~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/glib2.0/karmic-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/az.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Martin Pitt
  • Date: 2009-07-07 08:55:47 UTC
  • mfrom: (1.2.49 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090707085547-oma0yur1uaq4zmop
Tags: 2.21.3-0ubuntu1
* New upstream version:
  - GMappedFile is refcounted now
  - Mainloop: It is now possible to set per-thread default contexts,
    with g_main_context_push_thread_default.
  - glib-mkenums supports a @basename@ substitution, in addition
    to @filename@.
  - GIO:
    + Vfs implementations can support storing of per-file metadata.
    + GCancellable can now be subclassed.
    + Unmount and eject methods now optionally allow interaction, via
      variants that take a GMountOperation object.
  - Bugs fixed:
   556706 Inconsistent help arguments -h, -?
   579449 FileChoosers no longer work if an idle handler is active
   579933 mainloop FD_CLOEXEC has a race condition
   579984 alternate GMainContext support
   585937 gio/gsocket.c (glib 2.21.2) does not compile (Windows/mingw)
   586675 Runtime library location
   586797 Add GCancellables to GSocket ops
   586868 g_filename_complete_get_completions doesn't always return...
   587415 g_resolver_lookup_by_name_finish returns a freed list
   587434 regression tests fail, at least on x86_64
   586928 Avoid g++ warning in g_error()
  - Updated translations: Estonian, Hebrew
* Drop 00git_file_attr_stringv.patch, in upstream release now.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: glib.HEAD.az\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-06-15 12:58-0400\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-07-06 00:13-0400\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2004-02-02 12:12+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
13
13
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
183
183
msgid "Failed to open file '%s': %s"
184
184
msgstr "Fayl açma iflası '%s': %s"
185
185
 
186
 
#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:138
 
186
#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:141
187
187
#, c-format
188
188
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
189
189
msgstr "Faylın xüsusiyyətlərini əldə etmə iflası '%s': fstat() iflası: %s"
295
295
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
296
296
msgstr "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
297
297
 
298
 
#: glib/gmappedfile.c:121
 
298
#: glib/gmappedfile.c:123
299
299
#, fuzzy, c-format
300
300
msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s"
301
301
msgstr "Fayl açma iflası '%s': fdopen() iflası: %s"
302
302
 
303
 
#: glib/gmappedfile.c:198
 
303
#: glib/gmappedfile.c:201
304
304
#, fuzzy, c-format
305
305
msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
306
306
msgstr "Fayl açma iflası '%s': fdopen() iflası: %s"
534
534
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
535
535
msgstr ""
536
536
 
537
 
#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083
 
537
#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2105
538
538
msgid "internal error"
539
539
msgstr ""
540
540
 
953
953
msgid "Character out of range for UTF-16"
954
954
msgstr "UTF-16 üçün hərf sərhədinin xaricindədir"
955
955
 
956
 
#: glib/goption.c:724
 
956
#: glib/goption.c:755
957
957
msgid "Usage:"
958
958
msgstr ""
959
959
 
960
 
#: glib/goption.c:724
 
960
#: glib/goption.c:755
961
961
msgid "[OPTION...]"
962
962
msgstr ""
963
963
 
964
 
#: glib/goption.c:828
 
964
#: glib/goption.c:861
965
965
msgid "Help Options:"
966
966
msgstr ""
967
967
 
968
 
#: glib/goption.c:829
 
968
#: glib/goption.c:862
969
969
msgid "Show help options"
970
970
msgstr ""
971
971
 
972
 
#: glib/goption.c:835
 
972
#: glib/goption.c:868
973
973
msgid "Show all help options"
974
974
msgstr ""
975
975
 
976
 
#: glib/goption.c:897
 
976
#: glib/goption.c:930
977
977
msgid "Application Options:"
978
978
msgstr ""
979
979
 
980
 
#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029
 
980
#: glib/goption.c:992 glib/goption.c:1062
981
981
#, c-format
982
982
msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s"
983
983
msgstr ""
984
984
 
