~ubuntu-branches/ubuntu/jaunty/libgweather/jaunty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/he.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Christophe Sauthier
  • Date: 2008-03-11 16:02:03 UTC
  • mfrom: (1.1.3 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080311160203-grytarhovndju3ip
Tags: 2.22.0-0ubuntu1
New upstream version

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: gnome-applets.HEAD.he\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2008-01-07 18:02+0000\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2008-02-26 21:39-0500\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2006-04-27 20:04+0300\n"
13
13
"Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
28
28
#. * If you do not require a DEFAULT_LOCATION, set this to
29
29
#. * "DEFAULT_LOCATION".
30
30
#.
31
 
#: ../libgweather/gweather-gconf.c:162 ../libgweather/gweather-gconf.c:163
 
31
#: ../libgweather/gweather-gconf.c:163 ../libgweather/gweather-gconf.c:164
32
32
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:5
33
33
msgid "DEFAULT_LOCATION"
34
34
msgstr "תל אביב"
37
37
#. TRANSLATOR: Change this to the code of your default location that
38
38
#. * corresponds to the DEFAULT_LOCATION name you put above. This is
39
39
#. * normally a four-letter (ICAO) code and can be found in
40
 
#. * http://cvs.gnome.org/viewcvs/gnome-applets/gweather/Locations.xml.in
 
40
#. * http://svn.gnome.org/viewvc/libgweather/trunk/data/Locations.xml.in?view=markup
41
41
#. * NB. The web page is over 1.7MB in size.
42
42
#. * Pick a default location like a capital city so that it would be ok
43
43
#. * for more of your users. For example, for Greek, we use "LGAV" for
45
45
#. *
46
46
#. * If you do not require a DEFAULT_CODE, set this to "DEFAULT_CODE".
47
47
#.
48
 
#: ../libgweather/gweather-gconf.c:182 ../libgweather/gweather-gconf.c:183
 
48
#: ../libgweather/gweather-gconf.c:183 ../libgweather/gweather-gconf.c:184
49
49
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:3
50
50
msgid "DEFAULT_CODE"
51
51
msgstr "LLSD"
54
54
#. * corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put above.
55
55
#. * Normally, US and Canada locations have zones while the rest do not.
56
56
#. * Check
57
 
#. * http://cvs.gnome.org/viewcvs/gnome-applets/gweather/Locations.xml.in
 
57
#. * http://svn.gnome.org/viewvc/libgweather/trunk/data/Locations.xml.in?view=markup
58
58
#. * as any zone you put here must also be present in the Locations.xml
59
59
#. * file.
60
60
#. *
61
61
#. * If your default location does not have a zone, set this to
62
62
#. * "DEFAULT_ZONE".
63
63
#.
64
 
#: ../libgweather/gweather-gconf.c:202 ../libgweather/gweather-gconf.c:203
 
64
#: ../libgweather/gweather-gconf.c:203 ../libgweather/gweather-gconf.c:204
65
65
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:7
66
66
msgid "DEFAULT_ZONE"
67
67
msgstr "DEFAULT_ZONE"
70
70
#. * corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put above.
71
71
#. * Normally, US and Canada locations have radar names while the rest do
72
72
#. * not. Check
73
 
#. * http://cvs.gnome.org/viewcvs/gnome-applets/gweather/Locations.xml.in
 
73
#. * http://svn.gnome.org/viewvc/libgweather/trunk/data/Locations.xml.in?view=markup
74
74
#. * as any radar you put here must also be present in the Locations.xml
75
75
#. * file.
76
76
#. *
78
78
#. * (or space).
79
79
#. * If you do not have a default location, set this to DEFAULT_RADAR.
80
80
#.
81
 
#: ../libgweather/gweather-gconf.c:223 ../libgweather/gweather-gconf.c:224
 
81
#: ../libgweather/gweather-gconf.c:224 ../libgweather/gweather-gconf.c:225
82
82
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:6
83
83
msgid "DEFAULT_RADAR"
84
84
msgstr "DEFAULT_RADAR"
87
87
#. TRANSLATOR: Change this to the coordinates of your default location
88
88
#. * that corresponds to the DEFAULT_LOCATION and DEFAULT_CODE you put
89
89
#. * above. Check
90
 
#. * http://cvs.gnome.org/viewcvs/gnome-applets/gweather/Locations.xml.in
 
90
#. * http://svn.gnome.org/viewvc/libgweather/trunk/data/Locations.xml.in?view=markup
91
91
#. * as any coordinates you put here must also be present in the
92
92
#. * Locations.xml file.
93
93
#. *
96
96
#. * If you do not have a default location, set this to
97
97
#. * DEFAULT_COORDINATES.
98
98
#.
99
 
#: ../libgweather/gweather-gconf.c:244 ../libgweather/gweather-gconf.c:245
 
99
#: ../libgweather/gweather-gconf.c:245 ../libgweather/gweather-gconf.c:246
100
100
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:4
101
101
msgid "DEFAULT_COORDINATES"
102
102
msgstr "32-06-53N 034-46-56E"
103
103
 
