~ubuntu-branches/ubuntu/gutsy/amsn/gutsy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to lang/langsr

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Theodore Karkoulis
  • Date: 2006-01-04 15:26:02 UTC
  • mfrom: (1.1.2 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060104152602-ipe1yg00rl3nlklv
Tags: 0.95-1
New Upstream Release (closes: #345052, #278575).

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
amsn_lang_version 2
2
 
about O...
3
 
acceptfile Prihvati fajl $1, velicina $2? Snimljen u $3
4
 
accept Prihvati
5
 
actions Akcije
6
 
addacontact Dodaj kontakt
7
 
addedyou $1 ($2) vas je dodao u svoju kontakt listu
8
 
addtocontacts dodaj u kontakt listu
9
 
addtoo Dodaj ovu osobu u moju kontakt listu
10
 
admincontacts Uredi kontakte
11
 
admingroups Uredi grupe
12
 
adverts Reklame
13
 
alarmpref Podesavanje alarma za korisnika
14
 
alarmstatus Ukluci/Iskljuci alarm za ovog korisnika
15
 
allowseen Dozvoli ovoj osobi da vidi kada sam onlajn i kontaktira me
16
 
appearance Izgled
17
 
appearoff Izigravaj da si oflajn
18
 
areacode Postanski Broj
19
 
aretyping $1 kuca poruku
20
 
autoaway Prikazi me kao "Otisao" ako sam neaktivan
21
 
autoconnect2 Uloguj se automatski kad se aMSN startuje
22
 
autoconnect Konektuj se kad se amsn startuje
23
 
autohotmaillog Automatsko logovanje na Hotmail
24
 
autoidle Automatska  NeAktivnost
25
 
autoip Automatski IP
26
 
autonoact Prikazi me kao "Neaktivan" ako sam neaktivan
27
 
avoidseen Zabrani ovoj osobi da vidi kada sam onlajn i kontaktira me
28
 
awaymsg1 Pitaj za poruku svaki put kad promenim status na Otisao/Zauzet
29
 
awaymsg2 Nikad ne pitaj i uvek uzimaj sledecu poruku
30
 
away Odsutan
31
 
baduserpass Pogresno korisnicko ime ili lozinka
32
 
bgcolor Promeni boju pozadine aMSN-a
33
 
blankdirect Ostavi prazno za direktnu vezu
34
 
block Blokiraj
35
 
blocked Blokiran
36
 
blockmessage Ovi ljudi su onlajn i blokiraju te
37
 
broughtby  Isporuceno od straner sledecih developera
38
 
browse Browse
39
 
browser Browser
40
 
busy Zauzet
41
 
cancel Odustani
42
 
cannotdeleteprofile izgleda da ga Amsn koristi
43
 
cfgalarm Podesi/Dodaj/Ukloni Alarm
44
 
changefont Promeni Font
45
 
changenick Promeni nadimak
46
 
chatack Prihvata chat od
47
 
chat Chat
48
 
chatmaxmin Kad kontakt otvori chat zelim da bude:
49
 
chatreq Zahteva chat
50
 
chatsmileys2 Prikazi Emotikone i Smajlije u chat prozoru
51
 
chatsmileys Chat smajliji
52
 
checkfilman Primljeni fajlovi ce biti snimljeni u $1. Molim te proveri podesavanja fajl menadzera u preferences prozoru.
53
 