985
 
#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037
 
985
#: glib/goption.c:1002 glib/goption.c:1070
986
986
#, c-format
987
987
msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
988
988
msgstr ""
989
989
 
990
 
#: glib/goption.c:994
 
990
#: glib/goption.c:1027
991
991
#, c-format
992
992
msgid "Cannot parse double value '%s' for %s"
993
993
msgstr ""
994
994
 
995
 
#: glib/goption.c:1002
 
995
#: glib/goption.c:1035
996
996
#, c-format
997
997
msgid "Double value '%s' for %s out of range"
998
998
msgstr ""
999
999
 
1000
 
#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344
 
1000
#: glib/goption.c:1298 glib/goption.c:1377
1001
1001
#, fuzzy, c-format
1002
1002
msgid "Error parsing option %s"
1003
1003
msgstr "Dönüşdürmə sırasında xəta yarandı: %s"
1004
1004
 
1005
 
#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489
 
1005
#: glib/goption.c:1408 glib/goption.c:1522
1006
1006
#, c-format
1007
1007
msgid "Missing argument for %s"
1008
1008
msgstr ""
1009
1009
 
1010
 
#: glib/goption.c:1882
 
1010
#: glib/goption.c:1917
1011
1011
#, c-format
1012
1012
msgid "Unknown option %s"
1013
1013
msgstr ""
1130
1130
msgid "Stream is already closed"
1131
1131
msgstr ""
1132
1132
 
1133
 
#: gio/gcancellable.c:389 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621
1134
 
#: gio/gsimpleasyncresult.c:648
 
1133
#: gio/gcancellable.c:404 gio/glocalfile.c:2098 gio/gsimpleasyncresult.c:650
 
1134
#: gio/gsimpleasyncresult.c:676
1135
1135
msgid "Operation was cancelled"
1136
1136
msgstr ""
1137
1137
 
1185
1185
msgid "Custom definition for %s"
1186
1186
msgstr ""
1187
1187
 
1188
 
#: gio/gdrive.c:407
 
1188
#: gio/gdrive.c:409
1189
1189
msgid "drive doesn't implement eject"
1190
1190
msgstr ""
1191
1191
 
1192
 
#: gio/gdrive.c:477
 
1192
#. Translators: This is an error
 
1193
#. * message for drive objects that
 
1194
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
 
1195
#: gio/gdrive.c:489
 
1196
msgid "drive doesn't implement eject or eject_with_operation"
 
1197
msgstr ""
 
1198
 
 
1199
#: gio/gdrive.c:566
1193
1200
msgid "drive doesn't implement polling for media"
1194
1201
msgstr ""
1195
1202
 
1196
 
#: gio/gdrive.c:657
 
1203
#: gio/gdrive.c:771
1197
1204
msgid "drive doesn't implement start"
1198
1205
msgstr ""
1199
1206
 
1200
 
#: gio/gdrive.c:757
 
1207
#: gio/gdrive.c:873
1201
1208
msgid "drive doesn't implement stop"
1202
1209
msgstr ""
1203
1210
 
1229
1236
#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711
1230
1237
#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3150 gio/gfile.c:3204
1231
1238
#: gio/gfile.c:3335 gio/gfile.c:3375 gio/gfile.c:3702 gio/gfile.c:4104
1232
 
#: gio/gfile.c:4188 gio/gfile.c:4271 gio/gfile.c:4351 gio/gfile.c:4681
1233
 
#: gio/gfile.c:4961 gio/gfile.c:5030 gio/gfile.c:6618 gio/gfile.c:6706
 
1239
#: gio/gfile.c:4190 gio/gfile.c:4279 gio/gfile.c:4377 gio/gfile.c:4464
 
1240
#: gio/gfile.c:4557 gio/gfile.c:4887 gio/gfile.c:5167 gio/gfile.c:5236
 
1241
#: gio/gfile.c:6824 gio/gfile.c:6914 gio/gfile.c:7000
1234
1242
#: gio/win32/gwinhttpfile.c:431
1235
1243
#, fuzzy
1236
1244
msgid "Operation not supported"
1244
1252
#. Translators: This is an error message when trying to find
1245
1253
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
1246
1254
#. * exists.
1247
 