104
 
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:24 ../libgweather/gweather-prefs.c:32
105
 
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:42 ../libgweather/gweather-prefs.c:53
 
104
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:25 ../libgweather/gweather-prefs.c:36
 
105
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:51 ../libgweather/gweather-prefs.c:68
106
106
msgid "Default"
107
107
msgstr "ברירת המחדל"
108
108
 
109
 
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:25
 
109
#. translators: Kelvin
 
110
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:27
110
111
msgid "K"
111
112
msgstr "K"
112
113
 
113
 
#. translators: Kelvin
114
 
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:26
 
114
#. translators: Celsius
 
115
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:29
115
116
msgid "C"
116
117
msgstr "C"
117
118
 
118
 
#. translators: Celsius
119
 
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:27
 
119
#. translators: Fahrenheit
 
120
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:31
120
121
msgid "F"
121
122
msgstr "F"
122
123
 
123
 
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:33
 
124
#. translators: meters per second
 
125
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:38
124
126
msgid "m/s"
125
127
msgstr "מטרים לשנייה"
126
128
 
127
 
#. translators: meters per second
128
 
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:34
 
129
#. translators: kilometers per hour
 
130
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:40
129
131
msgid "km/h"
130
132
msgstr "קילומטרים לשעה"
131
133
 
132
 
#. translators: kilometers per hour
133
 
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:35
 
134
#. translators: miles per hour
 
135
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:42
134
136
msgid "mph"
135
137
msgstr "מיילים לשעה"
136
138
 
137
 
#. translators: miles per hour
138
 
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:36
 
139
#. translators: knots (speed unit)
 
140
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:44
139
141
msgid "knots"
140
142
msgstr "קשר"
141
143
 
142
 
#. translators: knots (speed unit)
143
 
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:37
 
144
#. translators: wind speed
 
145
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:46
144
146
msgid "Beaufort scale"
145
147
msgstr "סולם ביופורט"
146
148
 
147
 
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:43
 
149
#. translators: kilopascals
 
150
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:53
148
151
msgid "kPa"
149
152
msgstr "kPa"
150
153
 
151
 
#. translators: kilopascals
152
 
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:44
 
154
#. translators: hectopascals
 
155
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:55
153
156
msgid "hPa"
154
157
msgstr "hPa"
155
158
 
156
 
#. translators: hectopascals
157
 
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:45
 
159
#. translators: millibars
 
160
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:57
158
161
msgid "mb"
159
162
msgstr "mb"
160
163
 
161
 
#. translators: millibars
162
 
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:46
 
164
#. translators: millimeters of mercury
 
165
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:59
163
166
msgid "mmHg"
164
167
msgstr "mmHg"
165
168
 
166
 
#. translators: millimeters of mercury
167
 
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:47
 
169
#. translators: inches of mercury
 
170
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:61
168
171
msgid "inHg"
169
172
msgstr "inHg"
170
173
 
171
 
#. translators: inches of mercury
172
 
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:48
 
174
#. translators: atmosphere
 
175
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:63
173
176
msgid "atm"
174
177
msgstr "אטמוספירה"
175
178
 
176
 
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:54
 
179
#. translators: meters
 
180
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:70
177
181
msgid "m"
178
182
msgstr "מטרים"
179
183
 
180
 
#. translators: meters
181
 
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:55
 
184
#. translators: kilometers
 
185
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:72
182
186
msgid "km"
183
187
msgstr "קילומטרים"
184
188
 
185
 
#. translators: kilometers
186
 
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:56
 
189
#. translators: miles
 
190
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:74
187
191
msgid "mi"
188
192
msgstr "מיילים"
189
193
 
190
194
#. TRANSLATOR: This is the default unit to use for temperature measurements.
191
195
#. Valid values are: "K" (Kelvin), "C" (Celsius) and "F" (Fahrenheit)
192
 
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:75 ../libgweather/gweather-prefs.c:84
 
196
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:93 ../libgweather/gweather-prefs.c:102
193
197
msgid "DEFAULT_TEMP_UNIT"
194
198
msgstr "C"
195
199
 
196
200
#. TRANSLATOR: This is the default unit to use for wind speed.
197
201
#. Valid values are: "m/s" (meters per second), "km/h" (kilometers per hour),
198
202
#. "mph" (miles per hour) and "knots"
199
 
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:113 ../libgweather/gweather-prefs.c:123
 
203
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:131 ../libgweather/gweather-prefs.c:141
200
204
msgid "DEFAULT_SPEED_UNIT"
201
205
msgstr "km/h"
202
206
 
204
208
#. Valid values are: "kPa" (kiloPascals), "hPa" (hectoPascals),
205
209
#. "mb" (millibars), "mmHg" (millimeters of mercury),
206
210
#. "inHg" (inches of mercury) and "atm" (atmosphere)
207
 
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:154 ../libgweather/gweather-prefs.c:165
 
