3
"Project-Id-Version: kdepim/kode.po\n"
4
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
5
"POT-Creation-Date: 2007-10-07 05:52+0200\n"
6
"PO-Revision-Date: 2007-07-07 08:45-0500\n"
7
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
8
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
10
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
16
msgid "KDE Code Generator"
17
msgstr "Gineadóir Cóid KDE"
20
msgid "Cornelius Schumacher"
21
msgstr "Cornelius Schumacher"
25
msgstr "Cruthaigh aicme"
29
msgstr "Cruthaigh dialóg"
32
msgid "Create kioslave"
33
msgstr "Cruthaigh kioslave"
36
msgid "Create main function template"
37
msgstr "Cruthaigh teimpléad le haghaidh feidhme \"main\""
40
msgid "Create generator code for given source"
41
msgstr "Cruthaigh cód ginte le haghaidh na foinse"
44
msgid "Add property to class"
45
msgstr "Cuir airí le haicme"
48
msgid "Change file in place"
49
msgstr "Athraigh comhad ina áit"
52
msgid "Add author with given email address"
53
msgstr "Cruthaigh údar nua leis an seoladh ríomhphoist seo"
56
msgid "Name of project"
57
msgstr "Ainm an tionscadail"
60
msgid "Use GPL as license"
61
msgstr "Úsáid GPL mar cheadúnas"
64
msgid "Use LGPL as license"
65
msgstr "Úsáid LGPL mar cheadúnas"
69
msgstr "Ainm na haicme"
73
msgstr "Ainm an chomhaid"
80
msgid "Create warning about code generation"
81
msgstr "Cruthaigh rabhadh maidir le giniúint chóid"
84
msgid "Add Qt exception to GPL"
85
msgstr "Cuir eisceacht Qt le GPL"
88
msgid "Create a singleton class"
89
msgstr "Cruthaigh aicme aonair"
92
msgid "kioslave protocol"
93
msgstr "Prótacal kioslave"
96
msgid "Source code file name"
97
msgstr "Ainm an chomhaid le cód foinseach"
100
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
102
msgstr "Kevin Scannell"
105
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
107
msgstr "scannell at slu dot edu"