~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-l10n-fi/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdemultimedia/juk.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-07-25 14:40:36 UTC
  • mfrom: (1.1.7 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080725144036-zyv9k3bvy34h08kf
Tags: 4:4.1.0-0ubuntu1
* New upstream release
* Bump Standards-Version to 3.8.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
12
12
msgstr ""
13
13
"Project-Id-Version: juk\n"
14
14
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
15
 
"POT-Creation-Date: 2008-06-27 14:19+0200\n"
 
15
"POT-Creation-Date: 2008-07-12 06:16+0200\n"
16
16
"PO-Revision-Date: 2006-04-10 16:49+0300\n"
17
17
"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n"
18
18
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
582
582
msgid "History"
583
583
msgstr "Historia"
584
584
 
585
 
#: playlist.cpp:553
 
585
#: playlist.cpp:548
586
586
#, kde-format
587
587
msgid "Could not save to file %1."
588
588
msgstr "Tiedostoon %1 ei voitu tallentaa."
589
589
 
590
 
#: playlist.cpp:819
 
590
#: playlist.cpp:814
591
591
msgid "Are you sure you want to delete these covers?"
592
592
msgstr "Haluatko varmasti poistaa nämä levynkannet?"
593
593
 
594
 
#: playlist.cpp:821
 
594
#: playlist.cpp:816
595
595
msgid "&Delete Covers"
596
596
msgstr "&Poista kannet?"
597
597
 
598
 
#: playlist.cpp:850
 
598
#: playlist.cpp:845
599
599
msgid "Select Cover Image File"
600
600
msgstr "Valitse levynkannen kuvatiedosto"
601
601
 
602
 
#: playlist.cpp:995
 
602
#: playlist.cpp:990
603
603
msgid "Could not delete these files"
604
604
msgstr "Kaikkia valittuja tiedostoja ei voitu poistaa."
605
605
 
606
 
#: playlist.cpp:996
 
606
#: playlist.cpp:991
607
607
msgid "Could not move these files to the Trash"
608
608
msgstr "Tiedostoja ei voitu siirtää Roskakoriin."
609
609
 
610
610
#. i18n: tag string
611
611
#. i18n: file trackpickerdialogbase.ui line 100
612
 
#: playlist.cpp:1519 rc.cpp:278
 
612
#: playlist.cpp:1514 rc.cpp:278
613
613
msgid "Track Name"
614
614
msgstr "Kappaleen nimi"
615
615
 
619
619
#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 221
620
620
#. i18n: tag string
621
621
#. i18n: file trackpickerdialogbase.ui line 111
622
 
#: playlist.cpp:1520 rc.cpp:6 rc.cpp:89 rc.cpp:281 tagrenameroptions.cpp:100
 
622
#: playlist.cpp:1515 rc.cpp:6 rc.cpp:89 rc.cpp:281 tagrenameroptions.cpp:100
623
623
msgid "Artist"
624
624
msgstr "Artisti"
625
625
 
627
627
#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 228
628
628
#. i18n: tag string
629
629
#. i18n: file trackpickerdialogbase.ui line 122
630
 
#: playlist.cpp:1521 rc.cpp:92 rc.cpp:284 tagrenameroptions.cpp:104
 
630
#: playlist.cpp:1516 rc.cpp:92 rc.cpp:284 tagrenameroptions.cpp:104
631
631
msgid "Album"
632
632
msgstr "Levy"
633
633
 
634
 
#: playlist.cpp:1522
 
634
#: playlist.cpp:1517
635
635
msgid "Cover"
636
636
msgstr "Kansikuva"
637
637
 
638
638
#. i18n: tag string
639
639
#. i18n: file trackpickerdialogbase.ui line 133
640
 
#: playlist.cpp:1523 rc.cpp:287 tagrenameroptions.cpp:108
 
640
#: playlist.cpp:1518 rc.cpp:287 tagrenameroptions.cpp:108
641
641
#, fuzzy
642
642
#| msgid "Track"
643
643
msgctxt "cd track number"
646
646
 
647
647
#. i18n: tag string
648
648
#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 235
649
 
