~ubuntu-branches/ubuntu/intrepid/kde-l10n-ga/intrepid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/kalzium.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-02-08 11:11:10 UTC
  • mfrom: (1.1.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080208111110-sgdyuk8xs8dapkk7
Tags: 4:4.0.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
msgstr ""
3
3
"Project-Id-Version: kdeedu/kalzium.po\n"
4
4
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
5
 
"POT-Creation-Date: 2008-01-02 06:21+0100\n"
 
5
"POT-Creation-Date: 2008-01-20 07:05+0100\n"
6
6
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
7
7
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
8
8
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
276
276
#. i18n: tag refitem
277
277
#. i18n: file data/knowledge.xml line 135
278
278
#: rc.cpp:118 rc.cpp:250 rc.cpp:295 rc.cpp:879 rc.cpp:981
279
 
#: src/detailinfodlg.cpp:315
 
279
#: src/detailinfodlg.cpp:317
280
280
msgid "Mass"
281
281
msgstr "Mais"
282
282
 
645
645
 
646
646
#. i18n: tag string
647
647
#. i18n: file src/settings_misc.ui line 25
648
 
#: rc.cpp:336 src/kalzium.cpp:559 src/detailinfodlg.cpp:438
 
648
#: rc.cpp:336 src/kalzium.cpp:559 src/detailinfodlg.cpp:440
649
649
msgid "Miscellaneous"
650
650
msgstr "Rudaí éagsúla"
651
651
 
1915
1915
 
1916
1916
#. i18n: tag name
1917
1917
#. i18n: file data/knowledge.xml line 153
1918
 
#: rc.cpp:1002 src/detailinfodlg.cpp:327
 
1918
#: rc.cpp:1002 src/detailinfodlg.cpp:329
1919
1919
msgid "Magnetic Moment"
1920
1920
msgstr "Móimint Mhaighnéadach"
1921
1921
 
2883
2883
msgstr ""
2884
2884
 
2885
2885
#: src/kalziumutils.cpp:99 src/kalziumutils.cpp:111 src/kalziumutils.cpp:139
2886
 
#: src/kalziumutils.cpp:174 src/kalziumutils.cpp:197
 
2886
#: src/kalziumutils.cpp:174 src/kalziumutils.cpp:195 src/kalziumutils.cpp:204
2887
2887
msgid "Unknown Value"
2888
2888
msgstr "Luach Anaithnid"
2889
2889
 
2940
2940
msgid "This element was known to ancient cultures."
2941
2941
msgstr ""
2942
2942
 
2943
 
#: src/kalziumutils.cpp:199
 
2943
#: src/kalziumutils.cpp:197 src/kalziumutils.cpp:206
2944
2944
#, kde-format
2945
2945
msgctxt "%1 is a length, eg: 12.3 pm"
2946
2946
msgid "%1 pm"
3161
3161
"tools."
3162
3162
msgstr ""
3163
3163
 
3164
 
#: src/kalzium.cpp:338 src/detailinfodlg.cpp:405 src/detailinfodlg.cpp:406
 
3164
#: src/kalzium.cpp:338 src/detailinfodlg.cpp:407 src/detailinfodlg.cpp:408
3165
3165
msgid "Overview"
3166
3166
msgstr "Foramharc"
3167
3167
 
3237
3237
msgid "Goes to the previous element"
3238
3238
msgstr "Téigh go dtí an dúil roimhe seo"
3239
3239
 
3240
 
#: src/detailinfodlg.cpp:149
 
3240
#: src/detailinfodlg.cpp:151
3241
3241
#, kde-format
3242
3242
msgid "Block: %1"
3243
3243
msgstr "Bloc: %1"
3244
3244
 
3245
 
#: src/detailinfodlg.cpp:161 src/detailinfodlg.cpp:283
 
3245
#: src/detailinfodlg.cpp:163 src/detailinfodlg.cpp:285
3246
3246
#, kde-format
3247
3247
msgid "Electronic configuration: %1"
3248
3248
msgstr "Cumraíocht leictreonach: %1"
3249
3249
 
3250
 
#: src/detailinfodlg.cpp:166 src/detailinfodlg.cpp:276
 
3250
#: src/detailinfodlg.cpp:168 src/detailinfodlg.cpp:278
3251
3251
#, kde-format
3252
3252
msgid "Density: %1"
3253
3253
msgstr "Dlús: %1"
3254
3254
 
3255
 
#: src/detailinfodlg.cpp:170 src/detailinfodlg.cpp:288
 
3255
#: src/detailinfodlg.cpp:172 src/detailinfodlg.cpp:290
3256
3256
#, kde-format
3257
3257
msgid "Covalent Radius: %1"
3258
3258
msgstr "Ga Comhfhiúsach: %1"
3259
3259
 