#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094
1248
 
#: gio/glocalfile.c:1107
 
1255
#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076
 
1256
#: gio/glocalfile.c:1089
1249
1257
msgid "Containing mount does not exist"
1250
1258
msgstr ""
1251
1259
 
1252
 
#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226
 
1260
#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2250
1253
1261
msgid "Can't copy over directory"
1254
1262
msgstr ""
1255
1263
 
1257
1265
msgid "Can't copy directory over directory"
1258
1266
msgstr ""
1259
1267
 
1260
 
#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235
 
1268
#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2259
1261
1269
msgid "Target file exists"
1262
1270
msgstr ""
1263
1271
 
1283
1291
msgid "File names cannot contain '%c'"
1284
1292
msgstr ""
1285
1293
 
1286
 
#: gio/gfile.c:5678 gio/gvolume.c:376
 
1294
#: gio/gfile.c:5884 gio/gvolume.c:376
1287
1295
msgid "volume doesn't implement mount"
1288
1296
msgstr ""
1289
1297
 
1290
 
#: gio/gfile.c:5786
 
1298
#: gio/gfile.c:5992
1291
1299
msgid "No application is registered as handling this file"
1292
1300
msgstr ""
1293
1301
 
1382
1390
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
1383
1391
msgstr ""
1384
1392
 
1385
 
#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
 
1393
#: gio/glocalfile.c:600 gio/win32/gwinhttpfile.c:414
1386
1394
#, fuzzy, c-format
1387
1395
msgid "Invalid filename %s"
1388
1396
msgstr "Hökmsüz qovşaq adı"
1389
1397
 
1390
 
#: gio/glocalfile.c:991
 
1398
#: gio/glocalfile.c:973
1391
1399
#, fuzzy, c-format
1392
1400
msgid "Error getting filesystem info: %s"
1393
1401
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
1394
1402
 
1395
 
#: gio/glocalfile.c:1127
 
1403
#: gio/glocalfile.c:1109
1396
1404
msgid "Can't rename root directory"
1397
1405
msgstr ""
1398
1406
 
1399
 
#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173
 
1407
#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155
1400
1408
#, fuzzy, c-format
1401
1409
msgid "Error renaming file: %s"
1402
1410
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
1403
1411
 
1404
 
#: gio/glocalfile.c:1156
 
1412
#: gio/glocalfile.c:1138
1405
1413
msgid "Can't rename file, filename already exist"
1406
1414
msgstr ""
1407
1415
 
1408
 
#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134
1409
 
#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550
 
1416
#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2127 gio/glocalfile.c:2156
 
1417
#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550
1410
1418
#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648
1411
1419
#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130
1412
1420
#, fuzzy
1413
1421
msgid "Invalid filename"
1414
1422
msgstr "Hökmsüz qovşaq adı"
1415
1423
 
1416
 
#: gio/glocalfile.c:1292
 
1424
#: gio/glocalfile.c:1307
1417
1425
#, fuzzy, c-format
1418
1426
msgid "Error opening file: %s"
1419
1427
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
1420
1428
 
1421
 
#: gio/glocalfile.c:1302
 
1429
#: gio/glocalfile.c:1317
1422
1430
msgid "Can't open directory"
1423
1431
msgstr ""
1424
1432
 
1425
 
#: gio/glocalfile.c:1425
 
1433
#: gio/glocalfile.c:1442
1426
1434
#, fuzzy, c-format
1427
1435
msgid "Error removing file: %s"
1428
1436
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
1429
1437
 
