~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/texmacs/hardy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to TeXmacs/doc/about/contribute/material/donations.es.tm

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ralf Treinen
  • Date: 2004-04-19 20:34:00 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20040419203400-g4e34ih0315wcn8v
Tags: upstream-1.0.3-R2
Import upstream version 1.0.3-R2

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<TeXmacs|1.0.1>
 
2
 
 
3
<style|tmdoc>
 
4
 
 
5
<\body>
 
6
  <expand|tmdoc-title|Hacer donaciones al proyecto <TeXmacs>>
 
7
 
 
8
  <paragraph|Haciendo donaciones a TeXmacs a trav�s de la organizaci�n SPI>
 
9
 
 
10
  Una muy importante forma de soportar <TeXmacs> es donando dinero al
 
11
  proyecto. <TeXmacs> es actualemtne uno de los proyecto de SPI (Software in
 
12
  the Public Interest, Software en el Inter�s P�blico; vea
 
13
  <verbatim|http://www.spi-inc.org>). Usted puede hacer donaciones de dinero
 
14
  a <TeXmacs> v�a esta organizaci�n, mediante una notificaci�n en su cheque o
 
15
  correo electr�nico por una transferencia por cable que su dinero debe ir al
 
16
  proyecto <TeXmacs>. Usted puede hacer donaciones de equipos o servicios o
 
17
  donaciones a trav�s de vendedores. Vea al sitio SPI para m�s informaci�n.
 
18
  Nosotros mantendremos una p�gina Web con una lista de los donantes pronto
 
19
  (si usted accede a estar en la lista).
 
20
 
 
21
  <paragraph|Detalles sobre como donar dinero>
 
22
 
 
23
  Para hacer una donaci�n, escriba un cheque o una orden monetaria a:
 
24
 
 
25
  <\quotation>
 
26
    <em|Software in the Public Interest, Inc.>
 
27
  </quotation>
 
28
 
 
29
  y envie un correo a la siguiente direcci�n:
 
30
 
 
31
  <\with|interparagraph space|0fn>
 
32
    <\quotation>
 
33
      Software in the Public Interest, Inc.
 
34
 
 
35
      P.O. Box 502761
 
36
 
 
37
      Indianapolis, IN 46250-7761
 
38
 
 
39
      Estados Unidos
 
40
    </quotation>
 
41
  </with>
 
42
 
 
43
  Para hacer una transferencia electr�nica (esto funcionar� para fuera de
 
44
  Estados Unidos tambi�n), usted necesita dar a su banco un n�mero de
 
45
  enrutado y el n�mero de la cuente como sigue:
 
46
 
 
47
  <\with|interparagraph space|0fn>
 
48
    <\quotation>
 
49
      The SPI bank account is at American Express Centurion Bank.
 
50
 
 
51
      <\with|font family|tt>
 
52
        <with|font series|bold|Routing Number: >124071889
 
53
 
 
54
        <with|font series|bold|Account Number: >1296789
 
55
      </with>
 
56
    </quotation>
 
57
  </with>
 
58
 
 
59
  No olvide solicitar en su cheque o correo por tranferencia v�a cable que su
 
60
  dinero debe ser gastado en el proyecto TeXmacs. En adici� nusted puede
 
61
  especificar una prop�sito m�s espec�fico sobre el cual le gustar�a que
 
62
  gastaramos el dinero. Usted puede tambi�n
 
63
  <apply|hyper-link|contactarnos|../../authors/contact.en.tm> para una
 
64
  discusi�n m�s detallada sobre este aspecto.
 
65
 
 
66
  <paragraph|Notas importantes>
 
67
 
 
68
  Permita al tesorero de la SPI (<verbatim|treasurer@spi-inc.org>) saber si
 
69
  usted tiene problemas. Cuando usted ha completado el cable electr�nico, por
 
70
  favor env�e una copia del recibo a la direcci�n de arriba, as� hay una
 
71
  copia de su donaci�n. La copia que usted envia al tesorero es importante.
 