211
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:172 ../libgweather/gweather-prefs.c:183
208
212
msgid "DEFAULT_PRESSURE_UNIT"
209
213
msgstr "kPa"
210
214
 
211
215
#. TRANSLATOR: This is the default unit to use for visibility distance.
212
216
#. Valid values are: "m" (meters), "km" (kilometers) and "mi" (miles)
213
 
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:194 ../libgweather/gweather-prefs.c:203
 
217
#: ../libgweather/gweather-prefs.c:212 ../libgweather/gweather-prefs.c:221
214
218
msgid "DEFAULT_DISTANCE_UNIT"
215
219
msgstr "km"
216
220
 
372
376
msgid "Zone location"
373
377
msgstr "Zone location"
374
378
 
375
 
#: ../libgweather/weather-iwin.c:134 ../libgweather/weather-metar.c:553
376
 
#: ../libgweather/weather-metar.c:581
 
379
#: ../libgweather/weather-iwin.c:135 ../libgweather/weather-metar.c:554
 
380
#: ../libgweather/weather-metar.c:582
377
381
msgid "WeatherInfo missing location"
378
382
msgstr "ל WeatherInfo חסר מיקום"
379
383
 
380
 
#: ../libgweather/weather-metar.c:526 ../libgweather/weather-metar.c:561
381
 
#: ../libgweather/weather-wx.c:62
 
384
#: ../libgweather/weather-metar.c:527 ../libgweather/weather-metar.c:562
 
385
#: ../libgweather/weather-wx.c:63
382
386
msgid "Failed to get METAR data.\n"
383
387
msgstr "נכשל בקבלת נתונים מטריים.\n"
384
388
 
385
 
#: ../libgweather/weather.c:179
 
389
#: ../libgweather/weather.c:180
386
390
msgid "Variable"
387
391
msgstr "משתנה"
388
392
 
389
 
#: ../libgweather/weather.c:180
 
393
#: ../libgweather/weather.c:181
390
394
msgid "North"
391
395
msgstr "צפון"
392
396
 
393
 
#: ../libgweather/weather.c:180
 
397
#: ../libgweather/weather.c:181
394
398
msgid "North - NorthEast"
395
399
msgstr "צפון - צפון מזרח"
396
400
 
397
 
#: ../libgweather/weather.c:180
 
401
#: ../libgweather/weather.c:181
398
402
msgid "Northeast"
399
403
msgstr "צפון מערב"
400
404
 
401
 
#: ../libgweather/weather.c:180
 
405
#: ../libgweather/weather.c:181
402
406
msgid "East - NorthEast"
403
407
msgstr "מזרח - צפון מזרח"
404
408
 
405
 
#: ../libgweather/weather.c:181
 
409
#: ../libgweather/weather.c:182
406
410
msgid "East"
407
411
msgstr "מזרח"
408
412
 
409
 
#: ../libgweather/weather.c:181
 
413
#: ../libgweather/weather.c:182
410
414
msgid "East - Southeast"
411
415
msgstr "מזרח - דרום מזרח"
412
416
 
413
 
#: ../libgweather/weather.c:181
 
417
#: ../libgweather/weather.c:182
414
418
msgid "Southeast"
415
419
msgstr "דרום מזרח"
416
420
 
417
 
#: ../libgweather/weather.c:181
 
421
#: ../libgweather/weather.c:182
418
422
msgid "South - Southeast"
419
423
msgstr "דרום - דרום מזרח"
420
424
 
421
 
#: ../libgweather/weather.c:182
 
425
#: ../libgweather/weather.c:183
422
426
msgid "South"
423
427
msgstr "דרום"
424
428
 
425
 
#: ../libgweather/weather.c:182
 
429
#: ../libgweather/weather.c:183
426
430
msgid "South - Southwest"
427
431
msgstr "דרום - דרום מערב"
428
432
 
429
 
#: ../libgweather/weather.c:182
 
433
#: ../libgweather/weather.c:183
430
434
msgid "Southwest"
431
435
msgstr "דרום מערב"
432
436
 
433
 
#: ../libgweather/weather.c:182
 
437
#: ../libgweather/weather.c:183
434
438
msgid "West - Southwest"
435
439
msgstr "מערב - דרום מערב"
436
440
 
437
 
#: ../libgweather/weather.c:183
 
441
#: ../libgweather/weather.c:184
438
442
msgid "West"
439
443
msgstr "מערב"
440
444
 
441
 
#: ../libgweather/weather.c:183
 
445
#: ../libgweather/weather.c:184
442
446
msgid "West - Northwest"
443
447
msgstr "מערב - צפון מערב"
444
448
 
445
 
#: ../libgweather/weather.c:183
 
449
#: ../libgweather/weather.c:184
446
450
msgid "Northwest"
447
451
msgstr "צפון מערב"
448
452
 
449
 
#: ../libgweather/weather.c:183
 
453
#: ../libgweather/weather.c:184
450
454
msgid "North - Northwest"
451
455
msgstr "צפון - צפון מערב"
452
456
 
