56
56
msgstr "&Piilota kaikki"
59
59
msgid "Add display to memory"
60
60
msgstr "Lisää näytön sisältö muistiin"
63
63
msgid "Subtract from memory"
64
64
msgstr "Vähennä muistista"
66
66
#. i18n: tag string
67
67
#. i18n: file kcalc.ui line 548
68
#: kcalc.cpp:364 rc.cpp:435
68
#: kcalc.cpp:366 rc.cpp:435
69
69
msgid "Square root"
70
70
msgstr "Neliöjuuri"
74
74
msgstr "Kuutiojuuri"
76
76
#. i18n: tag string
77
77
#. i18n: file kcalc.ui line 219
78
#: kcalc.cpp:468 rc.cpp:240
78
#: kcalc.cpp:470 rc.cpp:240
87
87
msgid "Hyperbolic sine"
88
88
msgstr "Hyperbolinen sini"
91
91
msgid "Inverse hyperbolic sine"
92
92
msgstr "Käänteinen hyperbolinen sini"
94
94
#. i18n: tag string
95
95
#. i18n: file kcalc.ui line 285
96
#: kcalc.cpp:479 rc.cpp:282
96
#: kcalc.cpp:481 rc.cpp:282
101
101
msgid "Arc cosine"
102
102
msgstr "Arkuskosini"
105
105
msgid "Hyperbolic cosine"
106
106
msgstr "Hyperbolinen kosini"
109
109
msgid "Inverse hyperbolic cosine"
110
110
msgstr "Käänteinen hyperbolinen kosini"
112
112
#. i18n: tag string
113
113
#. i18n: file kcalc.ui line 348
114
#: kcalc.cpp:490 rc.cpp:321
114
#: kcalc.cpp:492 rc.cpp:321
116
116
msgstr "Tangentti"
119
119
msgid "Arc tangent"
120
120
msgstr "Arkustangentti"
123
123
msgid "Hyperbolic tangent"
124
124
msgstr "Hyperbolinen tangentti"
127
127
msgid "Inverse hyperbolic tangent"
128
128
msgstr "Käänteinen hyperbolinen tangentti"
130
130
#. i18n: tag string
131
131
#. i18n: file kcalc.ui line 414
132
#: kcalc.cpp:501 rc.cpp:363
132
#: kcalc.cpp:503 rc.cpp:363
133
133
msgid "Logarithm to base 10"
134
134
msgstr "Kymmenkantainen logaritmi"
137
137
msgid "10 to the power of x"
138
138
msgstr " 10 potenssiin x"
140
140
#. i18n: tag string
141
141
#. i18n: file kcalc.ui line 477
142
#: kcalc.cpp:508 rc.cpp:402
142
#: kcalc.cpp:510 rc.cpp:402
143
143
msgid "Natural log"
144
144
msgstr "Luonnollinen logaritmi"
147
147
msgid "Exponential function"
148
148
msgstr "Eksponenttifunktio"
150
150
#. i18n: tag string
151
151
#. i18n: file kcalc.ui line 140
152
#: kcalc.cpp:525 rc.cpp:192
152
#: kcalc.cpp:527 rc.cpp:192
153
153
msgid "Number of data entered"
154
154
msgstr "Syötetyn tiedon määrä"
157
157
msgid "Sum of all data items"
158
158
msgstr "Syötetyn aineiston summa"
160
160
#. i18n: tag string
161
161
#. i18n: file kcalc.ui line 209
162
#: kcalc.cpp:534 rc.cpp:234
162
#: kcalc.cpp:536 rc.cpp:234
164
164
msgstr "Keskiarvo"
167
167
msgid "Sum of all data items squared"
168
168
msgstr "Syötetyn tiedon neliösumma"
170
170
#. i18n: tag string
171
171
#. i18n: file kcalc.ui line 275
172
#: kcalc.cpp:545 rc.cpp:276
172
#: kcalc.cpp:547 rc.cpp:276
173
173
msgid "Standard deviation"
174
174
msgstr "Keskihajonta"
177
177
msgid "Sample standard deviation"
178
178
msgstr "Otoksen keskihajonta"
180
180
#. i18n: tag string
181
181
#. i18n: file kcalc.ui line 401
182
#: kcalc.cpp:558 rc.cpp:354
182
#: kcalc.cpp:560 rc.cpp:354
183
183
msgid "Enter data"
184
184
msgstr "Syötä tietoa"
187
187
msgid "Delete last data item"
188
188
msgstr "Poista viimeinen datatieto"
190
190
#. i18n: tag string
191
191
#. i18n: file kcalc.ui line 176
192
#: kcalc.cpp:625 rc.cpp:213
192
#: kcalc.cpp:627 rc.cpp:213
194
194
msgstr "Jakojäännös"
197
197
msgid "Integer division"
198
198
msgstr "Kokonaislukujako"
200
200
#. i18n: tag string
201
201
#. i18n: file kcalc.ui line 242
202
#: kcalc.cpp:633 rc.cpp:255
202
#: kcalc.cpp:635 rc.cpp:255
203
203
msgid "Reciprocal"
204
204
msgstr "Käänteisluku"
208
208
msgid "n Choose m"
209
209
msgstr "Valitse listasta"
211
211
#. i18n: tag string
212
212
#. i18n: file kcalc.ui line 308
213
#: kcalc.cpp:641 rc.cpp:297
213
#: kcalc.cpp:643 rc.cpp:297