72
  Usted puede tambien querer <apply|hyper-link|contactar|../../authors/contact.en.tm>
 
73
  al equipo TeXmacs a fin de asegurarse que el dinero ha llegado a la cuenta
 
74
  TeXmacs.
 
75
 
 
76
  <\with|font shape|italic>
 
77
    <with|font series|bold|Nota:> La direcci�n SPI y los n�meros de cuenta
 
78
    pueden cambiar de tiempo en tiempo. Por favor no copia la direcci�n y el
 
79
    n�mero de cuentas, sino en su lugar dir�jase a la p�gina
 
80
    <verbatim|http://www.spi-inc.org/donations> para asegurarse que los
 
81
    donantes siempre ver�n la informaci�n m�s actualizada.
 
82
  </with>
 
83
 
 
84
  <em|Donaciones es Europa> pueden ser hechas a trav�s de nuestro socio en
 
85
  Alemana, ffis e.V. Si usted est� interesado en su cuenta bancaria (para
 
86
  ahorrar costos de transferencia en moneda internacional), por favor
 
87
  verifique las instrucciones en <verbatim|http://www.ffis.de/Verein/spi-en.html>.
 
88
 
 
89
  <apply|tmdoc-copyright|1998--2002|Joris van der Hoeven, Offray Vladimir
 
90
  Luna C�rdenas>
 
91
 
 
92
  <expand|tmdoc-license|Se garantiza el permiso para copiar, distribuir y/o
 
93
  modificar este documento bajo los terminos de la GNU Free Documentation
 
94
  License, Versi�n 1.1 o cualquier versi�n posterior publicada por la Free
 
95
  Software Foundation; sin Secciones Invariantes, sin Textos de Portada, y
 
96
  sin Textos de Contraportada. Una copia de la licencia est� incluida en la
 
97
  secci�n titulada "GNU Free Documentation License".>
 
98
 
 
99
  <expand|tmdoc-license|Permission is granted to copy, distribute and/or
 
100
  modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License,
 
101
  Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation;
 
102
  with no Invariant Sections, with no Front-Cover Texts, and with no
 
103
  Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled
 
104
  "GNU Free Documentation License".>
 
105
</body>
 
106
 
 
107
<\initial>
 
108
  <\collection>
 
109
    <associate|paragraph width|150mm>
 
110
    <associate|odd page margin|30mm>
 
111
    <associate|shrinking factor|4>
 
112
    <associate|page right margin|30mm>
 
113
    <associate|page top margin|30mm>
 
114
    <associate|reduction page right margin|25mm>
 
115
    <associate|page type|a4>
 
116
    <associate|reduction page bottom margin|15mm>
 
117
    <associate|even page margin|30mm>
 
118
    <associate|reduction page left margin|25mm>
 
119
    <associate|page bottom margin|30mm>
 
120
    <associate|reduction page top margin|15mm>
 
121
    <associate|language|spanish>
 
122
  </collection>
 
123
</initial>
 
124
 
 
125
<\references>
 
126
  <\collection>
 
127
    <associate|idx-1|<tuple|<uninit>|?>>
 
128
    <associate|toc-1|<tuple|<uninit>|?>>
 
129
    <associate|toc-2|<tuple|<uninit>|?>>
 
130
    <associate|idx-2|<tuple|<uninit>|?>>
 
131
    <associate|address|<tuple|<uninit>|?>>
 
132
    <associate|toc-3|<tuple|<uninit>|?>>
 
133
    <associate|toc-4|<tuple|<uninit>|?>>
 
134
    <associate|toc-5|<tuple|<uninit>|?>>
 
135
    <associate|toc-6|<tuple|<uninit>|?>>
 
136
    <associate|toc-7|<tuple|<uninit>|?>>
 
137
    <associate|toc-8|<tuple|<uninit>|?>>
 
138
  </collection>
 
139
</references>
 
140
 
 
141
<\auxiliary>
 
142
  <\collection>
 
143
    <\associate|toc>
 
144
      <with|left margin|<quote|6fn>|font size|<quote|0.84>|Haciendo
 
145
      donaciones a TeXmacs a trav�s de la organizaci�n
 
146
      SPI<value|toc-dots><pageref|toc-1>>
 
147
 
 
148
      <with|left margin|<quote|6fn>|font size|<quote|0.84>|Detalles sobre
 
149
      como donar dinero<value|toc-dots><pageref|toc-2>>
 
150
 
 
151
      <with|left margin|<quote|6fn>|font size|<quote|0.84>|Notas
 
152
      importantes<value|toc-dots><pageref|toc-3>>
 
153
    </associate>
 
154
  </collection>
 
155
</auxiliary>