453
 
#: ../libgweather/weather.c:189 ../libgweather/weather.c:689
454
 
#: ../libgweather/weather.c:738 ../libgweather/weather.c:751
455
 
#: ../libgweather/weather.c:763 ../libgweather/weather.c:778
456
 
#: ../libgweather/weather.c:794 ../libgweather/weather.c:831
457
 
#: ../libgweather/weather.c:843 ../libgweather/weather.c:862
458
 
#: ../libgweather/weather.c:894 ../libgweather/weather.c:907
459
 
#: ../libgweather/weather.c:927
 
457
#: ../libgweather/weather.c:190 ../libgweather/weather.c:690
 
458
#: ../libgweather/weather.c:739 ../libgweather/weather.c:752
 
459
#: ../libgweather/weather.c:764 ../libgweather/weather.c:779
 
460
#: ../libgweather/weather.c:795 ../libgweather/weather.c:832
 
461
#: ../libgweather/weather.c:844 ../libgweather/weather.c:863
 
462
#: ../libgweather/weather.c:895 ../libgweather/weather.c:908
 
463
#: ../libgweather/weather.c:928
460
464
msgid "Unknown"
461
465
msgstr "לא ידוע"
462
466
 
463
 
#: ../libgweather/weather.c:191 ../libgweather/weather.c:208
464
 
#: ../libgweather/weather.c:279
 
467
#: ../libgweather/weather.c:192 ../libgweather/weather.c:209
 
468
#: ../libgweather/weather.c:280
465
469
msgid "Invalid"
466
470
msgstr "לא תקני"
467
471
 
468
 
#: ../libgweather/weather.c:197
 
472
#: ../libgweather/weather.c:198
469
473
msgid "Clear Sky"
470
474
msgstr "שמיים בהירים"
471
475
 
472
 
#: ../libgweather/weather.c:198
 
476
#: ../libgweather/weather.c:199
473
477
msgid "Broken clouds"
474
478
msgstr "עננים שבורים"
475
479
 
476
 
#: ../libgweather/weather.c:199
 
480
#: ../libgweather/weather.c:200
477
481
msgid "Scattered clouds"
478
482
msgstr "עננים פזורים"
479
483
 
480
 
#: ../libgweather/weather.c:200
 
484
#: ../libgweather/weather.c:201
481
485
msgid "Few clouds"
482
486
msgstr "מעט עננים"
483
487
 
484
 
#: ../libgweather/weather.c:201
 
488
#: ../libgweather/weather.c:202
485
489
msgid "Overcast"
486
490
msgstr "מעונן"
487
491
 
489
493
#. * etc means, you can go to http://www.weather.com/glossary/ and
490
494
#. * http://www.crh.noaa.gov/arx/wx.tbl.html
491
495
#. NONE
492
 
#: ../libgweather/weather.c:240 ../libgweather/weather.c:242
 
496
#: ../libgweather/weather.c:241 ../libgweather/weather.c:243
493
497
msgid "Thunderstorm"
494
498
msgstr "סופות רעמים"
495
499
 
496
500
#. DRIZZLE
497
 
#: ../libgweather/weather.c:241
 
501
#: ../libgweather/weather.c:242
498
502
msgid "Drizzle"
499
503
msgstr "טפטוף"
500
504
 
501
 
#: ../libgweather/weather.c:241
 
505
#: ../libgweather/weather.c:242
502
506
msgid "Light drizzle"
503
507
msgstr "טפטוף קל"
504
508
 
505
 
#: ../libgweather/weather.c:241
 
509
#: ../libgweather/weather.c:242
506
510
msgid "Moderate drizzle"
507
511
msgstr "טפטוף מתון"
508
512
 
509
 
#: ../libgweather/weather.c:241
 
513
#: ../libgweather/weather.c:242
510
514
msgid "Heavy drizzle"
511
515
msgstr "טפטוף כבד"
512
516
 
513
 
#: ../libgweather/weather.c:241
 
517
#: ../libgweather/weather.c:242
514
518
msgid "Freezing drizzle"
515
519
msgstr "טפטוף מקפיא"
516
520
 
517
521
#. RAIN
518
 
#: ../libgweather/weather.c:242
 
522
#: ../libgweather/weather.c:243
519
523
msgid "Rain"
520
524
msgstr "גשם"
521
525
 
522
 
#: ../libgweather/weather.c:242
 
526
#: ../libgweather/weather.c:243
523
527
msgid "Light rain"
524
528
msgstr "גשם קל"
525
529
 
526
 
#: ../libgweather/weather.c:242
 
530
#: ../libgweather/weather.c:243
527
531
msgid "Moderate rain"
528
532
msgstr "גשם מתון"
529
533
 
530
 
#: ../libgweather/weather.c:242
 
534
#: ../libgweather/weather.c:243
531
535
msgid "Heavy rain"
532
536
msgstr "גשם חזק"
533
537
 