214
214
msgid "Factorial"
217
217
#. i18n: tag string
218
218
#. i18n: file kcalc.ui line 371
219
#: kcalc.cpp:647 rc.cpp:336
219
#: kcalc.cpp:649 rc.cpp:336
224
224
msgid "Third power"
225
225
msgstr "Potenssiin 3"
227
227
#. i18n: tag string
228
228
#. i18n: file kcalc.ui line 437
229
#: kcalc.cpp:657 rc.cpp:378
229
#: kcalc.cpp:659 rc.cpp:378
230
230
msgid "x to the power of y"
231
231
msgstr "x potenssiin y"
234
234
msgid "x to the power of 1/y"
235
235
msgstr "x:n y:s juuri"
237
237
#. i18n: tag string
238
238
#. i18n: file kcalc.ui line 500
239
#: kcalc.cpp:667 rc.cpp:417
239
#: kcalc.cpp:669 rc.cpp:417
241
241
msgstr "Eksponentti"
244
244
msgid "Last stat item erased"
245
245
msgstr "Viimeinen tilastotietue poistettu"
248
248
msgid "Stat mem cleared"
249
249
msgstr "Tilastomuisti tyhjennetty"
251
251
#. i18n: tag string
252
252
#. i18n: file general.ui line 13
253
#: kcalc.cpp:1445 rc.cpp:57
253
#: kcalc.cpp:1447 rc.cpp:57
258
258
msgid "General Settings"
259
259
msgstr "Yleiset asetukset"
266
266
msgid "Select Display Font"
267
267
msgstr "Valitse kirjasin"
274
274
msgid "Button & Display Colors"
275
275
msgstr "Painike- ja näyttövärit"
1315
1315
msgstr "Tyhjennä kaikki"
1317
1317
#. i18n: tag string
1318
#. i18n: file kcalc.ui line 842
1318
#. i18n: file kcalc.ui line 846
1321
msgstr "Tyhjennä kaikki"
1323
1323
#. i18n: tag string
1324
1324
#. i18n: file kcalc.ui line 849
1327
msgstr "Tyhjennä kaikki"
1329
1329
#. i18n: tag string
1330
#. i18n: file kcalc.ui line 852
1330
#. i18n: file kcalc.ui line 856
1332
msgid "Open parenthesis"
1335
1335
#. i18n: tag string
1336
#. i18n: file kcalc.ui line 855
1336
#. i18n: file kcalc.ui line 859
1341
1341
#. i18n: tag string
1342
#. i18n: file kcalc.ui line 862
1342
#. i18n: file kcalc.ui line 866
1344
msgid "Open parenthesis"
1344
msgid "Close parenthesis"
1347
1347
#. i18n: tag string
1348
#. i18n: file kcalc.ui line 865
1348
#. i18n: file kcalc.ui line 869
1353
1353
#. i18n: tag string
1354
#. i18n: file kcalc.ui line 872
1354
#. i18n: file kcalc.ui line 876
1356
msgid "Close parenthesis"
1356
msgid "Memory recall"
1357
msgstr "Palauta muistista"
1359
1359
#. i18n: tag string
1360
#. i18n: file kcalc.ui line 875
1360
#. i18n: file kcalc.ui line 879
1365
1365
#. i18n: tag string
1366
#. i18n: file kcalc.ui line 882
1366
#. i18n: file kcalc.ui line 886
1368
msgid "Memory recall"
1369
msgstr "Palauta muistista"
1372
#. i18n: file kcalc.ui line 885
1378
#. i18n: file kcalc.ui line 892
1381
1369
#| msgid "Memory recall"
1382
1370
msgid "Memory clear"
1383
1371
msgstr "Palauta muistista"
1385
1373
#. i18n: tag string
1386
#. i18n: file kcalc.ui line 895
1374
#. i18n: file kcalc.ui line 889
1391
1379
#. i18n: tag string
1392
#. i18n: file kcalc.ui line 902
1380
#. i18n: file kcalc.ui line 896
1395
1383
#| msgid "Add display to memory"
1396
1384
msgid "Add to memory"
1397
1385
msgstr "Lisää näytön sisältö muistiin"
1399
1387
#. i18n: tag string
1400
#. i18n: file kcalc.ui line 905
1388
#. i18n: file kcalc.ui line 899
1405
1393
#. i18n: tag string
1406
#. i18n: file kcalc.ui line 912
1394
#. i18n: file kcalc.ui line 906
1408
1396
msgid "Memory store"
1409
1397
msgstr "Talleta muistiin"
1411
1399
#. i18n: tag string
1412
#. i18n: file kcalc.ui line 915
1400
#. i18n: file kcalc.ui line 909
1417
1405
#. i18n: tag string
1418
#. i18n: file kcalc.ui line 922
1406
#. i18n: file kcalc.ui line 916
1420
1408
msgid "Percent"
1421
1409
msgstr "Prosentti"
1423
1411
#. i18n: tag string
1424
#. i18n: file kcalc.ui line 925
1412
#. i18n: file kcalc.ui line 919
1430
1418
#. i18n: tag string
1431
#. i18n: file kcalc.ui line 932
1419