1430
 
#: gio/glocalfile.c:1789
 
1438
#: gio/glocalfile.c:1811
1431
1439
#, fuzzy, c-format
1432
1440
msgid "Error trashing file: %s"
1433
1441
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
1434
1442
 
1435
 
#: gio/glocalfile.c:1812
 
1443
#: gio/glocalfile.c:1834
1436
1444
#, fuzzy, c-format
1437
1445
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
1438
1446
msgstr "Fayl yaratma iflası '%s': %s"
1439
1447
 
1440
 
#: gio/glocalfile.c:1833
 
1448
#: gio/glocalfile.c:1855
1441
1449
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
1442
1450
msgstr ""
1443
1451
 
1444
 
#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932
 
1452
#: gio/glocalfile.c:1934 gio/glocalfile.c:1954
1445
1453
msgid "Unable to find or create trash directory"
1446
1454
msgstr ""
1447
1455
 
1448
 
#: gio/glocalfile.c:1966
 
1456
#: gio/glocalfile.c:1988
1449
1457
#, fuzzy, c-format
1450
1458
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
1451
1459
msgstr "Fayl yaratma iflası '%s': %s"
1452
1460
 
1453
 
#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075
1454
 
#: gio/glocalfile.c:2082
 
1461
#: gio/glocalfile.c:2017 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2097
 
1462
#: gio/glocalfile.c:2104
1455
1463
#, fuzzy, c-format
1456
1464
msgid "Unable to trash file: %s"
1457
1465
msgstr "Fayl yaratma iflası '%s': %s"
1458
1466
 
1459
 
#: gio/glocalfile.c:2109
 
1467
#: gio/glocalfile.c:2131
1460
1468
#, fuzzy, c-format
1461
1469
msgid "Error creating directory: %s"
1462
1470
msgstr "Cərgə açma xətası: '%s': %s"
1463
1471
 
1464
 
#: gio/glocalfile.c:2138
 
1472
#: gio/glocalfile.c:2160
1465
1473
#, fuzzy, c-format
1466
1474
msgid "Error making symbolic link: %s"
1467
1475
msgstr "Dönüşdürmə sırasında xəta yarandı: %s"
1468
1476
 
1469
 
#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292
 
1477
#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316
1470
1478
#, fuzzy, c-format
1471
1479
msgid "Error moving file: %s"
1472
1480
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
1473
1481
 
1474
 
#: gio/glocalfile.c:2221
 
1482
#: gio/glocalfile.c:2245
1475
1483
msgid "Can't move directory over directory"
1476
1484
msgstr ""
1477
1485
 
1478
 
#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928
 
1486
#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928
1479
1487
#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957
1480
1488
#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987
1481
1489
msgid "Backup file creation failed"
1482
1490
msgstr ""
1483
1491
 
1484
 
#: gio/glocalfile.c:2267
 
1492
#: gio/glocalfile.c:2291
1485
1493
#, fuzzy, c-format
1486
1494
msgid "Error removing target file: %s"
1487
1495
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
1488
1496
 
1489
 
#: gio/glocalfile.c:2281
 
1497
#: gio/glocalfile.c:2305
1490
1498
msgid "Move between mounts not supported"
1491
1499
msgstr ""
1492
1500
 
1493
 
#: gio/glocalfileinfo.c:719
 
1501
#: gio/glocalfileinfo.c:721
1494
1502
msgid "Attribute value must be non-NULL"
1495
1503
msgstr ""
1496
1504
 
1497
 
#: gio/glocalfileinfo.c:726
 
1505
#: gio/glocalfileinfo.c:728
1498
1506
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
1499
1507
msgstr ""
1500
1508
 
1501
 
#: gio/glocalfileinfo.c:733
 
1509
#: gio/glocalfileinfo.c:735
1502
1510
#, fuzzy
1503
1511
msgid "Invalid extended attribute name"
1504
1512
msgstr "Sənəd bir xüsusiyyət adı içində gözlənilməz bir şəkildə qurtardı"
1505
1513
 