534
 
#: ../libgweather/weather.c:242
 
538
#: ../libgweather/weather.c:243
535
539
msgid "Rain showers"
536
540
msgstr "ממטרי גשם"
537
541
 
538
 
#: ../libgweather/weather.c:242
 
542
#: ../libgweather/weather.c:243
539
543
msgid "Freezing rain"
540
544
msgstr "גשם מקפיא"
541
545
 
542
546
#. SNOW
543
 
#: ../libgweather/weather.c:243
 
547
#: ../libgweather/weather.c:244
544
548
msgid "Snow"
545
549
msgstr "שלג"
546
550
 
547
 
#: ../libgweather/weather.c:243
 
551
#: ../libgweather/weather.c:244
548
552
msgid "Light snow"
549
553
msgstr "שלג קל"
550
554
 
551
 
#: ../libgweather/weather.c:243
 
555
#: ../libgweather/weather.c:244
552
556
msgid "Moderate snow"
553
557
msgstr "שלג מתון"
554
558
 
555
 
#: ../libgweather/weather.c:243
 
559
#: ../libgweather/weather.c:244
556
560
msgid "Heavy snow"
557
561
msgstr "שלג כבד"
558
562
 
559
 
#: ../libgweather/weather.c:243
 
563
#: ../libgweather/weather.c:244
560
564
msgid "Snowstorm"
561
565
msgstr "סופת שלגים"
562
566
 
563
 
#: ../libgweather/weather.c:243
 
567
#: ../libgweather/weather.c:244
564
568
msgid "Blowing snowfall"
565
569
msgstr "משב שלגים"
566
570
 
567
 
#: ../libgweather/weather.c:243
 
571
#: ../libgweather/weather.c:244
568
572
msgid "Snow showers"
569
573
msgstr "ממטרי שלג"
570
574
 
571
 
#: ../libgweather/weather.c:243
 
575
#: ../libgweather/weather.c:244
572
576
msgid "Drifting snow"
573
577
msgstr "שלג נסחף"
574
578
 
575
579
#. SNOW_GRAINS
576
 
#: ../libgweather/weather.c:244
 
580
#: ../libgweather/weather.c:245
577
581
msgid "Snow grains"
578
582
msgstr "פתיתי שלג"
579
583
 
580
 
#: ../libgweather/weather.c:244
 
584
#: ../libgweather/weather.c:245
581
585
msgid "Light snow grains"
582
586
msgstr "פתיתי שלג קל"
583
587
 
584
 
#: ../libgweather/weather.c:244
 
588
#: ../libgweather/weather.c:245
585
589
msgid "Moderate snow grains"
586
590
msgstr "פתיתי שלג מתון"
587
591
 
588
 
#: ../libgweather/weather.c:244
 
592
#: ../libgweather/weather.c:245
589
593
msgid "Heavy snow grains"
590
594
msgstr "פתיתי שלג כבד"
591
595
 
592
596
#. ICE_CRYSTALS
593
 
#: ../libgweather/weather.c:245
 
597
#: ../libgweather/weather.c:246
594
598
msgid "Ice crystals"
595
599
msgstr "גבישי קרח"
596
600
 
597
601
#. ICE_PELLETS
598
 
#: ../libgweather/weather.c:246
 
602
#: ../libgweather/weather.c:247
599
603
msgid "Ice pellets"
600
604
msgstr "כדורי קרח"
601
605
 
602
 
#: ../libgweather/weather.c:246
 
606
#: ../libgweather/weather.c:247
603
607
msgid "Few ice pellets"
604
608
msgstr "מעט כדורי קרח"
605
609
 
606
 
#: ../libgweather/weather.c:246
 
610
#: ../libgweather/weather.c:247
607
611
msgid "Moderate ice pellets"
608
612
msgstr "כדורי קרח מתון"
609
613
 
610
 
#: ../libgweather/weather.c:246
 
614
#: ../libgweather/weather.c:247
611
615
msgid "Heavy ice pellets"
612
616
msgstr "כדורי קרח כבד"
613
617
 
614
 
#: ../libgweather/weather.c:246
 
618
#: ../libgweather/weather.c:247
615
619
msgid "Ice pellet storm"
616
620
msgstr "סופת כדורי קרח"
617
621
 
618
 
#: ../libgweather/weather.c:246
 
622
#: ../libgweather/weather.c:247
619
623
msgid "Showers of ice pellets"
620
624
msgstr "ממטרים של כדורי קרח"
621
625
 
622
626
#. HAIL
623
 
#: ../libgweather/weather.c:247
 
627
#: ../libgweather/weather.c:248
624
628
msgid "Hail"
625
629
msgstr "ברד"
626
630
 
627
 
#: ../libgweather/weather.c:247
 
631
#: ../libgweather/weather.c:248
628
632
msgid "Hailstorm"
629
633
msgstr "סופת ברד"
630
634
 
631
 
#: ../libgweather/weather.c:247
 
635
#: ../libgweather/weather.c:248
632
636
msgid "Hail showers"
633
637
msgstr "ממטרי ברד"
634
638
 