#: playlist.cpp:1524 rc.cpp:95 tagrenameroptions.cpp:113
 
649
#: playlist.cpp:1519 rc.cpp:95 tagrenameroptions.cpp:113
650
650
msgid "Genre"
651
651
msgstr "Tyylilaji"
652
652
 
653
653
#. i18n: tag string
654
654
#. i18n: file trackpickerdialogbase.ui line 144
655
 
#: playlist.cpp:1525 rc.cpp:290 tagrenameroptions.cpp:117
 
655
#: playlist.cpp:1520 rc.cpp:290 tagrenameroptions.cpp:117
656
656
msgid "Year"
657
657
msgstr "Vuosi"
658
658
 
659
 
#: playlist.cpp:1526
 
659
#: playlist.cpp:1521
660
660
msgid "Length"
661
661
msgstr "Kesto"
662
662
 
663
 
#: playlist.cpp:1527
 
663
#: playlist.cpp:1522
664
664
msgid "Bitrate"
665
665
msgstr "Bittinopeus"
666
666
 
667
 
#: playlist.cpp:1528
 
667
#: playlist.cpp:1523
668
668
msgid "Comment"
669
669
msgstr "Kommentti"
670
670
 
671
671
#. i18n: tag string
672
672
#. i18n: file trackpickerdialogbase.ui line 24
673
 
#: playlist.cpp:1529 rc.cpp:272
 
673
#: playlist.cpp:1524 rc.cpp:272
674
674
msgid "File Name"
675
675
msgstr "Tiedostonimi"
676
676
 
677
 
#: playlist.cpp:1530
 
677
#: playlist.cpp:1525
678
678
msgid "File Name (full path)"
679
679
msgstr "Tiedostonimi (koko polku)"
680
680
 
681
 
#: playlist.cpp:1680
 
681
#: playlist.cpp:1675
682
682
msgid "&Show Columns"
683
683
msgstr "&Näytä sarakkeet"
684
684
 
685
 
#: playlist.cpp:2101
 
685
#: playlist.cpp:2096
686
686
msgid "Add to Play Queue"
687
687
msgstr "Lisää soittojonoon"
688
688
 
689
 
#: playlist.cpp:2114 playlist.cpp:2266
 
689
#: playlist.cpp:2109 playlist.cpp:2261
690
690
#, fuzzy
691
691
msgid "Edit"
692
692
msgstr "Muokkaa tietuetta \"%1\""
693
693
 
694
 
#: playlist.cpp:2129
 
694
#: playlist.cpp:2124
695
695
msgid "Create Playlist From Selected Items..."
696
696
msgstr "Tee soittolista valituista kappaleista..."
697
697
 
698
 
#: playlist.cpp:2150
 
698
#: playlist.cpp:2145
699
699
#, kde-format
700
700
msgid "Edit '%1'"
701
701
msgstr "Muokkaa tietuetta \"%1\""
702
702
 
703
 
#: playlist.cpp:2264
 
703
#: playlist.cpp:2259
704
704
msgid "This will edit multiple files. Are you sure?"
705
705
msgstr "Useita tiedostoja muokataan. Haluatko varmasti jatkaa?"
706
706
 
707
 
#: playlist.cpp:2321 playlistcollection.h:171
 
707
#: playlist.cpp:2316 playlistcollection.h:171
708
708
msgid "Create New Playlist"
709
709
msgstr "Luo uusi soittolista"
710
710
 
711
 
#: playlist.cpp:2330
 
711
#: playlist.cpp:2325
712
712
msgid ""
713
713
"Manual column widths have been enabled.  You can switch back to automatic "
714
714
"column sizes in the view menu."
716
716
"Kiinteät sarakeleveydet on otettu käyttöön. Voit vaihtaa takaisin "
717
717
"automaattisiin sarakeleveyksiin Näytä-valikosta."
718
718
 
719
 
#: playlist.cpp:2333
 
719
#: playlist.cpp:2328
720
720
msgid "Manual Column Widths Enabled"
721
721
msgstr "Kiinteät sarakeleveydet on otettu käyttöön"
722
722