1506
 
#: gio/glocalfileinfo.c:773
 
1514
#: gio/glocalfileinfo.c:775
1507
1515
#, fuzzy, c-format
1508
1516
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
1509
1517
msgstr "Cərgə açma xətası: '%s': %s"
1510
1518
 
1511
 
#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812
 
1519
#: gio/glocalfileinfo.c:1481 gio/glocalfileoutputstream.c:812
1512
1520
#, fuzzy, c-format
1513
1521
msgid "Error stating file '%s': %s"
1514
1522
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
1515
1523
 
1516
 
#: gio/glocalfileinfo.c:1537
 
1524
#: gio/glocalfileinfo.c:1551
1517
1525
msgid " (invalid encoding)"
1518
1526
msgstr ""
1519
1527
 
1520
 
#: gio/glocalfileinfo.c:1719
 
1528
#: gio/glocalfileinfo.c:1758
1521
1529
#, fuzzy, c-format
1522
1530
msgid "Error stating file descriptor: %s"
1523
1531
msgstr "Fayl oxuma xətası: '%s': %s"
1524
1532
 
1525
 
#: gio/glocalfileinfo.c:1764
 
1533
#: gio/glocalfileinfo.c:1803
1526
1534
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
1527
1535
msgstr ""
1528
1536
 
1529
 
#: gio/glocalfileinfo.c:1782
 
1537
#: gio/glocalfileinfo.c:1821
1530
1538
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
1531
1539
msgstr ""
1532
1540
 
1533
 
#: gio/glocalfileinfo.c:1801 gio/glocalfileinfo.c:1820
 
1541
#: gio/glocalfileinfo.c:1840 gio/glocalfileinfo.c:1859
1534
1542
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
1535
1543
msgstr ""
1536
1544
 
1537
 
#: gio/glocalfileinfo.c:1846
 
1545
#: gio/glocalfileinfo.c:1885
1538
1546
#, fuzzy, c-format
1539
1547
msgid "Error setting permissions: %s"
1540
1548
msgstr "Dönüşdürmə sırasında xəta yarandı: %s"
1541
1549
 
1542
 
#: gio/glocalfileinfo.c:1897
 
1550
#: gio/glocalfileinfo.c:1936
1543
1551
#, fuzzy, c-format
1544
1552
msgid "Error setting owner: %s"
1545
1553
msgstr "Dönüşdürmə sırasında xəta yarandı: %s"
1546
1554
 
1547
 
#: gio/glocalfileinfo.c:1920
 
1555
#: gio/glocalfileinfo.c:1959
1548
1556
msgid "symlink must be non-NULL"
1549
1557
msgstr ""
1550
1558
 
1551
 
#: gio/glocalfileinfo.c:1930 gio/glocalfileinfo.c:1949
1552
 
#: gio/glocalfileinfo.c:1960
 
1559
#: gio/glocalfileinfo.c:1969 gio/glocalfileinfo.c:1988
 
1560
#: gio/glocalfileinfo.c:1999
1553
1561
#, fuzzy, c-format
1554
1562
msgid "Error setting symlink: %s"
1555
1563
msgstr "%d sətirində xəta : %s"
1556
1564
 
1557
 
#: gio/glocalfileinfo.c:1939
 
1565
#: gio/glocalfileinfo.c:1978
1558
1566
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
1559
1567
msgstr ""
1560
1568
 
1561
 
#: gio/glocalfileinfo.c:2065
 
1569
#: gio/glocalfileinfo.c:2104
1562
1570
#, fuzzy, c-format
1563
1571
msgid "Error setting modification or access time: %s"
1564
1572
msgstr "Dönüşdürmə sırasında xəta yarandı: %s"
1565
1573
 
1566
 
#: gio/glocalfileinfo.c:2088
 
1574
#: gio/glocalfileinfo.c:2127
1567
1575
msgid "SELinux context must be non-NULL"
1568
1576
msgstr ""
1569
1577
 