#. i18n: file kcalc.ui line 926
1433
1421
msgid "Change sign"
1434
1422
msgstr "Vaihda etumerkki"
1436
1424
#. i18n: tag string
1437
#. i18n: file kcalc.ui line 935
1425
#. i18n: file kcalc.ui line 929
1442
1430
#. i18n: tag text
1443
1431
#. i18n: file kcalcui.rc line 4
1446
1434
msgid "&Settings"
1447
1435
msgstr "Yleiset asetukset"
1450
1438
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
1451
1439
msgid "Your names"
1452
1440
msgstr "Tapio Kautto,Teemu Rytilahti,Ilpo Kantonen"
1455
1443
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
1456
1444
msgid "Your emails"
1457
1445
msgstr "eleknader@phnet.fi,teemu.rytilahti@d5k.net,ilpo@iki.fi"
1459
1447
#. i18n: tag constant attribute name
1460
1448
#. i18n: file scienceconstants.xml line 3
1465
1453
#. i18n: tag constant attribute name
1466
1454
#. i18n: file scienceconstants.xml line 7
1468
1456
msgid "Euler Number"
1469
1457
msgstr "Eulerin vakio"
1471
1459
#. i18n: tag constant attribute name
1472
1460
#. i18n: file scienceconstants.xml line 11
1474
1462
msgid "Golden Ratio"
1475
1463
msgstr "Kultainen leikkaus"
1477
1465
#. i18n: tag constant attribute name
1478
1466
#. i18n: file scienceconstants.xml line 15
1480
1468
msgid "Light Speed"
1481
1469
msgstr "Valonnopeus"
1483
1471
#. i18n: tag constant attribute name
1484
1472
#. i18n: file scienceconstants.xml line 19
1486
1474
msgid "Planck's Constant"
1487
1475
msgstr "Plankin vakio"
1489
1477
#. i18n: tag constant attribute name
1490
1478
#. i18n: file scienceconstants.xml line 23
1492
1480
msgid "Constant of Gravitation"
1493
1481
msgstr "Gravitaatiovakio"
1495
1483
#. i18n: tag constant attribute name
1496
1484
#. i18n: file scienceconstants.xml line 27
1498
1486
msgid "Earth Acceleration"
1499
1487
msgstr "Maan vetovoima"
1502
1490
#. i18n: file scienceconstants.xml line 31
1503
1491
#. i18n: tag constant attribute name
1504
1492
#. i18n: file scienceconstants.xml line 35
1505
#: rc.cpp:639 rc.cpp:642
1493
#: rc.cpp:633 rc.cpp:636
1506
1494
msgid "Elementary Charge"
1507
1495
msgstr "Alkeisvaraus"
1509
1497
#. i18n: tag constant attribute name
1510
1498
#. i18n: file scienceconstants.xml line 39
1512
1500
msgid "Impedance of Vacuum"
1513
1501
msgstr "Tyhjiön impedanssi"
1515
1503
#. i18n: tag constant attribute name
1516
1504
#. i18n: file scienceconstants.xml line 43
1518
1506
msgid "Fine-Structure Constant"
1519
1507
msgstr "Hienorakennevakio"
1521
1509
#. i18n: tag constant attribute name
1522
1510
#. i18n: file scienceconstants.xml line 48
1524
1512
msgid "Permeability of Vacuum"
1525
1513
msgstr "Tyhjiön läpäisevyys"
1527
1515
#. i18n: tag constant attribute name
1528
1516
#. i18n: file scienceconstants.xml line 52
1530
1518
msgid "Permittivity of vacuum"
1531
1519
msgstr "Tyhjiön eristevakio"
1533
1521
#. i18n: tag constant attribute name
1534
1522
#. i18n: file scienceconstants.xml line 56
1536
1524
msgid "Boltzmann Constant"
1537
1525
msgstr "Boltzmannin vakio"
1539
1527
#. i18n: tag constant attribute name
1540
1528
#. i18n: file scienceconstants.xml line 61
1542
1530
msgid "Atomic Mass Unit"
1543
1531
msgstr "Atomimassayksikkö"
1545
1533
#. i18n: tag constant attribute name
1546
1534
#. i18n: file scienceconstants.xml line 65
1548
1536
msgid "Molar Gas Constant"
1549
1537
msgstr "Moolinen kaasuvakio"
1551
1539
#. i18n: tag constant attribute name
1552
1540
#. i18n: file scienceconstants.xml line 69
1554
1542
msgid "Stefan-Boltzmann Constant"
1555
1543
msgstr "Stefan-Boltzmannin vakio"
1557
1545
#. i18n: tag constant attribute name
1558
1546
#. i18n: file scienceconstants.xml line 73
1560
1548
msgid "Avogadro's Number"
1561
1549
msgstr "Avogadron vakio"