checkingver Proveravam novu verziju
54
 
checkver Provera nove verzije
55
 
choosebasefont Izaberi tip fonta
56
 
choosebgcolor Izaberi boju pozadine
57
 
choosefontcolor Izaberi boju fonta
58
 
clearlog2 Ocisti istoriju za sve svoje kontakte
59
 
clearlog3 Ocisti sve Logove
60
 
clearlog Ocisti Log
61
 
clicktologin Klikni ovde da bi se ulogovao
62
 
close Zatvori
63
 
closingdocks Close dugme Minimizuje
64
 
command Komanda
65
 
confirm Da li si siguran?
66
 
confirmdelete Da li si siguran da zelis da obrises $1?
67
 
connected Sada ste konektovani
68
 
connecterror Greska prilikom konektovanja na server
69
 
connecting Konektujem se
70
 
connection Konekcija
71
 
connectionlost Diskonektovan: zatvorena konekcija na server
72
 
contactadded Kontakt dodat
73
 
contactdoesnotexist Kontakt ne postoji!
74
 
copy Kopiraj
75
 
copytogroup Kopiraj u grupu
76
 
countrycode Moj kod Zemlje/Regiona
77
 
cprofile Kreiraj Profil
78
 
cut Iseci
79
 
date Datum
80
 
days Dni
81
 
dcprofile Ne kreiraj Profil
82
 
default Podrazumevana Podesavanja
83
 
delete Brisi
84
 
deliverfail Problem prilikom isporuke sledece poruke
85
 
delprofile2 Izaberi Profil koji bi zeleo da bude obrisan
86
 
delprofile Obrisi Profil
87
 
directconnection Imam direktnu vezu na internet (koristi port 1863)
88
 
dockfreedesktop FreeDesktop (KDE3/Gnome2)
89
 
dockgtk Gnome Dock
90
 
docking Docking
91
 
dockingoff Docking Isklucen
92
 
dockkde KDE Dock
93
 
edit Edituj
94
 
editprofile Edituj Profil
95
 
enableproxy Dozvoli proksi
96
 
enableremote Dozvoli remote kontrolu
97
 
encoding2 Promeni nacin enkodiranja karaktera
98
 
encoding Izaberi kodiranje
99
 
entercontactemail Unesi kontakt e-mail
100
 
enterfilename Unesi ime fajla
101
 
enternick Unesi svoj nadimak
102
 
examples Primeri
103
 
exitamsn Da li si siguran da zelis da zavrsis?
104
 
extras Posebne Usluge
105
 
faq FAQ (Najcesce Postavljana Pitanja)
106
 
filedoesnotexist Fajl ne postoji
107
 
fileman Fajl Menadzer
108
 
filename Ime fajla
109
 
filetransfercancelled Prenos fajla prekinut
110
 
filetransfercomplete Prenos fajla zavrsen
111
 
ftacceptedby $1 prihvation fajl transfer fajla '$2'.
112
 
ftaccepted Prenos fajla prihvacen
113
 
ftaccepting Prihvatam poziv za transfer fajla
114
 
ftconnecterror Greska prilikom konektovanja na remote peer
115
 
ftconnecting Konekcija na $1 port $2
116
 
ftconnectionlost Konekcija na remote peer izgubljena
117
 
ftgotinvitation �$1 zeli da ti posalje fajl '$2' ($3 bajtova). Bice snimljen u direktorijumu $4. Da li zelis da ga primis?
118
 