3260
 
#: src/detailinfodlg.cpp:174 src/detailinfodlg.cpp:293
 
3260
#: src/detailinfodlg.cpp:176 src/detailinfodlg.cpp:295
3261
3261
#, kde-format
3262
3262
msgid "van der Waals Radius: %1"
3263
3263
msgstr "Ga van der Waals: %1"
3264
3264
 
3265
 
#: src/detailinfodlg.cpp:177 src/detailinfodlg.cpp:296
 
3265
#: src/detailinfodlg.cpp:179 src/detailinfodlg.cpp:298
3266
3266
#, kde-format
3267
3267
msgid "Mass: %1"
3268
3268
msgstr "Mais: %1"
3269
3269
 
3270
 
#: src/detailinfodlg.cpp:190
 
3270
#: src/detailinfodlg.cpp:192
3271
3271
#, kde-format
3272
3272
msgid "It was discovered by %1."
3273
3273
msgstr "Bhí sé aimsithe ag %1."
3274
3274
 
3275
 
#: src/detailinfodlg.cpp:196
 
3275
#: src/detailinfodlg.cpp:198
3276
3276
#, kde-format
3277
3277
msgid "Mean mass: %1 u"
3278
3278
msgstr "Meánmhais: %1 u"
3279
3279
 
3280
 
#: src/detailinfodlg.cpp:203
 
3280
#: src/detailinfodlg.cpp:205
3281
3281
#, kde-format
3282
3282
msgid "Origin of the name:<br/>%1"
3283
3283
msgstr ""
3284
3284
 
3285
 
#: src/detailinfodlg.cpp:223 src/detailinfodlg.cpp:256
 
3285
#: src/detailinfodlg.cpp:225 src/detailinfodlg.cpp:258
3286
3286
#, kde-format
3287
3287
msgid "Melting Point: %1"
3288
3288
msgstr "Leáphointe: %1"
3289
3289
 
3290
 
#: src/detailinfodlg.cpp:227 src/detailinfodlg.cpp:261
 
3290
#: src/detailinfodlg.cpp:229 src/detailinfodlg.cpp:263
3291
3291
#, kde-format
3292
3292
msgid "Boiling Point: %1"
3293
3293
msgstr "Fiuchphointe: %1"
3294
3294
 
3295
 
#: src/detailinfodlg.cpp:231
 
3295
#: src/detailinfodlg.cpp:233
3296
3296
#, kde-format
3297
3297
msgid "Electronegativity: %1"
3298
3298
msgstr "Leictridhiúltacht: %1"
3299
3299
 
3300
 
#: src/detailinfodlg.cpp:235 src/detailinfodlg.cpp:271
 
3300
#: src/detailinfodlg.cpp:237 src/detailinfodlg.cpp:273
3301
3301
#, kde-format
3302
3302
msgid "Electron Affinity: %1"
3303
3303
msgstr "Leictreonfhiníocht: %1"
3304
3304
 
3305
 
#: src/detailinfodlg.cpp:239
 
3305
#: src/detailinfodlg.cpp:241
3306
3306
#, kde-format
3307
3307
msgid "First Ionization energy: %1"
3308
3308
msgstr ""
3309
3309
 
3310
 
#: src/detailinfodlg.cpp:252
 
3310
#: src/detailinfodlg.cpp:254
3311
3311
msgid "<tr><th colspan=\"2\" align=\"left\">Compound properties</th></tr>"
3312
3312
msgstr ""
3313
3313
 
3314
 
#: src/detailinfodlg.cpp:268
 
3314
#: src/detailinfodlg.cpp:270
3315
3315
msgid "<tr><th colspan=\"2\" align=\"left\">Atomic properties</th></tr>"
3316
3316
msgstr ""
3317
3317
 
3318
 
#: src/detailinfodlg.cpp:313
 
3318
#: src/detailinfodlg.cpp:315
3319
3319
msgid "Isotope-Table"
3320
3320
msgstr ""
3321
3321
 
3322
 
#: src/detailinfodlg.cpp:317
 
3322
#: src/detailinfodlg.cpp:319
3323
3323
msgid "Neutrons"
3324
3324
msgstr "Neodróin"
3325
3325
 
3326
 
#: src/detailinfodlg.cpp:319
 
3326
#: src/detailinfodlg.cpp:321
3327
3327
msgid "Percentage"
3328
3328
msgstr "Céatadán"
3329
3329
 
3330
 
#: src/detailinfodlg.cpp:321
 
3330
#: src/detailinfodlg.cpp:323
3331
3331
msgid "Half-life period"
3332
3332
msgstr ""
3333
3333
 
3334
 
#: src/detailinfodlg.cpp:323
 
3334
#: src/detailinfodlg.cpp:325
3335
3335
msgid "Energy and Mode of Decay"
3336
3336
msgstr ""
3337
3337
 