1570
 
#: gio/glocalfileinfo.c:2103
 
1578
#: gio/glocalfileinfo.c:2142
1571
1579
#, fuzzy, c-format
1572
1580
msgid "Error setting SELinux context: %s"
1573
1581
msgstr "Dönüşdürmə sırasında xəta yarandı: %s"
1574
1582
 
1575
 
#: gio/glocalfileinfo.c:2110
 
1583
#: gio/glocalfileinfo.c:2149
1576
1584
msgid "SELinux is not enabled on this system"
1577
1585
msgstr ""
1578
1586
 
1579
 
#: gio/glocalfileinfo.c:2171
 
1587
#: gio/glocalfileinfo.c:2241
1580
1588
#, fuzzy, c-format
1581
1589
msgid "Setting attribute %s not supported"
1582
1590
msgstr "Simvolik körpülər dəstəklənmir"
1681
1689
#. Translators: This is an error
1682
1690
#. * message for mount objects that
1683
1691
#. * don't implement unmount.
1684
 
#: gio/gmount.c:376
 
1692
#: gio/gmount.c:378
1685
1693
msgid "mount doesn't implement unmount"
1686
1694
msgstr ""
1687
1695
 
1688
1696
#. Translators: This is an error
1689
1697
#. * message for mount objects that
1690
1698
#. * don't implement eject.
1691
 
#: gio/gmount.c:451
 
1699
#: gio/gmount.c:457
1692
1700
msgid "mount doesn't implement eject"
1693
1701
msgstr ""
1694
1702
 
1695
1703
#. Translators: This is an error
1696
1704
#. * message for mount objects that
 
1705
#. * don't implement any of unmount or unmount_with_operation.
 
1706
#: gio/gmount.c:537
 
1707
msgid "mount doesn't implement unmount or unmount_with_operation"
 
1708
msgstr ""
 
1709
 
 
1710
#. Translators: This is an error
 
1711
#. * message for mount objects that
 
1712
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
 
1713
#: gio/gmount.c:624
 
1714
msgid "mount doesn't implement eject or eject_with_operation"
 
1715
msgstr ""
 
1716
 
 
1717
#. Translators: This is an error
 
1718
#. * message for mount objects that
1697
1719
#. * don't implement remount.
1698
 
#: gio/gmount.c:533
 
1720
#: gio/gmount.c:713
1699
1721
msgid "mount doesn't implement remount"
1700
1722
msgstr ""
1701
1723
 
1702
1724
#. Translators: This is an error
1703
1725
#. * message for mount objects that
1704
1726
#. * don't implement content type guessing.
1705
 
#: gio/gmount.c:617
 
1727
#: gio/gmount.c:797
1706
1728
msgid "mount doesn't implement content type guessing"
1707
1729
msgstr ""
1708
1730
 
1709
1731
#. Translators: This is an error
1710
1732
#. * message for mount objects that
1711
1733
#. * don't implement content type guessing.
1712
 
#: gio/gmount.c:706
 
1734
#: gio/gmount.c:886
1713
1735
msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
1714
1736
msgstr ""
1715
1737
 
1747
1769
msgid "Error writing to unix: %s"
1748
1770
msgstr "Dönüşdürmə sırasında xəta yarandı: %s"
1749
1771
 
1750
 
#: gio/gvolume.c:450
 
1772
#: gio/gvolume.c:452
1751
1773
msgid "volume doesn't implement eject"
1752
1774
msgstr ""
1753
1775
 
 
1776
#. Translators: This is an error
 
1777
#. * message for volume objects that
 
1778
#. * don't implement any of eject or eject_with_operation.
 
1779
#: gio/gvolume.c:531
 
1780
msgid "volume doesn't implement eject or eject_with_operation"
 
1781
msgstr ""
 
1782
 
1754
1783
#: gio/gwin32appinfo.c:277
1755
1784
msgid "Can't find application"
1756
1785
msgstr ""