ftrejectedby �$1 je odbio poziv za transfer fajla '$2'.
119
 
ftrejected Prenos fajla odbijen
120
 
ftsendinvitation �Poziv za prenos fajla �'$2' ($3 bajtova) je poslan $1.
121
 
gonelunch Otisao na klopu
122
 
groupadd Dodaj u grupu
123
 
groupdelete Obrisi groupu
124
 
groupexists Grupa vec postoji
125
 
group Grupa
126
 
groupmissing Ne mogu da pronadjem grupu
127
 
groupnewname Novo ime
128
 
groupnotempty Grupa nije praznay!
129
 
groupoldname Staro ime
130
 
grouprename Preimenuj grupu
131
 
groupunknown Nepoznata grupa
132
 
handle Handle
133
 
helpcontents Sadrzaj pomoci
134
 
help Pomoc
135
 
history Vidi Istriju
136
 
home Home
137
 
httpconnection HTTP konekcija (koristi HTTP protokol preko porta 80)
138
 
ident Identifikujem
139
 
identity Identitet
140
 
inbox Inbox
141
 
invalidusername Nepropisno korisnicko ime
142
 
invitationcancelled Poziv je otkazan
143
 
invite Pozovi
144
 
ipaddress IP Adresa
145
 
ipdetect Detektuj ispravan IP za HTTP prenos fajlova
146
 
istyping $1 kuca poruku
147
 
joins $1 se prikljucuje razgovoru
148
 
keepalive Keepalive (NAT)
149
 
keeplog2 Loguj sve razgovore u aMSN-ov History za buduci pregled
150
 
keeplog Sacuvaj Logove Chatova
151
 
language Jezik
152
 
lastmsgtime Poslednja poruka primljena u $1
153
 
lclosedwin $1 je zatvorio prozor u $2
154
 
lconftopriv Konferencija presla u Privatni chat sa $1
155
 
lconvstarted Razgovor zapocet u $1
156
 
leaveblankforhotmail Ostavi prazno da bi koristio hotmail web
157
 
leaves $1 napusta razgovor
158
 
lenteredconf $1 je usao na konferenciju u $2
159
 
linprivate  PRIVATNO
160
 
listeningon Osluskuje na portu $1
161
 
listsmileys2 Prikazi Emotikone i Smajlije u aMSN-ovoj glavnoj kontakt listi
162
 
listsmileys Izlistaj smajlije
163
 
ljoinedconf $1 se prikljucio konferenciji
164
 
lleftconf $1 je napustion konferenciju
165
 
loadcontacts Ucitaj kontakt listu
166
 
logbigger Velicina log fajla za svaki kontakt nikad nije prekoracena
167
 
logfandexp Velicina log fajlova i isticanje Historyja
168
 
loggedotherlocation Diskonektovan. Logovao se na drugom mestu
169
 
loggingin Logujem se
170
 
loginas Loguj se kao
171
 
loging Logovanje
172
 
login Loguj se
173
 
logolder Loguj samo skorasnje chatove
174
 
logout Izloguj se
175
 
logsin se upravo logovao
176
 
logsmileys Prikazi Emotikone i Smajlije u aMSN-ovim history prozorima
177
 
lprivtoconf Privatni chat presao u Konferenciju sa $1
178
 
luclosedwin Zatvorio si prozor u $1
179
 
mailer Mailer
180
 
maximised Maksimizovan
181
 
minimised Minimizovan/Ikonizovan
182
 
mins minuti
183
 
mobile Mobilni
184
 
movetogroup Pomeri u Grupu
185
 
msgmaxmin Kad stigne nova poruka zelim da bude :
186
 
msgmode Izaberi kako zelis da koristis visestruke prozore poruka :
187
 
msg Poruka
188
 
msn AMSN
189
 
mustrestart Morate da restartujete program da bi se prihvatile promene
190
 
myhomephone Moj Kucni Telefon
191
 
mymobilephone Moj Mobilni Telefon
192
 
mystatus Moj status
193
 
myworkphone Moj Poslovni Telefon
194
 
natip IP detekcijan sa web strane
195
 
natkeepalive Ako se vas redovno diskonektuju, omogucite ovaj KeepAlive
196
 
needonline Jos uvek si/kao oflajn!
197
 
newmail $1 nova poruka u inbox-u
198
 
newmailfrom Novi mejl od $1 ($2)
199
 
newmsg Nova poruka
200
 
newveravailable Novija verzija $1 na raspolaganju za daunload
201
 
next Sledece
202
 
noactivity Neaktivan
203
 
nologfile Nema log fajla za $1
204
 
no ne
205
 
nonewmail Nema novih porukau inbox-u
206
 
nonewver Nema nove verzije na raspolaganju za daunload
207
 
normal Normalno
208
 
nosystemtray System tray nije omogucen
209
 
notify1 Prikazi prozor s obavestenjem kad kontakti postanu onlajn
210
 
notify2 Prikazi prozor s obavestenjem kad stigne nova poruka
211
 
notify3 Prikazi prozor s obavestenjem kad emails stigne u tvoj InBox
212
 
notify Obavesti
213
 
notifyoffset Podesi poziciju prozora s obavestenjem postavljajuci ofsete njegove pozicije
214
 
notifywin Notify Window
215
 
nousersinsession Nema korisnika u sesiji
216
 
offline Oflajn
217
 
ok U redu
218
 
onenewmail 1 nova poruka u inbox-u
219
 
online Onlajn
220
 
onphone Na telefonu
221
 
openreceived Otvori primljene fajlove
222
 
options Opcije
223
 
ordercontactsby Uredi kontakte prema
224
 
ordergroupsby Uredi grupe prema
225
 
other Drugo
226
 
pager Pejdzer
227
 
pass Sifra
228
 
paste Pejstuj
229
 
personal Licno
230
 
phone Telefon
231
 
picfile Fajl Slika (GIF < 500 x 500)
232
 
picstatus Alarm Slika
233
 
port Port
234
 
prefalerts Moji Dogadjaji Upozorenja i Zvuci
235
 
prefapps Aplikacije
236
 
prefawaymsg Moja "Otisao" Poruka
237
 
prefconnection Podesavanja konekcije
238
 
prefemotic Emotikoni Ikone i Smajliji
239
 
preferences Podesavanja
240
 
preffont2 Promeni nacin na koji drugi vide moj tekst u chatu
241
 
preffont3 Promeni font i velicinu za aMSN-ov interfejs
242
 
preffont Moj Tekst Poruke
243
 
preflog1 Moje Opcije za History i Logovanje
244
 
preflook Moj izgled aMSN Messengera
245
 
prefmsging Moj Interfejs Poruka
246
 
prefname Moje MSN Messenger Ime/Nadimak
247
 
prefphone2 Ukucaj brojeve telefona za koje bi zeleo da ih vide \n ljudi na tvojoj "Dozvoljenoj" Listi \n
248
 