3338
 
#: src/detailinfodlg.cpp:325
 
3338
#: src/detailinfodlg.cpp:327
3339
3339
msgid "Spin and Parity"
3340
3340
msgstr "Guairne agus Paireacht"
3341
3341
 
3342
 
#: src/detailinfodlg.cpp:334
 
3342
#: src/detailinfodlg.cpp:336
3343
3343
#, kde-format
3344
3344
msgid "%1 u"
3345
3345
msgstr "%1 u"
3346
3346
 
3347
 
#: src/detailinfodlg.cpp:340
 
3347
#: src/detailinfodlg.cpp:342
3348
3348
#, kde-format
3349
3349
msgctxt "this can for example be '24%'"
3350
3350
msgid "%1%"
3351
3351
msgstr "%1%"
3352
3352
 
3353
 
#: src/detailinfodlg.cpp:348 src/detailinfodlg.cpp:357
3354
 
#: src/detailinfodlg.cpp:367 src/detailinfodlg.cpp:371
3355
 
#: src/detailinfodlg.cpp:380
 
3353
#: src/detailinfodlg.cpp:350 src/detailinfodlg.cpp:359
 
3354
#: src/detailinfodlg.cpp:369 src/detailinfodlg.cpp:373
 
3355
#: src/detailinfodlg.cpp:382
3356
3356
#, kde-format
3357
3357
msgid "%1 MeV"
3358
3358
msgstr "%1 MeV"
3359
3359
 
3360
 
#: src/detailinfodlg.cpp:349
 
3360
#: src/detailinfodlg.cpp:351
3361
3361
#, kde-format
3362
3362
msgid " %1"
3363
3363
msgstr " %1"
3364
3364
 
3365
 
#: src/detailinfodlg.cpp:351 src/detailinfodlg.cpp:360
3366
 
#: src/detailinfodlg.cpp:375 src/detailinfodlg.cpp:383
 
3365
#: src/detailinfodlg.cpp:353 src/detailinfodlg.cpp:362
 
3366
#: src/detailinfodlg.cpp:377 src/detailinfodlg.cpp:385
3367
3367
#, kde-format
3368
3368
msgid "(%1%)"
3369
3369
msgstr "(%1%)"
3370
3370
 
3371
 
#: src/detailinfodlg.cpp:353 src/detailinfodlg.cpp:363
 
3371
#: src/detailinfodlg.cpp:355 src/detailinfodlg.cpp:365
3372
3372
msgid ", "
3373
3373
msgstr ", "
3374
3374
 
3375
 
#: src/detailinfodlg.cpp:358
 
3375
#: src/detailinfodlg.cpp:360
3376
3376
#, kde-format
3377
3377
msgid " %1<sup>-</sup>"
3378
3378
msgstr " %1<sup>-</sup>"
3379
3379
 
3380
 
#: src/detailinfodlg.cpp:368
 
3380
#: src/detailinfodlg.cpp:370
3381
3381
#, kde-format
3382
3382
msgid " %1<sup>+</sup>"
3383
3383
msgstr " %1<sup>+</sup>"
3384
3384
 
3385
3385
# Leictreonghabháil
3386
 
#: src/detailinfodlg.cpp:372 src/detailinfodlg.cpp:381
 
3386
#: src/detailinfodlg.cpp:374 src/detailinfodlg.cpp:383
3387
3387
msgctxt "Acronym of Electron Capture"
3388
3388
msgid " EC"
3389
3389
msgstr " LG"
3390
3390
 
3391
 
#: src/detailinfodlg.cpp:389
 
3391
#: src/detailinfodlg.cpp:391
3392
3392
#, kde-format
3393
3393
msgid "%1 %2<sub>n</sub>"
3394
3394
msgstr "%1 %2<sub>n</sub>"
3395
3395
 
3396
 
#: src/detailinfodlg.cpp:427 src/detailinfodlg.cpp:428
 
3396
#: src/detailinfodlg.cpp:429 src/detailinfodlg.cpp:430
3397
3397
msgid "Atom Model"
3398
3398
msgstr ""
3399
3399
 
3400
 
#: src/detailinfodlg.cpp:439
 
3400
#: src/detailinfodlg.cpp:441
3401
3401
msgid "Isotopes"
3402
3402
msgstr "Iseatóip"
3403
3403
 
3404
 
#: src/detailinfodlg.cpp:441
 
3404
#: src/detailinfodlg.cpp:443
3405
3405
msgid "Data Overview"
3406
3406
msgstr "Foramharc Sonraí"
3407
3407
 
3408
 
#: src/detailinfodlg.cpp:466
 
3408
#: src/detailinfodlg.cpp:468
3409
3409
#, kde-format
3410
3410
msgctxt "For example Carbon (6)"
3411
3411
msgid "%1 (%2)"