635
639
#. SMALL_HAIL
636
 
#: ../libgweather/weather.c:248
 
640
#: ../libgweather/weather.c:249
637
641
msgid "Small hail"
638
642
msgstr "ברד קטן"
639
643
 
640
 
#: ../libgweather/weather.c:248
 
644
#: ../libgweather/weather.c:249
641
645
msgid "Small hailstorm"
642
646
msgstr "סופת ברד קטנה"
643
647
 
644
 
#: ../libgweather/weather.c:248
 
648
#: ../libgweather/weather.c:249
645
649
msgid "Showers of small hail"
646
650
msgstr "ממטרים של ברד קטן"
647
651
 
648
652
#. PRECIPITATION
649
 
#: ../libgweather/weather.c:249
 
653
#: ../libgweather/weather.c:250
650
654
msgid "Unknown precipitation"
651
655
msgstr "משקע לא ידוע"
652
656
 
653
657
#. MIST
654
 
#: ../libgweather/weather.c:250
 
658
#: ../libgweather/weather.c:251
655
659
msgid "Mist"
656
660
msgstr "אד"
657
661
 
658
662
#. FOG
659
 
#: ../libgweather/weather.c:251
 
663
#: ../libgweather/weather.c:252
660
664
msgid "Fog"
661
665
msgstr "ערפל"
662
666
 
663
 
#: ../libgweather/weather.c:251
 
667
#: ../libgweather/weather.c:252
664
668
msgid "Fog in the vicinity"
665
669
msgstr "ערפל בסביבה"
666
670
 
667
 
#: ../libgweather/weather.c:251
 
671
#: ../libgweather/weather.c:252
668
672
msgid "Shallow fog"
669
673
msgstr "ערפל שטחי"
670
674
 
671
 
#: ../libgweather/weather.c:251
 
675
#: ../libgweather/weather.c:252
672
676
msgid "Patches of fog"
673
677
msgstr "טלאי ערפל"
674
678
 
675
 
#: ../libgweather/weather.c:251
 
679
#: ../libgweather/weather.c:252
676
680
msgid "Partial fog"
677
681
msgstr "ערפל חלקי"
678
682
 
679
 
#: ../libgweather/weather.c:251
 
683
#: ../libgweather/weather.c:252
680
684
msgid "Freezing fog"
681
685
msgstr "ערפל מקפיא"
682
686
 
683
687
#. SMOKE
684
 
#: ../libgweather/weather.c:252
 
688
#: ../libgweather/weather.c:253
685
689
msgid "Smoke"
686
690
msgstr "עשן"
687
691
 
688
692
#. VOLCANIC_ASH
689
 
#: ../libgweather/weather.c:253
 
693
#: ../libgweather/weather.c:254
690
694
msgid "Volcanic ash"
691
695
msgstr "אפר געשי"
692
696
 
693
697
#. SAND
694
 
#: ../libgweather/weather.c:254
 
698
#: ../libgweather/weather.c:255
695
699
msgid "Sand"
696
700
msgstr "חול"
697
701
 
698
 
#: ../libgweather/weather.c:254
 
702
#: ../libgweather/weather.c:255
699
703
msgid "Blowing sand"
700
704
msgstr "חול נושב"
701
705
 
702
 
#: ../libgweather/weather.c:254
 
706
#: ../libgweather/weather.c:255
703
707
msgid "Drifting sand"
704
708
msgstr "חול נסחף"
705
709
 
706
710
#. HAZE
707
 
#: ../libgweather/weather.c:255
 
711
#: ../libgweather/weather.c:256
708
712
msgid "Haze"
709
713
msgstr "אובך"
710
714
 
711
715
#. SPRAY
712
 
#: ../libgweather/weather.c:256
 
716
#: ../libgweather/weather.c:257
713
717
msgid "Blowing sprays"
714
718
msgstr "טיפות נושבות"
715
719
 
716
720
#. DUST
717
 
#: ../libgweather/weather.c:257
 
721
#: ../libgweather/weather.c:258
718
722
msgid "Dust"
719
723
msgstr "אבק"
720
724
 
721
 
#: ../libgweather/weather.c:257
 
725
#: ../libgweather/weather.c:258
722
726
msgid "Blowing dust"
723
727
msgstr "אבק נושב"
724
728
 
725
 
#: ../libgweather/weather.c:257
 
729
#: ../libgweather/weather.c:258
726
730
msgid "Drifting dust"
727
731
msgstr "אבק נסחף"
728
732
 
729
733
#. SQUALL
730
 
#: ../libgweather/weather.c:258
 
734
#: ../libgweather/weather.c:259
731
735
msgid "Squall"
732
736
msgstr "סופה"
733
737
 
734
738
#. SANDSTORM
735
 
#: ../libgweather/weather.c:259
 
739
#: ../libgweather/weather.c:260
736
740
msgid "Sandstorm"
737
741
msgstr "סופת חול"
738
742
 