prefphone Moji Telefonski Brojevi
249
 
prefprofile2 Kreiraj ili promeni svoj javni profil (\n svoj opis koji drugi mogu da vide)
250
 
prefprofile3 aMSN-ova Podesavanja Korisnickih Profila
251
 
prefprofile Moj Javni Profil
252
 
prefproxy Moja Podesavanja Proksija
253
 
prefremote Podesavanje remote konekcije
254
 
prefsession Moje Logovanje i Status
255
 
prefshared Deljene Konekcije (samo za NAT)
256
 
prefsound Zvuci
257
 
profiledconfig Podesavanja Profila
258
 
profileinuse druga Amsn sesija, ajd izberi drugi
259
 
profiles Profili
260
 
properties Svojstva
261
 
proxyconfhttp Podesavanje HTTP proksi podrske
262
 
proxyconf Podesavanje Proksija
263
 
proxyconnection Kacim se na internet koristeci proksi server:
264
 
proxy Ja sam iza Proksi Servera (HTTP ili SOCKS5)
265
 
publishphones Objavi  moje telefonske brojeve
266
 
raised Podignut/Deikonifikovan
267
 
receivedbytes Primio $1 od $2 bajtova
268
 
receivefile Primi fajl
269
 
reconnect Cekam $1 da se  rekonektujem
270
 
reconnecting Rekonektujem se na server
271
 
reject Odbij
272
 
rememberpass Zapamti sifru
273
 
reversed Obrnuto
274
 
rightback Odmah se vracam
275
 
saveas Snimi kao
276
 
savecontacts Snimi kontakt listu
277
 
save Snimi
278
 
savetofile Snimi u Fajl
279
 
says $1 kaze
280
 
sbcon Konektujem se na Switch Board
281
 
sendfile Posalji fajl
282
 
sendmail Posalji mejl
283
 
sendmsg Posalji poruku
284
 
send Posalji
285
 
sentbytes Poslato $1 od $2 bajtova
286
 
servergoingdown Diskonektovan: Server je puko
287
 
server Server
288
 
session Sesija
289
 
showblockedlist Prikazi listu ljudi koji te blokiraju
290
 
sound2 Sviraj zvuk kad se kontakt uloguje ili posalje poruku
291
 
soundcommand Ovo bi trebalo da bude play komanda (npr. esdplay)
292
 
sound Dogadjaj Zvuka
293
 
soundfile Zvucni Fajl
294
 
soundloop Ponavljaj Zvuk
295
 
soundserver Server Zvuka
296
 
soundstatus Zvucni Alarm
297
 
startoffline2 Uloguj se neprimetno kao "Kao Oflajn"
298
 
startoffline Startuj Oflajn
299
 
status Status
300
 
stopalarm Stopiraj Alarm
301
 
stylechat Isti izgled kao chatovi
302
 
stylehist Izgled aMSN-ovog historyja
303
 
stylelog Izaberi format u kome bi zeleo da vidis svoj History
304
 
syntaxerror  Sintaksna Greska
305
 
tabbed Tabovani Prozori
306
 
textsize Velicina teksta
307
 
title Al-ov Messenger
308
 
tools Alati
309
 
to Za
310
 
transnotexists Zahtevani fajl jos uvek nije preveden na izabrani jezik
311
 
traynotcompiled Plugin za tray ikonu nije kompajliran. Proveri pluginovi/traydock
312
 
unblock Odblokiraj
313
 
uoffline Oflajn
314
 
uonline Onlajn
315
 
useralreadyonlist Korisnik je vec u kontakt listi
316
 
userblocked Korisnik je onlajn ali te blokira
317
 
user Korisnik
318
 
usernotonline Korisnik nije onlajn
319
 
useryourself Ne mozes da chatujes sam sa sobom
320
 
verifyblocked Proveri ljude koji te blokiraju
321
 
version Verzija
322
 
view Pogled
323
 
viewprofile Pregledaj Profil
324
 
willjoin Cekamg $1 da se prikljuci razgovoru
325
 
work Posao
326
 
wrongprofileversion Losa verzija konfig fajla. Da bi ga sredio, obrisi direktorijum $1, ili apdejtuj Amsn.
327
 
xoffset X Ofset
328
 
yes da
329
 
yoffset Y Ofset
330
 
youblocked Blokiran si
331
 
yousay Ti kazes
332
 
youwant Ti zelis
333
 
twonewmail $1 nova poruka u inbox-u