se $1 pridru�i pogovoru
616
694
winkreceived $1 ti je pome�iknil/a. aMSN trenutno tega ne podpira.
 
695
wintitlenick Nicki namesto e-po�tnih naslovov v oknih z zavihki
617
696
work Delo
618
697
wrongfields Polja "$1", "$2" in/ali "$3" niso veljavna
619
698
wrongprofileversion Napa�na datoteka nastavitev profila. Da bi jo popravil, odstrani imenik $1 ali posodobi amsn.
623
702
xoffset X odstopanje
624
703
year Leto
625
704
yes Ja
 
705
yesblock Ja in blokiraj
626
706
yesterday V�eraj
627
707
yoffset Y odstopanje
628
708
youblocked Blokirajo te
629
709
yousay Pravi�
630
710
youwant Ho�e�
 
711
zoom Pove�ava