739
 
#: ../libgweather/weather.c:259
 
743
#: ../libgweather/weather.c:260
740
744
msgid "Sandstorm in the vicinity"
741
745
msgstr "סופת חול בסביבה"
742
746
 
743
 
#: ../libgweather/weather.c:259
 
747
#: ../libgweather/weather.c:260
744
748
msgid "Heavy sandstorm"
745
749
msgstr "סופת חול כבדה"
746
750
 
747
751
#. DUSTSTORM
748
 
#: ../libgweather/weather.c:260
 
752
#: ../libgweather/weather.c:261
749
753
msgid "Duststorm"
750
754
msgstr "סופת אבק"
751
755
 
752
 
#: ../libgweather/weather.c:260
 
756
#: ../libgweather/weather.c:261
753
757
msgid "Duststorm in the vicinity"
754
758
msgstr "סופת אבק בסביבה"
755
759
 
756
 
#: ../libgweather/weather.c:260
 
760
#: ../libgweather/weather.c:261
757
761
msgid "Heavy duststorm"
758
762
msgstr "סופת אבק כבדה"
759
763
 
760
764
#. FUNNEL_CLOUD
761
 
#: ../libgweather/weather.c:261
 
765
#: ../libgweather/weather.c:262
762
766
msgid "Funnel cloud"
763
767
msgstr "ענן מרוכז"
764
768
 
765
769
#. TORNADO
766
 
#: ../libgweather/weather.c:262
 
770
#: ../libgweather/weather.c:263
767
771
msgid "Tornado"
768
772
msgstr "טורנדו"
769
773
 
770
774
#. DUST_WHIRLS
771
 
#: ../libgweather/weather.c:263
 
775
#: ../libgweather/weather.c:264
772
776
msgid "Dust whirls"
773
777
msgstr "מערבולת אבק"
774
778
 
775
 
#: ../libgweather/weather.c:263
 
779
#: ../libgweather/weather.c:264
776
780
msgid "Dust whirls in the vicinity"
777
781
msgstr "מערבולת אבק בסביבה"
778
782
 
779
783
#. TRANSLATOR: this is a format string for strftime
780
784
#. *             see `man 3 strftime` for more details
781
785
#.
782
 
#: ../libgweather/weather.c:661
 
786
#: ../libgweather/weather.c:662
783
787
msgid "%a, %b %d / %H:%M"
784
788
msgstr "%a, %b %d / %H:%M"
785
789
 
786
 
#: ../libgweather/weather.c:676
 
790
#: ../libgweather/weather.c:677
787
791
msgid "Unknown observation time"
788
792
msgstr "זמן תצפית לא ידועה"
789
793
 
790
794
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\342\204\211 is the "DEGREE FAHRENHEIT" symbol)
791
 
#: ../libgweather/weather.c:709
 
795
#: ../libgweather/weather.c:710
792
796
#, c-format
793
797
msgid "%.1f ℉"
794
798
msgstr "‎%.1f ℉"
795
799
 
796
800
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (\342\204\211 is the "DEGREE FAHRENHEIT" symbol)
797
 
#: ../libgweather/weather.c:712
 
801
#: ../libgweather/weather.c:713
798
802
#, c-format
799
803
msgid "%d ℉"
800
804
msgstr "‎%d ℉"
801
805
 
802
806
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (\342\204\203 is the "DEGREE CELSIUS" symbol)
803
 
#: ../libgweather/weather.c:718
 
807
#: ../libgweather/weather.c:719
804
808
#, c-format
805
809
msgid "%.1f ℃"
806
810
msgstr "‎%.1f ℃"
807
811
 
808
 
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (\342\204\203 is the "DEGREE CELSIUS" symbol)
809
 
#: ../libgweather/weather.c:721
810
812
# c-format
 
813
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (\342\204\203 is the "DEGREE CELSIUS" symbol)
 
814
#: ../libgweather/weather.c:722
 
815
#, c-format
811
816
msgid "%d ℃"
812
817
msgstr "‎%d ℃"
813
818
 
814
819
#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin
815
 
#: ../libgweather/weather.c:727
 
820
#: ../libgweather/weather.c:728
816
821
#, c-format
817
822
msgid "%.1f K"
818
823
msgstr "%.1f K"
819
824
 
820
825
#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin
821
 
#: ../libgweather/weather.c:730
 
826
#: ../libgweather/weather.c:731
822
827
#, c-format
823
828
msgid "%d K"
824
829
msgstr "%d K"
825
830
 
826
831
#. TRANSLATOR: This is the humidity in percent
827
 
#: ../libgweather/weather.c:781
 
832
#: ../libgweather/weather.c:782
828
833
#, c-format
829
834
msgid "%.f%%"
830
835
msgstr "%.f%%"
831
836
 
832
837
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in knots
833
 
#: ../libgweather/weather.c:806
 
838
#: ../libgweather/weather.c:807
834
839
#, c-format
835
840
msgid "%0.1f knots"
836
841
msgstr "‏%0.1f קשר"
837
842
 
838
843
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in miles per hour
839
 
#: ../libgweather/weather.c:810
 
844
#: ../libgweather/weather.c:811
840
845
#, c-format
841
846
msgid "%.1f mph"
842
847
msgstr "‏%.1f מיילים לשעה"
843
848
 
844
849
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in kilometers per hour
845
 
#: ../libgweather/weather.c:814
 
850
#: ../libgweather/weather.c:815
846
851
#, c-format
847
852
msgid "%.1f km/h"
848
853
msgstr "‏%.1f קילומטרים לשעה"
849
854
 
850
855
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in meters per second
851
 
#: ../libgweather/weather.c:818
 
856
#: ../libgweather/weather.c:819
852
857
#, c-format
853
858
msgid "%.1f m/s"
854
859
msgstr "‏%.1f מטרים לשנייה"
856
861
#. TRANSLATOR: This is the wind speed as a Beaufort force factor
857
862
#. * (commonly used in nautical wind estimation).
858
863
#.
859
 
#: ../libgweather/weather.c:824
 
864
#: ../libgweather/weather.c:825
860
865
#, c-format
861
866
msgid "Beaufort force %.1f"
862
867
msgstr "‏%.1f כוח ביופורט"
863
868
 
864
 
#: ../libgweather/weather.c:845
 
869
#: ../libgweather/weather.c:846
865
870
msgid "Calm"
866
871
msgstr "רגוע"
867
872
 
868
873
#. TRANSLATOR: This is 'wind direction' / 'wind speed'
869
 
#: ../libgweather/weather.c:849
 
874
#: ../libgweather/weather.c:850
870
875
#, c-format
871
876
msgid "%s / %s"
872
877
msgstr "%s / %s"
873
878
 
874
879
#. TRANSLATOR: This is pressure in inches of mercury
875
 
#: ../libgweather/weather.c:867
 
880
#: ../libgweather/weather.c:868
876
881
#, c-format
877
882
msgid "%.2f inHg"
878
883
msgstr "%.2f inHg"
879
884
 
880
885
#. TRANSLATOR: This is pressure in millimeters of mercury
881
 
#: ../libgweather/weather.c:871
 
886
#: ../libgweather/weather.c:872
882
887
#, c-format
883
888
msgid "%.1f mmHg"
884
889
msgstr "%.1f mmHg"
885
890
 
886
891
#. TRANSLATOR: This is pressure in kiloPascals
887
 
#: ../libgweather/weather.c:875
 
892
#: ../libgweather/weather.c:876
888
893
#, c-format
889
894
msgid "%.2f kPa"
890
895
msgstr "%.2f kPa"
891
896
 
892
897
#. TRANSLATOR: This is pressure in hectoPascals
893
 
#: ../libgweather/weather.c:879
 
898
#: ../libgweather/weather.c:880
894
899
#, c-format
895
900
msgid "%.2f hPa"
896
901
msgstr "%.2f hPa"
897
902
 
898
903
#. TRANSLATOR: This is pressure in millibars
899
 
#: ../libgweather/weather.c:883
 
904
#: ../libgweather/weather.c:884
900
905
#, c-format
901
906
msgid "%.2f mb"
902
907
msgstr "%.2f mb"
903
908
 
904
909
#. TRANSLATOR: This is pressure in atmospheres
905
 
#: ../libgweather/weather.c:887
 
910
#: ../libgweather/weather.c:888
906
911
#, c-format
907
912
msgid "%.3f atm"
908
913
msgstr "%.3f אטמוספירה"
909
914
 
910
915
#. TRANSLATOR: This is the visibility in miles
911
 
#: ../libgweather/weather.c:912
 
916
#: ../libgweather/weather.c:913
912
917
#, c-format
913
918
msgid "%.1f miles"
914
919
msgstr "‏%.1f מיילים"
915
920
 
916
921
#. TRANSLATOR: This is the visibility in kilometers
917
 
#: ../libgweather/weather.c:916
 
922
#: ../libgweather/weather.c:917
918
923
#, c-format
919
924
msgid "%.1f km"
920
925
msgstr "‏%.1f קילומטרים"
921
926
 
922
927
#. TRANSLATOR: This is the visibility in meters
923
 
#: ../libgweather/weather.c:920
 
928
#: ../libgweather/weather.c:921
924
929
#, c-format
925
930
msgid "%.0fm"
926
931
msgstr "‏‏%.0f מטרים"
927
932
 
928
 
#: ../libgweather/weather.c:948 ../libgweather/weather.c:968
 
933
#: ../libgweather/weather.c:949 ../libgweather/weather.c:969
929
934
msgid "%H:%M"
930
935
msgstr "%H:%M"
931
936
 
932
 
#: ../libgweather/weather.c:1001
 
937
#: ../libgweather/weather.c:1002
933
938
msgid "Retrieval failed"
934
939
msgstr "קבלה נכשלה"
935
940